Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 5 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El fraccionamiento pacífico
00:30Aquí lo dice, en nuestro folleto ilustrado número 3
00:37Las casas del fraccionamiento pacífico significan serenidad
00:41¿En el número 3?
00:43Lo dice también en el 1 y en el 2
00:45Ah, entiendo
00:46Este es uno de los modelos más populares
00:48Espaciosa, ventilada
00:50Y muy fácil de asear
00:53Es perfecta para dos solteros que buscan...
00:56Serenidad
00:57¡Exacto!
00:58¿Les gusta la corbata?
00:59Es mi diseño
01:00Tome una
01:00No, no
01:01Por favor
01:02No, no me gustan las corbatas con leyendas
01:04Créanme, caballeros
01:06Jamás se arrepentirán de haber arrendado una casa en el fraccionamiento pacífico
01:10Ya lo dice nuestro folleto número 2
01:12Cada casa es un palacio y cada inquilino un rey
01:16Hasta luego, caballeros
01:17Eh, vengo de la cremería Soliday
01:33No, no bebemos leche
01:35No beben leche
01:36Todo el mundo la bebe
01:38Es la bebida nacional
01:39Gracias, pero no
01:40Vamos, debe ser patriótico
01:43Dígame, ¿cuánto vale?
01:46No, es gratis
01:47Nuestra bienvenida
01:48¿No quieren comprar ustedes un queso?
01:51No, gracias
01:52No nos gusta el queso
01:53De acuerdo
01:54¿Van a tomar una entrega regular?
01:56Ya lo avisaremos
01:57Bien
01:58Y bienvenidos a la zona
01:59Hablemos al cuater, general
02:07¿Puedes averigüe lo que estoy haciendo aquí?
02:16Abran canal D
02:17Sí, señor Solón
02:21Ya estamos oficialmente instalados en el suburbio, señor
02:25Excelente
02:26¿Hay señales de Trosh?
02:28Aún no
02:29Deben estar preparados
02:30Tal vez ya estén en el vecindario
02:32No le llevará mucho tiempo
02:34Señor Soló
02:36Responda
02:38Señor Soló
02:43Señor Soló
02:45Menos mal que no aceptamos el queso
02:58El agente de C-Pol
03:02El agente de C-Pol
03:03Protagonistas
03:10Robert Pong como Napoleón Soló
03:12David McCallum como Ilia Curiakin
03:15Y Leo G. Carroll como Alexander Weber
03:18Artistas invitados
03:20Artistas invitados
03:20Bet Brickle como Betsy
03:22Y Victor Borsch como el señor Willoughby
03:25El asunto del suburbio
03:35Acto primero
03:37¿A qué precio la tranquilidad?
03:39Ahora
03:56Ya veo que toma precauciones, señor Soló
04:02Los felicito, señores
04:04Muchas gracias
04:05No se va a repetir la experiencia
04:07Eso espero
04:09Y también espero que esto no los haga desconfiar demasiado de los vecinos
04:13Después de todo
04:16Es esencial que entable la amistad con ellos
04:19Claro
04:19Entre explosiones
04:21Hay otro pedazo de vidrio allá
04:23En mi opinión
04:25Esas relaciones amistosas
04:28Les permitirán encontrar al Dr. Ruther
04:31Ustedes ya han hablado del asunto
04:33Pero es nuevo para mí
04:34¿Quién es el Dr. Ruther?
04:36¿Y por qué desapareció?
04:38Es un científico danés que desapareció
04:40Hace unos 10 años
04:42Al parecer voluntariamente
04:43Cuando estaba por terminar una revolucionaria fórmula en el campo de la antimateria
04:48¿Y la terminó?
04:50¿O no?
04:51Yo creo que sí
04:52Y se retiró del mundo de la ciencia
04:54Temió las consecuencias
04:57Al menos es lo que piensa Trosh
04:59Exacto
05:01La fórmula del Dr. Ruther le daría a Trosh más poder que un arsenal de bombas atómicas
05:07Es por eso que deben encontrar al Dr. Ruther antes de que ellos lo hagan
05:11¿Hay alguna fotografía?
05:13
05:13Tenía dos años cuando se la ha tomado
05:16¿Qué pista tenemos entonces?
05:17Solo sabemos que está en el vecindario
05:20Una carta que le envió a un colega en Viena
05:22Tenía el matasellos de la oficina postal
05:25También sabemos que padece una enfermedad llamada el síndrome de Humboldt
05:29Cuyo único tratamiento es una droga llamada diamina
05:32Que lo alivia en parte
05:33Muy bien, señor Salo
05:35Hay más vídeos ahí
05:38Gracias
05:39Lamento mucho no poder enviarles una sirvienta que se encargue de esto
05:45Los agentes de Cipoll somos muy adaptables
05:47Llegamos a un arreglo, él hace el aseo y yo cocino
05:51Ah, el señor solo se ha domesticado
05:54
05:55¿Qué vamos a cenar esta noche, señora?
05:58Estaba pensando en hacer un soufflé
06:01Si me traes los huevos
06:03¿Cuántos?
06:04No sé, jamás he preparado un soufflé
06:07Bien
06:08Creo que me voy antes de que me inviten a cenar
06:12Señor solo
06:13Creo que debería ir a la farmacia local a investigar
06:17Sí, por supuesto
06:18Bien
06:18Pero tenderás las camas antes de salir
06:21¿Puedo servirle?
06:29Sí, quiero una botella de amoníaco
06:31Con gusto
06:32¿Es usted nuevo aquí?
06:35Acabo de mudarme
06:36Trabajo en la planta química de Bainesville
06:38Ah, debe ser un trabajo interesante
06:42Es bastante aburrido
06:44Aunque ahora estamos trabajando en algo ligado a la farmacología
06:49¿Sí?
06:52¿En qué?
06:53Es un nuevo proceso para fabricar una droga llamada diamina
06:57Supongo que no se la pedirán con mucha frecuencia
07:00Eh, no
07:02Debe ser una droga muy rara
07:04No sé, yo solo la fabrico
07:06¿Cuánto le debo?
07:07Treinta centavos
07:08Aquí tiene
07:11Gracias
07:12Y vuelva por aquí
07:14Así lo haré, gracias
07:16Se lo puedo asegurar
07:19Señorita Witherspoon
07:35
07:35Fletcher
07:36El agente de Cipoll estuvo aquí haciendo preguntas sobre la diamina
07:40¿De qué es?
07:41A informárselo
07:42Excelente
07:43Nos vamos a encargar de él, Fletcher
07:46Y ahora, Burroughs
07:51Le he advertido varias veces
07:53Que debe usted cumplir con su trabajo debidamente
07:56Señorita Witherspoon
07:57Hice mi mayor esfuerzo
07:59Temo que eso no basta, Burroughs
08:02Debemos mantener la disciplina
08:05Le voy a dar
08:09Una nueva oportunidad
08:11Es usted muy afortunado, Burroughs
08:15Soy un alma comprensiva
08:17Que sabe
08:19Perdonar
08:21Lilia
08:29Estoy en la cocina
08:31¿Algo interesante?
08:40Aquí hay una receta para hacer sopa búlgara
08:42Se toman dos pollos
08:44Ya la vi
08:44Coloqué un transmisor en la farmacia
08:47¿Y los huevos?
08:48No se olvide
08:49¿Pero cómo voy a hacer un soufflé sin huevos?
08:52Cálmate
08:52Le pediré a unos algo, un vecino
08:54Se ve a la casa de la derecha
08:56Es bonita
08:58Hola
09:24Hola
09:25Soy su nuevo vecino
09:28Ah, sí, oí que se mudaron
09:29Soy Betsy Wilson
09:30Napoleón solo
09:31¿Qué se le ofrece?
09:33¿Un poco de azúcar?
09:35Algo muy parecido
09:36¿Leche?
09:37Huevos
09:38Pase
09:40¿Cuántos necesita?
09:46¿Qué le parece?
09:47Cuatro docenas
09:48¿Le bastarán seis?
09:51Yo creo que sí
09:52¿Bonitas flores?
09:54Gracias
09:55Son de mi jardín
09:56Hola, Betsy
09:59Ah, señor Willoughby
10:01Pase usted
10:02Tengo algo que reclamarle
10:04¿Cómo van las flores, Betsy?
10:06No me cambie el tema
10:07Es preciso que deje usted de ayudar a mis alumnos con las secciones aritméticas
10:11Me equivoqué otra vez
10:13Los tuve que reprobar a todos
10:15Ah, es esa nueva aritmética
10:17Aún no he logrado entenderla
10:20Ah, perdónen
10:22Él es el señor...
10:23Napoleón solo
10:24El señor Willoughby
10:25Es nuestro maestro de música
10:26He tomado el arrendamiento
10:28El cuarto que está sobre la cochera de Betsy
10:31Es un placer conocerlo
10:32Y ahora, si me lo permiten
10:35Es hora de irme a dormir
10:37Debe levantarse muy temprano
10:38Aún este día
10:40Bueno, usted sabe bien lo que se dice
10:42Temprano a acostarse
10:43Y temprano a levantarse
10:45¿Qué más?
10:46Le da a un hombre dinero
10:47Salud
10:48Y sabiduría
10:50Bueno, aún no lo he obtenido
10:52Pero creo que...
10:54Aún es tiempo
10:55Con permiso
10:57Buenas noches, señor Willoughby
10:58Hasta luego
10:59Buenas
11:03¿Usted sabe cómo hacer un soufflé?
11:06
11:06¿Por qué?
11:09Ah
11:09Soy perfectamente capaz
11:14De preparar un simple soufflé
11:16Sí, pero no luces muy bien con delantal
11:18Ah
11:18Hablemos un poco más
11:21Del señor Willoughby
11:22Ah, es un nombre excepcional
11:25Su verdadero nombre es Wilhelm Bach
11:27Pero nadie lo sabía pronunciar
11:29Ah, me equivoqué de cuchara
11:32Está trabajando en la oscuridad
11:34Encenderé la luz
11:36No sé qué pasa, pero
11:40Odio que enciendan las luces
11:42Tal vez cuando era niña
11:44Tenía que irse a la cama
11:45Como Wilhelm Bach
11:47No, es solo recientemente
11:50Ah, ahora se me ha caído
11:53Espérense
11:53¡Suélteme!
11:57¡Suélteme!
11:58¡Déjenme en paz!
11:59¡Quíteme las manos de encima!
12:00¿Qué se ha creído?
12:01¿Que pueden abusar de mí?
12:03¡No quiero que vuelvan a acercárseme!
12:06¡Suélteme!
12:06¡Suélteme!
12:07¡Déjenme en paz!
12:07¡Ah!
12:10¡Déjenme en paz!
12:14¡Cálmese!
12:15¡Cálmese, por favor!
12:17¡Ya se me pasó!
12:18¡Ya se me llamaron, doctor!
12:19Lo que podemos hacer es llevarla a su casa
12:22O se meterá en un lío
12:23¡Ya cálmese, por favor!
12:26¡Ya cálmese!
12:27La vamos a llevar a su casa
12:31¡Por Dios!
12:32¿Qué pasó?
12:33¿Por qué fue que actué así?
12:35Betty
12:35¿Qué le pasa?
12:36¿Qué están haciéndole?
12:37Dígamelo
12:38No lo sé
12:39Algo se posesionó de mí
12:41Yo simplemente le ayudaba a levantar una cuchara
12:45Sí, eso fue nada más
12:47Todo el vecindario está así de irritable
12:49Pierden el control y están muy nerviosos
12:53¿Se refiere a que no es lo normal en la vida del suburbio?
12:58Señor Solo, ha leído el folleto
13:00Estoy muy avergonzada y espero que me perdonen
13:04La vamos a perdonar si cena con nosotros en un restaurante
13:08Bueno, no puedo
13:10Habrá una junta en la escuela
13:12Vamos a hablar precisamente de este asunto
13:16De por qué estamos tan nerviosos últimamente
13:19Bueno, dicen que tal vez nos han invadido los marcianos
13:23¿Quieren venir?
13:24Sí, nos gustaría
13:25Creo que también usted debe venir
13:28De acuerdo
13:29Es un deber cívico
13:30Es mi penitencia cívica por desorientar a sus alumnos de aritmética
13:34Denme unos minutos y los acompañaré, ¿de acuerdo?
13:39Yo también volveré en un momento
13:40Tenías que comer su pie
13:50Y tú que olvidar los huevos
13:52Tenía otras cosas en mi mente
13:54Que también olvidaste
13:55Como de costumbre
13:56Espera, espera un momento
13:59Lo estamos haciendo
14:02¿A qué te refieres?
14:03Estamos actuando igual que Betsy
14:05Por favor
14:11Permítanme repetirles
14:13Que el Comité de Salud
14:14Asegura que no hay nada malo en nuestros alimentos
14:17O en el clima
14:18Tal vez es el viento
14:20Como el foen en Bavaria
14:22No hay vientos de ese tipo en nuestro fraccionamiento, señor
14:26Ya basta de estupideces, señor
14:28No es que yo
14:31No decía nada de eso en el folleto
14:35Es preciso que sea tan sarcástico
14:36Él siempre lo es
14:38Ah, tú estás molesto por el suple
14:40¿No es cierto?
14:41Al parecer todos lo estamos
14:43¿No es verdad?
14:44Pero comprenda
14:45No comprendo nada
14:46Señores
14:46Tal vez sea muy divertido desquiciar a la población, Jonathan
14:50Pero ¿de qué nos sirve si no podemos encontrar a Lyman Rousse?
14:54Ya me expliqué, señorita
14:55Voy a escuchar
14:56Sí, sí, ya sé
14:57Lo del síndrome de Humboldt y de la Lyman
14:59¿Por qué razón?
15:01No podemos hacer que en alguna forma se precipite el ataque
15:04Bueno, está usted observando los síntomas que podemos producir en personas normales
15:09Y son más o menos inofensivos
15:11Pero en un hombre que padece el síndrome de Humboldt podrían ser fatales
15:16Él seguramente va a tratar de obtener la medicina
15:19Y cuando lo haga, caerá en nuestro poder
15:23Eso es lo que espero
15:24Hasta ahora no he tenido que disciplinarlo, Jonathan
15:27Pero siempre hay una primera vez
15:31El fraccionamiento pacífico es el lugar ideal para vivir
15:39Betty, yo voy a tener que...
15:44No me siento muy bien
15:46¿Quiere que lo acompañe?
15:47No, no, no, gracias, no es necesario
15:48¡Ratas! ¡Ratas!
15:54Están abandonando el barco
15:55Y así no habrá salvación
15:57Debemos hacer que el fraccionamiento vuelva a ser pacífico
16:00Pacífico
16:01Pacífico
16:02Mire, esos son los dos agentes de Cipoll
16:05Barrows
16:09Señorita Witherspoon
16:12Su nueva oportunidad ha llegado, Barrows
16:15Será mañana por la mañana
16:17Los hombres de Cipoll deben salir de ese vecindario
16:20No se preocupe, señorita Witherspoon
16:22Voy a eliminarlos
16:23El asunto del suburbio
16:32Acto segundo
16:33Buscado por Trigania
16:34El paradero
16:41El paradero
16:50Para inglés con pasas
16:53No, no me gusta el pan inglés
16:55Si ordeno pan inglés, es lo que traje
16:57Pero yo no ordené eso
16:59¿Qué ordeno?
17:00Nada
17:00¿Nada?
17:02¿Es el 1900 de la calle Granberry?
17:05
17:06Entonces sí lo ordenaron
17:23¿Vas a hacer pudín?
17:34¿Has olvidado la leche?
17:36Se supone que es un pan con pasas
17:38Pero como yo no ordené pan con pasas
17:40¿Qué es eso?
17:44Yo lo ordené
17:45Tení
17:45¿Te molestaría ordenar
17:49otro igual
17:50¿A la panadería Purple Valley?
17:53Muchas gracias, Petri
18:04Déjeme llamar a un doctor, señor Willoughby
18:07No va a ser necesario
18:09Pero es que está usted peor que ayer en la noche
18:11No, muy pronto estaré mejor
18:14Ah, hola, señor Solo
18:23Hola
18:23No sabía que estaba aquí
18:25Quería hablar con el señor Willoughby de...
18:27De música
18:29Ah, perdone
18:30Pero temo que el señor Willoughby...
18:31Con mucho gusto recibiré al señor Napoleón Solo
18:34Pase, por favor
18:36Siempre es un placer hablar de música
18:39La música que calma a la bestia salvaje, ¿eh, señor Solo?
18:49Bueno, depende a quién calma
18:51¿No creen?
18:55Es verdad
18:55Un viejo maestro no puede competir con una joven profesora
19:00Dígame, señor Willoughby
19:06¿Siempre has sido maestro de música?
19:09Siempre
19:09Siempre
19:11La verdad es que fui un niño prodigio
19:16A los ocho años toqué mi primer concierto en Copenhague
19:19¿De veras?
19:20Sí, jamás he olvidado al público
19:22Toda la ceremonia inicial
19:24Mi...
19:25Mi excitación
19:26Fue una experiencia inolvidable
19:28Interesante, en verdad
19:29Esos eran días felices
19:33Dígame, señor Willoughby
19:37Ya que habla de los días felices
19:40¿No recuerda...
19:42La raíz cúbica de Pi M3?
19:47¿Cómo dice usted?
19:49Se lo repetiré
19:50La raíz cúbica de Pi M3
19:53¿Y quién es el autor?
19:57Mis temas favoritos siempre han provenido de la música de...
20:00El Lee
20:01El panadero
20:18¿Pan de pasas?
20:21
20:22Gracias
20:22El Edition
20:25La raíz cúbica de Pi M3
20:26¡Gracias!
20:56¡Gracias!
21:01¡Gracias!
21:02¿Qué pasó?
21:05¡Ay, un pan de pasas!
21:08Lo siento
21:18Gracias querida mía, gracias
21:20Señor Willoughby, ¿por qué quiso ocultarle su enfermedad al señor solo?
21:25Betty
21:29Es usted una chica fuerte
21:32Porque tengo cosas terribles
21:34¿Qué decirle sobre mi persona?
21:37Por favor, señor Willoughby, eso no puede ser
21:39La policía está atrás de mí
21:41Y creo que el señor solo es un policía, Betty
21:45¿Por qué lo persiguen?
21:47Quiere saberlo
21:49Por Gretchen en Trieste
21:51Por Marla en Praga
21:54Y por Susie en Red Bank Nueva Jersey
21:56Betsy
21:57Soy un trígamo
22:01No
22:03
22:04Errores de juventud
22:06Y debilidades, Betsy
22:08Cada vez que una joven hermosa me pedía que nos casáramos
22:12Yo no lograba decirle que no
22:16Oh, qué horrible
22:18¿Y qué ha ocurrido?
22:21Están buscándome los departamentos de policía
22:23De tres países
22:24¿Por qué no lo confiesa?
22:27Confesar
22:28En Praga la trigamia es un crimen capital
22:32¡Me mataría!
22:34Y sospecho que el señor solo es de nacionalidad checoslovaca
22:38Bueno, no se preocupe
22:40Yo jamás divulgaré su secreto
22:41Gracias, Betsy
22:43Siendo ese el caso
22:46Le voy a pedir solo un favor más
22:48Por supuesto
22:49Yo sufro de lo que llaman
22:53El síndrome de Humboldt
22:55El único medicamento que me sirve
22:57Se llama
22:58Diamina
22:59El farmacólogo no debe saber que es para mí
23:01Porque
23:02Podría decírselo al señor solo
23:05No se preocupe
23:06No se preocupe
23:06Nadie va a saberlo
23:07Es usted una chica maravillosa, Betsy
23:10Es usted tan...
23:12Tan generosa
23:13Es el tipo de chica que un hombre debía tomar por esposa
23:16Ah, iré por su medicina, señor Willoughby
23:19Gracias
23:21La diamina es una droga poco común
23:27Dígame, ¿para quién es?
23:30Es para...
23:31El señor Barclay
23:33¿El corredor de terrenos?
23:35
23:35¿Cuánto le debo?
23:36Siete dólares
23:37Te equivocaste sobre Willoughby
23:39Ahora lo hemos localizado
23:42Solamente falta atraparlo, ¿verdad?
23:46Inicia la operación captura
23:48Y yo voy a seguir investigando
23:50Es Barclay, el corredor de terrenos
23:55¿Estás seguro?
23:56La coincidencia del síndrome de Humboldt es una en veinticinco millones
24:00No hay margen de error
24:02De acuerdo
24:03Iniciaremos la operación captura
24:06Esta oportunidad es la única que le daré, Barrows
24:13Entiendo perfectamente
24:20Bienvenidos al fraccionamiento pacífico
24:28Adelante
24:29Lejos del mundanal ruido y del acelerado ritmo de la vida moderna
24:36Nuestro fraccionamiento les ofrece lo último en paz y tranquilidad
24:40Ya estamos aquí
24:49Enciéndese
24:50A esto lo llamo yo una aventura hacia la paz y la tranquilidad
24:54Estamos buscando una casa, no un cementerio
24:57Por supuesto, por supuesto
24:59Nuestro suburbio también ofrece múltiples emociones
25:01El canto de las aves
25:03Y el alegre corretear de los pequeños
25:06Niños
25:07¿Recuerdas a los niños escandalosos de la última casa?
25:11Son calmados los niños
25:12Corretean entre los tulipanes
25:14Yo cultivo tulipanes
25:16Son pequeños obedientes, señor
25:19Que nunca estropean las flores
25:21Todos corretean junto a sus pequeños perros
25:26Per...
25:28Yo cultivo tulipanes
25:29Más bien tienen gatos
25:32Y si quedan en sus jardines
25:34Son pequeños gatos
25:36Muy obedientes
25:38¿Qué es eso?
25:46Es solo un vendedor de helados
25:48Que viene a darles felicidad a nuestros obedientes niños
25:51¿Y qué fue eso?
26:10Nunca hay temblores en esta zona
26:12¿Hola?
26:21¿Quién es?
26:25¿Quién es?
26:25¿Quién es?
26:27¡Oh!
26:57¡Oh!
27:06¡Oh!
27:15¡Oh!
27:22¡Oh!
27:24¡Oh!
27:27¡Ah!
27:57¿Qué diablos tiene usted?
28:15Ha tenido usted suerte, Dr. Rutter.
28:18Lo iba a secuestrar a una organización criminal.
28:21¿Oh?
28:27El asunto del suburbio, acto tercero.
28:30La antimateria es la materia a tratar.
28:51¡Adelante!
28:56¡Ah!
28:57Señor Solo.
28:59¿Le agrada Chopin?
29:00Mucho.
29:01Prosiga.
29:01Este es un tema revolucionario.
29:15¿Hay algo en que pueda servirle?
29:17Solo vine a visitarlo.
29:18¿Se va usted de gira?
29:21Solo quise limpiarlas.
29:22Estaba interpretando un tema de Chopin.
29:28Es mi compositor favorito.
29:31¿Le gusta?
29:31Sí.
29:32Adelante.
29:32Bien.
29:32Señor Solo, quiero mostrarle una interesante fuga de Johann Sebastian Bach.
29:44Yo opino que Bach es el músico...
29:46No, solo me interesa la música.
29:48También me interesa mucho la ciencia.
29:52¿Está suscrito al boletín de la Escuela Nacional de Ciencias Físicas?
29:56La parte más melodiosa de este balce es cuando...
29:59Y está marcado aquí un artículo sobre el tema de la antimateria.
30:06¿Doctor Rutter?
30:13Eventualmente alguien tenía que descubrirme.
30:16Más vale que sea usted.
30:18¿Sabe por qué escapé?
30:21Creo que sí.
30:23Sí.
30:24Tuve miedo de lo que el hombre haría con mi descubrimiento.
30:28He pasado diez años...
30:30...tratando de evitar que otros científicos lo dupliquen.
30:33El otro científico que es una autoridad en la antimateria...
30:38...es el hombre que escribió ese artículo.
30:40Su colega en Viena, quien le escribió a usted desde aquí.
30:44Sí.
30:45Trata de impedir que continuara su investigación, pero no lo pude convencer y...
30:50...y su...
30:51...conclusión está en...
30:53...ese artículo...
30:54...del boletín.
30:56¿En lenguaje comprensible?
30:58En pocas palabras.
31:00Concluye que la teoría Rutter es incorrecta.
31:03Es asombroso.
31:05Aunque se equivoca...
31:07...mi teoría es...
31:08...acertada.
31:09Pero eso...
31:11...hará que la investigación cese.
31:13Tal vez pasen veinte o treinta años antes de que el hombre redescubra la antimateria.
31:18Y para esa época...
31:20...tal vez ya esté mejor preparado para ella.
31:22¿Es por eso que se siente a salvo aquí?
31:24Sí.
31:25Yo sé que ahora puedo regresar al mundo de la ciencia...
31:29...y efectuar...
31:31...otras investigaciones.
31:33Sospecho que el señor Barkley pueda tener algo que aclarar con usted, Dr. Rutter.
31:39¿Por qué?
31:41¿He desquiciado la paz del vecindario?
31:43No, pero nosotros sí lo hemos hecho.
31:46¿Ustedes?
31:46Sí, Paul.
31:48Nosotros secuestramos a Barkley creyendo que era usted...
31:52...para evitar que una organización poco escrupulosa se apoderara de él.
31:57Con su permiso.
32:03Aquí Napoleón solo.
32:05El plan era muy brillante, Napoleón.
32:08¿La operación captura?
32:09Temo que no fuera del todo original.
32:10Estoy en una celda de Trosh...
32:13...con el Dr. Rutter y...
32:16...dos prospectos del fraccionamiento.
32:20Te tengo nuevas.
32:21El Dr. Rutter está conmigo.
32:23¿Willoughby?
32:24Exacto.
32:25¿Sabes dónde estás?
32:27No, estaba inconsciente cuando nos capturaron...
32:29...y los demás estaban en un remolque.
32:32En cuanto el Dr. Rutter esté a salvo, iré por ti.
32:36Triangularé tu posición por medio del transmisor.
32:38No tardes demasiado.
32:41Trosh se enfurecerá cuando sepa que Barkley no tiene la fórmula de la antimateria.
32:47¿Qué les va a pasar a esas personas?
32:49Todo en orden, Dr. Rutter.
32:51Mi deber ahora es llevarlo a un lugar donde esté a salvo.
32:54He pasado 10 años viviendo en claustrado...
32:56...por respetar la vida humana.
32:59Y estas personas son inocentes.
33:01No, no lo permitiré.
33:03Abran canal D, señor Salón.
33:05No debe pasarles nada.
33:06Lo lamento, doctor.
33:07Es mi responsabilidad y mi trabajo protegerlo a usted y a lo que sabe.
33:11Abran canal D.
33:14Diga, señor Salón.
33:15Encontré al Dr. Rutter, el verdadero esta vez.
33:18¿Qué me dice de Curiagin y del señor Barkley?
33:21Iré por ellos en cuanto deje al Dr. Rutter en manos de nuestros agentes.
33:25Tome la ruta B3.
33:27Haré que un auto vaya por ustedes.
33:29Sí, señor.
33:31Bien, Dr. Rutter, ¿cómo...?
33:35Nos lo vamos a llevar.
33:41No es al Dr. Rutter.
33:43Cierre la boca.
33:45Ah.
33:46Le quitaré este juguete.
33:47Cometí un error.
33:48No es el Dr. Rutter.
33:49He dicho que cierre la boca.
33:53Tiene razón.
33:54No soy el Dr. Rutter.
33:55Quien quiera que sea.
33:56Si no es usted, Rutter morirá.
33:59Puede elegir.
34:07Dr. Rutter, esa no puede ser la fórmula de la antimateria.
34:11Tiene razón.
34:12Me equivoqué en la última parte.
34:14Ya está.
34:15Dr. Rutter, si es usted el Dr. Rutter.
34:19Acaba de escribir la fórmula para calcular el interés compuesto de una hipoteca.
34:23Oh, es verdad.
34:25Estoy confundido.
34:26Pero ya recobraré la memoria.
34:28Creo que no es el Dr. Rutter.
34:30Es la verdad.
34:31Yo soy el Dr. Rutter.
34:33La droga era para él.
34:35Tal vez la chica mintió para proteger a otra persona.
34:38Lo vamos a averiguar.
34:42¿Qué va a hacer?
34:43Descuide, no le va a doler.
34:44Si es usted el Dr. Rutter, estará en agonía en cinco segundos.
34:52No soy el Dr. Rutter.
34:53No soy el Dr. Rutter.
34:54No soy.
34:55Lo juro.
34:56Dice la verdad esta vez.
34:58Una víctima del síndrome de Hungus estaría arrastrándose por el piso.
35:03Barrows, ve a traer a la muchacha.
35:05Sí, señora.
35:06Y por lo que respecta a este señor...
35:08¿Qué va a hacer?
35:09Está muy viejo para reprenderlo.
35:12Pero vamos a pensar en algo bueno.
35:14¿Qué va a hacer?
35:23Hola.
35:24Hola.
35:24¿Ha visto al señor Willoughby?
35:25No.
35:26¿Por qué?
35:27Fuimos interrumpidos durante una discusión.
35:29Me avisará si lo ve, ¿verdad?
35:31Por supuesto.
35:32Muy bien.
35:44Bien.
35:47Ya se fue.
35:49Betsy.
35:50Muchas gracias otra vez.
35:52Debe olvidarlo, señor Willoughby.
35:55Además, no tengo por qué ayudar a la policía chicoeslovaca, ¿verdad?
36:14No tengo por qué ayudar a la policía chicoeslovaca, ¿verdad?
36:44Yo soy el hombre que ustedes buscan.
36:50Sabía que vendrían.
36:51Los esperaba, señores.
36:53Queremos a la muchacha.
36:54Yo soy el doctor Rutter.
36:59En ese caso, usted también vendrá.
37:01No la necesitan a ella.
37:02Tengo mis órdenes.
37:03Déjenla.
37:04Suéltela.
37:05Si me da problemas, lo mataremos aquí mismo.
37:12El asunto del suburbio.
37:14Cuarto, cuarto.
37:15Las viejas películas nunca mueren.
37:17En ese caso, usted también vendrá.
37:32Cuarto, cuarto.
37:34En ese caso, usted también vendrá.
37:36Cuarto, cuarto.
37:37¡Gracias por ver el video!
38:07¡Gracias por ver el video!
38:37¡Gracias por ver el video!
39:07¡Gracias por ver el video!
39:09¡Gracias por ver el video!
39:11¡Gracias por ver el video!
39:13¡Gracias por ver el video!
39:15¡Gracias por ver el video!
39:17¡Fue usted difícil de encontrar!
39:19¡Gracias!
39:21¡Gracias por ver el video!
39:23¡Gracias por ver el video!
39:25¡Gracias por ver el video!
39:27¡Gracias por ver el video!
39:29¡Gracias por ver el video!
39:31¡Gracias por ver el video!
39:33¡Gracias por ver el video!
39:35¡Gracias por ver el video!
39:37¡Gracias por ver el video!
39:39¡Gracias por ver el video!
39:43¡Gracias por ver el video!
39:45¡Gracias por ver el video!
39:47¡Gracias por ver el video!
39:49¡Gracias por ver el video!
39:51¡Gracias por ver el video!
39:53¡Gracias por ver el video!
39:55¡Gracias por ver el video!
39:57¡Gracias por ver el video!
39:59¡Gracias por ver el video!
40:01¡Gracias por ver el video!
40:03¡Gracias por ver el video!
40:05¡Gracias por ver el video!
40:07¡Gracias por ver el video!
40:09¡Gracias por ver el video!
40:11¡Gracias por ver el video!
40:13¡Gracias por ver el video!
40:15¡Gracias por ver el video!
40:17¡Gracias por ver el video!
40:19¡Gracias por ver el video!
40:21¡Gracias por ver el video!
40:22Entonces debe recordarla, profesor.
40:26No.
40:28No hace demasiado tiempo.
40:30La escribí musicalmente.
40:33E incluso la música era horrible.
40:35¡Qué interesante!
40:37¿Es posible recitar ecuaciones musicalmente?
40:40Claro, lo hicimos en la guerra con los secretos militares.
40:43Los secretos más importantes estaban en re mayor.
40:46¡Qué ingenioso!
40:47Sí.
40:48Usted va a tocar para mí.
40:49Le daremos un piano.
40:52¡Gracias!
41:22Do, señorita Witherspoon, es la antimateria.
41:34Re es cero.
41:35Y mi es la velocidad de la luz.
41:39Fa es división.
41:40Sol es la energía.
41:42Y la es...
41:44Está un poco desafinado.
41:46Entiendo la técnica, profesor.
41:49Ahora concéntrese en sus ecuaciones.
41:52Señorita Witherspoon, usted me subestima.
41:57Estoy haciendo tiempo para que libere usted a los demás.
42:00No tengo la menor intención de darle a usted mi fórmula.
42:04Ahora o nunca.
42:08Doctor.
42:09Doctor.
42:09Usted es quien me subestima.
42:28Jonathan.
42:29Demuéstrale nuestro aparato al doctor Rubens.
42:31Sigamos con las computaciones.
42:45El procedimiento es este.
42:47Usted repetirá cada binomio al interpretarlo y yo lo programaré en la computadora.
42:51La solución correcta liberará a Betsy.
42:54Pero cada binomio incorrecto elevará su temperatura a dos grados.
43:02Un momento, por favor.
43:06Lo debe repetir.
43:09Re sobre do.
43:12Y fa.
43:15Sol sobre la y cuadrado de la resultante.
43:21Negativo.
43:21Negativo.
43:26Esa era la fórmula de un fertilizante.
43:43¡Abra la puerta! ¡Es la policía!
43:46Está abierto, Joe.
43:48¿Hay alguien en casa?
43:51No hay nadie allá arriba.
44:10Todo parece estar bien.
44:12No debe tardar alguien en venir.
44:14Dejaron encendido el televisor.
44:15¡Abra la puerta!
44:15¡Abra la puerta!
44:22¿Qué van a hacer?
44:25Y tú querías mudarte a los suburbios.
44:28Va, ya la vi.
44:28Es una película muy vieja.
44:31Pues vela otra vez.
44:38Esas peleas de las películas siempre se ven faltas.
44:41Vámonos, tenemos mucha prisa.
44:42Espere.
44:43¿Qué haremos nosotros?
44:44Cierre la puerta y no deje entrar a nadie.
44:46Sí.
44:46¡Erik!
44:51¡Déjenos salir!
44:54Solo espero que esto no les dé una mala impresión de nuestro vecindario.
45:04Cambia de canal.
45:05Sí.
45:06Raíz cuadrada de re.
45:20Sobre la...
45:21Sol.
45:29Le están dando tormento chino.
45:31¡Ah!
45:36Déjenla ir.
45:46¡No se está esforzando!
45:47Hace años que no hago estos cálculos.
45:52Es por ahí.
45:57Sol, mi sol.
45:58Sol.
45:58Sol.
45:59Sol.
46:06Sol, mi re, do, al cubo.
46:11¡Ah!
46:13Y ya lo tengo.
46:15Lo miraré al mundo.
46:17¡Suéltela!
46:19Barros, traiga a la chica.
46:21Barros, traiga a la chica.
46:22¡No se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está, no se está.
46:51La computadora, destruyala, destruyala.
47:21Deben, deben destruir la computadora. Tiene mi fórmula adentro.
47:29Su fórmula ya está en buenas manos.
47:32La humanidad aún no está preparada.
47:34Piensa en el bien que podría hacer y piensa en los males que puede provocar.
47:39Destruyala. Es, es el deseo de un hombre que va a morir.
47:51En el futuro me dedicaré solo a la música.
48:10¿Se quedará en el fraccionamiento pacífico?
48:13No se lo dije. Por supuesto.
48:15¿Qué me dice de la antimateria, Dr. Rutter?
48:18La antimateria.
48:21Es muy gracioso.
48:24Pero estuve a punto de morir.
48:26Y algo le ha, le ha pasado a parte de mi cerebro.
48:31Según parece he olvidado todo.
48:34Respecto a la antimateria.
48:36Tal vez, tal vez sea lo mejor.
48:40Será mejor que nos vayamos.
48:42Ya casi es la hora de cenar.
48:44Cenar.
48:46Les voy a recomendar un magnífico restaurante danés.
48:49Nistovs Conditore.
48:51Hacen un maravilloso...
48:52Estupendo. Me agrada la idea.
48:54No, no.
48:54Ahora estás acorralado.
48:58Ilia va a cocinar para nosotros esta noche.
49:01Ya no regresará al suburbio.
49:04Nuestro parario nos sucede.
49:05Nuestro parario nos sucede.
49:35Nuestro parario nos sucede.
50:05Nuestro parario nos sucede.

Recomendada