Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep2]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 2 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
Follow
4/19/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
And why do I have to meet you with your father?
00:06
That's why I think I'm bad.
00:09
When I came back home...
00:12
Well, there's one thing, right?
00:15
I love you.
00:17
What?
00:19
Yes.
00:21
I've been back, Oka.
00:23
Dad?
00:24
I've been talking a lot lately.
00:27
What have you been talking about?
00:29
The owner of the company's house is a lot of love.
00:35
Just...
00:37
That's a good person.
00:41
Yes.
00:43
I don't think you're 19 years old.
00:45
19?
00:47
And I have three women from five women.
00:51
Oh, Oka.
01:24
春日部と申します。
01:26
はい。
01:58
What?
01:59
What?
02:00
What?
02:01
What?
02:03
What?
02:05
What?
02:07
What?
02:08
So, so...
02:10
I think you're going to think about what you think about it.
02:14
If you're thinking about it,
02:16
I don't have to worry about your wife.
02:21
That's right.
02:22
I think I'm going to decide how to do it.
02:27
I don't think I can't do it.
02:29
I don't think I can do it.
02:34
Well, if you're good, I don't know how to do it.
02:38
If you don't have to do it, it's easy to be able to do it.
02:42
My wife isn't your friend.
02:46
I think I'm going to think about your family.
02:51
I've been thinking about it.
02:54
But, of course, I'm going to be able to do it.
02:59
How do you believe me?
03:02
娘さんを任せていただけませんか?
03:06
あっ家族ということは2人はすでに結婚を考えているわけかバカな結婚だとそんなバカな!
03:24
ハヤトくんなら大丈夫だよ。
03:28
確かにケンカすることもあるけど、仕事に対してはすごく真面目だし。
03:33
私もまあ、そういうところは尊敬してるし。
03:38
王か。そこまでこの男のこと。
03:44
まあ、なんだ。
03:46
なんだ。
03:47
あれこれごまかしてたけど、やっぱりお姉ちゃんもハヤトくんのこと好きなんじゃない?
03:52
おや、けっかちゃん、どうしたの?そんなところで。
03:58
あっそれがね、お姉ちゃんがバイトしてるお店の店長さんが来てるみたいで。
04:03
あら。
04:05
では、仮に店がうまくいかなかったら、君はどうするつもりなのかね。
04:11
いえ、ですから、そうならないように。
04:14
だから仮にだよ、仮に。
04:16
はあ、そうですね。
04:19
そうなったら休学中の大学を卒業して、どこかの企業に就職すると思います。
04:25
休学って、大学はどこかね。
04:29
はあ、東大ですが。
04:31
君は東大に受かったのにもかかわらず、通わずに喫茶店をやっているのか。
04:37
はい、祖母が残した店なので、どうしても潰したくなくて。
04:42
え、ええや、だったらご両親に任せれば。
04:46
いません。3歳の時に事故で。
04:49
そこからは祖母が一人で育ててくれました。
04:54
なんと!
04:56
こいつは本物だ!
04:58
その辺のチャラチャラした若そうではない!
05:02
なるほど。
05:04
よくわかった。
05:05
君という人間が。
05:08
普通に卒業すれば、レリートコースだったろうに。
05:13
それでもなおおばあさまの店を。
05:16
安心して娘を任せることにするよ。
05:20
どうもおうかちゃんがいつもお世話にあっあなた大丈夫おばあちゃんあっまさひろさんえっ僕ですか?
05:48
大変ご無沙汰しております約束を果たすことができず本当に申し訳ございません喫茶ファミリアでお世話になっておりました八重山です八重山春枝ですあの政大は僕の祖父ですが祖父これが?
06:17
俺のじいさんごめんなさい私ったらあんまりそっくりだからそんなに似てるかそっくりじゃないあの祖父はファミリアという喫茶店をやっていたんですかええ私はそこで働かせていただいてたの思い出すわあの頃よく正弘さんに怒られてたいつまでしゃべってる八重山二頭兵ってねフフッ。
06:44
じゃあ今のファミリアはハヤトくんのおばあちゃんがそこから取ってつけたのねでもさすごい偶然だよねその人の孫の店で姉さんが働くことになるなんて運命よこれは!
06:59
ああそうだわお孫さんってことは正弘さんはご結婚なさったのよねお相手は?
07:07
ああえっと一緒に働いていた松島幸子ですさ、さっちゃん
07:15
ああお母ちゃん
07:16
あまあよかった、ほんとによかったわ
07:25
Oh
07:55
心の声
08:25
ちょっとハヤト君はまだ19よ
08:28
いやいやもう二十歳みたいなもんだろ
08:32
ダメでしょ警察官がそんなこと言っちゃう
08:36
え警察官
08:37
もう
08:38
立田千早姉川八重山宮子
08:45
ハヤト君が見つけたって言ってた写真に書いてあった名前
08:50
これって私たちのおばあちゃんの救世よ
08:55
こんな偶然絶対に何か大きな意味があるはずよ
08:59
どうして偶然だと思うんだ
09:02
えだって
09:03
普通に考えたらばあさん同士の付き合いは続いてて
09:08
自分の孫をバイトとして使ってやってくれって話があったのかも
09:12
けどうちのおばあちゃんは何も知らなかったじゃない
09:16
お前は本当にたまたまかもしれんが他の奴らはわかんねえだろ
09:21
だってリホさんやアカネちゃんもたまたまだって言ってたよ
09:26
それが本当かどうか
09:29
まあ別にあいつらのばあさんのとこまで行って確かめようと思わないかな
09:34
何でよじゃあ偶然なのか理由があるのか知りたくないの
09:39
ああもし全て本当に偶然でお前らが揃ったことに意味があるなら
09:45
ほっといてもそのうちわかるんじゃねえの
09:48
あんだこんなところにいたのか
09:54
わざわざ店まで出向いてやったのに
09:58
フワさん何かうちにご用でしたか
10:02
これでもわしはしっかりと仁義を切る男でな
10:06
それにしても貴様全くもって忌々しい面構えだ
10:12
ますますじいさんに似てきたな
10:14
そういうのことをご存知なんですか
10:18
まあせいぜいばあさんの店が
10:22
潰れないよう頑張ることだ
10:28
いまいましい面はお互い様だ
10:32
タバコくせじじめ
10:33
お前に心配されなくても店は順調だ
10:38
ただいま
10:40
ハヤトくん
10:42
大変よ大変
10:43
えらいこっちゃですよ
10:45
なんだお前ら
10:46
どうしたんだよそんなに慌てて
10:48
さっきフワのじいさんが来てさ
10:51
開店の挨拶の貸し折りとこれ
10:54
10月1日よりオープン
10:59
海の見える
11:00
カフェレストランだと
11:03
ちょっと前から近所でなんか工事してると思ったら
11:20
フワのジュジェイの店だったなんて
11:23
ひどいカフェレストランファミリーパクリだよお店の名前パクられたよ許せないわねそんなにうちを潰したいの心配すんなこんな低レベルのパクリにうちの店が負けるわけ
11:40
どこかの海辺にある古びた喫茶店
11:56
そこには女神様がいるらしい
12:00
はぁ
12:03
はぁ
12:04
はぁ
12:04
店員まで
12:05
送られてる
12:06
明日からオープンする
12:08
ファミリーでーす
12:12
ブラックセイント
12:14
なにこの屈辱
12:17
大丈夫よねハヤトくん
12:20
あんな子たちに負けないよね
12:21
これは
12:23
やばいかもしれん
12:26
どういう意味や
12:27
いやだって明らかにあっちの方が
12:31
ハヤトくん
12:32
私はお父さんの師匠がいるお店でどうしても働きたくて来ただけだよ
12:39
フラッと海を見に来たらたまたまアルバイトの募集してたから
12:45
誰も私のことを知らない街で働きたかったの
12:49
私もだいたいそんな感じ
12:53
ほらねやっぱりみんな自分の意思で集まったのよ
12:58
そうなのかな
12:59
ハヤトくん言ったよね
13:01
この偶然に意味があるならそのうちわかるって
13:05
ああ
13:06
私わかったわ
13:08
ファミリアをピンチから救うためよ
13:10
頼りない後取りを助けるために私たちはここにいるの
13:15
悪かったな頼りなくて
13:18
けどさお店の名前もだけど私たちの髪型や衣装まで丸パクリされるとはね
13:25
そういえば前に店内の写真撮ってるやつがいたよ
13:29
うんくそ!敵の超本位か!っていうかさ全員巨乳なのムカつかない?ねぇ何なのあれニヨミかしらウヘヘヘでもお料理はどんなの出してるんだろうちょっと気になるの確かにそうねコーヒーマン気になるじゃあ行ってみるかえっ?目には目をスパイにはスパイを。
13:59
さすがにオープン当日だけあってお客さん入ってる
14:11
2階席もあるのね
14:13
ずいぶん愛な変装だな
14:16
メニューも割と豊富だね
14:18
アーミそれ余計に目立つからやめな
14:21
アカネさんメガネ似合う
14:24
いらっしゃいませ
14:25
ようこそファミリーへ
14:27
ご注文はお決まりですか?
14:29
あ、出たわね偽物
14:33
まあすみませんもう少し待ってくれ
14:35
さっさと決めなさいよ!忙しいのよこっちは!
14:39
うーっ!
14:41
ごめんなさいゆっくり決めてくださいね
14:45
ん?
14:47
I'm not a fan of the audience!
14:51
I'm not a fan of the audience!
14:55
I'm not a fan of the audience!
14:58
You're a fan of the audience!
15:00
Can you talk about it?
15:03
I'm saying it's fun!
15:06
I'm a guy of the偽物!
15:09
I was walking around the街,
15:12
and I was talking about the unknown brother!
15:16
You're welcome, you're welcome!
15:18
What's up with that?
15:20
While he's eating a popcorn,
15:24
it's been a hundred meters long,
15:26
and it's been 100 meters long!
15:28
What's that?
15:29
I'm sorry!
15:32
アカネさんの偽物。
16:01
いやそうじゃなくてここのお料理は誰が作ってるんですか?
16:31
わかんないです。わたしバカなんで。これがわたしの偽物。
16:41
大丈夫よ。菊ちゃんはこんなオホな子じゃないから。
16:47
当店では簡単なものは私たちで作りますが、基本的にはオーナーの知り合いの業者から冷凍で仕入れております。
17:29
あの衣装、わたしが作ったのと違ってすごくいい生地使ってた。うらやましい。
17:41
コーヒーも相当いい豆だね。うちじゃ高すぎて、あれは出せないよ。
17:51
お料理も普通に美味しかったし、大人から子供まで幅広く対応したメニューだった。
17:59
私一人じゃあれだけの品数はかわいい巨乳が悪ふざけしてるだけのお店じゃないってことかそうだね。
18:09
偵察に行ったのは逆効果だったがすっかりこいつらのやる気をなくさせてしまったないや俺もかあの店員たちもそのうちおかしなキャラを辞めて普通のウエイトレスになるだろうし何より店の規模はうちの3倍に近いうえに駐車場まで完備してるから地元以外の客が見込める。
18:38
料理はジュジイのコネで安く仕入れられるようだし価格競争にでもなればまず勝ち目はないもしかしたらばあさんはあいつに立てついたらこうなることが分かっていたから店と俺を守るために媚びへつらうしかなかったんじゃないのかだとするなら俺も強いものには逆らわない方がよかったんじゃ悔しいけど負けてられない!
19:08
見てなさい!ハロウィン用の衣装もっと可愛くデザインしてやろうじゃないの!
19:15
バリスタの技術があれじゃ豆が泣いてるねお料理の品数で勝てないなら質を上げればいいだけでしょ?私がどれだけ修羅場くぐってきたと思ってんの?見せてやろうじゃない!先輩の実力を!私も!もっとお客さんを楽しませてみせる!そしてもっと強くなる!それはちょっと違う!
19:17
バリスタの技術があれじゃ豆が泣いてるねお料理の品数で勝てないなら質を上げればいいだけでしょ?
19:24
私が誰だけ修羅場くぐってきたと思ってんの?見せてやろうじゃない!先輩の実力を!私も!もっとお客さんを楽しませてみせる!そしてもっと強くなる!それはちょっと違う!
19:42
お前らファミリアをピンチから救うためよ頼りない跡取りを助けるために私たちはここにいるのさあ戦うわよマーサーなあ当たり前だ悪いなおばあさんやっぱり俺は
20:11
自分のやり方でこの店を守るよ!
Recommended
19:30
|
Up next
[Ep8]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 8 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
19:50
[Ep5]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 5 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
18:34
[Ep9]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 9 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
23:40
[Ep12]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 12 END Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
19:04
[Ep10]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 10 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
19:36
[Ep3]女神露台咖啡厅 Season 2 Episode 3 Sub Indo (Cafe Terrace Season 2)(ก็อดเดส คาเฟ่ เทอเรซ 2)(Cafe Remang Remang Sesi 2)
Channels 8
4/19/2025
23:55
S02E06[PL]
M53RX1
8/16/2024
23:40
S02E10[PL]
M53RX1
9/17/2024
23:55
S01E03[PL]
M53RX1
9/5/2024
23:40
S02E09[PL]
M53RX1
9/17/2024
23:55
S01E07[PL]
M53RX1
9/5/2024
23:55
S01E05[PL]
M53RX1
9/5/2024
23:55
S01E02[PL]
M53RX1
9/5/2024
23:40
S02E08[PL]
M53RX1
9/3/2024
23:40
S02E11[PL]
M53RX1
9/17/2024
1:21
Tere Bin Season 2 Episode 01 - Wahaj Ali - Yumna Zaidi - Har Pal Geo News - HM EXTRA
Mr Beast English and Hindi
10/8/2024
23:55
S02E04[PL]
M53RX1
8/4/2024
59:01
[Part1] Mystar 2 Part 1 Sub Indo (Musim ke 2 Bintangku)(ลูกคนโปรดของฉัน 2)(我最喜欢的孩子)
Channel Three
10/22/2024
15:20
[Ep6HD]Lord of Wonderlands Episode 6 English Sub and Sub Indo (เจ้าแห่งดินแดนมหัศจรรย์)(Wanjie Zhuzai)
fatlink
11/4/2024
15:10
[Ep11]Wanjie Zhuzai Episode 11 Multi-SUB (เจ้าแห่งดินแดนมหัศจรรย์)(万界主宰)
Channels Two
11/21/2024
19:04
[Ep2] Box of Goblins Episode 2 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
18:55
[150HD] Zhongzhou of BTTH 5 Episode 150 Multi-SUB(Fights Break Sphere S5)斗破苍穹
Channels 8
6/7/2025
18:31
[148] BTTH 5 - Nian fan MULTI-SUB (Battle through the heavens 5)(斗破苍穹年番)
Channels 8
5/24/2025
15:33
(Ep102HD) Soul Land 2 Juensi Tangmen Ep 102 - MULTI-SUB(斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channels 8
5/23/2025
18:16
147HD.Nian Fan of BTTH 5 English Subtitle & Sub Indo(斗破苍穹年番)
Channels 8
5/17/2025