Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 06/05/2025
L'équipe est dans l'Ohio pour enquêter sur l'une des prisons les plus dépravées d'Amérique. L'expérience diabolique de Tanner pousse à bout un membre de l'équipe.

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00Je vais nous mettre au défi comme jamais auparavant.
00:03La colère de Tanner ne fait que commencer.
00:06C'est une vengeance ou une expérience ?
00:09Arrête de rire !
00:10J'ai un sentiment étrange.
00:11C'est là qu'il vous aurait fallu un troisième oeil.
00:15On s'en va, c'est pas malin.
00:17Cette fois, on va avoir encore plus peur.
00:21Quoi ?
00:22Ça t'amuse ? C'est pas une expérience.
00:24J'assume mon choix, ce n'est pas censé être facile, c'est censé être difficile.
00:28Alex !
00:29Quoi ?
00:30Je suis remonté contre Tanner.
00:34La vengeance incite les gens à dépasser les limites.
00:37Ça dit agresser !
00:39Je m'appelle Dakota Layden.
00:46J'ai organisé un road trip avec ma sœur et mes deux meilleurs amis
00:49pour explorer les lieux les plus hantés des États-Unis.
00:52J'ai peur !
00:56Anna !
00:57On va analyser la peur et voir comment elle change notre perception du paranormal.
01:06Chaque nuit, on se séparera pour dormir chacun de son côté.
01:10Mais seul l'un d'entre nous connaîtra à l'avance le lieu où on ira.
01:14Un champ de maïs, venez !
01:37Tout un champ de maïs !
01:40Des statues de maïs !
01:42Peek-a-poo !
01:43Coucou ! Je suis caché !
01:45Alex, te voilà !
01:46Chelsea a un grain !
01:49Bon !
01:56Les gars s'amusent bien dans le champ de maïs, mais passons aux choses sérieuses.
02:03C'est le moment du road trip que j'attendais.
02:05C'est à mon tour de conduire l'équipe là où je veux.
02:08Je nous emmène dans la plus tristement célèbre, la plus dangereuse et la plus hantée des prisons du pays.
02:16Cet endroit est connu pour avoir fait pleurer des durs à cuire.
02:24Dans cet établissement cruel et inhumain, les gardiens n'hésitaient pas à recourir à des températures extrêmes pour contrôler les détenus.
02:32À cause de la surpopulation carcérale, jusqu'à quatre détenus étaient entassés dans chaque cellule.
02:41Des centaines d'hommes y ont perdu la vie, dont un homme qui était tellement désespéré,
02:46qu'il s'est suicidé en s'immolant par le feu.
02:51Des gardiens inspiraient une telle haine que des détenus les ont assassinés.
02:56On raconte que les murs de presque huit mètres de haut de cette forteresse vétuste abritent des esprits vengeurs.
03:04Les portes des cellules se ferment toutes seules et des gens se font pousser et griffer.
03:10On aperçoit fréquemment des silhouettes.
03:11Les apparitions sont saisissantes et des voix distinctes se font parfois entendre.
03:18J'avais déjà choisi cet endroit, mais après avoir été enfermé les yeux bandés dans un cachot du pénitencier d'état du Missouri par Dakota,
03:25je vais nous mettre au défi comme jamais auparavant.
03:28Franchement, je dirais que de nous quatre, c'est toi qui en a le plus bavé jusqu'ici.
03:42Et là, c'est toi qui commande.
03:44Ouais.
03:44C'est un peu flippant.
03:45J'aime pas quand c'est Tanner qui choisit.
03:48Il est tellement extrême.
03:50Je stresse et ton sourire me stresse encore plus.
03:55Est-ce que tu peux au moins nous donner un petit indice ?
03:59Cet endroit a une devise.
04:01Tu d'abord poses des questions après.
04:04C'était la devise pour le personnel ?
04:07Ou pour les gens ?
04:08Je n'en dirais pas plus pour ne rien dévoiler.
04:11D'habitude, quand c'est Chelsea ou Tanner ou moi qui choisissons, on prend pour cible Dakota.
04:16Ouais.
04:17Mais quand je t'écoute, je me dis qu'on est tous fichus.
04:20Je peux vous dire que vous n'allez pas être très content.
04:24C'est une vengeance ou une vraie expérience ?
04:28Un peu des deux.
04:31C'est quoi le programme ?
04:33Donc, sachant que vous risquez d'être un peu fâché contre moi,
04:37j'ai décidé d'organiser quelque chose pour libérer l'énergie refoulée,
04:43voire l'agressivité, la colère.
04:46Comme une thérapie ?
04:47On va dans une rage room.
04:50C'est quoi ?
04:51Dans une rage room, tu prends des battes, tu prends des pieds de biche
04:56et tu frappes partout pour tout casser dans la pièce.
05:01En gros, on va casser des trucs et faire sortir notre colère.
05:04Comme ça, quand on découvrira ce que t'as prévu pour cette nuit,
05:07on sera plus aussi fâchés.
05:08Vous serez trop fatigué pour mon vouloir.
05:11Quelle idée géniale !
05:16Ouais ?
05:20Ouais.
05:21C'est parti.
05:22Oui.
05:25Vas-y.
05:26Des toilettes !
05:34Ça, c'est pour les toilettes de la prison de Joliette !
05:38J'ai l'impression qu'on va nous sauter dessus.
05:43Ça va ?
05:44Ouais, j'ai trébuché sur une vieille cuvette.
05:47C'était très gênant.
05:48Alors voilà le résultat.
05:49T'es sûre que c'est pas encore une de tes idées d'*** ?
05:52Non, Chelsea !
05:55Oh, mais où est la cuvette ?
06:00Tiens, tiens !
06:01Boum !
06:01Vous vous sentez moins stressé ?
06:07J'ai fait sortir ma colère.
06:08Ça fait du bien.
06:10On va pouvoir ouvrir l'enveloppe.
06:11Le moment est venu de découvrir où nous irons demain soir.
06:29Tu veux bien ouvrir ça ?
06:31Ça fait un bail que j'ai pas ouvert l'enveloppe.
06:33La maison de correction de l'Ohio ?
06:42Oui !
06:44Je comprends pourquoi tu nous as emmenés dans la Rage Room, Tanner.
06:51On comprend mieux maintenant.
06:53Là, ça rigole pas.
06:58Imposante forteresse érigée au cœur du Middle West.
07:01L'ancienne maison de correction sème la terreur dans le cœur de ceux qui l'aperçoivent.
07:08Quand on entre ici, on ressent forcément toute l'histoire de ce bâtiment.
07:14À l'origine, cet établissement pénitentiaire avait pour but la réinsertion des détenus avant la répression.
07:20Mais il a fini par devenir synonyme de traitements cruels et de conditions de détention horribles.
07:26En fait, il y a eu un incendie au pénitencier d'État de l'Ohio en 1930.
07:30Comme il n'avait pas de place pour loger les autres détenus que leur envoyait le système judiciaire, c'est-à-dire les pires criminels,
07:36quelqu'un a suggéré de les mettre dans la maison de correction.
07:39Voilà comment des délinquants primaires se sont retrouvés emprisonnés avec des criminels professionnels.
07:44Très rapidement, cet endroit est devenu dangereux.
07:48La surpopulation était un véritable problème.
07:50Une année, on comptait presque 3500 détenus ici, soit 1000 de plus par rapport à la capacité du bâtiment.
07:55Quatre détenus étaient entassés dans chaque cellule et le système de chauffage était inadapté, ce qui engendrait des températures glaciales.
08:05Les détenus qu'on a interrogés ont déclaré que l'eau des toilettes gelait en hiver, qu'il y avait du givre sur les murs de leurs cellules tellement il faisait froid.
08:12Mais le plus révoltant était le manque d'hygiène.
08:16Les douches étaient surnommées les stations de lavage.
08:19Les détenus accrochaient leurs vêtements sur les crochets, puis avançaient le long du tuyau tout en se nettoyant.
08:27Beaucoup de ces gens étaient des délinquants primaires non-violents.
08:30C'était déshumanisant.
08:32Ça s'annonce déjà très intense.
08:35Dans le bloc Est, la vie était atroce.
08:39Les hommes qui étaient enfermés étaient sans pitié, se référant souvent à la devise « Tu d'abord, poses des questions après ».
08:47C'est là qu'il vous aurait fallu un troisième œil, parce que le type dont vous deviez vous méfier, c'était celui que vous ne pouviez pas voir.
08:53Quand l'établissement a fermé, le cimetière comptait un peu plus de 200 sépultures.
08:59Même si la majorité des décès étaient dus à des attaques entre détenus, le décès le plus marquant fut celui de James Lockhart, qui s'est suicidé en 1960.
09:11Le détenu James Lockhart avait demandé sa liberté conditionnelle, mais il ne l'a pas obtenu.
09:18Alors il s'est procuré de l'essence à briquets et il s'est immolé dans sa cellule.
09:23Ce n'est pas vrai. Il s'est immolé par le feu.
09:29On raconte que quand ils ont évacué son cadavre, des bouts de chair étaient collés au sol.
09:35C'est dégoûtant.
09:37Mais aussi incroyable que cela puisse être, les cellules d'isolement étaient encore plus redoutables.
09:44Ils pratiquaient ce qu'on appelait le 8-8.
09:46Ils vous attachaient pour vous forcer à rester debout pendant 8 heures.
09:50Ensuite, ils vous attachaient pour vous forcer à rester allongé par terre pendant 8 heures.
09:54Et ils recommençaient encore et encore et encore jusqu'à ce qu'ils décident que ça suffisait ou que ça vous avait calmé.
10:00Frank Gregg Enger était un gardien qui travaillait dans le quartier d'isolement en 1932.
10:08Des détenus se sont détachés lors d'une tentative d'évasion et ils l'ont battu à mort sur le sol du quartier d'isolement.
10:14Un autre drame s'est produit lorsque l'épouse du directeur Arthur Gladcky, Hélène, a perdu la vie en 1950.
10:29Un dimanche matin, elle a voulu sortir sa boîte à chapeau d'un placard.
10:32Elle a malencontreusement fait tomber l'arme de service de son mari, le coup est parti et elle a reçu une balle dans la poitrine.
10:37À la fin des années 50, son mari, Arthur Gladcky, est décédé. Il a fait une crise cardiaque au rez-de-chaussée du service administration ouest.
10:47On raconte que les esprits des Gladcky résident dans leur quartier encore aujourd'hui.
10:52Je ne m'attendais pas à ça.
10:54Bien, on est dans une prison et on a affaire aux esprits d'un couple.
10:58Ouais, eh ben, ça s'annonce passionnant.
11:03La première fois que j'ai franchi la porte, je me suis senti intimidé.
11:06C'est l'un des endroits les plus hantés que j'ai jamais étudié.
11:12L'administration.
11:13C'est là qu'habitaient le directeur et sa famille.
11:18Des témoins racontent avoir senti le parfum d'Hélène et l'odeur du tabac d'Arthur dans les pièces.
11:26Voilà qui est intéressant. On n'a jamais vécu quelque chose comme ça avant.
11:29Non, jamais de parfum.
11:30Le bloc de cellules Est.
11:35Répertorié dans le livre des records comme le plus grand bloc de cellules en acier dans le monde, il compte 600 cellules réparties sur 6 niveaux.
11:43C'est là qu'étaient enfermés les pires criminels.
11:46C'est énorme.
11:47C'est toujours le plus grand ?
11:48C'est toujours le plus grand.
11:49Ah ouais !
11:51L'énergie est très intense.
11:54Les portes des cellules claquent toutes seules.
11:57Des apparitions qui semblent humaines surgissent avant de disparaître aussitôt.
12:03C'est vraiment étrange.
12:05Le quartier d'isolement.
12:07C'est là que le gardien Frank Hanger a été froidement assassiné.
12:12Beaucoup de gens pensent que Frank est toujours ici.
12:15J'ai entendu quelque chose courir, comme quand quelqu'un passe près de vous en courant et que ça fait...
12:21C'était juste à côté de ma tête.
12:23Les témoins ont aussi entendu des bruits de bagarres, de combats violents.
12:30Ils ont subi des contacts intimes, surtout les femmes, qui ont senti des mains au niveau de leurs épaules, de leurs tailles et de leurs fesses.
12:39Ça va être bizarre.
12:43Chelsea, ça va ?
12:44Ouais, super.
12:48Génial.
12:49J'ai hâte.
12:51Le grenier ouest.
12:53Situé au-dessus du bloc de cellules ouest, il accueillait les détenus en surnombre.
12:58Un seul gardien à la fois y était affecté, et les détenus profitaient du manque de surveillance dans cette zone pour commettre le pire.
13:06Imaginez toute la violence qu'il a dû y avoir.
13:09Les gens y ressentent une énergie négative qui les prend aux tripes.
13:14On tire sur leurs vêtements ou leurs cheveux, ils aperçoivent des ombres, et ils entendent des hommes crier au meurtre.
13:21Ça a l'air effrayant.
13:22J'avais oublié comme c'est flippant de pas avoir le contrôle, ça craint.
13:26Oui, c'est le pire, mais c'est vraiment très drôle d'être de ce côté de la table.
13:30La colère de Tanner ne fait que commencer, ce n'est que le début.
13:33Tâchez de bien dormir, ça va être chaud.
13:35Ah, on y est. C'est le grand jour.
13:42Vous êtes prêts pour la maison de correction de l'Ohio ?
13:45Ce prisonnier qui s'est immolé par le feu.
13:48Ouais, j'arrive pas à m'enlever cette image de la tête.
13:51Comme je suis la seule femme, quand on va dans une prison, c'est toujours très pesant pour moi.
13:58Et là, des femmes se sont fait tripoter et toucher.
14:03C'est vrai.
14:03C'est la première fois qu'on doit gérer quelque chose de ce genre.
14:08Oui.
14:08C'est vraiment très bizarre. Je me sens mal pour toi.
14:11Je flippe.
14:12D'une manière générale, les prisons sont des endroits très agressifs.
14:16Je vais être honnête avec vous.
14:21Si j'ai jamais choisi ce lieu, c'est parce que je pensais pas être prêt pour ça.
14:26J'hallucine. J'avais pas besoin de savoir ça.
14:31On y est.
14:32Quoi ?
14:33Oh, la vache !
14:35Ça, alors !
14:37Regardez !
14:38C'est un véritable château.
14:40On dirait un château de films d'horreur.
14:44Arrête de rire !
14:45Tu vas y aller aussi.
14:46Je sais, je sais.
14:54La vache !
14:56J'hallucine !
14:57Arrête de rigoler.
14:58Ce bâtiment fait vraiment flipper, mec.
15:02Et regardez !
15:03On dirait la pleine lune.
15:05Bon sang !
15:06Oh non !
15:07Eh ben, t'es malade.
15:09Allez les gars, on y va.
15:10C'est parti.
15:11Nous voici dans la maison de correction de l'Ohio.
15:14On a stocké le matériel au rez-de-chaussée.
15:28On ne pourra pas voir tout le bâtiment si on reste groupé.
15:31Alors j'ai décidé qu'on allait se séparer dès le départ.
15:36D'un côté, on aura Dakota et Chelsea.
15:39Et de l'autre, il y aura Alex et moi.
15:41Ça roule ?
15:42Ça roule.
15:42Ça roule.
15:43Ça roule.
15:44Ça roule.
15:46On se retrouve dans une heure et demie.
15:47Bonne chance.
15:48Salut.
15:50Hé !
15:51Ils sont mal.
15:53C'est clair.
15:54Ils sont mal barrés.
15:55Ça, c'est l'étage administratif.
16:01C'est ici que vivaient le directeur et sa famille.
16:04La vache.
16:05C'est vraiment bizarre.
16:06C'est bizarre.
16:06J'ai un sentiment étrange.
16:20Regarde, Alex.
16:21Quoi ?
16:22C'est le placard.
16:23Hélène a voulu attraper quelque chose et tout à coup, l'arme d'Arthur est tombée par terre et le coup est parti.
16:30Elle n'a pas survécu.
16:30C'est pas vrai.
16:32On pourrait sortir l'enregistreur numérique pour voir si on capte quelque chose.
16:38C'est un enregistreur numérique.
16:40On raconte que les esprits peuvent communiquer sur des fréquences que nos oreilles humaines ne perçoivent pas.
16:45Je l'installe dans le placard.
16:46Alex et moi, on va sortir de la pièce pendant une dizaine de minutes pour qu'éventuellement, Hélène se sente plus à l'aise pour nous parler ou nous signaler sa présence.
16:56C'est pas tous les jours qu'on passe du temps en prison avec son frère.
17:00Je sais, c'est spécial.
17:02Il faut voir le bon côté des choses.
17:04On va monter par là.
17:08On va essayer de trouver le grenier.
17:10Ok.
17:13C'est où ?
17:14Toutes ces cellules.
17:17Tu vas où ?
17:18C'est flippant.
17:20Quoi ?
17:21Quoi ?
17:22Qu'est-ce qu'il y a ?
17:23C'était trop bizarre sur mon écran.
17:25Pourquoi t'as dit ça ?
17:27Franchement, c'était flippant sur mon écran. On aurait dit une personne.
17:30Non !
17:31Désolée, l'écran est minu.
17:34C'est ton excuse, Chelsea.
17:36Ok, on continue.
17:37On continue.
17:40Ok.
17:42Voilà le grenier.
17:43À un moment, il y a eu un incendie dans une prison voisine.
17:51Ils ont dû faire venir tous les prisonniers.
17:53Ils les ont mis ici, dans le grenier, avec un seul gardien pour les surveiller.
17:57On est déjà allés dans des prisons.
17:59D'habitude, ils écrivent sur les murs des cellules, mais là, ils ont écrit sur les tuyaux.
18:02Tu veux qu'on se pose quelque part ?
18:06Je vais mettre en marche l'ovilus.
18:12S'il y a quelqu'un ici avec nous, cet appareil dans ma main est à votre disposition pour choisir un mot à la fois.
18:19Qui est cette personne que tout le monde entend crier à plein poumon ?
18:23Ça doit faire 10, 15 minutes.
18:35On devrait y retourner pour vérifier l'enregistreur.
18:37Ok.
18:38On a récupéré l'enregistreur dans le placard.
18:41On va écouter ça.
18:53Quoi ?
18:59T'as bien entendu deux voix ?
19:01Oui.
19:02C'est pas clair.
19:03Une marmonne.
19:04Mais au début, on dirait une voix féminine.
19:07Et tout à coup, cette voix masculine.
19:10Comme si quelque chose voulait empêcher la voix la plus aiguë de parler.
19:15C'est l'un des PVE les plus étranges que j'ai jamais entendu.
19:19Sans pourtant distinguer les mots.
19:21J'ai jamais entendu deux voix distinctes comme ça.
19:23Tu crois que c'était Hélène et Arthur ?
19:25Oh, merde.
19:26Je pense qu'on les a enregistrés tous les deux.
19:37Si vous êtes toujours ici, nous ne voulons pas vous faire de mal.
19:42Nous ne voulons pas vous contrarier.
19:44Nous ne voulons pas vous manquer de respect en vous posant des questions.
19:47Nous sommes juste curieux.
19:48J'aimerais bien continuer, mais on doit explorer le reste.
19:56C'est tellement grand ici, et on n'en a vu qu'une partie.
20:01Dans l'enveloppe, on a lu à quel point c'était horrible ici.
20:05Mais je me demande bien ce qu'on ressentait quand on y était.
20:08Vous pouvez nous dire un mot ?
20:11Un mot pour décrire les conditions ici ?
20:15Rien.
20:23Rien du tout.
20:25Pas de bruit.
20:27Rien sur l'ovilus.
20:28On devrait peut-être bouger.
20:31Allons-nous en d'ici.
20:33Qu'est-ce que tu dirais d'aller dans le quartier d'isolement ?
20:37Je n'ai pas envie d'aller dans le quartier d'isolement.
20:42C'est une zone de la prison où les femmes semblent être les plus affectées.
20:46Les femmes ont été agressées, plotées.
20:50On y va.
20:53C'est vraiment très, très flippant.
20:56C'est ici que le gardien Frank Hanger a été assassiné quand trois détenus se sont échappés.
21:09Ils l'ont frappé à la tête avec une barre de fer.
21:13Je ne le sens pas.
21:15Ça caille ici.
21:19Ok, Chels.
21:20Quoi ?
21:21Non, je ne veux pas.
21:23Je n'ai même pas eu le temps de dire quoi que ce soit.
21:25Je ne veux pas.
21:26Comment tu peux savoir ce que je vais dire ?
21:28Je l'ai sur ton visage.
21:30En fait, tu devrais avancer dans le couloir, toute seule.
21:33Super idée.
21:35Écoute, on doit essayer quelque chose.
21:38Surtout vu les témoignages.
21:41Ça fait juste 15...
21:4318 mètres.
21:45Si l'Ovilus dit quelque chose, tu me le dis.
21:48Ouais, bien sûr.
21:50Ok, Chels. Bonne chance.
21:55Bon, j'allume l'Ovilus.
22:03Quelque chose est ici avec nous ?
22:05Vous pouvez vous montrer ?
22:11Faire quelque chose ?
22:12Elle est très, très loin, maintenant.
22:24Si quelque chose est ici avec nous, vous pouvez essayer de faire peur à ma sœur ?
22:37Hé !
22:38Quoi ?
22:39Pourquoi tu dis ça ?
22:41En fait, j'essaie de provoquer une réaction.
22:45Parle pour toi !
22:47Me balance pas comme ça.
22:49Vous pouvez essayer de nous faire peur ?
22:52Ah, c'est mieux.
22:54Recomence pas.
22:55Vous pouvez toucher à un de nous deux ?
22:57Mais...
22:57Tu sais sur qui ça va tomber ?
23:00On n'en sait rien.
23:02On n'en sait rien.
23:04Dakota, arrête tout de suite.
23:08Serré.
23:09Non.
23:09Ça dit serré.
23:10Ah non.
23:11Non, non, non, non, non, non.
23:13Reste là-bas, reste.
23:14C'est bon, c'est bon.
23:17Ok ?
23:19Faut pas demander ça.
23:22Dakota.
23:22Désolée.
23:23Ne fais pas ça.
23:24Je voulais obtenir une réponse.
23:26Arrête ça.
23:35Vous pouvez me donner un message ?
23:38Eh, vraiment, c'est trop flippant.
23:50Tu ressens quelque chose ?
23:51Non.
23:52Je veux...
23:55Je veux m'en aller.
23:56Quoi ?
23:57Ça dit agresser.
23:58Quoi ?
23:59Agresser.
23:59Quoi ?
24:00Agresser.
24:01Non.
24:02Agresser.
24:03Ok, tu le provoques, on se casse.
24:05Oh p***.
24:06Quoi ?
24:07Frapper.
24:09Quoi ?
24:10Frapper.
24:10Frapper.
24:11Ok, on s'en va.
24:13C'est pas malin.
24:15Agresser et frapper.
24:16Tout à coup.
24:17Tout à l'heure, dans le grenier, on n'a rien eu.
24:20On devrait en rester là.
24:23Les mots ne peuvent pas nous atteindre physiquement.
24:26T'as raison.
24:27C'est un avertissement.
24:29On doit en tenir compte, t'as raison.
24:30Ça vient peut-être des détenus qui ont assassiné Frank, car ils parlent d'une agression.
24:35J'espère qu'ils parlent de toi.
24:37J'aime pas ça.
24:38J'aime pas ça du tout.
24:40Celui qui dormira ici est mal barré.
24:42Ouais, j'espère.
24:43J'espère que ça sera pas toi.
24:44Et moi donc ?
24:45Voici le bloc Est.
24:51C'est le plus grand bloc de cellules en acier dans le monde.
24:55J'ai placé la caméra thermique à côté de ma caméra.
24:58On verra s'il y a quelque chose d'anormal.
25:02C'est pas vrai.
25:03Regarde la taille des cellules.
25:05D'après ce que j'ai vu, ils pouvaient entasser jusqu'à 4 personnes dans ces petites cellules.
25:11Il n'y a même pas assez de place pour 2 personnes.
25:15Tu vois quelque chose ?
25:19Pas pour le moment.
25:21Si quelqu'un est ici avec nous, vous pouvez nous signaler votre présence ?
25:26Pouvez-vous nous guider dans votre direction ?
25:28Si vous voulez qu'on interagisse avec vous, faites un bruit pour qu'on sache où aller.
25:38Oh !
25:39C'était au-dessus.
25:42Tout là-haut.
25:45On va monter.
25:51Oh la vache.
25:52C'est vraiment bizarre de monter si haut.
25:58Non.
25:59Regarde ça.
26:06Si il y a quelqu'un ici avec nous, pouvez-vous faire un bruit ?
26:09Pouvez-vous dire quelque chose ?
26:12Regarde, Alex.
26:21La cellule 13.
26:23C'est là que James Lockhart s'est donné la mort en s'immolant par le feu.
26:27Deux gardiens ont évacué son corps et des bouts de chair sont restés collés au sol tellement il était carbonisé.
26:35Oh non, j'ai pas réussi à me sortir cette histoire de la tête hier soir.
26:39Rien que d'imaginer quelqu'un en train de mourir brûlé vif, c'est vraiment affreux.
26:44À un moment donné, cette cellule était envahie par les flammes.
26:50Ça a dû être horrible pour ceux qui se trouvaient juste à côté.
26:54En voyant les flammes, ils ont dû se dire qu'ils allaient mourir eux aussi.
26:57Et l'odeur de chair brûlée.
27:00La violence de cet endroit était telle que cette personne n'en pouvait plus et a décidé de s'immoler par le feu.
27:08Quand cet endroit était en activité, ça devait être épouvantable.
27:13James, nous nous trouvons devant votre cellule.
27:16Pouvez-vous faire un bruit pour nous faire savoir que vous êtes là ?
27:21On voudrait un signe de votre présence.
27:24Vous pouvez taper sur la porte d'une cellule ?
27:27Fermer une porte ?
27:28Il n'y a rien sur la thermique.
27:36On est ici depuis plus d'une heure.
27:39Il y a quelque chose ici qui ne veut pas se faire connaître, mais qui nous surveille.
27:51Salut.
27:52Salut.
27:53Prêt à aller vous coucher ?
27:55Non, mais allons-y.
27:56Bien.
27:57Ah non.
27:58Quand on est seul, non seulement ça amplifie la peur, mais ça augmente aussi les chances de vivre une expérience paranormale.
28:05Et cette fois, on va avoir encore plus peur.
28:09Hein ? Quoi ? Comment ça ? C'est quoi ton idée ?
28:13Dans deux endroits, on sera menotté.
28:17Quoi ?
28:18Pour un des deux, ce sera à la cheville.
28:22Quoi ?
28:23Ça craint, ça.
28:24T'as les clés, au moins ?
28:27Oui, mais je vais les laisser avec le matériel.
28:30Ça t'amuse, hein ? Ça t'amuse ?
28:33C'est pas une expérience. T'es pas obligé d'être comme Dakota. Tu peux faire mieux que lui.
28:39Tanner laisse sa marque. Je dois bien l'admettre.
28:41Ce n'est pas du tout une question de vengeance.
28:44Ça va amplifier notre peur.
28:46Mais ça va aussi nous permettre de comprendre les détenus qui ne pouvaient pas marcher librement dans cet endroit.
28:53Sur ce, on s'est mis d'accord sur les quatre endroits pour dormir ce soir.
28:57D'abord, on a le bâtiment administratif.
29:02Ensuite, il y a le grenier ouest.
29:05Et puis, le quartier d'isolement.
29:10Quand on y était tout à l'heure avec Chelsea, on a reçu agressé et frappé sur l'ovilus.
29:15C'est aussi là où on aura la cheville menottée.
29:20C'est une blague ?
29:21Et pour finir, on a le bloc est.
29:27Et c'est là qu'on sera menottée à une des cellules.
29:31Ça ne sera pas confortable.
29:33Et c'est précisément ce que ressentaient les détenus.
29:35Donc voilà les quatre endroits.
29:37Tanner va écrire ça sur des bouts de papier.
29:39On va tirer au sort.
29:40Et on saura où chacun passera le reste de la nuit.
29:43Qui tient en premier ?
29:44Dakota, tu commences.
29:49Oh là là.
29:52Administration !
29:53Oh ! T'as trop de chance !
29:56Je t'en veux pas.
30:01C'est une chouette expérience.
30:03Mince.
30:03Ça se passe pas comme prévu.
30:05Bon.
30:07Alex, à toi.
30:09Non.
30:12Oh non !
30:13Je vais être menotté.
30:24Allez, Chelsea.
30:25C'est 50-50.
30:27C'est toi ou moi.
30:27Oh non !
30:36Le destin !
30:39Le destin !
30:41Mais pourquoi ?
30:43Je suis très remontée et je sais pas à qui je dois m'en prendre.
30:47Toi, tu souris.
30:49Et c'est ton idée.
30:51Je t'en veux pas à toi.
30:53Ouais.
30:54Et donc, j'ai le grenier ouest.
30:57Je suis un peu stressé car j'y suis pas encore allé.
31:01Mais je m'en sors bien.
31:02Je suis dégoûtée.
31:04On a aucune liberté de mouvement.
31:05C'est vraiment très inconfortable.
31:08Bon, il est l'heure de vous...
31:11me noter et de vous coucher.
31:18Je suis dégoûtée.
31:19Ça va bien se passer pour toi et moi, Tanner.
31:21Oui, ça va aller.
31:22Comment je vais dormir ?
31:27Bonne chance.
31:32Ça va le faire.
31:33Là, c'est vraiment tordu.
31:35C'est confortable.
31:44C'est sympa.
31:45Il y a quelque chose dans cette pièce.
32:07J'entends du mouvement tout autour de moi.
32:22Qu'est-ce que c'est ?
32:23J'entendais pas.
32:33Mais j'arrive pas à savoir d'où ça vient.
32:37À un moment, j'ai l'impression que ça vient de là-bas.
32:39Et à un autre, j'ai l'impression que ça vient de là.
32:41Je suis menotté à cette cellule depuis une heure environ.
32:59Mon bras est tout engourdi.
33:02Je ressens des picotements tout autour du poignet.
33:04Et j'ai très mal à l'épaule.
33:12J'entends des pas.
33:13Il devrait pas y avoir de bruit.
33:16Je suis tout seul ici.
33:19Et j'entends des pas.
33:20Ok, le détecteur s'est déclenché.
33:31Ça veut dire que quelque chose se tient à 3 mètres de moi.
33:37Si vous êtes là, laissez-moi tranquille.
33:39Oh, non, j'ai l'impression que des choses bougent tout autour de moi.
33:48Il y a quelqu'un ?
33:54Alex ?
33:55C'est pas vrai.
33:59Tu m'as fichu une de ces trouilles.
34:03Désolée.
34:04Comment ça va ?
34:05Eh bien, tu sais,
34:07je suis enchaîné à une cellule.
34:08Je peux pas bouger ma main
34:10et elle est toute engourdie.
34:12Donc tout va bien.
34:13Ma jambe est gelée.
34:16Il fait tellement froid ici.
34:19On gèle ici.
34:20Et Dakota est sûrement déjà en train de dormir
34:23en ce moment.
34:28Tu vas enlever mon blouson.
34:30Il fait vraiment chaud ici.
34:35J'en ai vraiment pas besoin.
34:38Bon, je vais allumer l'enregistreur numérique
34:43et je vais le poser devant le placard.
34:48C'est ici qu'Hélène a reçu un coup de feu accidentel
34:50qui lui a coûté la vie.
34:54J'allume l'enregistreur numérique.
34:57Je le pose au sol.
34:58Voilà.
35:02Hélène
35:02ou Arthur,
35:04si vous êtes ici avec moi,
35:07parlez
35:08et je pourrai vous entendre.
35:12Hélène,
35:13pouvez-vous me dire
35:15si oui ou non
35:16c'était un accident ?
35:18Vous vous êtes tiré dessus par accident ?
35:20Hélène,
35:28si ce n'était pas un accident,
35:31pouvez-vous me dire
35:32ce qu'il vous est arrivé ?
35:33Aujourd'hui,
35:39beaucoup de gens ressentent quelque chose de négatif
35:42quand ils viennent ici.
35:45Qui est-ce ?
35:46Qui donne à ces gens ces pensées négatives ?
35:50Arthur, êtes-vous ici ?
35:57Pouvez-vous me donner un message ?
36:05Bon,
36:06je vais couper l'enregistreur
36:07et l'écouter.
36:11J'allume l'enregistreur numérique.
36:14Je le pose au sol.
36:17Voilà.
36:17Hélène
36:18ou Arthur,
36:20si vous êtes ici avec moi,
36:22parlez
36:22et je pourrai vous entendre.
36:27Hélène,
36:28pouvez-vous me dire
36:30si oui ou non
36:31c'était un accident ?
36:33Vous vous êtes tiré dessus par accident ?
36:37Hélène,
36:40si ce n'était pas un accident,
36:43pouvez-vous me dire
36:44ce qu'il vous est arrivé ?
36:49Aujourd'hui,
36:51beaucoup de gens ressentent
36:52quelque chose de négatif
36:53quand ils viennent ici.
36:55Qui est-ce ?
36:56Qui donne à ces gens
36:57ces pensées négatives ?
36:59Arthur,
37:05êtes-vous ici ?
37:07Pouvez-vous me donner
37:08un message ?
37:11Bon,
37:14je vais couper l'enregistreur
37:15et l'écouter.
37:18Rien.
37:19Il n'y a rien.
37:21C'est comme ça.
37:22Parfois,
37:23on ne reçoit pas de réponse.
37:25J'aurais vraiment aimé
37:26obtenir une réaction,
37:27mais ça n'a rien donné.
37:31Donc,
37:32je vais me coucher.
37:39Rien à signaler
37:39de mon côté.
37:43Tant mieux.
37:44J'espérais vraiment
37:49que Dakota tirerait
37:51un autre papier.
37:52Et je n'envis pas
37:53à Alex et Chelsea
37:54ce soir.
37:56J'espère juste
37:57qu'ils vont bien
37:57et qu'ils ne m'en voudront pas.
37:59Je suis vraiment énervé.
38:02Je suis vraiment agacé.
38:03C'est la chose
38:04la plus débile
38:05que j'ai accepté de faire.
38:06Dakota ?
38:19Dakota ?
38:23Alex,
38:26est-ce que t'as parlé
38:27à Dakota ?
38:29Tanner,
38:30est-ce que tu m'entends ?
38:34Les gars,
38:35est-ce que vous m'entendez ?
38:38Personne ne pourrait
38:40me détacher
38:41s'il le fallait,
38:43car personne ne me répond.
38:45Dakota,
38:46t'es réveillée ?
38:48Est-ce que tu me reçois ?
38:51Qu'est-ce qu'il se passe ?
38:55Ça craint vraiment.
38:56Il y a quelqu'un ?
39:09Il y a quelqu'un ?
39:14Il y a quelqu'un ?
39:16Je ne sais pas
39:18ce que c'était,
39:20mais je ne suis pas seule
39:22ici.
39:26Bon,
39:31je vais essayer
39:32de m'allonger un peu.
39:38Oh,
39:39mon poignet.
39:50J'en peux plus.
39:52Ça me fait vraiment
39:53ch***,
39:54ce truc.
39:54c'est pénible.
39:56Le soleil s'est levé,
39:59le bloc est presque
39:59complètement illuminé
40:01et j'ai fait tomber
40:01mon toki.
40:03C'est la nuit
40:04la plus longue
40:04de ma vie.
40:06Je suis enchaîné
40:06à une grille
40:07et je ne peux pas bouger.
40:08Et eux,
40:09ils sont toujours
40:10dans leur coin
40:11et ils ne viennent pas.
40:13Tannard pour Alex.
40:13Oh p***,
40:14enfin !
40:15Juste pour te dire
40:17qu'il est 7 heures.
40:18On reballe.
40:20Cool.
40:21On se retrouve
40:21au rez-de-chaussée.
40:22Comment ça ?
40:23Je suis attaché.
40:25T'oublies
40:26ta stupide expérience,
40:27mec.
40:28Je suis coincé ici.
40:33Détache-moi,
40:34p***.
40:35T'inquiète,
40:35j'ai la clé.
40:36Eh ben,
40:38c'est la première.
40:39Et voilà.
40:40Et la dernière fois
40:41que je me fais menotter.
40:42Alex ?
40:46Quoi ?
40:47C'est fini ?
40:48Ouais,
40:48tu peux me détacher ?
40:50Ouais.
40:51Tu me fais la tête ?
40:52C'est pour ça
40:53que tu réponds pas ?
40:54Le toki est tombé,
40:55p***.
40:56Quoi ?
40:56Quoi ?
40:57J'ai remis la couverture
40:58et il est tombé.
40:59Pas de bol.
41:01Sans blague.
41:02Tu peux me détacher ?
41:03J'ai la clé,
41:04t'inquiète.
41:05Je sens plus ma main,
41:06je la sens plus.
41:07Elle est engourdie.
41:08Tu es libre.
41:10Tu es un homme libre.
41:12Comment tu te sens ?
41:13Les gars,
41:14vous venez me chercher ?
41:14Au moment où on est entré
41:24dans la maison de correction,
41:25j'ai senti que ce lieu
41:26avait une emprise sur nous.
41:28Je savais que la nuit
41:29serait éprouvante,
41:30mais ce qui est arrivé
41:32m'a vraiment soufflé.
41:34L'idée de Tanner
41:35d'attacher deux d'entre nous
41:36pendant la nuit
41:37était nul.
41:39C'était vraiment nul.
41:40Je suis remonté
41:42contre Tanner.
41:44Malgré notre passage
41:45dans la Rage Room,
41:46je suis très remonté.
41:47Je suis même encore plus.
41:50Quand on vous aute
41:51la possibilité
41:53de courir,
41:54de partir,
41:56c'est vraiment
41:57très déshumanisant
41:58et ça donne
42:00une autre dimension
42:01à la peur.
42:02Quand on amplifie
42:05la peur,
42:06on peut devenir
42:06plus sensible
42:07au paranormal
42:08et le fait
42:09d'être contraint
42:10physiquement
42:10produit cet effet-là.
42:12On ne peut pas
42:13s'enfuir.
42:13On est coincé.
42:16Ce qui m'énerve,
42:17c'est que Tanner,
42:18qui est à l'origine
42:19de l'expérience,
42:20a essayé de me contacter
42:22et je n'ai pas répondu.
42:23Mais il ne s'est pas
42:24déplacé pour voir
42:25si j'allais bien.
42:27Je ne sais pas quoi dire.
42:29Je n'ai aucune envie
42:30de parler à Tanner
42:31pour être honnête.
42:31L'expérience
42:33que Tanner a menée
42:34cette nuit,
42:35même si c'était
42:36flippant
42:36et même si Alex
42:37et Chelsea
42:38sont très remontés,
42:39je pense que
42:39c'était bien joué.
42:41D'habitude,
42:42on dort seul
42:43et je pense
42:44qu'on commence
42:44à être à l'aise
42:45avec ça.
42:46Mais là,
42:47Tanner a donné
42:48une toute nouvelle
42:48dimension à tout ça.
42:51J'assume mon choix.
42:52On est là
42:53pour se mettre
42:53à l'épreuve.
42:54Ce n'est pas censé
42:55être facile,
42:55c'est censé
42:56être difficile.
42:56Je pense que Tanner
42:59ne mesure pas
43:00à quel point
43:00ils sont remontés
43:01contre lui.
43:03J'ai envie
43:04d'aller de l'avant.
43:06Je veux faire
43:06quelque chose
43:06pour nous rassembler
43:07car la vengeance
43:08incite les gens
43:09à dépasser les limites.
43:11Mais là,
43:12ça va plus loin
43:13et je me demande
43:14jusqu'où ça va aller.
43:16Chelsea choisit
43:17la prochaine destination
43:18et après ce qu'on a vécu
43:21cette nuit,
43:22j'ai un terrible
43:23pressentiment.
43:25J'emmène les gars
43:26dans un endroit inédit.
43:29J'ai trouvé un lieu
43:30dont Dakota
43:30n'a jamais entendu parler
43:32et les gars
43:33ne savent pas
43:34ce qui les attend.
43:35Sous-titrage Société Radio-Canada
43:40Sous-titrage Société Radio-Canada
44:13Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations