Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep3]Handyman Saitou in Another World Episode 3 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
Follow
5/2/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The End
00:02
The End
00:04
The End
00:08
The End
00:10
The End
00:12
How are you?
00:14
The End
00:16
The End
00:18
The End
00:20
The End
00:22
The End
00:24
It's a good time for the End
00:26
You It's not a good time for the end
00:46
The End
00:48
The End
00:50
Um
00:52
You can't see it.
00:53
I don't have to look at it.
00:55
If you're age, level level is low, it's hard to get your heart.
01:00
I can't believe there's a marriage aid center in this world.
01:04
This country is pretty peaceful.
01:07
There are no weapons and magic, and women are going to play a game.
01:11
Women are going to play a game of society.
01:13
They're going to destroy the game, and they're going to play a game.
01:18
They're going to play a game of money.
01:20
This is the cause of the cause of this marriage, so you can find it difficult to find this marriage.
01:24
How do you know that?
01:26
Oh, just...
01:27
What?
01:28
What?
01:29
What?
01:30
What?
01:31
What?
01:32
Morrock!
01:33
What?
01:34
What?
01:35
What?
01:36
What?
01:37
What?
01:38
What?
01:39
What?
01:40
What?
01:41
What?
01:42
What?
01:43
What?
01:44
What?
01:45
What?
01:46
What?
01:47
What?
01:48
What?
01:49
Home, go home.
01:50
What?
01:51
I'm going to go home.
01:52
There's an attorney!
01:54
It's going to go to the age of the magic technique, and there's no care about the care about the issue.
02:00
I'm sorry.
02:02
This is the deal.
02:03
I'm sorry.
02:04
I'm sorry.
02:05
I'm sorry.
02:06
I'm sorry.
02:07
I'm sorry.
02:10
I'm sorry.
02:12
Oh
02:14
Oh
02:24
That's a girl!
02:26
I'm not going to die!
02:28
I'm not going to die!
02:30
Wait, I'm going to die!
02:32
I'm going to die!
02:34
Oh, I'm going to die!
02:38
Oh, I'm going to die!
02:40
Oh
02:42
Oh
02:48
Oh
02:50
Oh
02:54
Oh
02:56
Oh
03:02
Oh
03:04
Oh
03:06
Oh
03:10
Oh
03:12
Oh
03:14
Oh
03:16
Oh
03:18
Oh
03:20
Oh
03:22
Oh
03:24
Oh
03:26
Oh
03:28
Oh
03:30
Oh
03:32
Oh
03:34
Oh
03:36
Oh
03:38
Oh
03:40
Oh
03:42
Oh
03:44
Oh
03:46
Oh
03:48
Oh
03:50
Oh
03:52
Oh
03:54
Oh
03:56
Oh
03:58
Oh
04:00
Oh
04:02
Oh
04:04
Oh
04:06
Oh
04:08
Oh
04:10
Oh
04:12
Oh
04:14
Oh
04:16
Oh
04:18
Oh
04:20
Oh
04:22
Oh
04:24
Oh
04:26
Oh
04:28
Oh
04:30
Ryle, take it first.
04:32
The axe will fly with my magic and move.
04:35
No, but...
04:37
What?
04:38
You were going to take it back and take it back.
04:40
You're so sorry.
04:41
Ryle, take this off.
04:44
I'm going to go there.
05:00
He's a wolf.
05:02
I'm going to go there.
05:04
Ryle.
05:05
You'll get ahead.
05:07
Ryle!
05:08
Ryle!
05:10
Ryle!
05:11
Ryle!
05:12
Ryle!
05:14
Ryle!
05:16
Ryle!
05:18
Ryle!
05:20
Ryle!
05:22
Ryle!
05:24
Ryle!
05:26
Ryle!
05:28
I don't think I'm going to call it to the end of the game.
05:58
I have no idea what you need.
06:11
If you hit the wall, it won't be able to get the movement.
06:19
Oh
06:25
So cool
06:35
Sato a 400年生きている魔女だろうと
06:49
気をつけて坊や 私の影は魔界につながっている
06:59
って聞こえないか
07:13
俺は地の底から帰ってきた
07:15
強力な魔族を従えて
07:22
ふん
07:23
兄貴 理解分断の魔法はぼっちりっす
07:27
術者を中心に一定空間の天移現象を 無効化する魔法っす
07:39
今なら影は魔界とつながっていない
07:42
動けない
07:43
しまった
07:50
はぁ
07:52
はぁ
07:54
はぁ
07:58
はぁ
07:59
はぁ
08:00
はぁ
08:01
はぁ
08:02
はぁ
08:03
はぁ
08:04
はぁ
08:05
はぁ
08:06
はぁ
08:07
はぁ
08:09
はぁ
08:10
はぁ
08:11
はぁ
08:12
はぁ
08:14
勇者候補3番
08:15
魔法戦士カインズくん
08:17
顔はまあまあ
08:19
魔法を使えるのもいいね
08:21
この子にしない
08:22
ぶっちゃけ魔王とか今いないし
08:24
誰でもいいでしょ
08:25
はぁ
08:26
はぁ
08:27
はぁ
08:28
はぁ
08:29
はぁ
08:30
はぁ
08:31
はぁ
08:32
はぁ
08:33
はぁ
08:34
はぁ
08:35
はぁ
08:36
はぁ
08:37
はぁ
08:38
はぁ
08:39
はぁ
08:40
はぁ
08:41
はぁ
08:42
はぁ
08:43
はぁ
08:45
はぁ
08:46
はぁ
08:47
はぁ
08:48
はぁ
08:49
はぁ
08:50
はぁ
08:51
はぁ
08:52
はぁ
08:53
はぁ
08:54
はぁ
08:55
はぁ
08:56
はぁ
08:57
はぁ
08:58
はぁ
08:59
はぁ
09:00
はぁ
09:01
はぁ
09:02
はぁ
09:08
魔術師ライチちゃん
09:09
かわいいねぇ
09:10
実力は?
09:11
どの呪文も中級まで
09:14
氷の呪文は全然ダメ
09:16
途中で飽きちゃうんだろうねぇ
09:18
氷が弱点の魔物が出たらどうすんな
09:22
でもかわいいよねぇ
09:27
ねぇボスってドラゴン?
09:30
ナイチトカゲ嫌い
09:32
行かない
09:36
僧侶の候補は?
09:38
モンプイ変な名前
09:40
能力も波以下ですなぁ
09:43
こんなの仲間にしたら人気が下がりますぞ
09:46
これ私の老いなの
09:49
アフリル知性隠し通せぬものではございませんな
09:55
おじさん
09:57
パーティーには女の子入れてね
09:59
楽しそう
10:01
大丈夫?
10:06
マンリナ?
10:07
マンリナ・・・
10:09
めむりの魔法の欠け等下
10:10
なんだか
10:13
あー
10:16
あーー
10:22
ぬぬぬうぬううーー
10:25
きのでりどぬぬぬうううううううううううううううう
10:27
でも魔法の鍵じゃないなら。
10:54
よし。
11:01
うわ。
11:06
こ、これはどう見ても。
11:15
見てしまったな。
11:17
あざ。
11:24
これは意気利談婚だけという陳味中の陳味。
11:27
誰にもつまみ食いされないよう隠しとったんじゃ。
11:35
Oh, it's hard to do.
11:38
Oh, it's a good one.
11:40
I'm the one?
11:41
What?
11:58
The wire cutter!
12:00
The dragon's hair is from the ground.
12:04
直せないのか 俺鍛冶屋じゃないし
12:10
これ直せる職人なんて想像いるわけ
12:14
めっちゃ落ち込んでる
12:16
珍しいな
12:17
ここはあいつに頼んでみるか
12:20
少々変わり者じゃが
12:23
その名はドンバイ
12:24
またのが鋼鉄の声を聞く男
12:27
自由自在に鉄を操り
12:30
小人の鎧から巨人の剣まで作り出すドワーフじゃ
12:34
あまりにも仕事が早いせいで
12:36
簡単に仕上がるのに大金取るなぼったくり
12:39
と客から言われ
12:41
人間不審で引退してしまうた
12:43
今は洞窟の奥
12:45
ドンバインの持つ108個の鍵がないと
12:48
絶対開かない門に閉じ込まってある
12:53
奴の工房に入るのは
12:55
王の寝室に忍び込むより困難
12:59
お邪魔しまーす
13:01
さすがに108個は大変だった
13:04
ウソー
13:09
すごい元通りだ
13:12
お題はドラゴンの鱗な
13:15
ねえ もちろんです
13:18
刃先はミスリル銀
13:19
加工も接合も完璧だし
13:22
これだけの技術もあるなら
13:25
あ あの 他にも作ってほしいものが
13:29
なんじゃ?
13:32
あ いや 料理とかはできるのかなって
13:36
あははは 腹が減ったか
13:39
よし 食ってけ 食ってけ
13:45
わあ おいしそー
13:46
すごいな これは
13:49
わあははは
13:51
おいばーい
13:52
もう行けるぞ
13:54
ラエルゾ
13:57
女子供
13:58
非力なものでも
13:59
簡単に人を殺せる武器が
14:01
手に入る世の中って
14:03
どう思う?
14:05
そんなのがあったら
14:07
商売上がったりだ
14:09
ていうか 私も女だぞ これ
14:12
I'm sorry.
14:19
If there's a weapon, I might be able to make a fight.
14:24
But I don't want to hold this world in this world.
14:33
Laila, tell me your sword!
14:36
I'm sleeping.
14:42
I'm sleeping.
14:46
But I'm sure you need a sword.
14:54
You don't want to hurt yourself.
14:59
I don't want to.
15:01
I don't want to.
15:03
I don't want to do anything else.
15:06
I'll wait for a while.
15:09
I'm going to relax.
15:11
Are you worried about it?
15:14
I'm sorry.
15:16
Well, I don't care about it.
15:23
Let's go!
15:24
Let's go!
15:25
Let's go!
15:27
Let's go!
15:29
Let's go!
15:37
Saito!
15:39
Huh?
15:40
Hurry up!
15:42
Yeah.
15:51
It's already been a half-year-old.
15:54
Well, in the world of labor, it's a job.
15:57
It's a business-based business.
16:00
It's a business-based business.
16:02
It's hard work.
16:04
It's easy to pay.
16:06
It's a business-based business.
16:08
I'm sorry I'm going to get a bit of a problem.
16:12
I thought I could be able to get a little bit.
16:16
I thought I could die.
16:20
I thought I could die.
16:22
でもこのまま誰にも必要とされずにいなくなるのはあまりにも悲しかった。
16:39
ジジイ、また寝ぼけ。
16:46
ラエルゾ?
16:52
殺すな!
16:56
その男からは全く魔力を感じない。
17:01
この世界の人間ではないのかもしれん。
17:04
じゃあ、もうおじいさんが来なかったら殺されてたってこと?
17:14
あ、そうなのかな。
17:17
ひょっとしてラエルザさんに今でも狙われてる?
17:23
えっ?
17:25
だから気になるなら入ればいいじゃん。
17:33
あ、食わんならもらうぞ。
17:42
そうじゃなくて、この前のアイアンゴーレム。
17:45
あれってなんで動いてるんだ?
17:48
魔法?からくり?
17:55
わしは見とらんからな。
17:57
モーター音。
18:00
機械音みたいな音がした気がするんだけど。
18:03
もう、何か残骸が残ってないかな。
18:07
10層ぐらいだったな。
18:09
よし、行ってみるか。
18:15
毎回の入場料か。
18:18
年間パスは高くて買えないしね。
18:20
ジジイが一人いる。シルバー割引で。
18:23
財宝を見つけられないと赤字じゃな。
18:27
ここも取り尽くされてるな。
18:30
最近は冒険者も減ってるらしいよ。
18:41
着いたぞ。
18:45
何もないな。
18:46
珍しいから誰か持ち帰ったのかもしれん。
18:50
あんた、ここでチューしたの。
18:52
残念だ。
18:54
みんな、付き合わせてすまない。
19:00
な、何かいる!
19:02
斉藤!
19:05
斉藤!
19:09
まさか。
19:11
何じゃ、それは。
19:16
ロ、ロボット掃除機。
19:20
えっ!
19:33
本当に斉藤の世界のものなのか。
19:37
ああ。
19:38
私なら入れるよ。
19:39
いや、危険かもしれないし。
19:43
ああ。
19:45
ここの石だけ、何か。
19:48
ああ。
19:57
これよ。
19:59
魔法迷彩じゃな。
20:01
魔力感知だけじゃ気づかんわ。
20:04
魔力無散!
20:06
えっと。
20:07
正しき断りのもとに。
20:09
正しき断りのもとに。
20:10
正しき断りのもとに。
20:11
魔力無散に!?
20:22
ああ。
20:24
Oh!
20:48
Oh, I'm so sorry.
20:50
Can I get this?
20:54
There we go.
20:58
I don't know...
20:58
We'll come in.
Recommended
22:10
|
Up next
[Ep1]Handyman Saitou in Another World Episode 1 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
24:00
Benriya Saitou-san, Isekai ni Iku Episodes 2
Nsion Rashuil
1/30/2023
23:49
Benriya Saitou-san, Isekai ni Iku Episodes 4
Nsion Rashuil
1/29/2023
23:40
Benriya Saitou-san, Isekai ni Iku Episodes 3
Nsion Rashuil
1/31/2023
23:36
Benriya Saitou-san, Isekai ni Iku Episodes 5
Nsion Rashuil
2/5/2023
23:50
Handyman Saitou in Another World - EP 4 Eng Sub
Anime Era HD™
1/30/2023
23:40
Handyman Saitou in Another World - EP 1 Eng Sub
Anime Era HD™
1/9/2023
47:33
テレビでドイツ語
BruceRandy4792
4/19/2017
20:01
[Ep5] Handyman Saitou in Another World Episode 5 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
20:59
[Ep2]Handyman Saitou in Another World Episode 2 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
20:17
[Ep8] Handyman Saitou in Another World Episode 8 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
19:55
[Ep12] Handyman Saitou in Another World Episode 12 End - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
19:57
[Ep7] Handyman Saitou in Another World Episode 7 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
20:32
[Ep10] Handyman Saitou in Another World Episode 10 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
19:39
[Ep9] Handyman Saitou in Another World Episode 9 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
20:11
[Ep4] Handyman Saitou in Another World Episode 4 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
20:10
[Ep6] Handyman Saitou in Another World Episode 6 - Sub Indo (便利屋斎藤さん 異世界に行く)
Channels Two
5/2/2025
22:39
Gokudo Episode 4 [Full Episode]
Yoku
12/24/2015
27:27
The Disastrous Life Of Saiki K. Episode 9
pollybrooks54
5/1/2021
4:10
Saiki Kusuo No Psi Nan Final Episode Part 1
pollybrooks54
4/11/2021
21:19
Perfect World (Wanmei Shijie) Season 2 Episode 15 (41) - Sub Indo
Nime Donghua
1/14/2022
23:38
Benriya Saitou-san, Isekai ni Iku Episodes 6
Nsion Rashuil
2/12/2023
1:10:25
151-154HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 151,152,153,154 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
5 days ago
19:03
156HD.Nian Fan of BTTH 5 English Episode 156 English Subtitle & Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
5 days ago
15:55
152HD.A Mortal's Journey To Immortality Episode 152 English and Sub Indo
fatlink
5 days ago