Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E008 Six Little Muffins The Crashing Can
Dyranzo
Suivre
28/11/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:01
Bonjour, Huckle et Sally. Vous allez aussi à Hilda's Place?
01:04
Oui, c'est vrai, Loli.
01:09
Ça a l'air que Pig Will et Pig Won't sont aussi là-bas.
01:16
Je peux ouvrir la porte, Bill!
01:17
Non, moi! Moi!
01:20
Hey!
01:21
C'est pas faible!
01:26
Bienvenue à ma fête de muffins, les gars.
01:28
Les muffins sont juste sortis de l'oven.
01:31
J'ai hâte, Hilda! Vous faites toujours les meilleurs muffins!
01:36
Ils sentent bien, Yummy!
01:37
Merci!
01:39
Allons-y! Tout est prêt!
01:42
Ici nous sommes!
01:43
Et là sont les muffins!
01:46
Les muffins de la marque Blueberry!
01:50
Attendez, les gars!
01:51
Rappelez-vous de vos manières.
01:53
Nous devons attendre que notre hôte nous serve.
01:56
J'ai fait ça!
01:57
Non, tu ne l'as pas fait.
01:58
De toute façon, il n'y a pas assez de muffins pour nous tous.
02:01
Bien sûr qu'il y en a!
02:04
Je ne pense pas, Hilda.
02:06
Regarde!
02:07
Un, deux, trois, quatre, cinq!
02:11
C'est bizarre.
02:12
Je suis sûre que j'en ai fait six.
02:14
Qu'est-ce qui s'est passé avec l'autre muffin?
02:17
Je ne le vois pas nulle part.
02:20
Il n'y a pas de muffin là-bas.
02:22
C'est comme si il disparaissait.
02:24
Disparaissait?
02:25
Ah!
02:26
Ça me parait comme...
02:29
un mystère!
02:32
Busy Town Action News
02:34
C'est Goldbug pour Busy Town Action News
02:37
qui vous rapporte en live de la salle de jeu de Hilda.
02:39
Qu'avez-vous pour nous, Huckle?
02:41
Hilda a juste fait des muffins pour une fête de muffins
02:44
et il me semble qu'un muffin est en manque.
02:46
Mais ne vous en faites pas.
02:47
Je vais résoudre ce mystère
02:49
et découvrir ce qui s'est passé.
02:51
Avec un peu d'aide, bien sûr.
02:53
Prêt pour ça?
02:55
C'est parti!
03:24
C'est parti!
03:26
Huckle et son équipe espèrent arriver à la fin
03:28
de ce mystère de mouffins en manque.
03:30
Je suis Goldbug
03:31
et c'est le buzz de Busy Town!
03:37
Hilda, es-tu sûre que tu as bien compté?
03:40
Peut-être que tu n'as fait que cinq muffins.
03:42
Je pensais que j'avais fait six.
03:44
Mais maintenant, je ne suis pas si sûre.
03:46
Quoi?
03:47
Allons dans la cuisine où tu as fait les muffins.
03:49
Peut-être que nous pouvons le trouver là-bas.
03:52
C'est le panneau de muffins que j'ai utilisé.
03:54
Il y a de la pâte cuite dans chaque des six cups.
03:57
Cela signifie que Hilda a fait six muffins.
04:00
Et cela signifie que quelqu'un a pris un de ces muffins.
04:03
C'est vrai, Waldy.
04:04
L'équipe, nous avons un Muffin Snatcher à attraper.
04:07
Allons-y à la salle de jeu et cherchons des clous.
04:14
Hmm...
04:16
Nous cherchons quelque chose d'unique.
04:19
Euh, Hucko, nous manquons un autre muffin.
04:22
C'est un peu inusuel, je dirais.
04:24
Un, deux, trois, quatre.
04:28
Loli a raison.
04:29
Il manque un autre muffin.
04:33
Euh, ce n'est pas tout.
04:34
Où est Pigwont?
04:35
Oh non!
04:36
J'ai des clous.
04:37
Allons-y, équipe.
04:42
Pigwont?
04:44
Oh!
04:47
Quoi?
04:48
J'avais faim.
04:53
Oh oh!
04:54
Il n'y a personne dans la salle de jeu qui regarde les muffins.
05:01
Trois muffins?
05:03
Il manque un autre muffin.
05:06
Bon, nous étions tous dans la cuisine juste maintenant.
05:09
Cela prouve que non un d'entre nous est le mystérieux Muffin Snatcher.
05:13
Mais je me demande comment le véritable Muffin Snatcher arrive ici.
05:16
Hey!
05:18
Peut-être par cette fenêtre.
05:20
Je ne vois personne là-bas.
05:22
Jusqu'à ce que cette porte,
05:24
son jardin de fleurs,
05:25
et ce grand arbre de maple.
05:27
Pas à mentionner cet oiseau bruyant.
05:32
Je vais me regarder.
05:35
Oh, il n'y a rien à monter sur.
05:38
Je ne pense pas qu'il y ait personne ici.
05:42
Je ne pense pas qu'il y ait personne ici,
05:44
à moins qu'ils aient des super-pouvoirs, bien sûr.
05:47
Oui, comme être capable de voler, comme Superman.
05:51
Ou de grimper directement sur les murs.
05:55
Alors, celui qui a pris les muffins doit être venu par la porte.
05:58
Mais nous ne le savons pas pour être sûr.
06:00
Sally a raison.
06:01
Le Muffin Snatcher n'a même pas laissé de traces.
06:04
C'est parce que le sol de Hilda n'est pas poussé.
06:07
Qu'est-ce si le sol était poussé?
06:10
J'aurais laissé des traces.
06:12
Mais je n'ai pas de poussière, Taco.
06:15
Je garde ma maison très propre.
06:18
Est-ce qu'il y a quelque chose de poudré, comme la poussière?
06:21
Je sais.
06:22
Quelle est la poudre que j'utilise pour faire des muffins?
06:29
Utiliser de la poudre est une bonne idée, Hilda.
06:34
Là.
06:35
Si quelqu'un prend une poudre,
06:37
il peut prendre la poudre et laisser des traces que nous pouvons suivre.
06:41
Et récupérer nos muffins.
06:44
Mais le Muffin Snatcher prend seulement les muffins quand nous ne sommes pas autour.
06:48
C'est vrai.
06:49
Peut-être que nous devrions nous cacher.
06:51
Mais où?
06:53
Quelle est la position de ma chambre dans le hall?
06:55
Nous pouvons voir la porte de la salle de jeu et tout.
06:58
Super. Allons-y.
07:02
C'est parfait, Hilda.
07:04
Si quelqu'un essaie d'entrer dans la salle de jeu, nous les verrons.
07:10
As-tu entendu ce bruit?
07:12
Tu veux dire ce bruit épouvantable?
07:18
C'est encore là!
07:19
Allons-y!
07:24
Je ne peux pas croire!
07:26
Il manque un autre Muffin!
07:29
Qui est-ce qui a fait ce bruit épouvantable, Huckle?
07:33
Je ne sais pas.
07:34
Mais qui que ce soit, il n'a pas laissé de traces.
07:37
Tu as raison.
07:38
Ils ont dû flotter vers la table.
07:41
Et tu sais ce qui flotte et fait des bruits épouvantables?
07:44
Un fantôme!
07:46
Tu veux dire...
07:47
Un fantôme a pris les muffins?
07:50
Un bruit épouvantable de fantôme qui mange des muffins et...
07:54
Revenez, les gars! Il n'y a pas de fantôme!
07:59
Je ne savais pas que les fantômes pouvaient faire des bruits épouvantables comme ça!
08:02
Un fantôme n'a pas fait ce bruit épouvantable, Pigwill.
08:05
C'était le tronc d'objets de jouets qui frappait quand Pigwump s'est emporté.
08:08
C'était...
08:09
Oupsie!
08:10
Les gars, regardez!
08:12
Il y a un fantôme!
08:13
Il y a un fantôme!
08:14
Il y a un fantôme!
08:15
Il y a un fantôme!
08:16
Il y a un fantôme!
08:17
Il y a un fantôme!
08:18
Il y a un fantôme!
08:19
Il y a un fantôme!
08:20
Il y a un fantôme!
08:21
Il y a un fantôme!
08:22
Regardez!
08:23
Il y a des morceaux de mouffins partout!
08:26
C'est une partie d'un mouffin, c'est vrai.
08:28
Et il ressemble à un blueberry bran.
08:33
J'ai fait des muffins blueberry bran.
08:35
Alors, ceux qui ont pris les muffins devraient les avoir mangés sous cet arbre.
08:40
Mais on ne sait toujours pas qui les a pris.
08:42
Ou comment!
08:44
C'est le bruit épouvantable qu'on a entendu dans la salle de jeu!
08:48
Aaaaah!
08:50
J'ai été attrapé par un mouffin!
08:52
Et il est venu de nulle part!
08:55
C'est certainement un fantôme!
09:00
Non, pas un fantôme!
09:02
Alors, qui?
09:04
Oui, Huckle!
09:05
Dites-nous ce que vous savez!
09:07
Eh bien, je pense que je sais qui a pris les muffins d'Hilda.
09:09
Voici ce que je pense que s'est passé.
09:13
Je ne pense pas qu'il ait marché sur le sol.
09:15
C'est pour ça qu'il n'y avait pas d'empreintes dans la fleur que nous avons laissé.
09:18
Et je suis assez sûr que le Muffin Snatcher est entré dans l'ouverture d'Hilda.
09:23
Je pense que le Muffin Snatcher a jeté des morceaux de muffins sur le sol,
09:26
de loin dans ce bâtiment.
09:28
Mais comme Lily l'a dit, vous devez voler pour entrer là-dessus.
09:32
Exactement!
09:35
Ah ah!
09:36
Là va notre Muffin Snatcher maintenant!
09:39
Allez, équipe!
09:41
Vous voyez?
09:42
Notre mystérieux Muffin Snatcher
09:44
est un oiseau magpie qui vole, qui a faim et qui est bruyant.
09:51
C'est pour ça que le Muffin Snatcher n'a pas laissé d'empreintes dans la fleur.
09:55
Il a jeté des morceaux de muffins.
09:57
Et le bruit spooky qu'on a entendu, c'était vraiment ses ailes qui flâtaient.
10:01
Je le savais!
10:02
Non, tu ne l'as pas fait!
10:03
Mystère résolu!
10:04
Merci à Huckle!
10:06
Tout le monde ensemble
10:09
a résolu un mystère avec Huckle.
10:12
Vous pouvez en résoudre un aussi!
10:16
Hurray pour Huckle!
10:18
Bien sûr, je ne pourrais pas l'avoir fait sans mes amis de Busytown.
10:22
Voilà, les gars!
10:24
Un autre mystère résolu par Huckle et son équipe.
10:28
C'est Goldbug,
10:29
qui vous garde à l'inconnu, Busytown.
10:32
C'est trop mauvais pour notre grande fête de muffins.
10:35
Oui, mon ventre a faim pour les muffins.
10:39
Vous voyez?
10:40
Eh bien, j'ai encore assez d'ingrédients pour faire plus de muffins.
10:44
Qui voudrait m'aider?
10:45
Oh, je vais t'aider par liquider les boules!
10:47
Je vais t'aider par liquider les cuillères!
10:50
Et je vais t'aider par fermer cette fenêtre
10:53
pour que notre Muffin Snatcher n'empêche pas d'emprunter plus de muffins.
10:57
Sous-titrage Société Radio-Canada
11:27
Surprise!
11:30
Salut, Loulie!
11:32
Où vas-tu?
11:33
Sally et moi allons t'aider dans la boutique aujourd'hui.
11:36
Je peux t'aider aussi? Je n'ai jamais mangé de la nourriture.
11:41
Bien sûr! Heureuse de t'avoir!
11:48
Salut, Big Will!
11:49
Salut, Big Walt!
11:50
Salut, Huckle!
11:51
C'est pas cool?
11:52
J'adore les cruises!
11:53
C'est mon truc préféré dans le monde entier!
11:55
Non, ce n'est pas vrai!
11:56
Non, ce n'est pas vrai!
11:57
Oui, c'est vrai!
11:58
Qu'est-ce que tu penses de la pâte à pommes?
12:01
Les cruises sont mon truc préféré dans le monde entier!
12:08
J'ai hâte de vous montrer ma nouvelle création!
12:11
Père aime plonger des cannes dans des toits énormes, des murs et...
12:15
Des pyramides! J'ai fait un pyramide qui va jusqu'au ciel!
12:19
Wow! J'ai hâte de le voir, père!
12:26
Oh non, pas encore!
12:29
C'est... c'est ça ce qu'un pyramide ressemble à?
12:33
C'est un peu dégueulasse!
12:35
Oh, Sally! Mon magnifique pyramide a été bloqué encore!
12:40
Chaque jour, je le construis et chaque nuit, quelqu'un le bloque de nouveau!
12:45
Qui?
12:46
Je ne sais pas!
12:48
Mais les portes sont fermées! Comment vont-ils entrer?
12:51
Je ne sais pas!
12:52
Prennent-ils quelque chose?
12:54
Non!
12:56
Donc, ils viennent juste pour bloquer les cannes?
12:59
Ça a l'air comme ça!
13:01
C'est très étrange!
13:03
Un mystère très étrange!
13:08
Busytown Action Bug News!
13:12
Go bug on the grocery beat for Busytown News!
13:15
What's the buzz in Busytown, Huckle?
13:17
Quelqu'un a bloqué les pyramides de père chaque nuit!
13:21
We're going to find out who and solve the crashing can's mystery!
13:26
Ready for it? Here goes!
13:36
Everybody!
13:40
Solve a mystery!
13:44
All together!
13:48
Hucklecat, you and me!
13:52
What? Why? How?
13:56
Huckle and his savvy sidekicks are going to solve the crashing can's mystery!
14:01
And that's the buzz in Busytown!
14:04
Go bug over and out!
14:09
I know what we should do first!
14:11
Help Daddy build his pyramid!
14:14
Yeah!
14:22
Oh, oh!
14:23
Could you peas hand me the last can?
14:27
Peas? And it's a can of peas!
14:30
I get it!
14:33
Here we come!
14:34
Oh no!
14:35
Pig will and pig won't!
14:37
We heard there's a mystery!
14:39
We want to help!
14:40
Wait!
14:41
What are you doing?
14:42
I'm going to help!
14:44
I'm going to help!
14:45
I'm going to help!
14:46
I'm going to help!
14:47
I'm going to help!
14:48
I'm going to help!
14:49
I'm going to help!
14:50
What are you doing?
14:51
What's that big triangle thing?
14:59
It's not a triangle!
15:00
I think it's called a trapezoid!
15:02
Actually, it's a pyramid!
15:04
Why don't you help us?
15:06
Over here!
15:14
Yay!
15:20
Huck, what are the pigs doing?
15:22
They're putting away the cocoa powder!
15:28
It was an accident!
15:30
No, it wasn't!
15:32
I mean, yes, it was!
15:35
Why don't you two go out and watch the road crew?
15:38
Will that be helping?
15:40
Oh, yes!
15:41
Okay, let's go!
15:46
Footprints!
15:48
Come on, kids, time to lock up!
15:50
We checked every window, they're all locked!
15:53
So nobody can get in the windows!
16:00
Just double-checking, Dad!
16:02
It's locked all right!
16:05
Huck, not another mess!
16:07
This isn't a mess!
16:09
If we leave cocoa powder on the ground,
16:11
anyone who goes in will leave footprints!
16:13
See?
16:14
Ah! Good idea!
16:20
You're just in time!
16:22
Watch this!
16:25
Hang on!
16:31
Whee!
16:39
Whoa!
16:40
Oh!
16:41
Whoops!
16:42
Oh!
16:43
Uh-oh!
16:53
Wow!
16:54
Did you see that, Lowly?
16:57
Lowly, I'm up here!
17:03
Thank you!
17:04
I bet tomorrow I will bounce even higher than Lowly!
17:07
I bet you won't!
17:08
Will won't!
17:09
Will won't!
17:11
Bye!
17:12
Have a nice night!
17:14
We will!
17:15
No, we won't!
17:23
Hmm...
17:24
No footprints!
17:26
So nobody went in!
17:32
Uh-oh!
17:34
Oh, no!
17:37
But nobody came in the store!
17:39
So nobody pushed them over!
17:41
Nobody fell without anyone touching them!
17:43
How can something move all by itself?
17:50
Oh, dear! Oh, dear! Oh, dear! Oh, dear!
17:54
The wind can move things!
17:56
Like it moves Mr. Frumble's hat!
17:58
The wind knocked over the cans!
18:00
I solved the mystery!
18:02
No, you didn't! I solved it!
18:04
I will prove it was the wind!
18:06
No, you won't!
18:08
But it couldn't have been the wind!
18:10
Because the cans are inside and the wind is outside!
18:16
Not anymore!
18:23
Me!
18:24
No, me!
18:25
No, me!
18:26
No, me!
18:27
No, me!
18:28
No, me!
18:29
No, me!
18:36
Uh-oh!
18:41
Uh...
18:42
We'll help by going outside now!
18:44
Bye!
18:45
Let's clean up and build this pyramid one more time!
19:00
OK, everybody! Time to lock up!
19:02
Hurry, Huckle! The gravel truck's here!
19:04
Come and watch!
19:05
I can't leave until I figure out how those cans move without anybody touching them!
19:12
Remember how the gravel truck dumping gravel made that baby bounce up in the air?
19:19
And the books in the bookstore fell down!
19:22
And the gumdrops fell in the candy store and you got bounced right up into a tree!
19:30
When the heavy gravel hits the ground, it makes the ground move,
19:34
which makes everything else move.
19:39
So it makes things move without touching them!
19:44
Goldbug on the scene with a mystery-solving update!
19:48
Have you figured this one out yet, Huckle?
19:50
Well, Goldbug, here's what I think happened.
19:54
The gravel truck comes every day just after Dad closes the grocery store.
19:59
When it dumps gravel on the ground, it makes the ground move.
20:04
Which makes the store and the cans move.
20:09
What exactly are you saying, Huckle?
20:11
I'm saying that the gravel truck is what's making the cans fall over!
20:16
It's here! The gravel truck!
20:34
Et voilà, les gars! Huckle et son équipe ont résolu le mystère des cannes!
20:40
Ouais!
20:41
Tout le monde, ensemble, a résolu un mystère!
20:45
Avec Huckle, vous pouvez en résoudre un aussi!
20:50
Hurray for Huckle!
20:53
Tout le monde a aidé!
20:54
Notamment nous!
20:57
En fait, Huckle and his team have solved the mystery of the can!
21:01
Notamment nous!
21:03
En fait, vous avez aidé! Merci!
21:06
Nous avons aidé? Non, nous n'avons pas aidé! Qu'avons-nous fait?
Recommandations
10:01
|
À suivre
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E004 The Troubles with Bubbles
Dyranzo
28/11/2024
21:18
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E016 The Pretty Park Mystery The Missing
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:27
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E001 The Big Apple Mystery The Missing
Dyranzo
28/11/2024
21:16
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E014 The Mystery of the Unbreakable Bread
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:14
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E021 The Disappearing Swimming Hole The
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:26
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E002 The Mystery Wheel Busytown Blue-Bot
Dyranzo
28/11/2024
20:26
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E002 The Mystery Wheel Busytown Blue-Bottoms
Play Festival
22/05/2024
11:26
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E032 The Mystery of the Missing Pirate Gol
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:31
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E012 The Playground Mystery The Crazy Cl
Berrichonne Ball
25/11/2024
11:26
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E032 The Mystery of the Missing Pirate Gold
Play Festival
22/05/2024
21:26
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E026 The Mystery of the Mumbling Mummy T
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:18
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E044 The Mystery of the Lost Bag The Fla
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:16
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E009 The Invisible Cake Snatcher On the Move
Play Festival
22/05/2024
20:22
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E051 The Sleeptown Mystery The Mystery o
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:23
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E047 The Big 10 Mystery The Whistle Blow
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:16
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E014 The Mystery of the Unbreakable Bread The Twisty Line Mystery
Play Festival
22/05/2024
21:11
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E052 The Disappearing Home Mystery The F
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:25
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E030 The Disappearing Dolly Mystery The
Berrichonne Ball
25/11/2024
20:24
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E045 Huckle Unlocks a Mystery The Messy
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:16
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E009 The Invisible Cake Snatcher On the
Dyranzo
28/11/2024
21:15
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E013 The Cheese Car Chomp Mystery Where’
Berrichonne Ball
25/11/2024
21:39
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E007 The Sticky Stuff Mystery Up, Up and
Dyranzo
28/11/2024
20:18
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E043 The Delayed Delivery Mystery The Busytown Fairies Mystery
Play Festival
22/05/2024
21:15
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E013 The Cheese Car Chomp Mystery Where’s the Hero
Play Festival
22/05/2024
20:22
Busytown Mysteries Busytown Mysteries E051 The Sleeptown Mystery The Mystery of the Switched Cars
Play Festival
22/05/2024