Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 14 EngSub
curugty
Ikuti
13/4/2025
Kategori
😹
Kesenangan
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
selamat menikmati
00:30
selamat menikmati
01:00
selamat menikmati
01:30
只可惜消息被走漏了
01:32
被保安团拦了下来
01:34
差点害得你师父也丢了性命
01:36
但这一点
01:37
我是万万没有想到啊
01:39
所以啊
01:40
那天在山上一见到尸体
01:42
我就知道
01:42
那个不是真的九爷
01:43
杨探长出来乍到
01:46
没跟九爷打过交道
01:47
骗过他容易
01:48
不过我是谁啊
01:51
整个青龙镇
01:53
没有我不知道的事
01:54
九爷不是左撇的
01:56
那个人左手却有很多的老姐
01:58
所以我确定九爷没死
02:00
那背后想偷地图的人
02:02
肯定就能推断出来
02:03
还有那天
02:05
咱们三个人去吃饭
02:06
你差点出现意外
02:07
肯定也是他们搞的鬼
02:09
任务失败了
02:10
他们肯定不会善罢甘休
02:11
所以我只能找副镇长求助
02:13
暗中派人保护九爷
02:15
没想到晚了一步
02:17
九爷被随为的人绑走了
02:19
所以我师父现在
02:20
到底在谁手上
02:21
在我们这儿
02:21
在我们这儿
02:22
小九啊
02:23
你你
02:23
你千万小心
02:25
可别误伤啊
02:26
我现在
02:27
只相信我眼睛看到的
02:30
你编故事的能力
02:32
我是知道的
02:34
所以
02:34
除非我师父现在
02:36
出现在我面前
02:37
不然我谁都不信
02:38
小九
02:39
你连我也不相信了吗
02:41
不信
02:43
杨子欺
02:54
我告诉你
02:55
我跟你们镇守使
02:57
可说得上话
02:59
你知不知道
03:00
我只要一句话
03:01
可决定你下半辈子的前途
03:03
知道
03:04
知道
03:06
你还站在我的队里面
03:08
我选择的
03:10
是相信真相
03:11
你
03:12
别动
03:17
别动
03:18
这是顾奶奶自己的事
03:26
别够拿耗嘴
03:28
我不理清
03:28
走开
03:29
我找我的真相
03:30
不是为了你
03:32
少往脸上贴近
03:33
自作多情
03:35
你
03:36
要不
03:36
你俩先把我给放开了呢
03:38
你闭嘴
03:39
丫头
03:40
丫头
03:42
师父
03:44
平心静气
03:46
师父
03:46
你没事吧
03:48
丫头
03:49
别怕
03:50
是田夫镇长
03:52
和廖记者他们救的我
03:54
两位
03:56
你们现在
03:58
相信我说的话了吧
04:00
孟威
04:06
吓死我的枪
04:08
可不会那么准
04:09
不跑
04:10
不跑
04:10
扣扣扣
04:14
青龙镇怪案频发
04:16
我感觉这些案件的背后
04:18
来头不小
04:19
很有可能跟一个神秘的组织有关
04:22
您说的对
04:23
而且
04:23
牵扯其中的不乏政府高层
04:26
这不是普通组织能办到的
04:28
我很担心
04:29
他们会搞出更深的阴谋
04:32
我一个人实在是势单力薄
04:35
但
04:36
幸好有你们
04:37
让我看到了希望
04:39
副镇长
04:40
你是一个好官
04:41
青龙镇的百姓需要你
04:43
你应该当镇长
04:45
当不当这个镇长
04:47
不重要
04:48
我最想
04:49
抓住的
04:50
是藏在背后的这个组织
04:52
还百姓太平安宁
04:55
才是重中之重啊
04:57
我希望
04:58
你们能够帮助我
05:00
当然
05:01
当然
05:01
孟威
05:04
你知不知道你的命
05:06
你全家的性命
05:07
现在都在你的手上
05:08
我相信
05:09
经历这件事情之后
05:10
隋文唯一会做的事情
05:12
就是杀了你
05:12
还有你的家人
05:14
杨探长
05:14
我今天是逼不得已
05:16
你想
05:17
我要是不那么大喊的话
05:19
隋文反而会怀疑
05:21
我被你们收买了
05:22
我告诉你
05:23
隋文手上已经没有筹码了
05:25
现在唯一能确保
05:27
你和你全家人性命的
05:28
就是帮助我们
05:29
尽快抓到他
05:30
你自己好好想想
05:32
还有什么
05:33
没有告诉我们的
05:34
行
05:38
等等
05:40
他们在找的
05:44
应该是一张证件
05:46
能证明身份的证件
05:53
那个身份
05:55
很有可能就是黑蛇的
05:58
黑蛇
06:00
白山商会的会场
06:02
白山商会
06:04
难道是一个贩卖鸦片的
06:07
商会组织
06:07
鸦片就是个幌子
06:09
隋文说过
06:10
黑蛇还有更大的阴谋
06:12
你们不是问我
06:15
最近死了这么多人吗
06:17
就跟这个阴谋有关
06:19
他们的死
06:21
都是黑蛇
06:22
树意隋文干的
06:23
听双儿说
06:24
他在什么商会
06:26
当秘书
06:27
老六
06:29
不用查了
06:30
你们也查不到
06:31
白山商会是个秘密组织
06:34
我们啊
06:35
都是单线联系
06:36
我也只认识
06:38
我的上线隋文
06:39
那
06:40
于霜
06:41
是你们商会秘书吗
06:43
不知道
06:43
我就知道于霜
06:45
把证件给了何珊珊
06:47
何珊珊
06:47
曾经把他寄存在典当铺
06:50
所以
06:51
王船府掌柜的死
06:53
是因为看过那个证件
06:55
对
06:55
还有
06:56
那些人死法那么离奇
06:59
怎么做到的
07:00
对
07:01
我见过于霜的尸体
07:02
眼秋雪红
07:04
脸色惨白
07:05
是隋文
07:06
他曾经从药王谷
07:08
学习过无数
07:11
药王谷
07:12
好像在哪里听过
07:14
对
07:16
我需要最近十年
07:18
青龙镇所有股掌
07:19
及以上的官员资料
07:20
包括户籍证明
07:22
商人令
07:22
推荐信
07:23
接受信
07:24
我会帮你把资料
07:25
从省里调出来
07:26
你说的这个白山商会
07:28
很有可能就是当初
07:30
我让你去青龙镇
07:31
调查那股不明事例的源头
07:32
看来事情
07:33
越来越棘手了
07:35
属下了解到
07:36
保安团和白山商会
07:38
有诸多不轨之事
07:39
那个白山商会
07:41
有可能
07:42
有更大的阴谋
07:43
属下担心
07:44
是针对您这边
07:45
傅阵长给陆家军送的地图
07:48
能不能再绘制一份
07:49
给我送过来
07:50
一份旧的地图
07:52
与我们而言
07:53
还有价值吗
07:54
当然
07:55
从他们死前
07:57
驻扎过的地方
07:58
可以尝试分析
07:59
他们的军事意图
08:00
行军风格
08:01
以及布局思维
08:02
您是想
08:04
以旧土
08:05
推新土
08:06
没错
08:08
一点就土
08:09
好
08:09
我来想办法
08:11
你干什么呢
08:35
给病人换药
08:37
好
08:37
若杨
08:39
请不停
08:40
行
08:40
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
08:41
Terima kasih telah menonton
09:11
Terima kasih telah menonton
09:41
Terima kasih telah menonton
10:11
Terima kasih telah menonton
10:41
Terima kasih telah menonton
11:11
Terima kasih telah menonton
11:41
Terima kasih telah menonton
12:11
Terima kasih telah menonton
12:13
Terima kasih telah menonton
12:15
Terima kasih telah menonton
12:17
Terima kasih telah menonton
12:19
Terima kasih telah menonton
12:21
Terima kasih telah menonton
12:23
Terima kasih telah menonton
12:53
Terima kasih telah menonton
12:55
Terima kasih telah menonton
12:57
Terima kasih telah menonton
12:59
Terima kasih telah menonton
13:01
Terima kasih telah menonton
13:03
Terima kasih telah menonton
13:05
Terima kasih telah menonton
13:07
Terima kasih telah menonton
13:11
Terima kasih telah menonton
13:13
Terima kasih telah menonton
13:15
Terima kasih telah menonton
13:17
Terima kasih telah menonton
13:21
Terima kasih telah menonton
13:23
Terima kasih telah menonton
13:25
Terima kasih telah menonton
Dianjurkan
14:21
|
Selanjutnya
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 13 EngSub
curugty
13/4/2025
14:28
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 12 EngSub
curugty
12/4/2025
17:00
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 11 EngSub
curugty
12/4/2025
13:35
The Mystery of Dragon Town Ep 7 English Sub
gemoy5
14/4/2025
12:05
The Mystery of Dragon Town Ep 10 English Sub
gemoy5
15/4/2025
14:10
The Mystery of Dragon Town Ep 1 English Sub
gemoy5
9/4/2025
1:51:05
Honey Lemon Soda (2021) Watch HD
Sevdem3123mislina9874comm
27/1/2023
1:13:06
new hot webseries l ullu hot web series l romantic hot bhabhi l hot webseries l hot romance
Sorry Not Sorry TV
30/1/2025
15:09
The Mystery of Dragon Town Ep 6 English Sub
gemoy5
14/4/2025
9:42
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 16 EngSub
curugty
15/4/2025
13:30
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 15 EngSub
curugty
15/4/2025
14:07
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 4 EngSub
curugty
12/4/2025
12:05
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 10 EngSub
curugty
11/4/2025
12:51
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 2 EngSub
curugty
11/4/2025
14:10
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 1 EngSub
curugty
11/4/2025
12:08
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 3 EngSub
curugty
11/4/2025
13:34
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 7 EngSub
curugty
10/4/2025
9:42
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 9 EngSub
curugty
11/4/2025
14:40
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 19 Engsub
curugty
17/4/2025
15:09
(ENG) The Mystery of Dragon Town (2025) Ep 6 EngSub
curugty
11/4/2025
6:11
(ENG) The Dark Crown (2024) Ep 17 EngSub
AreYouSure TV HD
1/12/2024
6:10
(ENG) The Dark Crown (2024) Ep 14 EngSub
curugty
3/12/2024
6:05
(ENG) The Dark Crown (2024) Ep 11 EngSub
curugty
3/12/2024
6:11
(ENG) The Dark Crown (2024) Ep 13 EngSub
Red Swan TV HD
4/12/2024
1:04:36
[ENG] EP.10 My Stubborn (2025)
Red Swan TV HD
kemarin