Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
(ENG) We All Lie (2024) Ep 8 EngSub
Red Swan TV HD
Takip Et
02.09.2024
Kategori
😹
Eğlence
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:34
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00
Film yapabilir misin?
03:02
Ne kadar çizgiyi yaptım, yapamaz mısın?
03:10
Lu, bu kısım iyi.
03:12
18 yaşında bir adamın karşısındasın.
03:14
Duyguları iyi gösterdi.
03:16
Böylece, hareketleri biraz daha çalışalım.
03:18
Tamam.
03:20
Hadi bir bekleyelim.
03:24
Kim?
03:26
Uğraşanlar, iyi miydi?
03:28
İyiydi.
03:30
Lu.
03:32
Üzgünüm, Lu.
03:34
Bu kısım çok iyi gösterdi.
03:36
Bu kısım çok iyi gösterdi.
03:38
Gerçekten güzel.
03:40
Bir daha yapalım.
03:42
Tamam.
03:46
Uğraşanlar.
03:48
Üzgün müydün?
03:50
Bu kadar basit bir hareket.
03:52
Bu kadar basit bir hareket.
03:54
Ne film yapacaksın?
03:56
Anlamalısın.
03:58
Ben bir adamın karakteriyim.
04:00
Bu kadar çizgiyi yapmalıyım.
04:02
Zaten, Zhang'ın
04:04
2 günlük filmi var.
04:06
2-3 tane çizgiyi yapıp, bitti.
04:10
Ne yapıyorsun?
04:12
Su Hang.
04:14
Su Hang.
04:16
Lu, hareketleri biraz daha çalış.
04:18
Hadi.
04:20
Hadi.
04:22
Hadi.
04:50
Hadi.
05:20
Tamam.
05:22
Ne?
05:24
Su Hang?
05:26
Sen mi evleniyorsun?
05:28
Neden bana söylemedin?
05:30
Neden bana söylemedin?
05:32
Onu bırakmaya çalışmıyorum.
05:34
Onu bırakmaya çalışmıyorum.
05:36
Daha fazla bilirsen, daha iyi olur.
05:38
Eğer kimse bilmezse,
05:40
Eğer kimse bilmezse,
05:42
bu durumda
05:44
bu durumda
05:46
bu durumda
05:48
Bu şekilde böyle olur.
05:50
Bunu yap ILK gibi değil.
05:52
tuvalet kazanmak
05:54
Bir her birinin
05:56
o porbrosunu
05:58
o porbosunun
06:00
zorlukları
06:02
zorlukları
06:10
Öğretmenim,
06:12
üzerinde todar.
06:14
Soğuk su.
06:16
Koy şunları.
07:16
Çeviri ve Altyazı M.K.
08:16
Dışarı çıkınca suyun içine ve içine dikkat etmeniz gerekiyor.
08:18
Ve kusura bakmayın, kusura bakmayın.
08:46
♫ Müzik sesleri ♫
09:16
Suri, bu çocuk gerçekten mi öldürülmesi gerektiğini emin misin?
09:27
Bir daha düşün.
09:32
O zaman burada bir dur.
09:33
Sana bir şey hazırlayacağım.
09:46
♫ Müzik sesleri ♫
10:15
Ne kadar yaşlısın.
10:17
Ne kadar tatlısın.
10:18
Önceden çok tatlıydım.
10:20
Babam evde değildi.
10:22
Çocuğu yalnız tutturdum.
10:24
Ne yapabilirim?
10:26
Kendim doğdum.
10:28
Bırakmam lazımdı.
10:30
Doğduğum zaman, onun hakkında sorumluluk yapmalıyım.
10:36
Ne hakkında sorumluluk yapacaksın?
10:38
Şimdi bizden.
10:40
Aileye görüşürüz.
10:42
Bay bay.
10:45
Evet, tamam.
10:47
Daha fazla bir şey yok.
10:51
Ne yapalım?
10:53
Bilmiyorum.
10:54
Ne yapalım?
10:56
Ne yapalım?
10:58
Ne yapalım?
11:00
Ne yapalım?
11:02
Ne yapalım!
11:04
Ne yapalım!
11:05
Ne yapalım!
11:08
Ne yapalım!
11:10
Ne yapalım!
11:12
Evet.
11:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:16
Bir sonraki videoda görüşürüz.
11:45
Bu kadar ciddi mi?
11:47
Bir daha evlenirse...
11:56
Niye buraya geldin?
12:00
Yemeklerimi aldım.
12:04
Gerçekten mi?
12:06
Yoruldukça para kazandın.
12:08
Sully'e geri döndün.
12:10
Şimdi her yeri Sully'e sahibiz.
12:12
Belki evlendikten sonra parayı alamazsın.
12:17
Kim söyledi ki geri döndüm?
12:19
Sully'e karşı bir yol buldum.
12:29
O günden beri ben bir şey yazdığımda
12:31
Sully'e bir kitap yazdığımı
12:33
kaç yıldır gördüm.
12:35
O da film firmasını satmıştı.
12:38
Eğer Sully evlendikten sonra
12:40
bir çatıya girmek istiyorsa
12:42
onu çıkartacağım.
12:46
Böylece o da kaç yılın
12:48
harcadıkları için
12:50
çok büyük bir sorun olacaktı.
12:52
Sully'e karşı bir yol bulmak
12:54
ve onunla ilgili bir şey yazmak.
12:58
Sully'e karşı bir şey yazmak
13:00
ve onunla ilgili bir şey yazmak.
13:02
Uyumuş.
13:04
Tamam, şimdi film yapmaya gidiyorum.
13:06
Eve döneceğim.
13:10
Hadi.
13:40
Hadi.
14:10
Hadi.
14:40
Ne yapabilirim?
14:42
Ben büyüktüm.
14:44
Büyüktüm.
14:46
Onunla ilgili bir şey yazmak zorunda mıyım?
15:10
Hadi.
15:12
Hadi.
15:38
Gel lan.
15:40
Gel.
15:42
Gel.
15:44
Şimdi ne yapalım?
15:48
Hadi.
15:50
Uçalım.
15:52
Hadi.
15:54
Hadi.
15:56
Hadi.
16:00
Hadi.
16:02
Hadi.
16:04
Hadi.
16:06
Hadi.
16:08
Hadi.
16:18
Hadi.
16:20
Hadi.
16:22
Hadi.
16:34
Hadi.
16:36
Onlara söyleyelim ki Wang Hao'yu çalıştıracağız.
16:40
Wang Hao'yu mi?
16:47
Tamam, anladım.
16:49
Ne yapacağım?
16:50
Sadece evde kal.
16:52
Hiçbir yere gitmemelisin.
16:54
Kısa bir seslen.
16:55
Eğer başka bir sorun olursa, kimse seni korumaz.
17:02
Xiao Lu.
17:06
Bu ne kadar ıslaksın?
17:10
Böyle bir şey mi?
17:12
Bu iyi bir şey.
17:14
İki ay önce,
17:15
kıyafetleri okumadan okumamıştın değil mi?
17:18
Şimdi iyi.
17:19
Okumamalı.
17:21
Yerde ağlamak ne kadar keyifli.
17:23
Değil mi?
17:31
Bu ne?
17:32
Bu ne?
17:33
Bu ne?
17:34
Bu ne?
17:35
Bu ne?
17:37
Bu da ne.
17:38
Bu ne?
17:39
Ben de.
18:09
Çeviri ve Altyazı M.K.
18:39
Aradığınız için teşekkür ederim.
18:41
Ayrıca, bu videoda birkaç şey anlattım.
18:43
Bu videoda, ben de birçok şey anlattım.
18:45
Çeviri ve Altyazı M.K.
20:33
...benim ve Şuhan'ın kıyafetlerini kestikten sonra...
20:35
...bizim işimizin büyük bir etkisi oldu.
20:37
Birlikte bir teklif yapmalıyız.
20:39
Bir yıl sonraki...
20:41
...3.S kısımda...
20:43
...dizideki programlar...
20:45
...bizim...
20:47
...ekonomik kayıtlarımızı ödeyecek.
20:49
Çok aşırısınız.
20:51
Kesinlikle siz yanlış bir şey yaptınız.
20:53
Ama Su Li'nin sizin kayıtlarını...
20:55
...tabii ki paylaşmak zorundasınız.
20:57
Sizin her türlü kayıtlarınız var diye...
20:59
...Su Li'nin kayıtlarını...
21:01
...açıklamaya çalışmak zorundasınız.
21:03
Ama bence bu planın sonunda...
21:05
...Suli'nin kayıtlarını ödeyecek.
21:07
Bu kadar.
21:09
Bu kadar.
21:11
Bu kadar.
21:13
Bu kadar.
21:15
Bu kadar.
21:17
Bu kadar.
21:19
Bu kadar.
21:21
Bu kadar.
21:23
Bu kadar.
21:25
Bu kadar.
21:27
Bu kadar.
21:29
Ve sen, Cengiz hanım.
21:32
Bence benimle bir yanlış anlaşılma var.
21:35
Seninle iyi konuşmak, benim iyi konuşmamın anlamı yok.
21:39
Söylediklerinizden eminim.
21:40
Sadece büyük bir şey yapmak için değil.
21:42
Birbirinizle karşılaşmanızı istiyorsanız,
21:44
ben de sizinle karşılaşmanızı umursamayacağım.
21:46
Kırmızı bir şekilde,
21:48
aynı erkeğin yanında duruyorsunuz.
21:51
Gerçekten çok üzüldüm.
21:54
Başka bir şey istemiyoruz.
21:57
Başka bir şey istiyorsanız,
22:00
teklif edin.
22:03
Dövüş yapalım.
22:06
Ayrıca,
22:07
bugünden beri
22:09
Wang Ganggang benim adımım.
22:16
Birlikte konuşacağım.
22:18
Yarın çıksın.
22:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:57
İyi misin?
23:06
Dodo,
23:07
geri gelmeni biliyorsun değil mi?
23:17
Söyledim mi?
23:18
Duymuyor musun?
23:21
Söyledim mi?
23:22
Geri gel.
23:26
Geri gel.
23:35
Ver.
23:37
Bana yalan söylemek mi istiyorsun?
23:40
Biz çok uzun zamandır...
23:43
Ne?
23:45
Nereden gelen çocuk?
23:47
Bu benim değil.
23:48
Yerden bir erkekin elinde.
23:51
Bunu bırak.
23:53
Ne yapacağım?
23:56
Hangisi?
23:58
Kapı.
24:00
Ne yapıyorsun?
24:01
Bu mu?
24:04
Gel buraya!
24:06
Bırak!
24:07
Gel buraya!
24:09
Gel buraya!
24:10
Gel buraya!
24:11
Bırak!
24:12
Gel buraya!
24:14
Gel buraya!
24:20
Eren.
24:21
Eren.
24:22
İyi misin?
24:23
İyi misin?
24:24
Eren.
24:26
Eren.
24:56
Eren.
24:57
Eren.
24:58
Eren.
24:59
Eren.
25:00
Eren.
25:01
Eren.
25:10
Bu çocuk...
25:12
Kısa zaman zaman bir bomba.
25:15
Bir dahablicki bulunmayabilir.
25:26
şşşşş
25:56
şşşşşşşş
26:26
şşşşşşşşş
26:56
yeter, bana kötülüklenen
27:24
Sıcak suyu dökmek için,
27:26
Mösyö'yü öpmek.
27:35
Dünkü şakayı
27:37
beni kesinlikle öldürttü.
27:49
Duygulandığım şey,
27:52
bu her bir ilişkide
27:54
aynıdır.
27:58
Bu yüzden...
28:10
Bu anı,
28:12
bu anlamlı bir ilişkiye
28:14
son vermeliyiz.
28:22
Bir sonuçla,
28:24
bu bir ilişki.
28:28
Bir sonuçla,
28:30
bu bir ilişki.
28:40
Bir sonuçla,
28:42
bu bir ilişki.
28:44
Sen gitmiyorsun, ben gidiyorum.
29:15
ağlama sesi
29:21
ağlama sesi
29:45
ağlama sesi
29:49
ağlama sesi
29:51
ağlama sesi
29:54
ağlama sesi
29:56
ağlama sesi
29:58
ağlama sesi
30:00
ağlama sesi
30:02
ağlama sesi
30:04
ağlama sesi
30:06
ağlama sesi
30:08
ağlama sesi
30:10
ağlama sesi
30:12
ağlama sesi
30:14
ağlama sesi
30:16
ağlama sesi
30:18
ağlama sesi
30:20
ağlama sesi
30:22
ağlama sesi
30:24
ağlama sesi
30:26
ağlama sesi
30:28
ağlama sesi
30:30
ağlama sesi
30:32
ağlama sesi
30:34
ağlama sesi
30:36
ağlama sesi
30:38
ağlama sesi
30:40
ağlama sesi
30:42
ağlama sesi
30:45
ağlama sesi
30:47
ağlama sesi
30:49
ağlama sesi
Önerilen
33:09
|
Sıradaki
(ENG) We All Lie (2024) Ep 9 EngSub
curugty
10.09.2024
30:17
(ENG) We All Lie (2024) Ep 7 EngSub
Red Swan TV HD
01.09.2024
36:01
(ENG) We All Lie (2024) Ep 6 EngSub
curugty
10.09.2024
31:30
(ENG) We All Lie (2024) Ep 14 EngSub
Off the Sea TV HD
05.09.2024
30:30
(ENG) We All Lie (2024) Ep 15 EngSub
Off the Sea TV HD
09.09.2024
1:05:51
[ENG] EP.8 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:36
[ENG] EP.10 My Stubborn (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:09:08
[ENG] EP.10 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
48:43
[ENG] EP.6 S of Love in Shimane (2025)
Red Swan TV HD
dün
45:14
[ENG] EP.10 Boys in Love (2025)
Red Swan TV HD
dün
50:00
[ENG] EP.4 B-Friend (2025)
Red Swan TV HD
dün
46:37
[ENG] EP.6 I Love a Lot of You (2025)
Red Swan TV HD
dün
44:04
[ENG] EP.9 The Bangkok Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:58
[ENG] EP.7 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
16:51
[ENG] EP.6 Moon and Dust (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:20
[ENG] EP.8 The Next Prince (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:20:07
[ENG] EP.9 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
23:54
[ENG] EP.10 The Sparkle In Your Eye (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:03:43
[ENG] EP.6 My Sweetheart Jom (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
50:06
[ENG] EP.8 Pit Babe S 2 (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
1:06:36
[ENG] EP.3 Our Movie (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
47:38
[ENG] EP.1 Memoir of Rati (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
17:50
[ENG] EP.9 The Sparkle In Your Eye (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
1:06:21
[ENG] EP.7 Oh My Ghost Clients (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
21:33
[ENG] EP.2 I Became the Main Role of a BL Drama S2 (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün