Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kissyfur Kissyfur S01 E003 The Lady is a Chump
Berrichonne Soccer
Suivre
14/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:31
C'est quoi le déjeuner ?
01:32
Le déjeuner ? Oh mon Dieu !
01:36
Oh oh !
01:39
Désolé Kissy Burr. Je suppose que je ne fais pas les mêmes choses que ta mère.
01:45
Hey ! N'est-ce pas que ce stupide cabriolet n'est jamais à l'heure ?
01:49
Oups, en retard pour le travail.
01:52
Bonne journée, petit poisson.
01:54
Bonjour à tous.
01:56
C'est à l'heure.
01:57
Hey !
01:59
Jolie robe !
02:13
Comment allez-vous ?
02:16
Tout va bien, classe ?
02:17
Pour notre jour spécial, nous allons faire des cartes de Mère Noël.
02:25
Salut !
02:36
Regarde, Kissy Burr.
02:38
Hey ! Où est ta carte de Mère Noël ?
02:42
Je n'en ai plus, maman.
02:45
Oh, j'ai oublié.
02:47
Alors tu n'auras pas besoin de ça !
02:50
Donne-moi ça, Lenny !
02:51
Pourquoi ?
02:52
Tu vas le sauver pour le jour de Mère Noël ?
02:57
Oh, Kissy Burr, Lenny.
02:59
Maintenant, c'est à toi de commencer.
03:11
Tout va bien.
03:12
Vous aussi avez quelque chose à expliquer à vos amis.
03:23
Oh, mon Dieu.
03:24
Quelle journée !
03:29
On dirait que les bêtises ne sont jamais terminées.
03:52
Gus, j'ai peur que j'ai des mauvaises nouvelles.
04:01
Oh, mon Dieu, ce n'est pas si mauvais.
04:04
Oh, bonjour, Mme Emmy.
04:06
Tout va bien ?
04:07
Pas exactement.
04:09
Kissy Burr ?
04:11
Petit Bear, qu'est-ce qui s'est passé ?
04:13
Il s'est battu avec Lenny Warthog.
04:15
Il s'est battu ? Et alors ?
04:17
Rien.
04:18
Alors, il vaut mieux que tu rentres dans ta chambre,
04:20
jusqu'à ce que tu penses qu'il y a une meilleure raison.
04:22
Je t'appellerai pour dîner.
04:24
Je ne veux pas dîner.
04:26
Je veux juste être seule.
04:32
Gus, tu ne dois vraiment pas m'emmener à la maison.
04:34
Tu as l'air très fatigué.
04:36
Tout va bien, Mme Emmy.
04:38
J'aimerais juste savoir, qu'est-ce qui t'inquiète, petit Kissy Burr ?
04:41
Eh bien, le jour de Mère Noël est venu,
04:43
et ne pas avoir une mère qui l'aime.
04:47
Pauvre Kissy Burr.
04:49
J'aimerais bien pouvoir l'aider.
04:52
Ce que notre maison a besoin, c'est un touche-femme.
04:55
Un touche-femme ?
04:56
Mme Emmy, je dois te poser une vraie question difficile.
05:00
Oui, Gus ?
05:01
Mme Emmy,
05:03
Est-ce que tu...
05:04
Oui ?
05:05
Est-ce que tu sais où je pourrais trouver une bonne nana ?
05:08
Une nana ?
05:11
Je vais y penser.
05:14
Bonne nuit, père.
05:15
Bonne nuit, Kissy Burr.
05:29
Si seulement tu étais toujours avec nous.
05:40
Pauvre père. Il manque vraiment sa mère.
05:45
J'aimerais bien pouvoir l'aider.
05:51
Qu'est-ce qui t'inquiète, Chou-Face ?
05:52
Ton visage a un trou dedans.
05:54
Calme-toi, Jolene.
05:55
Tu fais peur à tous les poissons.
06:02
Les femmes n'apprécient jamais le travail dur des hommes.
06:11
Qu'est-ce que tu...
06:19
Sors d'ici, Floyd.
06:21
Je vais y aller, Jolene.
06:23
Les poissons ont peur.
06:25
Calme-toi, stupide.
06:27
Ce n'est rien d'autre qu'un vieux.
06:33
Floyd !
06:34
C'est la fin de ta vie !
06:40
Pas mal.
06:41
Jolene, ça ne va jamais marcher.
06:43
Pousse-toi et mets ton veste.
06:45
Tourne-toi.
06:46
Bien.
06:47
Mets-toi assis.
06:50
Jolene, c'est la fin de ta vie.
06:52
Tu fais peur à tous les poissons.
06:54
Calme-toi, stupide.
06:56
Ce n'est rien d'autre qu'un vieux.
06:58
Jolene, c'est la fin de ta vie.
07:00
Tu fais peur à tous les poissons.
07:02
Calme-toi, stupide.
07:04
Tu fais peur à tous les poissons.
07:06
Calme-toi, stupide.
07:08
Calme-toi, stupide.
07:09
Calme-toi, stupide.
07:17
Avec ce vieux chien,
07:19
tu peux marcher au dessus du sapin
07:21
et prendre ton dîner.
07:25
Au fait, allons-y.
07:29
Non, ça n'est pas correct.
07:31
Mes plans ne sont pas bons.
07:33
Non, ce veste n'est pas vraiment bon pour ces chaussures.
07:36
Ok, ok, j'arrive.
07:46
Pas si vite, Jolene. Le vent est en train de me tromper.
07:51
Où est-ce que j'ai?
07:56
Il n'y a jamais un bateau quand tu en as besoin.
08:00
C'est ça, Floyd, le dîner de poisson.
08:03
Va le chercher.
08:07
C'est un merveilleux jour, n'est-ce pas?
08:11
Non, ce n'est pas. Ma soeur et moi sommes en retard pour la thé.
08:16
Alors, laissez-moi vous donner un livre.
08:19
Oh, nous n'avons pas envie d'avoir de problème, chère.
08:23
Pas de problème du tout.
08:27
Bien, bien, bien. Regardez qui est là.
08:32
Ma nouvelle nana.
08:34
Ma nouvelle nana.
08:36
Nana?
08:37
Désolée que je sois en retard, mesdames.
08:39
Laissez-moi m'occuper de ma nana et je reviendrai tout de suite.
08:45
Il me semble que ce plan va fonctionner bien mieux que je pensais.
08:51
Ne soyez pas timide. Vous allez aimer ça ici.
08:53
Kissy-Fur!
08:55
Oui, père.
08:56
Kissy-Fur, je veux que vous vous rencontriez.
08:58
Maintenant, où est-ce qu'elle va?
09:00
Oh!
09:03
Ah, là vous êtes, vous petite chose timide.
09:06
Kissy-Fur, rencontrez votre nouvelle nana.
09:09
Nana?
09:11
Ah, bonjour, je suis Kissy-Fur. Quel est votre nom?
09:15
Mi-mi-mi-mi-mi?
09:16
Mimi, c'est un très beau nom.
09:19
Bien, allez-y et faites-vous à la maison, Mme Mimi.
09:22
Nous avons des affaires à faire.
09:24
Oh!
09:31
S'il vous plaît, Jolene, ne me laisse pas retourner.
09:34
Ressortez-vous et continuez d'agir comme une nana.
09:37
Ensuite, invitez tous ces petits cuivres délicieux sur une piscine.
09:41
Je ferai le reste.
09:55
Dîner!
09:58
Mangez-le pendant qu'il fait chaud. Ne m'attendez pas.
10:08
Hmm, regardez-moi ça, Kissy-Fur.
10:12
N'est-ce pas bien?
10:15
Oui, c'est un peu décevant de manger ça.
10:23
C'est vraiment...
10:27
Hum!
10:35
Père, le feu n'est-ce pas un peu bas?
10:41
Oh, mon Dieu! Nous sommes fiers aujourd'hui, non?
10:47
Et bien, comment ça va?
10:49
Horrible. Bien. Horriblement bien.
10:52
Oui, c'est horriblement bien.
10:58
Miss Ami!
11:00
Miss Ami, qu'est-ce que tu fais ici?
11:06
Je t'ai apporté des hummus, mais je vois que tu as déjà mangé.
11:10
Nous? Non.
11:12
Oh, non! Nous...
11:15
Ils ont bien mangé, Terry. Ils ont mangé deux hummus.
11:19
Ça doit avoir été très bon.
11:22
Oui, c'était bien.
11:25
C'était bien, n'est-ce pas, Kissy-Fur?
11:27
Oui, vraiment bien, père.
11:30
Oh, c'est trop mal.
11:32
Je pense que je vais devoir donner ça aux Warthogs.
11:38
Venez, venez, les garçons. Il n'est pas encore l'heure de dormir.
11:41
Nous avons encore des desserts.
11:46
Kissy-Fur!
11:48
Dépêchez-vous ou vous serez en retard!
11:50
Bonjour, tout le monde!
11:51
Oh, Kissy-Bear!
11:52
Kissy-Bear, tu as oublié ton déjeuner!
11:57
Merci, mademoiselle.
11:58
Oh, mon dieu! Quel petit déjeuner!
12:06
Et qui est cette petite...
12:08
petite dame?
12:10
Je suis Bee-Honey.
12:11
Délicieux! Je suis ravi de vous rencontrer.
12:15
Oh, j'ai une super idée!
12:18
Comment aimeriez-vous venir à une belle pique-nique après l'école?
12:23
Je ne sais pas, mademoiselle Mimi.
12:29
Très bien!
12:32
Kissy-Fur a l'air d'aimer ta nouvelle maman, Gus.
12:35
Oui, je vais devoir apprendre à vivre avec elle.
12:38
Pour le bien de petit Kissy-Fur.
12:45
C'est terminé.
12:47
Ouais! Allons-y!
12:51
Oh, Kissy-Fur!
12:52
Oui, mademoiselle?
12:53
Je n'ai pas vu beaucoup de vous récemment.
12:55
Comment aimeriez-vous venir à mon endroit?
12:57
Un déjeuner de bonnes, fraîches pommes de neige, hein?
13:00
Je t'aime, mademoiselle Annie.
13:02
Mais ma maman nous emmène à une pique-nique.
13:04
Oh, je vois.
13:06
Allez, Kissy-Fur, tu seras en retard!
13:08
Au revoir.
13:18
Oh, je t'aime!
13:20
Je t'aime vraiment!
13:22
Oh, nous allons avoir un moment délicieux!
13:27
Ouais!
13:28
Allons-y!
13:34
Qu'est-ce qui se passe, Kissy-Fur?
13:35
Tu n'aimes pas les piques-niques?
13:37
Oui, mais je suppose qu'elle les dégage.
13:39
Qui?
13:40
Mademoiselle Mimi.
13:41
Son cuisinier est terrible.
13:43
Son garde-mère est une catastrophe.
13:45
Son garde-mère est une catastrophe.
13:47
Et elle est juste bizarre.
13:49
Est-ce que ton père sait comment tu te sens?
13:51
Je ne lui dirais pas.
13:52
Il était assez seul avant que Mademoiselle Mimi vienne.
13:55
Il aime qu'elle soit avec lui.
14:03
Mademoiselle Annie Lou?
14:04
Je ne suis pas à la maison.
14:06
Qu'est-ce qui se passe?
14:07
Cette femme est le problème.
14:09
Quelle femme?
14:11
Une femme un peu inattractive.
14:13
Vivant dans ta maison,
14:15
et cuisinant tout ce délice
14:17
et t'assurer de ta bonne santé,
14:19
Kissy-Fur.
14:20
Tu veux dire que je suis une maman?
14:22
Mais elle est la plus mauvaise cuisinière du monde.
14:25
Regarde ce mouffin.
14:27
Oups!
14:28
Oh mon Dieu!
14:29
Je commence à comprendre ce que tu veux dire.
14:31
Qui au monde met un mouffin dans un arbre?
14:34
Je me demandais si tu pouvais parler à elle,
14:37
vu que tu l'avais recommandée.
14:38
Je l'ai fait.
14:39
Je ne l'ai jamais vue dans ma vie.
14:42
Quoi?
14:43
Alors, d'où vient-elle?
14:45
C'est ici.
14:46
N'est-ce pas sympa?
14:48
Non.
14:49
C'est combien de moutons à ce mouffin?
14:52
Pas beaucoup plus loin.
14:54
Oh, c'est délicieux ici.
14:56
On a faim, Miss Mamie.
14:59
Quand allons-nous manger?
15:00
Bientôt. Bientôt.
15:02
Et je suis beaucoup plus faible que vous.
15:06
Hey! Qui fait tout ce mouffin?
15:09
C'est moi, Gus.
15:10
Qui?
15:13
Oui?
15:14
Charles, tu sais où sont les moutons pour leur pique-nique?
15:16
Tu ne le sais pas?
15:17
C'est ta maman stupide.
15:19
Gus!
15:20
Ici!
15:21
Vite!
15:25
Look!
15:26
Un mouffin!
15:29
Oh oh!
15:30
Un mouffin!
15:31
Un mouffin!
15:32
Un mouffin!
15:33
Un mouffin!
15:34
Oh oh!
15:39
Voici mes petits mouffins!
15:41
Ouais!
15:51
Maintenant, allons-nous manger?
15:52
Non!
15:55
Maintenant, nous allons manger!
15:59
Vite, les mouffins!
16:00
Ici!
16:01
Je vais le faire!
16:02
Un mouffin? Je ne...
16:05
Je ne comprends pas.
16:06
Oui? Qu'est-ce qui se passe?
16:08
Oui? Qui est venu?
16:10
Un déjeuner.
16:18
Maintenant, arrêtez de rire et aidez-nous jusqu'ici.
16:21
Je savais que cette pique-nique était une idée stupide.
16:24
Attendez un instant.
16:25
C'est un cage de bois.
16:27
Toot, tu peux nous déchirer.
16:29
Là, c'est le cage.
16:33
Le Cage de Bois
16:36
Et je dirais qu'on commence par le chien.
16:39
Et je veux le chien.
16:41
Le chien!
16:42
Le chien!
16:43
Non, le chien!
16:44
Non, je veux...
16:45
Le chien!
16:46
Le chien!
16:47
Hein?
16:48
S'il vous plaît!
16:49
Je veux qu'il s'en aille!
16:51
Le chien!
16:52
Revenez ici, vous petits mouffins!
16:54
Arrêtez!
16:58
Revenez ici, vous petits mouffins!
17:00
Je vais vous tuer!
17:01
Je vais vous...
17:09
J'ai réussi!
17:10
Aidez-moi!
17:11
J'ai besoin d'aide!
17:14
Il y a un chien!
17:15
Il y a un chien!
17:17
Arrêtez, vous petits mouffins!
17:21
Hé!
17:23
Mon chien!
17:24
Mon beau chien!
17:31
Oh!
17:44
Oh mon Dieu!
17:49
J'ai réussi!
17:50
Prends-le!
17:55
Tu l'as fait!
17:56
Très bien!
17:57
Très bien!
17:58
J'ai réussi!
17:59
Qu'est-ce qu'on va faire?
18:01
C'est pour ces mouffins, Dwayne!
18:04
Mouffins?
18:05
Qu'est-ce qu'il y a de bon dans les mouffins?
18:07
Beaucoup!
18:08
Quand ils sont faits par Mme Mimi!
18:10
Vite!
18:12
Ne vous inquiétez pas!
18:13
Ces chiens ne vont nulle part,
18:15
sauf dans notre ventre!
18:23
Où trouvent-ils des rochers? Dans un arbre?
18:25
Hé!
18:26
Regardez ce que vous dites sur mes mouffins!
18:30
Hmm... J'ai besoin d'un peu plus d'arbre!
18:35
Hé! Pas d'armes!
18:36
C'est notre chance!
18:38
Je les prendrai, Jolene!
18:39
Ils ne peuvent pas traiter mes mouffins comme ça!
18:47
Hé!
18:48
Aide!
18:50
Gardez-le, Seigneur!
18:51
Il pleut!
19:00
Je l'ai eu!
19:01
Ha! Ha! Ha!
19:02
C'est tout!
19:03
Gardez-les pendant que j'obtiens plus d'arbre!
19:06
Je n'aime pas cet endroit!
19:09
Je veux aller à la maison!
19:12
Hé!
19:13
Soyez calme!
19:14
Il reste seulement un endroit pour vous d'aller!
19:17
Notre ventre!
19:22
Non!
19:23
Père!
19:24
Oui!
19:26
Chut!
19:28
Chut!
19:29
Oh, hongres gators!
19:30
Chantez cette chanson!
19:31
Yummy!
19:32
Swamp cubs!
19:33
Feeding on them all day long!
19:36
Don't bother me, Flo!
19:37
And I'm busy!
19:39
Aaaaah!
19:41
Aaaaah!
19:48
Aaaaah!
19:54
Aaaaah!
19:58
Aaaaah!
20:01
Aaaaah!
20:04
Aaaaah!
20:06
Je suis désolé que ce soit ainsi, Gizzy-Fur.
20:08
Je sais combien tu as aimé notre nana.
20:10
Moi? Je n'ai pas aimé elle.
20:12
Je pensais que tu l'aimais.
20:14
Et moi, je pensais que vous l'aviez aimé tous les deux,
20:16
beaucoup plus que moi.
20:19
Oh, mon garçon!
20:21
On dirait que nous avons beaucoup d'explications à expliquer.
20:24
Oui.
20:28
C'est l'heure, petit poisson.
20:30
Ok, papa.
20:31
Tiens, je t'ai fait ça.
20:33
Une carte de Mère Noël.
20:35
Oui, parce que tu es le meilleur papa et maman qu'un cub puisse avoir.
20:41
Oh, merci, petit poisson.
20:44
Je l'apprécie vraiment.
20:46
Et je sais que ta maman l'est aussi.
20:48
Je pense qu'elle serait vraiment fière de nous deux.
20:51
Oh, Gizzy-Fur!
20:57
Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
21:21
|
À suivre
Kissyfur Kissyfur S01 E004 We Are the Swamp
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E002 The Birds and the Bears
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:29
Kissyfur Kissyfur S01 E012 The Incredible Hunk Double Dare Bear
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:27
Kissyfur Kissyfur S01 E013 Bearly a Bodyguard The Duck Who Came to Dinner
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:11
Kissyfur Kissyfur S02 E001 The Great Swamp Swami The Shell Game
Makledar
26/11/2024
21:26
Kissyfur Kissyfur S01 E010 Drop Me a Lion The Wishing Box
Berrichonne Soccer
28/11/2024
21:27
Kissyfur Kissyfur S01 E009 The Bear Who Cried Wolf Egg McGuffin
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E008 Home Sweat Home Pooped Pop
Berrichonne Soccer
28/11/2024
21:01
Kissyfur Kissyfur S02 E003 My Fair Lenny G’Day Gator and G’Bye
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:10
Kissyfur Kissyfur S02 E002 Just in Time Three’s a Crowd
Makledar
26/11/2024
20:58
Kissyfur Kissyfur S02 E005 Toot’s Treasure Berried Alive
Makledar
26/11/2024
21:28
Kissyfur Kissyfur S01 E006 The Humans Must Be Crazy To Tell the Tooth
Berrichonne Soccer
14/11/2024
21:03
Kissyfur Kissyfur S02 E006 You Ain’t Nothin’ But a Hound Dog Cub’s Club
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:55
Kissyfur Kissyfur S02 E012 Got Those Baby Blues Home Sweet Swamp
Makledar
26/11/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
44:37
Panthen S1 E8
MovieVaultTV
14/07/2024
40:53
Pantheon S1 E7
MovieVaultTV
14/07/2024
42:06
Pantheon S1 E4
MovieVaultTV
14/07/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
20:08
Tom and Jerry A Little Mischief Never Hurt Nobody Classic Cartoon
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:11:10
Dragon Ball Legends Gameplay
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:29:26
EL EXTRAÑO MUNDO DE JACK PELICULA COMPLETA ESPAÑOL ESTO ES HALLOWEEN JUEGO My Mo
Berrichonne Soccer
09/12/2024