- 5/14/2025
Na Tum Jano Na Hum Episode 31 (Subtitle) 14th May 2025 _ Hassan Khan - Hina Tariq _ Green TV
Category
😹
FunTranscript
00:00No you don't know, no you don't know
00:30And the job is married, don't worry about it
00:33So you told me that I don't have any experience
00:36This is my first time
00:37I sent Zishan and I sent you all this
00:40What can you do and what can you do
00:42So they gave you all your friends
00:44Don't worry about it
00:45Sir, tell me, how are you feeling?
00:47You're feeling very good
00:49But why are you so young?
00:51Why don't you like Ali?
00:54Oh, you like Ali's big idea
00:58Don't worry about it
01:00Okay, I was thinking something
01:06What?
01:08You've been married for a long time
01:11And there's no good news
01:14What do you plan a family?
01:16No, you're talking like my husband
01:18She's saying all the time
01:20She's saying all the time
01:22So what do you want?
01:24It's not Zuni
01:26I feel like we're not financially stable
01:29I don't want to think about it
01:31But Ali?
01:32What do you say?
01:34I don't know
01:36But I always think for Ali and her house
01:39So until we're not financially stable
01:42I can't do any plans
01:44Now, it's about your story
01:46We're late for the interview
01:48I don't know
01:49I don't know
01:50I don't know
01:51I don't know
01:53But I don't know
01:54But I don't know
01:55I don't know
01:56But why are you bad?
01:57Oh, I'll tell them
01:58That's amazing
01:59But what are you?
02:01To be sad?
02:02It's all good for everyone, but I don't know why it's a slave.
02:07Oh no, Kulzum, we've given up our rights.
02:10Let's see how much it is.
02:12Oh, that's a slave.
02:14When you look at your daughter's love,
02:16it's a little bit.
02:18Why don't you use your daughter?
02:21Look, we'll do everything.
02:24Just look at Ali's job.
02:26We'll give you everything.
02:32Hello, Zuni.
02:40Zuni, I got a job.
02:43I'm in the office and I'll talk to you.
02:47Okay?
02:58Mama, what are you doing?
03:00I'm checking some emails from the office.
03:04Tell me.
03:05This morning, I'm going to go to the shipment of Sajid's containers.
03:09Your signature is correct.
03:11So, I'll go to the office tomorrow?
03:14No, Mama.
03:15It's late.
03:16I'm going to go to the shipment early in the morning,
03:18at 4 o'clock.
03:19And you go to the office at 11 o'clock.
03:21I've also called the manager.
03:22He's coming to the files.
03:24So, why didn't you sign me at the office tomorrow?
03:27Give me your name.
03:28Mother, I was coming.
03:29You were busy at a joint meeting.
03:30I had to work at the important meeting.
03:31And I passed the meeting.
03:33Please sign down.
03:35No, I'll delay in time.
03:37Good.
03:38Put that away.
03:42Mama, please, the manager is coming.
03:44I think you are going to do it.
03:46Sure.
03:47And who do you want to do it?
03:51Just here
03:52You have to do all the work in office
03:58Yes
04:01Thank you
04:03We don't have any advice on anything
04:09We have a good practice for all of us
04:12We both have no guilt
04:14We don't have to do it
04:15But if there are other things, then you can throw a list of them.
04:18Okay, I've got a road trip on the truck.
04:21I'm leaving, you can come here too.
04:23Yes, yes, let's go, let's go.
04:24Where are you?
04:25You're coming, you're coming, keep it.
04:27Eat a little tea, don't drink it.
04:29Yes, let's go, keep it, I'll just eat this biscuit and eat it.
04:35Ali,
04:38look, I got a job.
04:40And my salary is also very good.
04:41Mubarak,
04:43I'll leave my salary and go to my salary.
05:02Oh my God, where are you?
05:04I'm always coming to my house,
05:06or you're not coming to my house,
05:07or you're coming back to my house.
05:10I was coming to my salary,
05:12you don't sit down.
05:14No, brother, you're coming to your house,
05:16you're coming to your house.
05:17You're coming to your house,
05:18and you're coming to your house.
05:22Oh, brother,
05:23you're coming to your house,
05:24you're coming to your house.
05:25Okay.
05:26How do you say that?
05:27What happened, Mubarak?
05:28What happened, Mubarak?
05:29Did you sign your house?
05:30What happened, Mubarak?
05:31What happened?
05:32What happened, Mubarak?
05:33What happened, Mubarak?
05:34What happened?
05:35What happened, Mubarak?
05:36Did I sign it?
05:37Look at this.
05:38Wow.
05:39What happened?
05:40Wow.
05:41Happy?
05:42What's happening in the house?
05:44You go to your house with your husband and go back to the evening.
05:49What are you doing?
05:51I talked to Ali and I didn't give you any answer.
05:54You like to tell me.
05:56I'm going to go for a job.
05:59Today I got a job.
06:01What?
06:02You asked Ali for a job?
06:05But now I'm going to accept it.
06:08Yes, that's okay.
06:10You should also put your hand on him.
06:12Because we've come to your house with a problem.
06:15Tell me.
06:17That's why I got a job.
06:19I'm going to help Ali.
06:21Yes, that's okay.
06:24I'm very disappointed.
06:26I don't understand.
06:28I don't have to worry about Sarah's wedding.
06:30I don't have to worry about it.
06:32I don't have to worry about eating or eating.
06:35I don't know what will happen.
06:37I don't think.
06:39I'll do something.
06:40Really?
06:41Really?
06:42If you don't do 2,000,000,000,000,000,000.
06:46Then we'll go back to our house.
06:48You can get a job.
06:49If you pay 2,000,000,000,000.
06:51Then we'll go back our house.
06:54And you'll be confident.
06:55I'll go back with Ali.
06:56I'll go back the job.
06:58I'll go back to Ali.
06:59And if it's possible I'll go back to my house.
07:01I'll go back to my house.
07:03No, auntie.
07:04I don't need to be able to get it.
07:05I'll go back to my house.
07:07I'll go back to my house.
07:08Because I'll go back to my mom.
07:10What?
07:11You take it first, right?
07:13I'll sit back with my hands.
07:15How are you so tired?
07:17How are you doing so tired?
07:18You're running away and you're not getting tired.
07:21Auntie, I have a feeling.
07:23I'll take care of everything.
07:25I don't think I'm going to be thinking.
07:27Let's go.
07:29No.
07:30No.
07:31You eat food.
07:33I'll make tea for you.
07:34No.
07:36I'll eat food.
07:48So, do you still trust me?
07:50Otherwise, you're doing all your life as a mom.
07:53You didn't have to get anything to you.
07:55Yes, absolutely.
07:56Thank you so much.
07:57I couldn't think of these dreams.
08:00You don't have to think about it.
08:02But I do the same thing that I think.
08:05You should say thank you.
08:07You're sitting and sitting.
08:08You're the king of such a big business empire.
08:10No.
08:11That's not the same.
08:13My mom is the same.
08:14But my share is my name.
08:16Really?
08:17So, wait for my mom to become a mom?
08:20Why did you ask me to help?
08:22I didn't tell you anything.
08:24You were the same.
08:25You were the same.
08:26I was the same.
08:27I was the same.
08:28I was the same.
08:29I was the same.
08:30Who's the same?
08:31Who's the same?
08:32If you do this work,
08:33I'll give you half the half-asal property.
08:34Half-asal property?
08:35Who's the same?
08:36Who's the same?
08:37And who's the same?
08:38Who will not go away?
08:39Yeah.
08:40Then it's okay.
08:41Now, let's see what I'm going to do.
08:43What will you do?
08:44What happened?
08:45Is everything okay?
08:47It's good.
08:48What happened?
08:49What happened?
08:50It's happy.
08:51What happened?
08:52I think I did all my job experience.
08:54Look, I don't have a job experience and look at how good a salary package I got.
09:01It's a strange thing.
09:03I get a lot of people who get a lot of good jobs.
09:06A lot of people?
09:08What happened to you, Ali?
09:10I believe that Zuni has referred me to me,
09:13but my job is in the base of my interview.
09:15I have also interviewed the other candidates.
09:18Our selection was very happy.
09:21Why can't you get a good job?
09:27What a terrible job is.
09:29Are you jealous?
09:30I'm not jealous.
09:32I don't understand that you have no experience.
09:36The gold medalist is taking care of me.
09:40How did you get this job?
09:42I don't understand.
09:44You are the best of luck.
09:45How did you get a good job?
09:47I celebrate your every thing, every happiness.
09:50I'm not a good one.
09:51You're not the best of luck.
09:52I'm not the best of luck.
09:53I don't understand you.
09:54What do you want?
09:55I'm not going to do this job.
09:56You're not going to do it.
09:57I'm going to do it.
09:58You're going to do it.
09:59I'm going to do it.
10:00You're going to do it.
10:01And you?
10:02Me and you are not happy.
10:04I don't understand your story.
10:07What do you want?
10:08I will not do this job.
10:12You have to leave me alone.
10:14When did I leave you alone?
10:16Well, let's see you again.
10:31What happened?
10:33What happened Rufit?
10:34No, Maha, nothing.
10:35I'm not saying anything.
10:36I'm not saying anything.
10:38Your brother did me.
10:40Rufit, that's really wrong.
10:43What did he do?
10:44Maha, you leave him alone.
10:46Tell me, what is the job?
10:48Maha will decide who is wrong.
10:51I will always follow the truth.
10:54Why don't my brother be wrong?
10:56What did he do?
10:58Tell me, Rufit.
11:01Rufit.
11:02Rufit نے مجھ سے وعدہ کیا تھا
11:04کہ اگر میں اس کا ایک کام کرتا ہوں
11:05تو اس کا شیئر آدھا آدھا ہوگا.
11:09اور اب یہ مکر گیا
11:10کہ میں نے تو ایسا کچھ نہیں کہا تھا.
11:13کونسا کام?
11:14Promise.
11:15تمہیں تمہارا آدھا ہیسے ملے گا.
11:19سوچ لو.
11:20ایسا نہ ہو کہ پھر سے مکر جاؤ.
11:22ایسا کبھی نہیں ہوگا.
11:24مہا گوائے.
11:26Promise.
11:27چلو.
11:28اب تو Rufit نے اپنی زبان دے دی ہے.
11:30I hope it's sorted now.
11:32But,
11:33ہوا کیا تھا?
11:34کونسا عادہ حصہ اور شیئرس?
11:36کچھ نہیں.
11:38اس کی تو عادت ہے نا?
11:39میری ایسی کوئی عادت نہیں ہے.
11:41وہ اصل میں Rufit نے مجھ سے وعدہ کیا تھا.
11:44کہ اگر میں اس کا ایک کام کرتا ہوں
11:46تو یہ بدلے میں مجھے پیزا کھلائے گا.
11:48اور اب مکر گیا ہے
11:49کہ میں نے ایسا کچھ نہیں کہا تھا.
11:51Seriously?
11:53یہی بات تھی.
11:55بس اتنی سی بات پہ تم دونے لڑے تھے.
11:57کمونگایس.
11:59اب اسے مات کرنا.
12:01جس کی پرومیسس ٹھیک ہے?
12:02رلاکس.
12:03اپنا وادا بھولا نہیں تو.
12:15اپنا وادا بھولا نہیں تو.
12:35Ali?
12:39Ali?
12:40میں تمہیں آوازیں دے رہی ہوں.
12:42کل خیالوں پر کھوم ہو بیٹا?
12:44کچھ نہیں بولیں.
12:47یہی بول رہی تھی کہ سارا کیا نکاف سر پر ہے.
12:50سارے انتظامات ہو گئے نا کھانے پینے کے.
12:53جی جی سب ہو گیا پریشان نہیں ہوں.
12:56میرے بیٹے کے ہوتے میں میں کیسے پریشان ہو سکتی ہوں.
12:59اللہ تمہیں زندگی دے.
13:02تو پھر اداس کیوں ہو رہی ہیں آپ?
13:06سارا کے لئے اداس ہوں بیٹا.
13:08رخصت ہو جائے گی تو بہت اکیلی ہو جاؤں گی.
13:13کیسے دل لگے گا میرا اس گرمی.
13:17امی آپ کو اس کی شادی کی جلدی تھی.
13:20اب آپ ہی اداس ہو رہی ہیں.
13:22ماں ہو نا بیٹا.
13:24تم نہیں جانا ہوگے ماں کا دل.
13:29خیر بس دعا کرتی ہوں کہ سب کچھ خیریت سے ہو جائے.
13:32ہو جائے گا انشاءاللہ.
13:33ہو جائے گا انشاءاللہ.
13:37خوشی باتا رہی تھی کہ اسے جوب مل گئی ہے.
13:41کہاں ملی ہے اور تنخواہ کتنی ہے.
13:44ابھی مجھے اس کی جوب اس کی تنخواہ سے کوئی مطلب نہیں ہے.
13:49اس کا جو دل چاہتا ہے کرے.
13:50ارے بیٹا اچھا ہے نا تمہارا ہاتھ بٹا رہی ہے وہ.
14:03کیا ہوگے امی آپ کو.
14:05آپ لوگ تو اس کی جوب پر ایسے خوش ہو رہے ہیں جیسے
14:07اس سے پہلے میں اس کے پیسو کا مہتاج تھا.
14:09اور اس کی جوب نہیں لگتی تو بھوکے مر جاتے کہ ہم.
14:11اس درد میں بھی ہے انجان سکونسا
14:31اس درد کو لیکن کر پاؤ بیانا
14:37سجنا سجنا
14:40نہ تم جانو نہ ہم جانو
14:44تم پریشان نہیں ہو.
14:45میں بات کروں گے وہ سمجھ جائے.
14:48ساری زندگی اس نے خود کم آیا ہے نا.
14:50اسے اچھا نہیں لگ رہا کہ اس کی بیوی کمائے.
14:55جو لگتا ہے کہ ابھی اس کی انا کا مستابند کیا ہے.
14:59اسے کوئی بات نہیں بھیجے.
15:05کل شون کا فون ہے.
15:08ہاں ہیلو
15:11ہاں خالا
15:12تیاریاں ہو گئیں ساری
15:14ہاں الحمدللہ
15:16ماشاءاللہ سے تیاری ساری ہو گئی ہے.
15:18صحیح ہم نے بھی نا سارا سامان اس کے کمرے میں سیٹ کر دیا ہے
15:22اور نا سارا کے بری کے جتنے بھی کپڑے تھے
15:25میں نے علماری میں بڑے پیارے طریقے سے ہینگ کر دیا
15:28تاکہ میری بھابی کو کسی بھی قسم کی کوئی پریشانی نہ ہو.
15:31اچھا
15:33تو تم لوگ کیا بری لے کر نہیں آگے دکھانے کے لئے
15:37ارے خالا کس زمانے کی باتیں کر رہی ہیں آپ
15:40بھائی اب وہ دور تھوڑے ہیں
15:42کہ بری لٹکائے لٹکائے پھرے اور سب کو دکھاتے رہیں
15:44اب تو بھائی
15:46سارا سامان لڑکی کے کمرے میں سیٹ کر دیا جاتا ہے
15:48بس لڑکی آتی ہے اور اس کو
15:50بہنتی استعمال کرتی ہے
15:52ہاں یہ بھی ٹھیک ہے
15:54نہیں میں سمجھی کہ شاید تمہارے رواج ہو تو اس لئے میں نے پوچھ لیا
15:58ارے چھوڑیں خالا ان سارے رسموں رواج کو
16:01اچھا میں نے فون آپ کو اس لئے کیا ہے کہ
16:04کل ہم مہندی لے کے آ رہے ہیں تو
16:06ہم مہندی میں ہی نکاح کریں گے
16:08کیونکہ ہمارے رواج ہے کہ ہم مہندی والدین ہی نکاح کر لیتے ہیں
16:13بس پھر آپ لوگ تیار رہنا نکاح کے لئے
16:15لیکن
16:17نکاح تو پرسوں تھا نا
16:19خالا تو اس میں پریشان ہونے والی کون سی بات ہے بھائی
16:22اچھا ہے نا ٹائم بھی بچے گو اور آپ کی بچت بھی ہو جائے گی
16:25اور ویسے بھی آپ لوگوں نے کیا ہی کرنا ہے
16:27سب کچھ خرچہ تو ہم ہی کر رہے ہیں
16:29آپ نے صرف ایک مہندی بلوانا ہے اور نکاح پڑھوانا ہے
16:32بس پھر کل تیاری رکھنا نکاح کی خالا ٹھیک ہے
16:35خدا فیس
16:37کیسا
16:38کیا کیا کیا ہے کچھومبا جی
16:41کل آ رہے ہیں وہ مہندی لے کے اور
16:45نکاح بھی کل ہی کریں گے
16:51سمجھ نہیں آئے مجھے
16:53یہ کچھومبا جی کے ساتھ مسئلہ کیا ہے
17:09ان کو بس ہارڈرز دینے کی عادت ہے
17:11اٹلیس وہ آپ کے ساتھ ڈسکس تو کرتی
17:13یہ کیا کہ بس حکم دے دیا کہ کل نکاح ہے
17:15جی امی یہ تو غلط بات ہے
17:17اے بیٹا مجھے تو اس میں کچھ ایسا نظر نہیں آ رہا بھئی
17:23نکاح کل ہو یہ پرسوں بات تو ایک ہی ہے نا اس میں کیا ہے
17:25بات کل یا پرسوں کی نہیں ہے آنٹی
17:27بات صرف اور صرف ان کی اس ایٹیٹیوٹ کی ہے
17:31اگر وہ ابھی سے ایسا کر رہی ہیں تو شادی کے بعد تو مزید پرابلمز کریں گی
17:35اللہ نہ کرے ایسا ہو
17:37اے میں منع کر دوں گی تو کوئی اور مسائل ہو جائیں گے
17:41تو آپ ان سے کہہ دینا کہ ہم نکاح پرسوں یہ کریں گے
17:47اور ہماری میدین کی فنکشن کی بلکل بھی تیاری نہیں ہے
17:49میں نہیں منع کر سکتی اور یہ کوئی ناجائز مطالبہ نہیں ہے
17:53اچھا ہے نکاح کل ہو جائے گا تو وقت بچے گا
17:58اور رخصتی آرام سے جلدی ہو جائے گی اس میں مسئلہ کیا ہے
18:02ہانٹی میں آپ کو بار بار سمجھا رہی ہیں کہ ہمیں ان کی تنی بات ماننے کی ضرورت نہیں ہے
18:07دیکھو بی بی ہمیں پتا ہے ہمارے رسموں کا
18:10اس کے بہتر ہے کہ اس معاملے سے تم دوری رہو
18:13نکاح کل ہی ہوگا اور بس
18:16زرہ بھی اعتبار نہیں ہے تمہیں اپنے شوہر پر
18:31زرہ بھی اعتبار نہیں ہے تمہیں اپنے شوہر پر
18:44میں نے مزاگ کیا تھا
18:46تم میرے تیر مجھ پہ مت ازماؤ
18:48میں اچھے سے جانتی ہوں کونسا تیر کہاں بھینک ہے
18:51کسی اور کو بے کو بنا جا کر
18:52میری توبہ
18:54بہت بڑی بلیک ملے روت
18:56اور تم
18:57ایندہ کچھ بھی ایسا و ایسا کرنے اس پہلے یاد رکھنا
19:01جو پلان بناتے ہیں وہ پلٹ بھی سکتے ہیں
19:04موسیقی
19:16ہاں تو کیا ہو گیا
19:18مہندی کے طرح نکا نہیں ہو سکتا کھا
19:21مجھے کوئی خاندان ماندان کی پرواہنی ہے
19:23مجھے اپنی بیٹی کا سوک دیکھ میں ہے
19:26چھوڑو نا
19:27سمیرا
19:28بٹ اب ایک کام تو کرو
19:30تمہا جانا نا
19:31سارا کو تیار کر دینا
19:33تمہیں باتے اسے تو کچھ نہیں آدھا ایک دم بھونگی ہے وہ
19:35چلو
19:37اللہ تمہیں خوش رکھے جیتی رب
19:39اللہ حافظ
19:47بیٹا آج رات کو نکا ہے
19:49اور تم اب بات آ رہی ہو
19:51ماما مجھے بھی کر رات کو بتا چلا
19:53تو سب سے پہلا فون میں نے آپ کو ہی کیا
19:55وہ تو ٹھیک ہے بیٹا
19:57لیکن تمہاری ساس
19:59نے کوئی پروپر انویٹیشن نہیں بھیجا
20:01کام آن ماما
20:03میں کہہ رہی ہوں نا آپ کو
20:05اور انو نہیں مجھے کہا آپ کو ایک کال کرنے کے لئے
20:07ہاں بیٹا آ جاؤں گی میں
20:09لیکن بس
20:11کوئی نہ کوئی بہانہ کرنا پڑے گا
20:13کیونکہ تمہارے ڈائٹ تو سو سو سوال پوچھیں گے
20:15تم فکر نہیں کرو
20:17میں آؤں گی
20:19تو بھی کرنا کریں
20:21لیکن آپ کو یہاں ہر حال میں آنا ہے
20:23ہاں پرومیس کرتیم
20:25آ جاؤں گی
20:26ٹھیک ہے اللہ بیٹس
20:27آفیتس
20:29آج
20:31آج
20:33آج
20:35آج
20:37آج
20:39آج
20:41آج
20:42آج
20:43آج
20:45آج
20:47Oh, come on. This chapter is also closed.
21:00Okay, son. Can you take me to the market?
21:09Yes. When are you going?
21:13For a while. I'm going to take my bridal suits.
21:20Who is the bridal interest?
21:24Yes, son. It's the face of Nand.
21:31I'll take one hand and the face of Nand.
21:36I've also got a good time. I'll go with it.
21:39I'll take one hand and drop the shop.
21:43Yes, son. Why not?
21:46I'll take one hand and I'll take one hand.
21:48I'll take the mall.
21:50it is Nicky or push-push. I wanted to get a lot of good things.
21:55This is a good thing, right?
21:57Let's go. Now this is coming.
22:00Yes, don't worry. I'll handle it.
22:02Yes, auntie?
22:03Yes, but I'll drop you in the mall.
22:05What? I'm not?
22:06Oh, auntie?
22:08Okay, I'll drop it.
22:10Let's go.
22:12Let's go.
22:20I'm amazed, brother.
22:22I've just said it directly.
22:25I don't think it's been a night long.
22:29No.
22:30No.
22:32Why?
22:34Why are you saying that?
22:36That's the same, brother.
22:37You're getting married.
22:39Okay, tell me about you.
22:41Yes, it happened a few days ago.
22:44He's a person.
22:46Yes.
22:47What is that?
22:49Is it a romantic thing?
22:51It's a romantic thing.
22:53It's romantic.
22:54You can only give up the only thing.
22:56It's not romance.
22:58It's not.
22:59It's true.
23:00My sister, my sister,
23:02she has a lot of love.
23:04She's a friend.
23:05She has a friend.
23:06She's a friend.
23:07She's a man.
23:08She's a man.
23:09She's a man.
23:10And she's a man.
23:11She's a man.
23:12She's a man.
23:13She's a man.
23:14She's a man.
23:16Yes, it's a romance.
23:18They've given me a chance to have a chance.
23:20Well, let's just tell her,
23:23you've got a girl who came here today?
23:26She's a girl?
23:27She's a girl?
23:28She's a girl?
23:29She's a girl?
23:30She's a girl?
23:31She's a girl.
23:32She's a girl.
23:33She's a girl.
23:34She's a girl.
23:35She's a girl.
23:36She's a girl.
23:37She's a girl.
23:38She's a girl.
23:39She's a girl.
23:40She's a girl.
23:41She's a girl.
23:42She's a girl.
23:43She's a girl.
23:44She's a girl.
23:45She's a girl.
23:46She's a girl.
23:47She's a girl.
23:48She's a girl.
23:49She's a girl.
23:50She's a girl.
23:51She's a girl.
23:52She's a girl.
23:53She's a girl.
23:54She's a girl.
23:55She's a girl.
23:56She's a girl.
23:57She's a girl.
23:58She's a girl.
23:59She's a girl.
24:00She's a girl.
24:01She's a girl.
24:02She's a girl.
24:03You did not do that before, it was a different thing
24:06No, there is no different thing
24:09I just talked about it
24:12That you are busy, I will do it
24:14So, you tell me what I am going to do
24:19What do you think is that you are going to do?
24:25You are going to do the same thing
24:28That is what you are going to do
24:31see you
25:01It's very bad that you don't have to do it.
25:03You don't have to worry, auntie.
25:04No one will have to do it.
25:06I had to call my mom before inviting me.
25:09It's a very good job.
25:11Go ahead, go ahead and tell me.
25:13It's a lot of work and it's a lot of work.
25:15Go ahead, baby.
25:15Go ahead, go ahead, go ahead.
25:28You've never told me about your love and not.
25:33I don't like much things.
25:37What do you mean?
25:38Like a joke, dual personality,
25:46a shame, a shame, a shame.
25:50Interesting.
25:54You don't have to ask me about my love and love.
26:00I thought you would like to tell yourself.
26:04Hmm.
26:06It means that you don't have to know me.
26:11Come on.
26:13There's no such thing.
26:15Why don't you have to ask me about your interest?
26:17You've never asked me.
26:20I don't like digging up too much.
26:29And I believe that
26:33the roots of trust and flow depends on the flow.
26:40I think
26:41we can't give any relationship to any other.
26:46Hmm.
26:48You're good.
26:51I think you're a deep thinker.
26:55Am I right?
26:58I don't know.
26:59I try to think of knowing the world.
27:05Anyways,
27:06I'll talk about them.
27:08Now, you tell me what you like.
27:12I'm a maddare woman.
27:14What do you mean?
27:18I don't know anything.
27:20Now, juice.
27:31What are you doing now?
27:33What are you doing, Sumira?
27:34You'll get a little bit.
27:36How can I do that?
27:39Thank you very much.
27:41You've managed to keep me in a while.
27:43If you look at it, if you look like a little,
27:45then how will you do it again?
27:46Then you take it and sit down.
27:48Your dear cousin.
27:50What are you saying, Hoshi?
27:52Tell me.
27:53I'm thinking and understanding.
28:03Oh!
28:04I'm going to kill you.
28:06My face is broken.
28:10Ignore her.
28:11She's angry.
28:12What's wrong with her?
28:14It's our personal matter.
28:17It will be true.
28:18I think so.
28:19No, she's angry.
28:21Because she's not dead.
28:23I'm sorry.
28:25I think she was just a friend of mine.
28:27I know you have to do something.
28:28I'm not dead.
28:29It's not the same.
28:30I know it.
28:31I'm dead.
28:32Here, I am.
28:33Don't live in school that I can't get anything to you.
28:37I don't have any misunderstanding about you.
28:40I'm a good person.
28:42You're a good person to get a good job.
28:45I'm here only to get married to a month.
28:50After that, I can't do anything.
28:53You can't do anything.
28:56Hey!
28:58How did this happen?
29:01We were discussing some mutual interests.
29:03You're very interesting, Mom.
29:05I know today.
29:06Right, Mom?
29:07She is.
29:09I'll take a coffee for you.
29:11Hmm.
29:15Tell me, how are you with Shobik?
29:19It was okay. I'll go rest.
29:31Thank you so much, Mama.
29:45And thank you, Rubel.
29:47My daughter invited me.
29:49How did she come here?
29:51And look, she took her with Rubel.
29:53You're very good.
29:55That's the same.
29:56It's a bad thing.
29:58But I had an excitement when I came here.
30:01I wanted to invite her.
30:03But I wasn't sure that Mom would come or not.
30:07Well, we are coming.
30:09How would you feel your heart?
30:11Oh.
30:12She will be very happy.
30:13And Rubel, tell me, how are you?
30:15Perfectly fine.
30:16And it feels very good here.
30:18I've never done traditional functional technique.
30:21It's a lot of fun.
30:22It's true.
30:23It's true.
30:24But why did everything come here?
30:27Oh, brother.
30:28We have a gift for your nuns.
30:30And this is for you.
30:32It's okay for everything.
30:33But I have a lot of needs.
30:34I've already got a lot of things.
30:36I'll take this for you.
30:38I hope you'll have a gift for me.
30:40You'll have a gift for me.
30:41Don't do it like your nuns.
30:43It's okay.
30:44You're right.
30:45You're right.
30:46Now, sit down.
30:47I'll call my nuns.
30:48Sure, brother.
30:51How good it looks.
31:08You're right.
31:09You're right.
31:10Yeah, now, Lord.
31:11You're right.
31:12You're right, Lord.
31:13And you're just so happy.
31:15I've just kept my nuns.
31:17Your nuns, I will go and meet.
31:18You are right.
31:19You are right.
31:20I will come here.
31:21you are where are you? and how are you so happy?
31:27it's gone to a different direction
31:30who is the one?
31:32when you don't understand, why are you asking?
31:36you never give any answer to any question
31:39so you do it straight?
31:41why are you talking about it?
31:43there is no such thing, I was asking
31:47why are you thinking about it?
31:51what are you doing?
31:53what are you talking about?
31:55how are you talking about property?
31:57I think it's enough.
32:00I think it's a good thing.
32:02lazy people do this.
32:05otherwise, the job is the job.
32:07the job is the job.
32:09I don't care.
32:11I don't care.
32:17it's an unusual thing for the job.
32:23the job is the job.
32:25you don't care.
32:27for the job?
32:29all noises
32:30I want to be able to stop planning.
32:33I just didn't plan too late
32:35I told you today's event.
32:37no, no, not so.
32:39you have to take anything of you.
32:41you will be able to take a lot
32:43of work.
32:44You're so sorry.
32:46I've been told you for coming in a few moments.
32:48Yes.
32:49I'm happy to tell you that...
32:51You've made a plan for me at night.
32:54We love you all.
32:55We've got his outfit for his size.
32:57But I'm sure we'll fit it all.
33:02Yes. Everything is very sweet.
33:03You've just made such a deal.
33:08What's Ali?
33:09I've met him too.
33:10She's gone.
33:11She's got to eat food.
33:13You're going to eat food.
33:15Don't tell us.
33:16Don't worry, auntie.
33:17We're going to eat food.
33:18You're very sweet.
33:19You're very smart.
33:21It's very warm.
33:23I'm a fan for you.
33:25No, no, no.
33:26We're comfortable.
33:27Thank you so much.
33:33Are you looking at your aunt?
33:35I'm looking.
33:37You're so handsome and handsome.
33:40Have you ever seen me?
33:42There's a Nazi at night.
33:43But look…
33:44How are you hanging off their heads above the Blacks?
33:46Yes.
33:47Tohono.
33:48I'm going to sit you first.
33:49There's no man in these people.
33:53The army found us,
33:54And they'll have a seat right behind us.
33:56They'll be running back after their descendant.
33:57They're aлыbite.
33:59That's why they have a faible.
34:00See you next time.
Recommended
38:59
38:59
38:13