Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kissyfur Kissyfur S02 E005 Toot’s Treasure Berried Alive
Berrichonne Soccer
Suivre
14/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
Avec le soutien de
00:32
Merci à
00:34
Merci à
00:36
Merci à
00:38
Merci à
00:40
Merci à
00:42
Merci à
00:44
Merci à
00:46
Merci à
00:48
Merci à
00:50
Merci à
00:52
Merci à
00:54
Merci à
00:56
Merci à
00:58
Merci à
01:00
Merci à
01:02
Merci à
01:04
Merci à
01:06
Merci à
01:08
Merci à
01:10
Merci à
01:12
Merci à
01:14
Merci à
01:16
Merci à
01:18
Merci à
01:20
Merci à
01:22
Merci à
01:24
Merci à
01:26
Merci à
01:28
Merci à
01:30
Merci à
01:32
Merci à
01:34
Merci à
01:36
Merci à
01:38
Merci à
01:40
Merci à
01:42
Merci à
01:44
Merci à
01:46
Merci à
01:48
Merci à
01:50
Merci à
01:52
Merci à
01:54
Merci à
01:56
Merci à
01:58
Merci à
02:00
Merci à
02:02
Merci à
02:04
Merci à
02:06
Merci à
02:08
Merci à
02:10
Merci à
02:12
Merci à
02:14
Merci à
02:16
Merci à
02:18
Merci à
02:20
Merci à
02:22
Merci à
02:24
Merci à
02:26
Merci à
02:28
Merci à
02:30
Merci à
02:32
Merci à
02:34
Merci à
02:36
Merci à
02:38
Merci à
02:40
Merci à
02:42
Merci à
02:44
Merci à
02:46
Merci à
02:48
Merci à
02:50
Merci à
02:52
Merci à
02:54
Merci à
02:56
Merci à
02:58
Merci à
03:00
Merci à
03:02
Merci à
03:04
Merci à
03:06
Merci à
03:08
Merci à
03:10
Merci à
03:12
Merci à
03:14
Merci à
03:16
Merci à
03:18
Merci à
03:20
Merci à
03:22
Merci à
03:24
Merci à
03:26
Merci à
03:28
Merci à
03:30
Merci à
03:32
Merci à
03:34
Merci à
03:36
Merci à
03:38
Merci à
03:40
Merci à
03:42
Merci à
03:44
Merci à
03:46
Merci à
03:48
Merci à
03:50
Merci à
03:52
Merci à
03:54
Merci à
03:56
Merci à
03:58
Merci à
04:00
Merci à
04:02
Merci à
04:04
Merci à
04:06
Merci à
04:08
Merci à
04:10
Merci à
04:12
Merci à
04:14
Merci à
04:16
Merci à
04:18
Merci à
04:20
Merci à
04:22
Merci à
04:24
Merci à
04:26
Merci à
04:28
Merci à
04:30
Merci à
04:32
Merci à
04:34
Merci à
04:36
Merci à
04:38
Merci à
04:40
Merci à
04:42
Merci à
04:44
Merci à
04:46
Merci à
04:48
Merci à
04:50
Merci à
04:52
Merci à
04:54
Merci à
04:56
Merci à
04:58
Merci à
05:00
Merci à
05:02
Merci à
05:04
Merci à
05:06
Merci à
05:08
Merci à
05:10
Merci à
05:12
Merci à
05:14
Merci à
05:16
Merci à
05:18
Merci à
05:20
Merci à
05:22
Merci à
05:24
Merci à
05:26
Merci à
05:28
Merci à
05:30
Merci à
05:32
Merci à
05:34
Merci à
05:36
Merci à
05:38
Merci à
05:40
Merci à
05:42
Merci à
05:44
Merci à
05:46
Merci à
05:48
Merci à
05:50
Merci à
05:52
Merci à
05:54
Merci à
05:56
Merci à
05:58
Merci à
06:00
Merci à
06:02
Merci à
06:04
Merci à
06:06
Merci à
06:08
Merci à
06:10
Merci à
06:12
Merci à
06:14
Merci à
06:16
Merci à
06:18
Merci à
06:20
Merci à
06:22
Merci à
06:24
Merci à
06:26
Merci à
06:28
Merci à
06:30
Merci à
06:32
Merci à
06:34
Merci à
06:36
Merci à
06:38
Merci à
06:40
Merci à
06:42
Merci à
06:44
Merci à
06:46
Merci à
06:48
Merci à
06:50
Merci à
06:52
Merci à
06:54
Merci à
06:56
Merci à
06:58
Merci à
07:00
Merci à
07:02
Hi dad
07:04
Hi son
07:06
You're late for dinner and you look pretty tired
07:08
I'm beat
07:10
I'm going straight to bed
07:12
Ok
07:14
Dad you'd really think a lot of me if I did my work real well
07:16
Right
07:18
Well son
07:20
There's nothing better than a job well done
07:22
That's what I thought
07:24
Son are you ok
07:26
I'm feeling great dad
07:28
Just great
07:30
Well done
07:32
Now what was that all about
07:36
I can't sleep
07:44
But kissy fur
07:46
I was fast asleep
07:48
But bee honey
07:50
We gotta sleep sometime tonight
07:52
Right
07:54
Wrong
07:56
As long as kissy fur is out there we may never sleep again
07:58
Hey
08:00
Where's Dwayne
08:04
Help
08:06
Get a pig grab
08:08
40 oinks around here
08:10
Sheesh
08:12
We did it
08:14
Hooray
08:16
I wonder what kissy fur's gonna say
08:18
When he sees what we've done
08:20
Come to think of it
08:22
I wonder what he's up to
08:24
Let's go spy on him
08:26
Come on
08:30
They ain't here
08:32
Where could they be
08:34
It's opening day
08:36
Their tracks lead off in that direction
08:38
Come on let's follow
08:42
We did it
08:44
Hooray
08:46
Hey
08:48
No fair
08:52
I don't believe it
08:54
Really
08:56
Cool
08:58
But
09:00
But this isn't fair
09:02
All's fair in the berry juice business
09:04
If not
09:06
Is to
09:08
Is to
09:10
Give me the dam
09:12
Oh no
09:24
Tussifer, quelque chose me dit que cette chose est devenue très inutile
09:29
B-Honey, quelque chose me dit que tu as raison
09:32
Et donc je pensais que tu m'aimerais plus si je te prouvais que je pouvais faire mon propre travail et être un succès
09:36
Mais fils, je t'aime juste bien
09:39
Je sais que tu m'aimes, père, mais je voulais juste que tu me laisses t'aider à faire ton travail
09:43
Et tu ne voulais pas que je t'aide à travailler sur la pédale
09:46
C'est ça que tout ça s'agit ?
09:51
Qu'est-ce qui est si drôle ?
09:53
Suis-moi, fils, regarde ce que j'ai construit
09:57
Wow, une pédale !
09:59
Je ne voulais pas que tu m'aides parce que c'était une surprise pour toi
10:03
C'est pour toi de l'utiliser quand j'ai encore un passager à porter que j'ai de l'espace
10:07
Tu peux porter cet extrait passager
10:10
Alors tu veux que je t'aide à faire ton travail ? Oh mon dieu !
10:13
Je t'aime, père
10:15
Je t'aime aussi, petit poisson
10:19
Hey, où vas-tu ?
10:21
Je vais aider B.Honey, Dwayne, Lenny, Stucky et Tooth à construire une pédale pour notre nouveau boulot ensemble
10:27
Nouveau boulot ? Qu'est-ce que c'est ?
10:29
On va faire un nouveau boisson qu'on a inventé ensemble
10:32
Il s'appelle le jus d'écureuil Google
10:35
Au revoir, père
10:36
Au revoir, petit poisson
10:48
C'est tout
10:51
J'ai faim d'un jus d'écureuil pour chaque nourriture
11:01
Est-ce que j'ai besoin de faire tout ça ici ?
11:03
Sortez d'ici et trouvez-nous un endroit nouveau dans le jus d'écureuil pour manger
11:21
Tu veux jouer ?
11:22
Désolé, Tooth, j'ai beaucoup de travail à faire
11:29
Je peux t'aider, petit poisson
11:31
Merci de toute façon, Tooth, mais je pense que tu ne peux que me ralentir
11:35
J'ai peur que tu vas devoir trouver quelqu'un d'autre à jouer avec aujourd'hui, Tooth
11:39
Je ne peux pas, je ne peux pas
11:41
Je ne peux pas, je ne peux pas
11:43
Je ne peux pas, je ne peux pas
11:45
Je ne peux pas, je ne peux pas
11:47
J'ai peur que tu vas devoir trouver quelqu'un d'autre à jouer avec aujourd'hui, Tooth
11:50
Je suis désolée, petit poisson
12:02
Salut, Dwayne
12:04
Je veux sortir et...
12:09
Je suis désolée, Tooth, je ne peux pas sortir en ce moment
12:12
Cet endroit est un délire, je n'ai pas nettoyé depuis des heures
12:15
À plus tard
12:18
Cette Jolene va me tuer
12:23
Trouver un endroit nouveau, elle dit
12:29
Il n'y a rien de nouveau ici
12:31
Qu'est-ce que c'est ?
12:48
Le pouls
13:04
Qu'est-ce que c'est ?
13:06
Ressemble à la nourriture
13:10
C'est sucré
13:12
Un grand poêlé de poisson
13:17
C'est une chose de manger, mais les sucres sont d'autres choses.
13:22
Et ce que Jolene ne sait pas, ne peut pas la faire mal.
13:25
Maintenant, elle peut.
13:47
C'est tout pour aujourd'hui, les garçons.
14:10
J'ai quelque chose pour vous.
14:12
Un cadeau.
14:13
Wow, une barre de cannes.
14:16
Oh mon dieu, j'ai eu une barre de cannes une fois.
14:19
Oui, moi aussi.
14:21
Oh mon dieu, mon pote.
14:23
Où avez-vous trouvé une barre de cannes comme celle-là ?
14:26
Dans un endroit secret.
14:29
Et il y en a beaucoup plus.
14:33
Oh mon dieu, mon pote.
14:37
Oh mon dieu, mon pote.
14:40
Vous ne garderiez pas un secret comme celui d'un ami, n'est-ce pas ?
14:46
Eh bien, je pourrais dire que mon meilleur ami est...
14:50
Arthur.
14:52
Attendez, petit sourire. Il n'a pas dit qui son meilleur ami était.
14:56
Eh bien, je...
14:58
Il me semble que votre meilleur ami doit porter vos livres pour vous.
15:00
Et je sais à quel point vous détestez vos tâches.
15:02
Vous savez quoi, mon pote ? Je vais les faire pour vous.
15:04
Il y a beaucoup de choses que j'ai toujours voulu faire pour vous, petit sourire.
15:08
Qu'est-ce qu'on va faire aujourd'hui ?
15:17
J'ai cru que vous aviez un jeu avec Toot aujourd'hui.
15:19
Il joue avec son meilleur ami Lenny.
15:22
Oh, depuis quand sont Toot et Lenny les meilleurs amis ?
15:25
Depuis que Toot a trouvé ces trucs.
15:27
Oh, je pense que je comprends.
15:30
Eh bien, je ne comprends pas.
15:33
Oh, mon pote. Prends mon chapeau. C'est un cadeau.
15:37
Maintenant, suis-je un meilleur ami parce que je t'ai donné le chapeau ?
15:42
Bien sûr que non. Tu es toujours un bon ami, père.
15:45
Et c'est ce que tu devrais être pour Toot. Donne-lui du temps, mon pote.
15:49
Il va réaliser que tu ne peux pas acheter de vrais amis.
15:52
Je pense que tu as raison, père.
15:54
Peut-être que je vais m'occuper d'un peu de jambon au sol.
15:57
D'accord. Retourne juste avant le dîner, mon pote.
16:02
Non !
16:11
Kissy-Fur, Lenny a parlé à Toot en lui montrant où se trouve le cadeau.
16:16
Mais il est presque sombre.
16:18
Peut-être qu'on devrait le dire à ton père.
16:21
Il n'y a pas de temps. Je dois les amener de retour.
16:24
Moi aussi.
16:33
Je savais que tu m'attendrais !
16:36
Prends-moi au lieu où tu as trouvé ces sucres,
16:39
pour que je puisse m'occuper d'un peu de jambon, toi, saloperie !
16:46
Le candé ! Le candé est partout et c'est notre !
16:49
Tout notre !
16:50
Mais... mais ne partons-nous pas partager avec les autres ?
16:54
Bien sûr ! Si c'est ce que tu veux faire avec ta moitié.
16:57
Maintenant, j'ai dit qu'on allait l'emmener de retour.
17:00
Dépêche-toi, saloperie !
17:02
Regarde-toi, Floyd !
17:04
On a peut-être eu un déjeuner et un déjeuner !
17:08
Suivez-moi !
17:15
C'est tout !
17:24
C'est tout !
17:29
C'est tout !
17:30
Viens, ma chérie !
17:35
Aidez-moi !
17:38
Chacun pour lui-même !
17:42
Floyd ! Ne perds pas ce candé !
17:46
Où penses-tu que tu vas ?
18:00
Et maintenant, comment ça va ?
18:02
Le déjeuner et le déjeuner sont déjà préparés et prêts à partir !
18:08
Aidez-moi !
18:15
C'est tout !
18:22
Vas-y, Floyd !
18:23
Fais-lui sauter !
18:25
Aidez-moi !
18:29
Aidez-moi !
18:52
Floyd, saloperie !
18:54
Ce n'est pas le moment pour danser !
18:59
Aidez-moi !
19:03
Ne t'inquiète pas, Lenny !
19:05
On t'a eu !
19:09
Le déjeuner est parti !
19:12
Tout est parti !
19:14
Allez, les gars, il est tard.
19:19
C'est tout !
19:20
C'est tout !
19:21
C'est tout !
19:22
C'est tout !
19:23
C'est tout !
19:24
C'est tout !
19:25
C'est tout !
19:26
C'est tout !
19:27
C'est tout !
19:29
Tiens !
19:35
Rien !
19:36
Faites attention !
19:39
Salut, Cathy Purk, nous revenons pour aider-vous !
19:42
Ah, merci les gars, mais mon pèrefl
19:49
Je suis désolée de vous avoir causé de beaucoup de problèmes, Cathy Purk.
19:53
Et moi aussi oui, nous avons perdu ton votant !
19:55
Ce n'est rien.
19:56
...
19:58
Qu'est-ce qui te prend Lenny ?
20:00
J'ai un...
20:02
...
20:04
...
20:06
...
20:08
...
20:10
...
20:12
...
20:14
...
20:16
...
20:18
...
20:20
...
20:22
...
20:24
...
20:31
...
20:33
...
20:36
...
20:41
...
20:44
...
Recommandations
21:11
|
À suivre
Kissyfur Kissyfur S02 E001 The Great Swamp Swami The Shell Game
Makledar
26/11/2024
21:29
Kissyfur Kissyfur S01 E012 The Incredible Hunk Double Dare Bear
Dyranzo
26/11/2024
21:10
Kissyfur Kissyfur S02 E002 Just in Time Three’s a Crowd
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:47
Kissyfur Kissyfur S02 E013 Weight Not Want Not The Great Swamp Taxi Race
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:55
Kissyfur Kissyfur S02 E012 Got Those Baby Blues Home Sweet Swamp
Makledar
26/11/2024
21:27
Kissyfur Kissyfur S01 E013 Bearly a Bodyguard The Duck Who Came to Dinner
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E002 The Birds and the Bears
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:16
Kissyfur Kissyfur S01 E003 The Lady is a Chump
Berrichonne Soccer
28/11/2024
21:01
Kissyfur Kissyfur S02 E003 My Fair Lenny G’Day Gator and G’Bye
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E006 The Humans Must Be Crazy To Tell the Tooth
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:21
Kissyfur Kissyfur S01 E004 We Are the Swamp
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:26
Kissyfur Kissyfur S01 E010 Drop Me a Lion The Wishing Box
Berrichonne Soccer
28/11/2024
21:27
Kissyfur Kissyfur S01 E009 The Bear Who Cried Wolf Egg McGuffin
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:03
Kissyfur Kissyfur S02 E006 You Ain’t Nothin’ But a Hound Dog Cub’s Club
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E008 Home Sweat Home Pooped Pop
Berrichonne Soccer
28/11/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
44:37
Panthen S1 E8
MovieVaultTV
14/07/2024
40:53
Pantheon S1 E7
MovieVaultTV
14/07/2024
42:06
Pantheon S1 E4
MovieVaultTV
14/07/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
20:08
Tom and Jerry A Little Mischief Never Hurt Nobody Classic Cartoon
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:11:10
Dragon Ball Legends Gameplay
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024