Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 30/4/2025
Tags: Goblin en audio latino , Goblin en español, Goblin en audio latino capitulo 11 , ver Goblin capítulos en español, doramas en español latino, Goblin dorama en español , El Solitario Ser Inmortal novela coreana , El Solitario Ser Inmortal capítulos completos en español , novela coreana en español, El Solitario Ser Inmortal capítulos en español, Goblin novela coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00El rostro que ella tuvo en su vida pasada, y el de la chica, de la pintura que tiene, son iguales.
00:00:20Idéntica.
00:00:24¿Estás seguro?
00:00:27¿Qué viste exactamente?
00:00:28La mujer que vi, estaba en el centro del palacio.
00:00:37Llevaba ropa blanca, y parecía tener un alto rango.
00:00:42Le dieron un flechazo en el corazón, y se derrumbó, sangrando.
00:00:53Yo te di esa información. Te dije lo de la ropa blanca.
00:00:58Aunque no creo que te dijera de la flecha. ¿Qué más? ¿Viste algo más?
00:01:06Ella era transportada en un palanquín cuando vio a alguien, y sonrió a través de una ventana.
00:01:13Y preguntó, me...
00:01:16¿Me veo bonita?
00:01:20Y oí la voz de la persona, que respondió a eso.
00:01:25Te ves...
00:01:26Te ves fea.
00:01:26¿Era tu hermana?
00:01:43¿Menor?
00:01:47Es ella.
00:01:48Entonces, ¿qué sigue ahora?
00:01:56Hola, adelante.
00:02:09La temporal no está trabajando.
00:02:15Fue a entregar algo.
00:02:19Son.
00:02:20¿Por qué sabe mi nombre?
00:02:22Son.
00:02:25¿Está loco?
00:02:27¿Y tú? ¿No harás nada?
00:02:30No estamos seguros de nada aún, así que no la toques.
00:02:34¿De verdad eres Son? ¿Eres Son?
00:02:36¿Y qué si lo soy? ¿Qué pasa con él?
00:02:38Es una historia muy larga.
00:02:39Qué larga historia me involucra con el hermano mayor.
00:02:41Sí, así es.
00:02:42Sí, soy yo.
00:02:44Yo soy tu hermano.
00:02:46Te extrañé mucho, Son.
00:02:47¡Mi nombre es Sonny!
00:02:49Y según yo, no volveríamos a vernos.
00:02:52¿Por qué sigues con él?
00:02:54¿No recuerdas que dijo algo horrible de nosotros?
00:02:59Es que...
00:03:00Él era...
00:03:01tu hermano mayor en tu vida pasada.
00:03:04¿Qué? ¿Estás hablando en serio?
00:03:06Me estás volviendo loca.
00:03:08¿Inventaste esa historia ridícula solo para verme?
00:03:11Supongo que te falta mi presencia.
00:03:16¿Por qué estás hablando con Elson?
00:03:19¿En serio no puedes recordar nada?
00:03:22Usted parece ser una persona que es normal.
00:03:26De acuerdo, lo escucharé al menos.
00:03:28¿Quién era yo en mi vida anterior?
00:03:30Eras la reina de Goryo.
00:03:32Y tu hermano un guerrero.
00:03:36Ah...
00:03:37¿Goryo?
00:03:38¿Lo recuerdas ahora?
00:03:39Ya lo recuerdo todo.
00:03:42Deme los cinco mil wons por las patatas fritas.
00:03:46¿Otra vida?
00:03:47¿Reina?
00:03:48Es increíble.
00:03:49Largo.
00:03:50Ahora mismo.
00:03:51Largo a los dos.
00:03:52¡Ah!
00:03:52¡Sol!
00:03:52Oigan, ¿ustedes cuándo llegaron aquí?
00:03:58¿Por qué?
00:04:00¿Pasó algo?
00:04:01Ya es todo.
00:04:02Tira un poco de sal.
00:04:03Purifica la entrada.
00:04:04Escucha, no estábamos seguros de cómo explicar esto, así que...
00:04:07Si no sabes, no lo hagas.
00:04:08Sí.
00:04:09Señor, ¿qué está sucediendo?
00:04:23Dígame lo que sabe.
00:04:26¿Cuál es la relación entre ella y el señor?
00:04:29No creo que ella sea...
00:04:32Una ex.
00:04:34Si lo fuera, no estarían así.
00:04:36Harían las cosas todas oscuras y sombrías por aquí.
00:04:40Sí.
00:04:40No es nada de eso.
00:04:42Mi pregunta es...
00:04:43Un secreto.
00:04:44No he preguntado.
00:04:45Iba a decir si alguien se la pasa rondando a mi jefa, pero yo no puedo decirle eso.
00:04:50Porque es secreto, ¿verdad?
00:04:51Yo te platiqué todo.
00:04:52¿Por qué no me dices?
00:04:52¡Lealtad!
00:04:53Es un khaki.
00:05:00Te encantaban, son.
00:05:01Son los zapatos que querías, son.
00:05:03Y son los colores que te gustaban, son.
00:05:06No uso esos colores.
00:05:08Ni uso zapatos tradicionales.
00:05:09Y yo no como esas cosas.
00:05:11Y como puede ver, esta es la única mesa que me queda, ya que el negocio está en auge.
00:05:15Es porque quiero estar en este lugar, ya que todavía soy un guerrero.
00:05:23Ya casi vive aquí ahora.
00:05:29Yo ya me iba.
00:05:30No salgas tarde.
00:05:37Temporal.
00:05:38¿No puedes salir con una persona tranquila?
00:05:40¿Debe ser solo él?
00:05:42¿Perdón?
00:05:43Si no hay nada que puedas hacer, dile que venga con las manos vacías y se vaya con pollo,
00:05:48en lugar de ofrecerme zapatos tradicionales, seda y comida.
00:05:51Eso es lo mejor para ustedes dos.
00:05:56Sí, es que no entiendo qué le pasa al señor.
00:06:05En serio me siento culpable y mala por pensar así sobre mi jefa y la situación que tiene.
00:06:10Pero oye, tu tío ya casi vive en nuestra tienda ahora.
00:06:14Me siento mal por el ángel de la muerte cuando me imagino cómo se siente.
00:06:18Eso es porque tu jefa era la hermana menor de mi tío en una anterior vida.
00:06:21¿Qué?
00:06:27¿Anterior vida?
00:06:28Ay, no puede ser.
00:06:30¿Cómo sabes tú esa información?
00:06:34¿Quieres saber un secreto?
00:06:36Sí.
00:06:37Cuando ángeles de la muerte tocan la mano de una persona, pueden ver la vida pasada.
00:06:42¿Y en serio?
00:06:43Seguro se tomaron de las manos y el tío inquilino le dijo a mi tío.
00:06:46Tienes razón.
00:06:51Sí se tomaron de la mano.
00:06:54Ay, qué mal.
00:06:54¿Estás seguro de que es mi hermana?
00:07:10¿Viste algo más?
00:07:11No vi nada.
00:07:13En realidad quise tocarla de nuevo y ella me terminó.
00:07:16Así que ya no pude.
00:07:19No estés decepcionado.
00:07:21La señorita Sony no tiene recuerdos de su vida pasada.
00:07:24Exacto.
00:07:25Esa mujer era Sony en una vida anterior y ahora cree que solo le estoy diciendo mentiras.
00:07:31Ella tiene su propia vida en esta época también.
00:07:34Estoy empezando a creer que debo dejar el pasado en el pasado.
00:07:37Sería sencillo si hubiera olvidado todo.
00:07:41De todo lo que compartí con ella.
00:07:44Era una mujer refinada, prudente y graciosa.
00:07:48¿Por qué es tan diferente ahora?
00:07:51¿Qué tiene de malo su refinamiento?
00:07:53¿Estabas diciendo son antes y ahora lo estás negando?
00:07:56¿Quisieras que no fuera ella?
00:07:58¿Acaso no rompieron?
00:07:59¿Por qué te alteras tanto?
00:08:00Si estás planeando volver con ella, ni siquiera lo intentes.
00:08:02¿Cómo se atreve un ángel de la muerte como tú a salir con mi hermana?
00:08:05Estoy de acuerdo con lo que dijiste antes.
00:08:08Hay que dejar el pasado siempre en el pasado.
00:08:11Me niego a verte con ella, ni siquiera con tierra en mis ojos.
00:08:14Mantente alejado de mi hermana.
00:08:16Te arrojaría agua si la tuvieras cerca.
00:08:18Conozco el drama en esa línea.
00:08:21Lo vi en las mañanas.
00:08:31Oye, Temporal.
00:08:32¿Crees en vidas del pasado o espíritus?
00:08:40Sí.
00:08:41¿En serio?
00:08:45Dicen que todos tenemos en total cuatro vidas.
00:08:47Una en la que siembran.
00:08:49Una vida en la que riegan.
00:08:51Una vida en la que cosechan.
00:08:52Y luego usas lo que cosechaste.
00:08:54El hecho de tener cuatro vidas significa que vidas pasadas y reencarnación son reales.
00:09:01Aunque yo no sé cuál de esas vidas es la que estamos viviendo ahora.
00:09:08Puede ser que sí.
00:09:09¿Dónde escuchaste eso?
00:09:10Soy bastante buena para escuchar información.
00:09:12¿Qué?
00:09:13¿Has escuchado más información?
00:09:14Sabía que no sería capaz de alcanzarlo.
00:09:19Lo sabía, pero...
00:09:21Todo lo que podía hacer era seguir caminando.
00:09:24Esa fue mi última gran lucha.
00:09:28Mi última batalla.
00:09:30¿Pero por qué?
00:09:31Desobedecí las órdenes del rey y regresé.
00:09:35Pasé por alto el miedo y los celos del joven rey hacia mí.
00:09:39No podía olvidar la solicitud del ex rey de protegerlo.
00:09:42Tuve que salvar las vidas de aquellos que no hicieron nada mal.
00:09:45Y sobre todo...
00:09:47Fue porque mi hermana murió para proteger a ese idiota.
00:09:54Hoy que alguien llamada Kim Son...
00:09:57Con gran valor...
00:09:59Logró enfrentar a su amor.
00:10:01Llévame con el hombre.
00:10:08Que dice que era mi hermano mayor en mi vida pasada.
00:10:11¿Qué?
00:10:22Hola, ¿cómo están?
00:10:24El día de hoy tenemos una invitada.
00:10:26¿Ustedes dos viven aquí?
00:10:31Los tres sí, pero ¿a qué viniste?
00:10:36¿No le dirá que se siente primero?
00:10:40Siéntese donde quiera, jefa.
00:10:41¿Quiere algo de tomar?
00:10:42Quiero licor.
00:10:43¿Soyú?
00:10:45¿Qué?
00:10:45Tenemos cerveza.
00:10:46Eso es lo único que bebemos.
00:10:48Nunca dije que estuviera bien que me hablaras.
00:10:50Lo siento.
00:10:51¿Cómo te creas de esa personalidad?
00:10:56Dijo que soy su hermana menor.
00:10:58¿Y tú dijiste que estaba demente?
00:10:59Entonces demuéstralo.
00:11:01Entiendo por qué se mete conmigo, pero no creo que sea correcto que dos hombres adultos se unan para que quede como una tonta.
00:11:06¿Esta es la evidencia?
00:11:15¿Qué?
00:11:16¿Dónde compró esto?
00:11:17¿En Insadong?
00:11:18¿Es la reina de la que hablaba?
00:11:34¿Es su hermana menor?
00:11:37¡Qué curioso!
00:11:39¿Usted se ha pasado todo este tiempo esperando un rey, no?
00:11:42¿Ver eso te hace pensar en algo?
00:11:44Solo que ella es joven y hermosa.
00:11:54Yo era fea cuando tenía su edad.
00:11:58¿Y entonces qué pasó con esta reina?
00:12:01¿Vivió feliz por el resto de sus días?
00:12:11Creo que ustedes dos deben hablar.
00:12:13Nosotros nos iremos.
00:12:26¿Ella tuvo un final infeliz?
00:12:30He visto más sus cartas de lo que he visto su cara de verdad.
00:12:34Sus cartas fueron lo único que me mantenía en contacto con ella en mi ajetrada vida cotidiana.
00:12:42¡Yo en el blanco!
00:13:01Kim Shin ha enviado aviso sobre su reciente victoria.
00:13:14Kim Shin ha enviado palabras sobre su victoria en la frontera.
00:13:17Kim Shin ha informado sobre su victoria.
00:13:19Kim Shin se está mezclando entre los ciudadanos después de sus reportadas victorias.
00:13:34Así que muchos ciudadanos necios se están alterando.
00:13:37El desprecio de los militares hacia nosotros está aumentando.
00:13:40Cuando alabe sus esfuerzos, envíe palabra que le preocupa el bienestar de su hermana.
00:13:45Ahora que el nombre de la familia real ha sido arrastrado por el lodo.
00:13:50Parece que no tiene gran habilidad con el arco.
00:14:20Kim Shin ha estado leyendo lo mismo desde hace una hora.
00:14:50Supongo que no es muy hábil cuando se trata de estudiar.
00:14:55No es eso. Seguro lo está leyendo con cuidado.
00:15:04Aunque porque no ha venido a verme ni una vez.
00:15:07Sé que sabe cómo hacer que se enamore una mujer, ¿no?
00:15:10Él es rey y está entrando.
00:15:18Pesas, ¿eh?
00:15:37Tenía alguien en mente. Por eso es que...
00:15:40No se debe tener una persona de nacimiento humilde en alta estima, Majestad.
00:16:06Porque esa cosa humilde y preciosa seguramente morirá si la aprieta con mucha fuerza y por su propia mano.
00:16:15No lo permitiré, sea como sea.
00:16:23No traigan ningún medicamento a los aposentos de la reina.
00:16:25Este es un decreto real.
00:16:27No bebas ningún medicamento que te traigan.
00:16:29No lo bebas.
00:16:30Sin importar quién lo envíe.
00:16:32¿Por qué está actuando de esa manera?
00:16:41Debe estar decepcionada, mi reina.
00:16:51¡Abran las puertas!
00:16:52¡El general triunfante Kim Shim está aquí!
00:16:55¡Ja, ja, ja, ja!
00:16:59Tu hermano mayor volvió a triunfar.
00:17:02¿Qué vida te interesa?
00:17:04¿La suya o la mía?
00:17:07Su Majestad.
00:17:08Respóndeme.
00:17:10¿O ya tomaste tu decisión?
00:17:14Lo sé.
00:17:16No es que tengas algo que perder.
00:17:19Aunque uno de los dos muera.
00:17:23Está siendo muy cruel.
00:17:26¿Quieres morir o qué?
00:17:29¿Por qué actúas de esta manera?
00:17:30Parece que al fin tomaste
00:17:34a otro ídolo en tu corazón.
00:17:38No sé si los bárbaros en las fronteras
00:17:40son mis enemigos
00:17:41o si tu hermano es mi enemigo.
00:17:43Tu enemigo es Parkyungun.
00:17:44Tendrás que decidir
00:17:49si quieres quedarte como mi mujer
00:17:52o morir
00:17:53como la hermana de un traidor.
00:17:56No sé si te interesa.
00:17:58No sé si me mató.
00:18:02Yo voy.
00:18:02Sí.
00:18:03No sé si me mató.
00:18:04Gracias por ver el video.
00:18:34Ella no vivió mucho tiempo, pero creo que tuvo momentos de felicidad en su vida, porque ella estaba viendo a ese idiota, incluso en sus últimos instantes.
00:19:04¿Entonces, Wang Yeo, el rey también reencarnó?
00:19:14Eso... no lo sé.
00:19:18Ojalá pudiera ver cómo es. Al menos así podría saber... si él era lindo.
00:19:24Ah... eso lo tendrían en común... si en verdad fueras ella.
00:19:33Aunque... ¿por qué me está diciendo con tanta emoción, como si lo estuviera recordando?
00:19:40Es casi... como si estuviera viviendo... esa misma vida eternamente.
00:19:48No me creerás, pero... esos recuerdos han estado intactos desde entonces.
00:19:53Usted sabe que no le creo lo que dice.
00:20:04Pero no vine aquí por eso.
00:20:07Vine por la comida, los zapatos y también la seda.
00:20:11Me pregunto si no pudo darle esas cosas y le duele.
00:20:13Es un loco, pero al parecer es un loco entrañable.
00:20:20Es por eso que le pedí respuestas.
00:20:23En momentos como estos, parece que en serio fueras tú.
00:20:26El que fuera mi hermano mayor no le da ningún permiso de tutearme en esta vida.
00:20:31¿Cómo cree que me sentiré feliz de repente...
00:20:34si de la nada llega un hombre dándome obsequios, hablando de hermandad en otra vida?
00:20:39¿De acuerdo?
00:20:43No se sienta muy decepcionado.
00:20:47Yo debo irme ahora.
00:20:49Adiós.
00:20:57Ese hombre no saldrá verme.
00:21:09¿Por qué me sigues y no me pedirás que me quede?
00:21:37¿Está bien que haga eso?
00:21:41¿Qué importa si lo haces?
00:21:42¿Qué sucede después?
00:21:43¿Qué será de nosotros?
00:21:50De verdad estás loco.
00:22:07¿En serio eres tú o no lo eres?
00:22:23¿Se fue?
00:22:27Así es como lo hace siempre.
00:22:33¿Tranquilo?
00:22:38Bueno.
00:22:43Hay algo que me interesa.
00:22:45Sobre la pintura.
00:22:48Dime quién la hizo.
00:22:52Wang Yeo.
00:22:52Puede ser una pintura de mi hermana.
00:22:59Pero es una pintura a través de sus ojos.
00:23:01Y contiene los arrepentimientos, pecados y anhelos de ese hombre hacia ella.
00:23:08Me pregunto si ese...
00:23:10fue el último fragmento de felicidad que tuvo.
00:23:15¿Luego de asesinarla así?
00:23:17¿Luego de asesinarla así?
00:23:21¿Luego de asesinarla así?
00:23:21¿Luego de asesinarla así?
00:23:47¿La temporal?
00:24:04Sí, soy yo.
00:24:06Sabía que la encontraría así.
00:24:10Yo no pensé que la reencarnación significara algo.
00:24:15Y aún sigo así.
00:24:16Pero el cuerpo me ha estado doliendo desde que dejé esa casa.
00:24:22Dígame qué le pasa para llevarla al hospital.
00:24:26No, iré a casa.
00:24:30No estoy enferma.
00:24:33Pero sigue doliéndome el pecho.
00:24:36No.
00:24:38Este malestar es más profundo.
00:24:40Casi como si alguien caminara sobre mi corazón
00:24:46y lo estuviera presionando muy duro.
00:24:58Tranquila.
00:24:59Venga conmigo.
00:25:00¿Qué?
00:25:13¿Qué?
00:25:15Ah.
00:25:17Sí, él vive arriba.
00:25:19Ah, sí.
00:25:20Cuidado con las escaleras.
00:25:26La dama que vive abajo es amiga de la novia del ser inmortal.
00:25:31Ay, Dios, pero qué pequeño mundo.
00:25:33Lo vi como uno de sus contactos.
00:25:47¿De qué habla?
00:25:50Novia del ser inmortal.
00:25:52¿Se refiere a ti y a ese que dices ser mi hermano?
00:25:59¿Hablas sobre ustedes?
00:26:01No vas a decirme
00:26:06la verdadera identidad.
00:26:13En serio lo lamento.
00:26:16Y ese hombre
00:26:17tampoco quieres decir
00:26:20su verdadera identidad.
00:26:26Discúlpeme.
00:26:31Tengo que romper con él.
00:26:39
00:26:39eres un ser humano.
00:26:44Sí.
00:26:46De acuerdo.
00:27:01¿Por qué está aquí?
00:27:19Vine a buscarte.
00:27:20¿Y desde cuándo vino?
00:27:22He estado caminando detrás de ti
00:27:24todo este tiempo.
00:27:28Es bueno escuchar algo tan lindo.
00:27:31La vida de mi jefa
00:27:32debe ser complicada ahora.
00:27:34Mi vida ha sido como
00:27:35Ji-Hun Tak
00:27:35en el País de las Maravillas
00:27:36desde que nací.
00:27:40Así que no pensé
00:27:41que ver fantasmas fuera extraño
00:27:43o que un ser inmortal aparezca
00:27:45o convivir con la muerte.
00:27:47Pero mi jefa
00:27:48se ha visto obligada
00:27:49a entrar en un mundo extraño
00:27:51de la nada.
00:27:53La persona que era su hermano mayor
00:27:55en su vida pasada
00:27:56es un ser inmortal
00:27:57en esta vida.
00:27:58y el hombre que le gusta
00:28:00es un ángel de la muerte.
00:28:02Algunos días
00:28:03hay más fantasmas
00:28:04que quieren comer
00:28:05en la tienda
00:28:05que clientes.
00:28:06¿Qué sería
00:28:11una vida pasada?
00:28:14Es la que has dejado atrás.
00:28:16¿Cree que pasé por su vida
00:28:17por uno o dos momentos?
00:28:19¿A pesar de que ahora
00:28:22yo no puedo recordar eso?
00:28:28No sé.
00:28:33Sería lindo
00:28:33si mi jefa realmente
00:28:34fuera su hermana menor,
00:28:36¿no cree?
00:28:36Yo creo que ella
00:28:37es una buena persona.
00:28:39No parecía serlo.
00:28:40Los hermanos siempre
00:28:41están en desacuerdo
00:28:43en cada una de las vidas.
00:28:45Sería bueno
00:28:47si tuviera
00:28:48un hermano mayor
00:28:48como usted.
00:28:50Espere,
00:28:51está Taiji.
00:28:52Él es mayor.
00:28:55A este paso
00:28:56ustedes dos
00:28:56podrían terminar
00:28:57yendo a ese restaurante
00:28:58de carne en Canadá
00:28:59juntos más tarde.
00:29:00¿Habla de dónde voy?
00:29:01Sí, claro.
00:29:02Solo has estado allí
00:29:02dos veces.
00:29:03Yo he estado yendo
00:29:04ahí 50 años.
00:29:06No tengo pensado
00:29:07ir con nadie.
00:29:07Solo quiero volver
00:29:08con usted.
00:29:09Eso dices.
00:29:10¡Lo hiciste!
00:29:13¿Lo hice?
00:29:13¿En serio?
00:29:15¿Cuándo?
00:29:16¿Cómo sabe eso?
00:29:19No debí haber venido
00:29:20por ti.
00:29:21¿En serio?
00:29:22¿Cómo sabe?
00:29:23¡Qué linda!
00:29:24¡Venga, venga, venga!
00:29:25¡Una foto!
00:29:26¿Uno?
00:29:26¡No, no, espera!
00:29:27No estoy lista.
00:29:29No, toma una horizontal.
00:29:35Toma, ¿podrías
00:29:36tomarnos una fotografía?
00:29:38¡Una de las tres!
00:29:39¡Una de las tres!
00:29:39¡Una de las tres!
00:29:43Hola, ¿quién habla?
00:29:45Es mi número.
00:29:50¿Cómo supiste mi número?
00:29:52¿Quién te lo dio?
00:29:52Los entregan a los representantes
00:29:54de cada clase.
00:29:56Así es como conseguí
00:29:57tu celular.
00:29:58Seguramente no tenías idea.
00:30:00Llevo tres años
00:30:01representando a esta clase.
00:30:02Ah.
00:30:04Te felicito.
00:30:05Luego, ¿quieres salir?
00:30:11De acuerdo.
00:30:14Felicidad es igual.
00:30:15¿Listas?
00:30:16Todas a sus asientos.
00:30:17Sin los uniformes
00:30:27se ven lindas.
00:30:29Trabajaron duro
00:30:30los últimos tres años.
00:30:32Les pasaremos
00:30:32los uniformes escolares
00:30:34que donaron
00:30:34a los estudiantes
00:30:35que van a entrar
00:30:36a este grado.
00:30:37Y felicidades.
00:30:38¡Se han graduado!
00:30:39¡Los padres que están afuera
00:30:45pueden pasar!
00:30:46¡Entren y feliciten
00:30:47a sus hijas!
00:30:48Buenas tardes.
00:30:50¡Hola!
00:30:51¡Hola!
00:30:52¡Hola!
00:30:52¡Hola!
00:30:53¡Hola, mamá de su niño!
00:30:57¡Da mucho gusto verla!
00:30:58¡Gracias!
00:30:58¡Le agradezco!
00:30:58¡La he hecho con su hija!
00:31:00¡Sí, gracias!
00:31:00¡Hola, señora!
00:31:02¡Tengo esta!
00:31:02¡Qué gusto verla!
00:31:04¡Hola!
00:31:05¡Estoy muy orgullosa de verla!
00:31:16Trabajaste duro.
00:31:37Seguramente tu madre
00:31:38está orgullosa de ti.
00:31:39Llévalo a casa
00:31:51y compártelo
00:31:51con tu familia.
00:31:52¿Sí?
00:31:56Señora,
00:31:57¿por qué
00:31:58el abrazo?
00:32:02Te amo, niña.
00:32:03Cuando se embarazó
00:32:08estaba tan contenta.
00:32:12Estaba contenta.
00:32:17Muchas felicidades.
00:32:20Niña,
00:32:44¿no podrías ser
00:32:48una mejor profesora?
00:32:50¿No podrías ser
00:32:56una profesora brillante?
00:32:57¿No?
00:33:11¡No.
00:33:12¡No!
00:33:16¿Qué me pasa?
00:33:33Disculpe. Disculpe.
00:33:46No, no, no, no, no.
00:34:16Ah, aquí tienen. Aquí tienen. Aquí está.
00:34:30Espero que les guste.
00:34:31Le agradezco mucho, señor.
00:34:33Hay una o dos personas por siglo que renacen con el mismo rostro.
00:34:46¿Qué le sucede, mi señor? ¿No está bien hoy?
00:35:07No es nada. Creo que solo veo las vidas futuras de las personas.
00:35:13¿Futuras? ¿Hasta dónde ve, mi señor?
00:35:17Definitivamente hablan el lenguaje de esta era, pero usan palabras extranjeras.
00:35:21Tal vez el mundo se ha vuelto uno.
00:35:23Es difícil estar seguro. Eso no es todo.
00:35:26Acariciaban un pedazo de metal como si fuera un recién nacido en la familia.
00:35:31Y lo atesoraban como si fuera uno de sus seres amados.
00:35:36No tengo la menor idea de lo que quiere decir.
00:35:39Este artefacto, que a la vez es negro y azul, se utilizará por todas partes.
00:35:45Se parece a esto.
00:35:46Es una cosa rectangular.
00:36:00Chic.
00:36:04Chic.
00:36:10Invierte en esto.
00:36:12En cantidad.
00:36:13Lo que usted diga, señor.
00:36:29Te desganaste, hija. Te felicito mucho.
00:36:32Ay, mamá, gracias.
00:36:35¿Me la sostienes? Me quiero despedir.
00:36:37Ay, me quiero despedir toda su presencia.
00:36:39Gracias.
00:36:40¿Qué pasa?
00:37:10Tuviste un instante y luego volviste a mi vida.
00:37:40¿Qué está haciendo?
00:37:47Es extraño.
00:37:49¿Cómo te veía desde entonces?
00:37:52¿Cuándo?
00:37:53¿Quieres decir allá adentro?
00:37:54No.
00:37:55Hace mucho tiempo.
00:37:57Algo extraño y hermoso que pasó antes.
00:38:00¿Y cuándo fue todo eso?
00:38:07La era de Josión estaba llegando a su final.
00:38:10La conocí entonces.
00:38:12¿A quién conoció?
00:38:14A mi primer amor.
00:38:15Ay, usted de verdad.
00:38:17Igual me importa un cacahuate.
00:38:19¿Quién dijo ese proverbio?
00:38:23No fue Confucio ni Mencius.
00:38:25Eso es jerga común, ¿de acuerdo?
00:38:27Significa que no pregunté y no quiero saberlo.
00:38:30Pero yo tengo curiosidad.
00:38:32Esas flores, ¿quién te las dio?
00:38:34¿Ese idiota de Taiji vino de casualidad?
00:38:37Taiji no vino.
00:38:38Y si hubiera venido, no lo habría dejado ir.
00:38:40Incluso yo tengo a quien le importó tanto y me da flores.
00:38:44Así que deje de jugar.
00:38:47Hágame el favor de tomarme una foto.
00:38:52Se presiona aquí y luego...
00:38:54Ya sé.
00:38:56De acuerdo.
00:39:00No tenía fotos para recordar el día de la graduación.
00:39:03La atesoraré a diario.
00:39:05¿Por qué siempre tienes una historia triste?
00:39:08¿Cómo me siento cómodo así?
00:39:09No te muevas.
00:39:27Tiene que decir uno, dos, tres.
00:39:29No puedes solo tomar la foto.
00:39:31Aún así te ves bonita.
00:39:39¿Cree que la escuela es bonita?
00:39:49No es.
00:39:53Hubo un par de cosas de este lugar que realmente odié.
00:39:56Es que ya no sé, mamá.
00:40:02Eso es, una sonrisa.
00:40:05Pero también algunas cosas muy buenas.
00:40:07Supongo que las mejores cosas siempre llegan tarde.
00:40:16Al igual que usted.
00:40:19Llegué a tiempo, no sabía cuál era tu clase.
00:40:23No quise decir eso.
00:40:24No te sientas decepcionada porque vine solo.
00:40:27Dukua está en el trabajo.
00:40:29Y la muerte está...
00:40:30Un poco triste y deprimido.
00:40:33Te enviaron felicitaciones.
00:40:34¿Quiénes?
00:40:40¿Son tal vez esos dos?
00:40:47Esos dos no parecen haber venido a la graduación,
00:40:49sino haber alguien que vendría a la graduación.
00:40:53Increíble.
00:40:54¿Eso significa...?
00:40:56¡Señor!
00:40:57¡Corra!
00:40:58¡Abra la puerta!
00:40:58Estás aquí por la graduación, ¿verdad?
00:41:07Solamente es una excusa.
00:41:08Vine a ver a alguien más.
00:41:12Y lo tengo frente a los ojos.
00:41:15Pensé que podría tomar una decisión si veía tu cara.
00:41:18Y ver tu cara...
00:41:20Es algo grato.
00:41:33¿Qué pasó con la investigación que hacías?
00:41:35¿Ya terminaste?
00:41:36¿No compartes los detalles?
00:41:38¿Trato de fingir que quiero saber?
00:41:41Aún no.
00:41:42Entonces, la próxima vez que nos veamos
00:41:44será cuando termines la investigación
00:41:45y me devuelvas el anillo.
00:41:49Ve y dale eso a la temporal.
00:41:54Lo compré para ella.
00:42:03¿Un arreglo de flores?
00:42:05Lo traje para dártelo.
00:42:08Quería darle...
00:42:09flores a alguien,
00:42:10aunque fuera solo una vez.
00:42:11¿Quién eres, Kim Woo-Bin?
00:42:23Estoy seguro de que no...
00:42:26me creerás, pero tampoco...
00:42:30sé quién soy.
00:42:33Las personas con quien vives
00:42:36dicen estas cosas increíbles.
00:42:38Pienso que son personas poco fiables.
00:42:41Nuestra relación resultó difícil.
00:42:44Yo esperaba que no.
00:42:46Nuestra relación es muy trágica.
00:42:47No.
00:42:48¿Qué pasa?
00:43:18Para ti
00:43:26Ya te graduaste y eres adulta legalmente, úsalo
00:43:30Eso aún no lo puedo usar
00:43:32Necesito el consentimiento de mi tía para retirar legalmente el dinero
00:43:35Por eso obtuvimos su consentimiento
00:43:37Es tuyo ahora
00:43:38¿Es en serio?
00:43:41Wow, ¿es en serio?
00:43:46En verdad le agradezco
00:43:48No es de mi parte, es de tu madre
00:43:49Solo te lo entrego en su nombre
00:43:52Aún así debo agradecer
00:43:54Ay, cielos
00:43:56Siento que no podré usar un solo centavo
00:43:59Como si fuera demasiado
00:44:02Desperdicio usarlo
00:44:04Úsalo para ti
00:44:06Es lo que ella hubiera pedido
00:44:08Sus esperanzas y oraciones para su hija
00:44:12A quien tuvo que dejar cuando apenas tenía nueve años de edad
00:44:15Aunque...
00:44:19¿La familia de mi tía está de acuerdo?
00:44:26Hace frío
00:44:27Ay, puedo sentir mi cara endurecida de estar en este lugar de porquería
00:44:31Maldita sea, porque no me acordé de Juntac
00:44:33¿Dónde la encontraré?
00:44:34Ya no la encontrarás
00:44:36Seguro ya se graduó
00:44:37Seguro entró a la escuela
00:44:38Estará en una de las universidades de Seúl
00:44:41Siempre fue inteligente
00:44:42¡Oh!
00:44:44¿Universidad?
00:44:45Creo que la comida de la prisión te hizo más inteligente
00:44:48Pues le hizo mucho bien, ¿no crees?
00:44:50Tendré que dársela desde hoy
00:44:51Andando
00:44:52No pudo haberlo usado todo, ¿cierto?
00:44:55Solo las personas que saben cómo gastar el dinero
00:44:57Ella no será capaz de usarlo
00:44:58Porque le recordará a su mamá
00:44:59Tenemos que encontrarla
00:45:01Oigan, tengo hambre
00:45:02Vamos a comer
00:45:03¿Quieres cerveza?
00:45:17Ahora no
00:45:18Parece que las cosas no terminaron bien
00:45:22A juzgar por tu cara
00:45:23Todo es sombrío para mí
00:45:25Y para ti
00:45:26¿Por qué lo dices?
00:45:28Tengo una tarjeta
00:45:30¿Para Xingu?
00:45:32No
00:45:33Es de caso especial
00:45:41No puedes ver lo que dice, pero
00:45:49Morirá en dos semanas
00:45:50Gracias por decírmelo
00:45:55¿Es todo?
00:45:56¿No vas a enfadarte?
00:45:58¿No vas a maldecir a Dios?
00:45:59Estoy seguro de que habrá muchas ocasiones como esta
00:46:02Así que no puedo asustarme
00:46:04Tienes razón
00:46:07Debes sacar ya la espada, querido Kim Shin
00:46:11Sácala y vuelve a la nada que es tu lugar
00:46:15O la muerte
00:46:16O la muerte la perseguirá
00:46:17O la muerte la perseguirá
00:46:18Hasta encontrarla
00:46:19¿Puedo evitarlo?
00:46:22Tarde o temprano
00:46:23Te enfrentarás a una situación
00:46:24Que no puedas evitar
00:46:26Si eso sucede
00:46:27Yung Tak
00:46:28Yung Tak va a morir
00:46:29Y perderás tu oportunidad de morir
00:46:31Y tendrás la maldición de la inmortalidad
00:46:34Otro milenio
00:46:36Estarla salvando
00:46:39Es una decisión tonta
00:46:40Así que saque su espada
00:46:43Y vuélvela a nada
00:46:44Intentaré no hacer lo que es mejor
00:46:46Aunque vaya a sufrir
00:46:52Sucedió algo, señor
00:46:57¿Qué es eso?
00:47:02Una muerte
00:47:03¿De quién es?
00:47:07¿De usted, señor?
00:47:09No
00:47:09Es tuya
00:47:12Dice
00:47:20¿Que yo
00:47:23Moriré?
00:47:26Escucha bien lo que te diré
00:47:28Es algo que te he mantenido oculto
00:47:32Es algo que he estado ocultando
00:47:34A pesar de que digas
00:47:35Que no guardes secretos
00:47:36Aunque
00:47:37Te lo digo ahora
00:47:41Porque no creo que deba ocultarlo más
00:47:43
00:47:45Morirás si no me sacas la espada
00:47:48Es tu destino
00:47:50Por haber nacido como la novia del ser inmortal
00:47:53Si no sacas la espada
00:47:57La muerte seguirá acechándote
00:48:02Así será
00:48:04Entonces
00:48:11Si no me atrevo a sacarle la espada
00:48:15Me seguirá la muerte
00:48:18Hasta que muera
00:48:20Al final de mis días
00:48:22Entonces todos
00:48:25Los accidentes
00:48:28
00:48:30Primero tu secuestro
00:48:34¡Alto!
00:48:35¿Dónde lo ocultaste?
00:48:37Cuando te desmayaste en el centro de esquina
00:48:39El enorme accidente que se suponía sucedería
00:48:44Y también
00:48:46La vez que casi te mató
00:48:50Dios
00:49:00¿En serio es cruel
00:49:04Con nosotros?
00:49:06¿Qué pésimo destino?
00:49:10Pero no voy a permitirlo
00:49:28Señor
00:49:42Tan solo moriré
00:49:44Señor
00:49:45Usted continuará viviendo aquí
00:49:49Así que reencarnaré
00:49:51Y volveré por usted
00:49:52Tiene que quedarse aquí
00:49:56Vendré a buscarlo
00:50:00Lo prometo Señor
00:50:03Lo haremos
00:50:13Saquemos la espada
00:50:14Tendrá que vivir solo
00:50:16Y por siempre si muero
00:50:18No es así Señor
00:50:19Puede que nunca aparezca otra novia
00:50:21Tan solo le voy a sacar la espada
00:50:24Eso sería lo mejor
00:50:26¿Qué harás?
00:50:35Señor
00:50:35Muramos los dos juntos
00:50:38Es la mejor opción
00:50:39Al mismo tiempo
00:50:40Así ninguno estará solo
00:50:42Y ninguno quedará destrozado
00:50:44Jion Tak
00:50:55Mírame
00:50:56No morirás
00:50:59Me aseguraré de que no lo hagas
00:51:02Impediré que suceda
00:51:03Yo te voy a proteger
00:51:05Siento
00:51:14Siento
00:51:14Haberte involucrado en esto
00:51:17Pero tenemos que superarlo juntos
00:51:20No tengo idea de qué puerta debemos abrir
00:51:25Pero no soltaré tu mano
00:51:28Te lo prometo
00:51:29Así que confía
00:51:33Puedo ser una persona incluso mejor de lo que puedes pensar
00:51:38¿A dónde vas?
00:51:53Te dije que estás en riesgo
00:51:54A trabajar
00:51:54¿A dónde más iría?
00:51:55¿Qué no me escuchaste?
00:51:57Entendí todo
00:51:57Pero no estaré
00:51:58Encerrada
00:51:59En casa para siempre
00:52:01Si vivo aquí temblando de miedo
00:52:03Por mucho tiempo
00:52:05Eso realmente no es una vida
00:52:07Tengo que hacerlo hoy
00:52:09Incluso si puedo
00:52:13Morir mañana
00:52:14Tengo que ir a mi trabajo
00:52:16Y prepararme para la universidad
00:52:18Y tomaré el mismo camino
00:52:19Que normalmente tomo para llegar a casa
00:52:21Porque
00:52:23La vida así es
00:52:26Así que
00:52:29Protéjame con toda su vida
00:52:31Y yo haré
00:52:33Lo posible para seguir aquí
00:52:34Confío en su poder
00:52:36Mi mamá pasó por tanto para darme a luz
00:52:40Y trabajé tanto por la universidad
00:52:41Tengo tanto para seguir con esto
00:52:43Y usted
00:52:44Es la principal razón de que yo quiera seguir adelante
00:52:47De acuerdo
00:52:50Te entiendo
00:52:51Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:52:54Y no vayas a ningún lugar elevado
00:52:55¿Entendido?
00:52:57Será con una caída
00:52:58
00:52:59No se preocupe señor
00:53:00Que tenga un lindo día
00:53:17Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:19Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:20Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:21Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:24Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:25Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:26Asegúrate de llamarme cuando estés en peligro
00:53:27Ay, parecía un poco peligroso porque la luz estaba parpadeando
00:53:50Señor, ese hombre de allá es lindo y a los chicos lindos hay que tenerles cuidado
00:54:00Ese traje es demasiado hermoso, es bonito y es peligroso para mi cuenta bancaria
00:54:09No es nada, es que quería verlo tanto que mi respiración se aceleró y eso es peligroso
00:54:20Yo igual
00:54:50Esto es completamente increíble
00:55:09Estoy viendo que las flores abren en pleno invierno
00:55:12Oigan, flores se van a morir
00:55:16¿Qué punto?
00:55:18¿Qué punto?
00:55:19¿Qué punto?
00:55:21¡Gracias!
00:55:51¡Gracias!
00:56:21¡Gracias!
00:56:51¡Gracias!
00:57:21¡Gracias!
00:57:51¡Gracias!
00:58:21¡Gracias!
00:58:23¡Gracias!
00:58:25¡Gracias!
00:58:27¡Gracias!
00:58:29¡Gracias!
00:58:31¡Gracias!
00:58:33¡Gracias!
00:58:35¡Gracias!
00:58:37Así que...
00:58:39esto es lo que eres.
00:58:45Aunque...
00:58:47todavía estoy confundida.
00:58:51¿Qué eres?
00:58:57Dime qué eres.
00:59:03Me volví loca.
00:59:05Algo tan increíble sucedió.
00:59:11Lo increíble aquí es que todo...
00:59:15finalmente tiene sentido.
00:59:17así supiste mi nombre.
00:59:25¿Tu nombre por qué no tienes?
00:59:27¿Y por qué respondiste tan extraño?
00:59:31La última vez que es lo que hiciste.
00:59:41No lo debes repetir.
00:59:43Te lo suplico.
00:59:45No lo haré más.
00:59:51Solo...
00:59:53quedaré expuesto.
00:59:57Dime qué es lo que eres.
00:59:59Explícalo.
01:00:04Yo soy...
01:00:09un ángel de la muerte.
01:00:11de la muerte.
01:00:19Sabía que no estaríamos juntos.
01:00:23Pero soñé con un final feliz.
01:00:25y al final resultó...
01:00:39muy trágico.
01:00:45Debemos...
01:00:46decirnos adiós.
01:00:51Por favor.
01:00:57No, no.
01:01:03No.
01:01:05No.
01:01:07La orientación terminó y las inscripciones también.
01:01:31Y estoy paseando por el campus ahora.
01:01:34Escríbete extraño y emojitrista.
01:01:36¡Te adoro! ¡Corazón, corazón!
01:01:38¡Anda!
01:01:39¡Ay, qué romántico!
01:01:41Un día sentí el calor del amor de primavera,
01:01:44pero las cosas han sido sombrías para mí desde que quedé atrapada en el más allá.
01:01:47Y se siente como vivir en una noche de invierno.
01:01:51Sería agradable volver a verlo una sola vez.
01:01:53Sería bueno que le hicieras por mí una sola pregunta.
01:01:55¿Una pregunta?
01:01:56¿Como algún día tú me amaste?
01:02:02¡Qué romántico!
01:02:03Ok, lo terminaremos.
01:02:06Noche de invierno.
01:02:08Venguémonos.
01:02:08¿Qué quieres que haga con él?
01:02:18¿Prenderás el hogar?
01:02:19Más vale prevenir, ¿no?
01:02:20¿Qué hace aquí?
01:02:39Tengo que hablarle de su difunta esposa, la señorita Lee Jung-wa.
01:02:44Si tiene tiempo.
01:02:47¿O no es cierto, señor?
01:02:48¿Cómo conoce a mi difunta esposa?
01:03:02Iré directamente al fondo del asunto.
01:03:05Hay algo que la señorita Lee Jung-wa quiere que le diga.
01:03:09Sí.
01:03:10Adelante.
01:03:11¿Qué tal estás?
01:03:16¿Qué tal estás?
01:03:17Tú y Hee Jin se veían bien juntos.
01:03:19Tú y Hee Jin se veían bien juntos.
01:03:22Es lo que ella dijo.
01:03:25¿Quién lo dijo?
01:03:26Su esposa.
01:03:27¿Cómo sabe de Hee Jin?
01:03:34La llevaste a casa, ¿recuerdas?
01:03:35La llevaste a casa, ¿recuerdas?
01:03:37En su festejo de 200 días.
01:03:39En su festejo de 200 días.
01:03:40Le compraste una bolsa bonita.
01:03:41Le compraste una bolsa bonita.
01:03:45Con el pago de mi seguro.
01:03:48Con el pago de mi seguro.
01:03:49¿Es en serio?
01:03:51Eso sí que me disgusta.
01:03:53¡Qué asco!
01:03:53¿Es por eso que me empujaste?
01:03:55¿Es por eso que me empujaste?
01:03:59Del techo.
01:04:00Del techo.
01:04:10Jung-Tak.
01:04:1120 años.
01:04:12Fecha de fallecimiento 17 de febrero 2017.
01:04:14Fecha de fallecimiento 2 de marzo 2017.
01:04:17¿Qué te pasa?
01:04:20¿Por qué haces esto?
01:04:21Me expone sin decir nada.
01:04:25¿Qué pasa?
01:04:27Te grabé a ti y a Hee Jin tramando el crimen.
01:04:29Y escondí las grabaciones en nuestro armario de zapatos.
01:04:32Oye.
01:04:34Si escondiste las grabaciones del plan del crimen en el armario de zapatos,
01:04:38tenías que llevarlo a la policía intentando resolverlo de esa manera.
01:04:41No se soluciona así.
01:04:42¿Usted cómo se enteró de eso?
01:04:46¿Qué está mirando y con quién está hablando?
01:04:48¡Cierto!
01:04:49¿No debiste hacer esta situación una tragedia así?
01:04:57¿Tu marido da miedo?
01:04:58Hacer esto sin un plan hará que moramos las dos.
01:05:01Yo ya estoy muerta.
01:05:03Disculpa.
01:05:03Oye.
01:05:05Sí, ya estás muerta.
01:05:06¿Y si muero?
01:05:07¿Qué hay con eso?
01:05:07¿Eres una niña loca?
01:05:11¿A quién estás mirando y con quién hablas?
01:05:14Con su esposa.
01:05:15Con esa a quien usted mató.
01:05:17Así que quieres morir igual.
01:05:37Rayos.
01:05:38Idiotas como tú no conocen la cautela.
01:05:40Ni cuando suben a lugares altos como este.
01:05:49¿No es cierto?
01:05:58Caer de lo alto.
01:05:59¿Usted no quiere que llame a mi novio, cierto?
01:06:11¿Mi novio realmente acabará con usted?
01:06:14No tiene idea.
01:06:15¿Qué pasa?
01:06:15¿Qué pasa?
01:06:29Lo siento.
01:06:59Recibe el castigo humano, porque morirás si recibes el mío.
01:07:08Maté a una persona.
01:07:11Yo maté.
01:07:12Maté a mi esposa.
01:07:24Lo siento mucho.
01:07:26Solo quería decirle esas cosas.
01:07:28Me sentí herida.
01:07:31Y quería pedirle que me salvara.
01:07:34Quería decir las palabras que no pude decirle jamás.
01:07:40Ella dijo que lo sentía.
01:07:43¿Es en serio?
01:07:44Te pusiste en peligro.
01:07:47Lo sé.
01:07:48Lo siento.
01:07:56Decídete y ve al más allá.
01:07:57Tendré que recibir mi regaño.
01:08:00Gracias por ayudarme.
01:08:04Gracias por escucharme.
01:08:06Hasta luego, Giontech.
01:08:07Señor, ¿está enojado?
01:08:21Señor, ¿está enojado?
01:08:27Sí, con razón.
01:08:28Claro que lo está.
01:08:29No estoy enojado.
01:08:38Me preocupé.
01:08:40Entonces, ¿por qué me siento regañada?
01:08:44Me siento muy incómoda ahora.
01:08:46No tanto como yo.
01:08:49No sé cuántas veces he ido y vuelto del infierno en la última hora.
01:08:51Ay, ya sé.
01:08:54Somos horribles, ¿no?
01:08:57No es cierto.
01:08:59Ay, claro.
01:09:01¿Entonces somos desafortunados?
01:09:04No lo creo.
01:09:05Entonces, ¿ya terminó de regañarme, señor?
01:09:12¿No está enojado?
01:09:14Claro que no.
01:09:17Cuando sea universitaria, tendré muchas citas a ciegas y usaré las faldas más cortas.
01:09:22No lo harás.
01:09:32Se ve pálido este día, señor.
01:09:35¿Su trabajo lo ha estado matando?
01:09:38¿Terminaste?
01:09:40Se ve muy decaído.
01:09:42Quería que se riera solamente un poco.
01:09:44No es gracioso.
01:09:45¿Qué quieres?
01:09:47Bueno, recibió dos documentos de casos especiales, señor.
01:09:51Pero solo presentó uno y quieren una explicación por escrito del porqué.
01:09:55Se quejaron de que nunca revisa su correo, parca.
01:09:59No entiendo a qué se refiere.
01:10:00No entiendo a qué se refiere.
01:10:04Ya pasaron 20 años.
01:10:06Miré a un alma fallecida, pero no tuve ninguna información sobre ellos.
01:10:10¿Qué clase de alma era?
01:10:14Parecía como si hubiera estado vagando mucho tiempo.
01:10:17Y no parecían tener miedo.
01:10:18Fue la primera vez que un alma no tenía miedo de un ángel de la muerte.
01:10:22Fue muy extraño.
01:10:24Y nuestros ojos se encontraron.
01:10:26Fue un idiota el enviar papeleo por todo.
01:10:29Los documentos que no he enviado son de esa alma.
01:10:34Él es de quien te hablé.
01:10:35Él es sabio y lo he visto en este lugar durante años.
01:10:38Ah, ese.
01:10:40Una vez huyó de la muerte.
01:10:42Huyó de ella después de verla hace 20 años.
01:10:44¿En serio?
01:10:46Hice algo similar cuando era ni...
01:10:47Un saludo.
01:10:50Un saludo.
01:10:50Un saludo.
01:10:51¡Gracias por ver el video!
01:11:21¡Gracias por ver el video!
01:11:51¡Gracias por ver el video!
01:12:21¡Gracias por ver el video!

Recomendada