JETZT ABONNIEREN UM KEINE NEUEN VIDEOS MEHR ZU VERPASSEN! KOMMENTARE ZUM VIDEO SIND NATÜRLICH AUSDRÜCKLICH ERWÜNSCHT! DIR GEFÄLLT DAS VIDEO? TEILE ES AUF FACEBOOK, TWITTER UND SO WEITER!
00:00hallo und herzlich willkommen zu life is strange before the storm
00:21ja doch mal gucken was wir hier haben
00:29also so
00:34ja genau da müssen wir neu starten weil das ist
00:47da war ein kleines technisches problem da musste ich das aber ich habe fast noch nichts gespielt gehabt
00:57von daher keine ahnung was großartig kommt ich war nur ganz am anfang und habe ich schon
01:06gemerkt dass es nicht irgendwas nicht so richtig funktioniert aber dann zeigt es ja schon direkt
01:11also da speichert es ja schon jetzt habe ich ja noch mit der hand gezeigt aber sieht das keiner weil ich ja nicht mit kamera aufnehme was ich auch nicht vorhabe
01:23na gut jetzt geht es los
01:26ja
01:33ja
01:37ja
01:39ja
01:41ja
01:43ja
01:45ja
01:47ja
01:49ja
01:51ja
01:53ja
02:16I can't believe Firewalk is playing a show at the old mill. Fuck yes!
02:23Mom would kill me if she knew I was out here.
02:46That's right, that's right, that's right.
02:49No trespassing? No way!
02:53Okay, let's jump.
03:01Exactly.
03:03That's right, young man.
03:16If I'm gonna get inside, I'll have to get through that door.
03:46That saw looks ancient.
03:51I wonder how long ago the mill actually closed.
03:55An old lumber car.
04:00Guess it's been years since anyone's actually worked here.
04:03That's right.
04:05That's the doorstep, we don't need it.
04:10Nothing says badass like a nice floral print.
04:14I'd join a motorcycle gang, if I had any friends.
04:25Hmm, that's not enough on the side.
04:29The door.
04:31A second door inside?
04:34So close, and yet so far.
04:37So close, and yet so far.
04:41This band shreds so hard.
04:47I gotta get in there.
04:49Oh yeah, I don't know.
04:51That's not normal.
04:52There's a lot of pain in my life.
04:53There's a lot of pain in my life.
04:55And with Swinger.
04:58This place has collected a lot of junk over the years.
05:01Yeah.
05:08And a car.
05:10This RV is just begging for a little street art.
05:14But if I do it here, someone will see me.
05:18Good.
05:20Benzinkanister.
05:22This fire safety isn't exactly high on the agenda here.
05:26So looks like that.
05:28But you don't do that.
05:29You don't do that.
05:30The gas canister is so close to the fire.
05:32Well, there are two trees around it.
05:34But if it's windy, otherwise...
05:36Yeah, I don't know.
05:38That's pretty dangerous.
05:41Some say the world will end in fire.
05:46Think about it?
05:47Well, think about it.
05:48That's not bad.
05:49Mom would totally flip her shit if she knew I hiked for an hour just to see a show.
05:57This place is sketchy as hell.
06:00An old abandoned building in the middle of nowhere, miles from home.
06:04Home.
06:05Right.
06:06Now I remember why I'm here.
06:07Any place is better than home.
06:11Hmm.
06:12Hmm.
06:13Noch was?
06:14Scheinbar nicht, oder?
06:15Gut.
06:16Dann...
06:17Mal gucken...
06:18Wo sind die Knallglücken hier?
06:19Was ist mit den hier los?
06:20Strahl.
06:21I always blaming everyone else but yourself.
06:24Those guys need to get a room.
06:26Oh.
06:27Oh.
06:28Oh.
06:29Oh.
06:30Oh.
06:31Oh.
06:32Oh.
06:33Oh.
06:34Oh.
06:35Oh.
06:36Oh.
06:37Oh.
06:38Oh.
06:39Oh.
06:40Oh.
06:41Merrill extra gelato.
06:43Or not.
06:44Or not.
06:45Damn!
06:46Mind your own business!
06:48I understand.
06:49I understand really.
06:52Should probably avoid getting on that guy's shit list.
06:56I promise.
07:01I promise.
07:02Don't need less than horse.
07:04If I owed somebody $1000, I'd be shitting my pants!
07:083.5. Schuhe vs. Goldie 3 zu 1. Einsatz 1000 Dollar, Verlust minus 1000 Dollar, Damon Merrick.
07:25Okay.
07:28Achso, kann man nicht mitnehmen, nur angucken.
07:30Na gut, dann soll er halt liegen bleiben.
07:37Ich dachte, der wäre vielleicht wichtig oder so.
07:40So, haben wir jetzt alles, dann können wir zum Türsteher gehen.
07:45Sieht aber eigentlich dann raus.
07:47Wir sind ja einmal im Kreis gelaufen, die Maschine hat neu, nochmal durchgucken.
07:53Den Zugwagon, das Motorrad, die Motorräder, die Tür, den Hundezwinger.
08:03Erziehenkernister, Lagerfeuer, Wohnwagen, Streit und da ist auch nichts weiter.
08:14Ach, Papierschnäpsel, genau.
08:17Nee, mehr ist aber hier wirklich nicht.
08:19Also, können wir jetzt zum Türsteher gehen.
08:24Mal gucken, ob er ihn tragen lässt.
08:25Na ja, der sieht ja gar nicht sooo schlimm aus.
08:36Na ja, vielleicht vorbeigehen, da ist auch Platz genug.
08:38Oder da hat er die Treppe hochklettern, da ist auch Platz genug.
08:42Aber, scheinbar geht muss man...
08:44Reden.
08:47Ach.
08:47Ah, toll.
09:07Fähne nicht, der erkriegt.
09:10Das war ja schon mal nicht so gut gelaufen.
09:12Ich kann's nicht lassen, dass er mich umdrehen kann.
09:14Ich muss zurück und auf ihn stehen lassen?
09:16Oder kann etwas hier oben helfen, mich zu überzeugen?
09:20Ich glaube nicht.
09:22Oder kann man jetzt irgendwas machen?
09:24Manchmal passiert ja, kann man vielleicht...
09:26Ich weiß nicht.
09:27Passiert dir was vor uns manchmal?
09:30Nee, vielleicht hätte der was bringen können.
09:33Gibt dir noch ein bisschen mehr Aufsehen, dass der abgelenkt ist?
09:37Ich könnte wahrscheinlich avoid getting on that guy's shitlist.
09:40Nee, geht nicht.
09:40Ich dachte vielleicht, wenn die hier noch mehr Trubel machen, das lenkt den dann ab und...
09:46Da kann man rein.
09:49Da kann man auch nur immer noch ansehen.
09:52Und hier, was ist mit Benzinkanistern, dass wir Feuer legen?
09:55Gibt auch nichts weiter, okay.
10:00Nö, dann kann man wohl nichts machen, außer nochmal mit dem Sprechen.
10:04Automatoren da umkippen?
10:06Nee, auch nur ansehen.
10:07Nö, alles geht alles nicht.
10:12Die Ideen waren gut, glaube ich, aber...
10:14Aber wenn er sich nichts weiter machen lässt, kann man nur noch mal sprechen.
10:19Also los.
10:25Ähm...
10:25Ja, dann Motorrad.
10:28Is that your bike over there?
10:32Yup.
10:33It's, uh...
10:35Pretty cool.
10:37Gee, thanks.
10:40Is that all?
10:42Oh, thank you very much.
10:44This is the old mill, right?
10:46I heard Firewalk is playing here tonight.
10:49They're awesome.
10:50Nope.
10:52Nope.
10:54Nope.
10:55Are you kidding?
10:56You should probably just go.
11:00Hm.
11:01Hm.
11:02Naja, Wilkin bringt jetzt nichts.
11:05Also Y.
11:07Du hast eine wiederholte Herausforderung begonnen.
11:11Okay.
11:12Weiß ich ja noch gar nicht, was das ist.
11:13I have to convince this doorstop, but I'm not giving up, until he lets me inside.
11:33Don't you remember what it's like to be a teenager?
11:36I just want to see the band.
11:38I thought we went over this.
11:41Is it past your bedtime?
11:42Oh, isn't it past yours?
12:10Really cute.
12:11But I still don't know you.
12:14Achte wieder auf die Beute deines Gegenspielers.
12:17Ich nie gleich.
12:18Ich weiß trotzdem nicht, wer du bist.
12:26Okay, tut's weh.
12:27Hm.
12:28Oh, come on!
12:30What could it hurt?
12:31Kid, you're not listening.
12:32Beat it!
12:33Ich bin nicht deine Kleine.
12:41Ich bin nicht ein verdammter Kind.
12:44And andere Dinge, ich bin nicht.
12:45Young lady, kiddo, chika, sweetcakes.
12:51A girl like you?
12:52I can't protect you in there.
12:56Ja, da steht's ja schon.
12:59Was unterstrichene Seite man ja immer noch zu.
13:01Like you, with pretty, pretty flowers on her bicycle, shouldn't lecture me on what I can do.
13:06That is a traditional Samoan...
13:08Look, my boss decides who gets in, all right?
13:21Bosses suck.
13:22Screw the man and fuck the rules, dude.
13:25Okay.
13:27Hey, you're funny.
13:29Well, that's not the point.
13:34Knock, knock.
13:35Knock, knock.
13:40Who's there?
13:42It's me.
13:43You're balls.
13:44Stop being a scared little douchebag and let this totally cool chick inside already.
13:49You're...
13:50You're not accepting no for an answer, are you?
13:54Nope.
13:55I'm talking.
13:56And you really think you can take me?
13:58Yep.
13:59What if I had a knife?
14:00No problem.
14:01A gun?
14:02Don't care.
14:03What if I had...
14:04You could have a blame-thrower, an army of robot ninjas and a motherfucking dragon on a leash in there and I'd still kick your ass.
14:11I give up.
14:14You're alright, kid.
14:16Go on.
14:16It's been a good time.
14:18This is intense.
14:45For the hell shit.
14:47Hey, Delia, come.
14:51You're a cute dog.
14:52Oh.
14:52Good.
14:59Just follow the lights and the sound.
15:14Can't wait to get in there and thrash.
15:17Yeah.
15:18Ab-hoppen, blocken, geht der wär's im nächsten Part.
15:21Also, danke fürs Zusehen und bis zum nächsten Mal.