Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Scooby-Doo Show - 3x13 - Il Fantasma Veneziano
Global Edges
Suivre
14/09/2024
Catégorie
🛠️
Style de vie
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
Non !
00:41
Vite, le trésor du Doge sera mien !
00:53
C'est Venise !
00:54
Oui, c'était très gentil de notre ami Antonio d'inviter-nous à le rencontrer.
01:01
C'est l'unique endroit au monde où les poissons ont une précédence.
01:04
Il serait mieux de trouver une gondole.
01:06
Choisis-toi, toi et Scooby pensez à la bagarre.
01:09
Ok !
01:10
Allez, passe-moi les scoobies !
01:12
Vite, les gars !
01:13
Nous devons rencontrer Antonio à sa pizzeria.
01:15
Et fermez-le vite !
01:18
Je sais !
01:19
Cuisiner ?
01:20
C'est à volonté, Scoob !
01:23
C'est parti, Scoob !
01:26
Viens !
01:30
Très bien ! Et c'est notre bagage.
01:32
Oui, et il me semble qu'il nous faut deux gondoles.
01:34
Où est l'autre gondolier ?
01:36
Il n'y a pas d'autre gondolier, il n'y a que moi.
01:39
Scooby, tu seras le gondolier.
01:41
Ok, Fred !
01:46
Faites attention à ne pas vous perdre dans la neige !
01:52
Mon ami, je n'ai pas l'heure de manger une pizza !
01:58
C'est ce que tu dis, Shaggy ?
02:05
Pourquoi tu battes les dents, Scoob ?
02:07
Shaggy, regarde !
02:09
Je ne vois rien.
02:12
Shaggy !
02:14
Tu passes la mesure, Scoob.
02:17
C'est de l'autre côté.
02:19
Je veux dire que...
02:28
Aidez-moi !
02:31
Je l'appellerais le service porte-à-porte.
02:34
Nous avons été attirés par un fantôme.
02:37
Fantôme ? Vous vous moquez ?
02:39
La neige fait souvent de mauvaises blagues.
02:45
Ecoutez, le gondolier a dit que c'est peut-être une illusion.
02:49
Allons-y, Antonio nous attend.
02:52
C'est tellement beau !
02:54
Je suis content que vous soyez venus.
02:56
Je pense que vous avez déjà discuté.
02:58
Dites-nous où se trouve la cuisine et laissez-nous faire.
03:01
C'est vrai, Scoob ?
03:03
C'est vrai, Shaggy ?
03:06
Tout d'abord, le spaghetti fait à la maison.
03:11
Hey, Scoob ! Tu penses que c'est bon ?
03:16
Pour moi, c'est bon.
03:18
Et quand je ne travaille pas dans la pizzeria, je vais à l'académie.
03:22
Qu'est-ce que tu peux nous dire de ton célèbre ancien ?
03:25
Le Doge Malvolio IV.
03:27
C'est un mystère.
03:29
Son trésor n'a jamais été trouvé.
03:36
Mais il doit avoir laissé quelque chose.
03:38
Oui, il a laissé seulement quatre pièces.
03:41
Il a laissé trois pièces.
03:43
Il a laissé trois pièces.
03:45
Il a laissé trois pièces.
03:48
Il a laissé seulement quatre pièces d'or comme celle-ci.
03:52
Et l'une d'entre elles a disparu il y a peu de temps.
03:55
Voici une autre, Scooby !
03:57
Faites attention au pied !
04:01
Regardez ! Une torre pendante de pizzas !
04:04
Assurez-vous qu'elles soient coupées, Scoob.
04:06
Je vois tout de suite !
04:12
Hey, les gars ! Je n'ai jamais servi de pizza de cette manière.
04:15
Un instant ! J'ai oublié une !
04:18
Un instant ! J'ai oublié une !
04:32
Merci.
04:35
Nous avons été très gens. Merci beaucoup, Antonio.
04:38
Pas de merci. Merci à Chaggy et Scooby.
04:41
Antonio ! Antonio ! Je viens de Professeur Solari.
04:44
Le gondoliere fantasma a colpito ancora, ha robato il medaglione alla fenice.
04:49
Allora ne sono rimasti solo due.
04:52
Chi è il gondoliere fantasma?
04:54
Sarà meglio andare subito dal professore, lui ci spiegherà.
04:58
Questa è l'accademia delle belle arti, una delle più famose del mondo.
05:02
E questi sono i miei antenati.
05:04
Puoi ben dirlo, hanno tutti gli occhi verdi come te.
05:08
E nessun ritratto del Doge Malvoglio?
05:11
Venite, l'ufficio del professor Solari è qui vicino.
05:14
Scegli?
05:15
Vieni un po' qui, scusi.
05:17
Non ti è famigliare quel totizio?
05:19
Altro che tu.
05:21
Così sareste interessati al gondoliere fantasma?
05:24
No, per carità, l'abbiamo già conosciuto.
05:27
È molto strano, è morto dalmeno 500 anni.
05:31
Vuol dire che è veramente un fantasma.
05:35
Eccoci qua professor Solari, miei amici ed io la stavamo cercando.
05:39
Narrant à ces deux la storie du gondoliere fantasma.
05:43
Terribile, nous aimerions l'écouter, n'est-ce pas, mes amis?
05:48
C'est le temps du Doge Malvoglio IV.
05:55
Pour le trahison,
05:57
Je, Doge Malvoglio IV,
06:00
te condamne à la prison à vita.
06:04
Indiéta, nessuno riuscira a trattenermi.
06:07
Il mio spirito scorazzerà e maledirà questa città in eterno.
06:16
Subito dopo la sua evasione,
06:18
eserciti nemici riuscirono a penetrare
06:20
entro le segrete difese di Venezia,
06:22
guidate dal gondoliere fantasma.
06:24
Il Doge Malvoglio IV fu deposto
06:27
e la sua fortuna scomparve.
06:29
Tutto quello che è rimasto della sua ricchezza
06:32
sont quatre médaillons similaires à ceux que porte Antonio.
06:37
Mais maintenant, il n'y en a que deux.
06:40
Où est l'autre médaillon?
06:42
C'est dans le palace du musée, là-bas.
06:44
Le professeur Solari a les claviers, c'est lui le directeur.
06:47
Allons voir s'il y en a encore.
06:49
Prenez-les et les portez quand vous l'aurez fait.
06:52
J'ai un travail très urgent à faire.
06:55
Qui sait si le gondoliere horrible nous suit.
06:58
Peut-être qu'il va chercher les pêcheurs de Frodo.
07:01
Il l'a attrapé, Scooby.
07:06
C'est un beau endroit, non, Scoob?
07:08
Oui.
07:10
Bien, ici il est.
07:14
Oh, c'est magnifique.
07:17
Tiens.
07:18
Fais voir.
07:20
Regarde-le aussi, Scooby.
07:21
Allons-y, les gars.
07:22
Donnez-le à Daphné, qu'elle le mette.
07:25
Je t'en offre, Daphné.
07:29
Daphné, attention.
07:31
C'est le gondoliere fantôme.
07:36
Le repas ne peut pas être sauvé.
07:39
Pas sous la couverture, Scoob.
07:43
Non, non, non.
07:45
Pas sous la couverture, Scoob.
07:50
Aidez-moi.
07:57
Qui est là-dessous?
07:59
Seulement nous, les poissons.
08:06
Aidez-moi, le fantôme nous a pris.
08:09
Alors, où est le fantôme?
08:15
Les gars, où est Daphné?
08:18
Fred?
08:20
Ben?
08:23
Aidez-moi!
08:24
Laissez-moi!
08:26
Daphné est en danger.
08:27
Allons-y en son soutien.
08:30
Aidez-moi!
08:32
Le fantôme a pris Daphné.
08:36
C'est le troisième médaillon.
08:37
Allons-y, nous pouvons l'atteindre.
08:39
Shaggy, toi et Scooby, allez de l'autre côté et essayez de l'attraper.
08:43
Nous traverserons le pont et tenterons de lui bloquer la route.
08:47
Espérons que les autres prennent le fantôme avant nous, Scoob.
08:50
Espérons.
08:52
Il est là-bas. Prends-le, Scoob.
08:58
Maman, il nous manque peu.
09:10
Nous l'avons en main, maintenant.
09:20
Les gars, vous êtes ridicules.
09:26
Mais comme c'est émouvant, j'ai l'impression d'être à l'opéra.
09:30
Regardez, il s'en va.
09:40
Il est disparu.
09:42
Mais c'est impossible.
09:45
Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:47
Vite, nous devons trouver Daphné.
09:59
Qui vous traverse la route, soyez prudent.
10:10
Comment trouvons-nous Daphné, maintenant ?
10:12
Peut-être qu'on saura si nous retournons à l'académie.
10:15
Mario, le gondolier est encore touché.
10:17
Il a pris Daphné.
10:18
Nous retournons à l'académie. Nous avons besoin de votre aide, Mario.
10:21
D'accord, allons-y.
10:24
Oui, ce sont les descriptions du portrait de Doge Malvolio.
10:28
Mais nous n'avons jamais trouvé un portrait.
10:31
Et pourtant, je sens qu'il y a quelque chose qui unit le fantôme gondolier à ce dessin.
10:36
Nous avons d'autres dessins de la même période,
10:39
certains en haut et d'autres en bas, dans le dépôt.
10:42
C'est ça.
10:43
Mario et moi étions en train de restaurer un couple d'anciens dessins, cette semaine.
10:48
Alors, il faudra contrôler ce lieu d'un bout à l'autre.
10:51
C'est vrai, il serait mieux de nous séparer.
10:53
Scooby, toi et Shaggy, allez en bas avec Antonio.
10:56
En bas ?
10:57
Dans le noir et dans le fond ?
10:59
Oui.
11:00
Antonio, attends un instant !
11:03
Je vous souhaite beaucoup de chance, mes amis.
11:07
Les dessins que Antonio et moi étions en train de restaurer sont ici.
11:13
Oh, c'est fermé.
11:14
Les claviers sont dans l'étude d'Antonio.
11:16
Je vais les prendre.
11:20
Pauvre Daphne !
11:21
Je ne sais pas si nous pourrons les trouver et résoudre ce mystère.
11:24
Non, faites-les partir !
11:26
Aidez-moi !
11:27
Aidez-moi !
11:29
Et maintenant, mon dernier médaillon.
11:33
Les gens !
11:34
Quel spectacle !
11:39
Tu sais ce que je pense ?
11:40
Que le fantôme doit avoir échangé Mario pour Antonio et l'a séquestré.
11:50
Du plastique rouge.
11:51
Peut-être que nous avons trouvé un indice.
11:53
Il serait mieux de chercher Shaggy et Scooby.
11:55
Nous aurons besoin d'aide pour trouver Daphne et Mario.
11:57
Il serait mieux de le raconter au professeur.
12:01
Professeur Soleil !
12:02
Il n'est pas là.
12:03
Allons chercher les autres.
12:15
Oh, le fantôme !
12:18
Ne t'en fais pas, Scooby.
12:19
Il ne peut rien te faire mal.
12:20
C'est juste un dessin.
12:21
Un dessin ?
12:23
Scooby, prends ma main.
12:24
Comme ça, nous ne nous séparerons pas.
12:26
Et tiens aussi celle d'Antonio.
12:29
Scooby, regarde !
12:31
Où est Antonio ?
12:34
Il est là-bas !
12:35
Prends sa main !
12:45
Il est là-bas !
12:49
Il est là-bas !
12:50
Prends sa main !
12:52
Il est là-bas !
12:54
Où est Antonio ?
12:55
Où est Antonio?
13:02
Aidez-moi!
13:18
Il l'a pris Antonio! Il faut le sauver!
13:21
C'est vrai, Shaggy!
13:25
Il gondoliere fantasma ha preso Mario!
13:27
Mamma mia! Ha preso anche Antonio!
13:32
Guarda! Impronte!
13:34
Seguiamone!
13:50
Guardate! Il fantasma! Prendiamo!
13:56
Je crois qu'on l'a perdu!
14:09
Il nous faut une bouteille, idiot!
14:26
Je n'ai plus rien!
14:28
A Scooby il piace plus volare que nuotare!
14:39
C'est le portrait manquante de Doge!
14:41
Aidez-moi!
14:44
Ils semblent Daphne et Antonio!
14:46
Shaggy!
14:47
Et Scooby!
14:48
Scooby!
14:54
Comment je suis heureuse de vous voir!
14:56
Mais où est fini Mario?
14:58
Tu veux dire que le gondoliere fantasma a pris lui aussi?
15:01
C'est ça! Et vous, vous allez bien?
15:03
Oui, le gondoliere cherche seulement le médaillon.
15:06
Viens dehors, Scoob! Viens voir!
15:08
Le Doge les porte tous autour du col!
15:13
Le Doge Malvoglio IV est le trésor de la famille.
15:16
Les quatre petits médaillons, unis ensemble, forment un grand.
15:20
Mais à quelle fin a-t-il fait, Mario?
15:22
Je vais regarder autour, vous allez.
15:24
Je crois que j'ai presque résolu ce mystère.
15:27
Courage, nous devons trouver le gondoliere.
15:29
On ne peut pas, nous ne savons pas où il est.
15:31
Vrai, Scoob? Vrai!
15:33
Je le sais, à Piazza San Marco.
15:38
Où?
15:40
C'est là.
15:49
C'est là.
15:56
On dirait qu'il n'y a pas passé personne d'ici depuis au moins 500 ans.
16:00
Pourquoi pas nous?
16:10
Le trésor perdu de Malvoglio IV est maintenant mien.
16:14
Tout est mien.
16:22
Ne le fais pas, Scoob.
16:23
Lâchez-le!
16:27
Les gars, nous devons partir d'ici.
16:29
Nous devons partir d'ici.
16:31
Nous devons partir d'ici.
16:33
Nous devons partir d'ici.
16:35
Nous devons partir d'ici.
16:37
Nous devons partir d'ici.
16:38
Nous devons partir d'ici.
16:49
Il me regarde.
16:50
Ne le fais pas, Scoob.
16:56
Bouge, Scoob.
17:09
French!
17:10
Velma!
17:11
Daphné!
17:14
Prenez soin de vos coutures.
17:38
Mon pauvre Portino !
17:40
C'est le reste de l'île de Nitza !
17:42
Il m'a donné une meilleure idée.
17:43
Où est-ce que t'es allé, Porto ?
17:45
Je m'appelle Marie.
17:47
Je ne sais pas.
17:48
Putain !
17:50
C'est pas du tout possible !
17:52
Pourquoi est-il m'appelé ?
17:54
J'ai vu ce petit chien, c'est lui que j'ai vu !
17:56
C'est toujours lui.
17:57
C'est lui.
17:59
Il m'a parlé de la guerre en Paris.
18:01
Il lui parle de la guerre en Paris.
18:03
Il parle de la guerre en Paris ?
18:04
C'est lui, oui.
18:06
J'arrive tout de suite, j'ai l'impression que mes genoux s'éloignent.
18:16
Non !
18:18
Non !
18:20
Non !
18:22
Non !
18:23
Aidez-moi !
18:36
C'est Mario.
19:06
Il n'a rien dit de sa famille pour continuer ses recherches secrètes.
19:36
pour convaincre tout le monde que les frappes faisaient partie de la malédiction.
19:40
Et non seulement, mais Mario pouvait utiliser sa gondole de gomme
19:43
pour pouvoir l'éviter dans les moments critiques.
19:45
Il passait où aucune gondole normale ne pouvait passer
19:49
et puis la refaite avec celle-ci.
19:50
C'est une gondole pleine de gaz.
19:53
Celle que nous avons trouvée près du canal.
19:57
Qui est-ce ?
19:58
Calme-toi les gars, c'est seulement le gondolier qui nous a amenés à la pizzeria.
20:02
J'ai cherché sur terre et sur l'eau.
20:04
Ce sont les claviers de votre voiture.
20:08
Ils sont tombés dans les poches pendant que vous laviez la gondole.
20:11
J'ai tourné toute la Venèce pour les retrouver et les retrouver.
20:23
Et maintenant que nous avons résolu le mystère,
20:25
nous devons penser à une bonne nourriture au sérieux.
20:27
D'accord.
20:28
Cheggie, Scooby !
20:30
Attention où vous mettez vos pieds !
Recommandations
10:57
|
À suivre
Il nuovo show di Scooby e Scrappy-Doo - 1x22 - Il Fantasma dello Chef
Tv Show [ITA]
03/03/2025
22:46
The Scooby-Doo Show - 2x02 - Scooby-Doo Contro Vampiri e Pipistrelli
World Edges
14/09/2024
19:15
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x08 - Non Scherzare con i Fantasmi
Tv Show [ITA]
10/07/2024
22:32
The Scooby-Doo Show - 1x07 - Il Caso dei Malati Scomparsi
Tv Show [ITA]
13/07/2024
19:10
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x06 - Un Giorno con Tiki è una Festa
Tv Show [ITA]
10/07/2024
18:59
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x01 - Vita Dura per Mr.Hyde
Tv Show [ITA]
09/07/2024
21:00
Scooby Doo - A Scooby Doo Halloween
Randy Poffo
12/06/2023
20:03
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x07 - Chi ha Paura del Lupo Mannaro
Tv Show [ITA]
10/07/2024
19:29
Scooby Doo - Signori, Via con i Mostri
Randy Poffo
10/06/2023
19:56
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x02 - Il Mistero della Maschera d'Oro
Tv Show [ITA]
09/07/2024
10:57
Il nuovo show di Scooby e Scrappy-Doo - 1x20 - Il Fantasma del Coupè
Tv Show [ITA]
03/03/2025
18:59
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E012 Scooby-Doo and A Mummy, Too
parker22earl
12/04/2023
19:00
Scooby-Doo! Where Are You? - 2x05 - A Mezz'Aria nella Casa dei Fantasmi
Tv Show [ITA]
10/07/2024
47:18
DAFFY DUCK E L'ISOLA FANTASTICA (1983) animazione (DAFFY DUCK E IL POZZO DEI DESIDERI) Daffy Duck's Movie: Fantastic Island
filmeserievintage
12/09/2022
28:39
The Scooby Doo Show S01 E10 A Frightened Hound Meets Demons Underground
MichaelTanya7326
14/07/2018
21:31
Scooby Doo Where Are You - Se3 - Ep10 - Make A Beeline Away From That Feline HD Watch
bernardinowallace94yah40
07/03/2021
21:13
Scooby-Doo-Lights-Camera-Mayhem episode 12
Top Cartoons
10/08/2024
1:11:35
Daffy Duck e l'isola fantastica
Luca DeVideos
19/03/2024
59:59
2003 - 101 Dalmatians 2 - Patch's London Adventure
Everoxy 8841
10/10/2017
20:36
Le Nuove Avventure Di Scooby-Doo - 1x07 - Una Giornata al Luna Park
Tv Show [ITA]
07/02/2025
20:48
Le Nuove Avventure Di Scooby-Doo - 1x09 - Il Mostro Marino
Tv Show [ITA]
07/02/2025
4:48
The Scooby Dow Show | Season 1 | Episode 1 | 1/5 |
Zeezi
01/08/2024
1:16:16
One Hundred and One Dalmatians (1961)
Real Zone
21/10/2024
21:34
Scooby Doo (1969) The Creepy Case of Old Iron Face
Retro Jethro
13/09/2024
23:32
Vampire Bats and Scared Cats - Scooby Doo
Randy Poffo
28/07/2023