- 4/22/2025
#BL #JapanBlSeries #JDrama #CTKDrama #JBL #JapaneseBL #JapanBl
Category
📺
TVTranscript
00:00市長さん
00:04私どうしたらいいんですか
00:10今週末時間作ってもらえませんか
00:15今週末
00:17今度は仕事早く終わるといいね
00:22実は明後日の道を休日出勤するように指示されて
00:28室長と二人きりで
00:30吉川さんと?
00:32助けて欲しいんです
00:36あの人気強いもんな
00:38違うんです 室長最近
00:46彼女さんには悪いんですけど 道をだけどうにかなりませんか
00:52いや彼女とかじゃないんだけど
00:55じゃあ立ったら
00:57おいちじょう
00:59テッシーが呼んでるよ 急ぎだって
01:01すぐ行く
01:03あの週末はちょっと家のことで食べ込んでね
01:07ほんと? ごめん
01:13なに?どうした?
01:15うん
01:17なんでもない
01:18うん
01:27終わった
01:29やっぱり週末は…
01:33仕事のストレスから解放されたい
01:35やっぱり週末は…
01:37仕事のストレスから解放されたい
01:41すごい
01:42じゃあ…
01:47上部したいビビー
01:49愛のままで 理由のままで
01:53ヌヌペ声上げてご覧よ
01:55キルぐせ常識してゲーテイオ
01:57味は捨てて今焼け
02:01Yeah
02:03Yeah
02:04Yeah
02:05Yeah
02:06料理旅行3品目は
02:11マレーシアの鍋料理
02:12サテトゥルップ
02:13魚介類や野菜を串に挿して
02:16スープにディップして食べる
02:18伝統の鍋料理
02:19今日の材料は
02:21鶏とかエビ
02:22マッシュルームなんだけど
02:23なんでも好きなものを入れていいんだ
02:25そして
02:26今日使うのはこれ
02:29サテソース
02:30I'm going to eat the meat in Malaysia.
02:33I'm going to eat the meat in the sauce.
02:37But today I'm going to cook the sauce.
02:40It's delicious.
02:42I'm going to eat the meat in the middle of the day.
02:51So, what do you think?
02:53I'm going to eat the meat in the morning.
02:55Oh, I'm going to eat the meat in the morning.
02:57I was so busy with a lot of things that I could be able to do with my work
03:02It was very hard
03:04I was so upset when my wife had to come to work with the work
03:08After that, I was like, I'm going to go to the next day
03:11Because I was like, I'm going to go to my wife
03:14But I'm going to go to them
03:16I'm going to go to my wife
03:18I was going to ask her to get my wife
03:20I'm going to go to my wife
03:22I'll go to my wife
03:23I'm going to go to my wife
03:25Ah
03:26Hey, that's what I'm saying.
03:30Can you tell me your story?
03:33What?
03:35I'm a two-year-old friend.
03:40What are you saying?
03:43And...
03:46Who is she?
03:48She's been married for years.
03:50She's busy.
03:52She's not like that.
03:54That kind of feeling?
03:56It's a shame, right?
03:58It's on a holiday or on a date.
04:01I want to go home and go home.
04:07Then I'll tell you how to go home and go home.
04:12What?
04:15I'm tired of meeting together, right?
04:17Being able to accept yourself.
04:21I think I'm good at that.
04:24What?
04:29Is there someone like that?
04:33What?
04:40There's no one who has loved it, but there's no one who likes it.
04:47What?
04:48What?
04:49What?
04:50What?
04:51What?
04:52What?
04:53What?
04:54What?
04:55What?
04:56What?
04:57What?
04:58What?
04:59What?
05:00What?
05:01What?
05:02What?
05:03What?
05:04What?
05:05What?
05:06What?
05:07What?
05:08What?
05:09What?
05:10What?
05:11What?
05:12What?
05:13What?
05:14What?
05:16What?
05:17What?
05:18What?
05:19What?
05:20What?
05:21俺もやってみたいうん左手でこう思ってこれ
05:27そうそう挟むように義手でうん
05:32focus
05:35そうするそう
05:38サッセッド they did
05:40ダオロニー
05:44フレーター
05:47I'm sorry.
05:54Sorry.
05:59It's good.
06:06It's good.
06:10Ah, Mahiro, today we'll be together...
06:12Just...
06:14Oh...
06:17Hello?
06:19Ryo-chan?
06:21Yes.
06:22We'll be right back in the future.
06:24Yes.
06:29Maybe...
06:31Yes.
06:32Work.
06:33That's right.
06:35Then...
06:36Yes.
06:40Who are you?
06:51I'm not alone.
06:56Let's do it.
06:58That's not...
07:02Oh, God!
07:03Oh, God!
07:04Oh, God!
07:08Oh, God!
07:14Oh, God!
07:16Oh, God!
07:17Oh...
07:18Yeah, I'm going to wear it before I wear it.
07:21If I leave it, I'm going to go to the front of my house.
07:28Why are you doing this?
07:30Please, tomorrow, let's go to the rest of the day.
07:35I know that I'm aware of it.
07:37But it's a緊急事態.
07:39It's a緊急事態?
07:40It's actually...
07:48Oh, it's a good smell.
07:55Oh, I'm sorry.
07:58I've never eaten anything in the morning.
08:02That's right, so...
08:04I'm going to be able to get home.
08:06Oh, I'm sorry.
08:08Sorry.
08:10Okay.
08:12You're okay?
08:14Yeah, I'm fine.
08:16I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:20Pretty much.
08:22I'll be able to eat this.
08:24I'm hungry.
08:26I'll eat this.
08:28I'm hungry.
08:30I'm hungry.
08:32I'm hungry.
08:34I'm hungry.
08:36I'm hungry.
08:38I'm hungry.
08:40This is real.
08:42I'm hungry.
08:44So, I'm sorry, I'm sorry.
08:46You're talking about the crisis.
08:48Oh, yes, I'm sorry.
08:50I'm sorry, I'm sorry.
08:56Actually, I'm...
08:59I'm...
09:00I'm in the room.
09:02What?
09:04You're talking about it?
09:08I was just a month ago,
09:10I was together with my friends,
09:13I'm going to eat dinner with my food and I had a dinner.
09:16And then, after that, I'll tell you why.
09:20Tell me what about the subject?
09:22I'm going to sleep for my time now.
09:24I was working for my time.
09:25I'm going to sleep for you now.
09:27So...
09:28So, what do you say,
09:29how are you doing?
09:30Yes, what is your honeymoon.
09:31What?
09:32What are you doing?
09:33What are your honeymoon plans?
09:37I'm not gonna...
09:40Oh...
09:41Oh, you're not gonna...
09:42アナタイトにも言わない。
09:44彼氏がいるか聞かれたと思ったら?
09:50お疲れ様です。
09:54お酒失礼します。
09:56お疲れ様です。
10:02清水さん、
10:04Oh, that's so good.
10:06I'm not sure.
10:08If you'd like to eat again,
10:12I'll have a friend with a friend.
10:19Sorry.
10:21Oh, that's so good.
10:24If you'd like to eat again...
10:27If you'd like to eat again,
10:29I'll have a phone call.
10:32I'm sorry, I'm sorry.
10:36I'm sorry.
10:37It's because it's a coincidence, and I've asked you to eat every once in a while.
10:43I'm sorry.
10:45It's delicious.
10:48Do you want to make a chef?
10:49Yes.
10:50It's good.
10:52I want a chef for a chef.
10:56Oh, the卵焼き.
11:00It's good.
11:03I'm sorry.
11:07I'm sorry.
11:09I'm sorry.
11:14I'm sorry.
11:19I'm sorry.
11:23I'm sorry.
11:24I'm sorry.
11:25I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:30I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:32I'm sorry.
11:33I'm sorry.
11:34But I'm sorry.
11:35I don't know if you want to go home tomorrow.
11:38My friend is so cute.
11:40He's so good.
11:43If you want to go home tomorrow,
11:45you'll be able to solve the problem.
11:47Yes, I do.
11:49There's a request.
11:51A request?
11:55Do you want your girlfriend to ask me?
12:00He's a girlfriend?
12:01I think that if you have a friend who has a friend, I think it will be perfect.
12:09This way, I'm going to be hard to go to the company.
12:13But...
12:15Do you want to apologize for her?
12:19That's why...
12:20She's like...
12:22She's like...
12:23She's like...
12:24She's like...
12:26She's like...
12:27She's like...
12:28She's like...
12:29And then...
12:31If you...
12:33Do...
12:34...
12:35...
12:37I can't feel there...
12:39Because I decided...
12:40I'll be there...
12:41We'll pass...
12:42So...
12:43You...
12:44I'm sorry.
12:46To myself...
12:47Please take the time to...
12:49One video...
12:50I will hire nobody toe your son...
12:53You're aでurเด why...
12:56I'll help you.
12:58Hiro-san, really good people.
13:04Yes, I'll do it.
13:06I'll do it.
13:08I'll do it tomorrow.
13:10I'll do it tomorrow.
13:12I'll do it tomorrow.
13:14Oh, I'll do it.
13:19I'll do it tomorrow.
13:21I'll do it tomorrow.
13:26I'll do it tomorrow.
13:28I'll do it tomorrow.
13:30I'll do it tomorrow.
13:32I love it tomorrow.
13:34Why are you so much?
13:36I'm sure I'm here.
13:38I'm here to go.
13:44Hello.
13:46Hello.
13:48Hello.
13:50How are you?
13:52I'm so sorry.
13:54I'll do it tomorrow.
13:56I'll do it tomorrow.
14:00I'll do it tomorrow.
14:02I'll do it tomorrow.
14:04I'll do it tomorrow.
14:06DIY DIY
14:10よし
14:12いいですか
14:17いかに自然に匂わせできるかがポイントです
14:21作戦その1
14:22付箋大作戦
14:25室長
14:32こちらの資料なんですが
14:35プライベートのやりとりをあえて付箋で伝える
14:38これこそオフィスラブのザ・テーマ
14:41付箋を見せることによって
14:43私たち付き合ってるんですをアピールします
14:47あ、間違えちゃいました
14:51こっちの資料です
14:53ルド
14:54ご確認ください
15:05作戦その2
15:09下の名前で呼び合う
15:11さあ、練習しましょう
15:13練習?
15:14はい
15:14じゃあ、いきますよ
15:16ねえ、そーたー
15:19こまちー
15:21ねえ、そーたー
15:23こまちー
15:25そーたー
15:26こまちー
15:27もう、練習して
15:27早い
15:28そーたー
15:31こまちー
15:31あ、いい感じ
15:32そーたー
15:34こまちー
15:36こ、こ、これなんだけどさ
15:49ん?
15:49どうしたらそーた
15:51ここが分かんなくて
15:53こまちーなら
15:55分かるかなーって
15:57うーん
15:58そーたー
15:59あ、かしたん?
16:00あ
16:01極めつけがこれ
16:02作戦その3
16:04てか、今日の夕飯どうする?
16:09いつものお店は?
16:12こうやって腕を触って
16:14顔を近づけて
16:16ちょっと!
16:18どうした?
16:20そこまでは
16:21しなくていいんじゃないかな?
16:22念には念をですよ
16:24さあ、君ゼリフは?
16:26おう
16:28こまちの
16:34こまちの肉じゃが食べたいなぁ
16:37ふふっ
16:38おー、そうだったなぁ
16:40ふふふふ
16:43ご視聴ありがとうございました
17:01秘書長
17:03この資料なんですけど
17:04お前も飲む?
17:07分かるよ
17:08ああ
17:10ありがとうございます
17:16たく
17:17付き合ってんだってもっと早く教えてくれよな
17:21すいません
17:23一緒に食事に行ってくれたから
17:34てっきり
17:35あの日
17:38楽しかったんだよ
17:42たわえもない会話なのにさ
17:46あの子の笑顔見てると
17:48食事までおいしく感じられて
17:50そん時だけは仕事のことも忘れられてさ
17:55また一緒にって考えたら
17:59ふっ
17:59楽しくて
18:00つい
18:04年がよもなく浮かれてしまって
18:08ふっ
18:09先に帰るわ
18:23なんか
18:28いろいろ悪かったね
18:30え?
18:31あの休日出勤
18:34大変だったろ
18:36ああ
18:37いいえ
18:45あとは
18:47優秀な一条に任せるわ
18:49はい
18:53あとはやっておきます
18:54じゃあお疲れ
18:56お疲れ
18:56お疲れ
18:57お疲れ
18:57お疲れ
18:57お疲れ
19:01一条さん
19:02すみませんでした
19:05ありがとうございます
19:07あ
19:08よかったな
19:10はい
19:12...
19:23...
19:31...
19:37What's this...
19:39I'm here...
19:41I'm here...
19:43I'm here...
19:47I'm here...
20:03Why...
20:05I don't know how I'm going
20:08I don't know
20:17I don't know what I'm going to do
20:20I don't know.
20:50In Japan, it means I love you, right?
20:56What?
20:58Do you know?
21:00It's called the Natsume漱石.
21:02I love you. The next one is beautiful.
21:08It's a dream, right?
21:10Is that right?
21:11Why do you know the Japanese people?
21:14Oh my God, I got it.
21:18It's okay, right?
21:20The next one is beautiful, right?
21:23What do you want?
21:25What?
21:37I don't have a conversation, but when I look at that girl's smile, it's so delicious.
21:44I think it's fun to be together again.
21:49When I look at that girl's smile...
21:52When I look at that girl's smile...
22:02When I look at that girl's smile...
22:17What?
22:19When I look at that girl's smile...
22:21I want to eat together...
22:22What?
22:23What?
22:24What?
22:25What?
22:26What?
22:27What?
22:28What?
22:29What?
22:30What?
22:31What?
22:32What?
22:46Oh
23:00最近楽しそう
23:03いいね
23:05別に
23:10やっぱ楽しそう
23:16I'm sorry, I'm sorry.
23:18I'm sorry.
23:19I'm sorry.
23:24I'm sorry.
23:28I'm sorry.
23:37I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:40I'm sorry.
23:41What?
23:42You're not changing with me?
23:44I'm glad you got it.
23:46I'm glad you got it.
23:48Why are you talking to me?
Recommended
23:52
|
Up next
23:52
23:52
23:52
23:25
23:25
23:52
23:42
23:52
23:52
23:25
10:09
29:57
23:52
2:11:57
40:41
1:38:35
26:21
24:00
23:52
55:59
23:52
23:25
23:25