Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Takara no Vidro ep 3 eng sub
Japan Dorama - ドラマ
Takip Et
07.08.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Seni...
00:01
...götürdüm...
00:23
Nakano...
00:26
...Taishin...
00:29
...desu...
00:31
...içinen...
00:34
...desu...
00:36
...yoroshiku...
00:39
...onegai...
00:41
...shimasu...
00:52
Ooo...
00:54
...minna hanohaya ka...
00:59
İzmir
01:04
Görüşmek üzere
01:11
Önceki...
01:13
Aşin, iyi misin?
01:16
Evet, bitti.
01:19
Ne güzel.
01:21
Ne tatlı bir insan.
01:29
Hı?
01:31
Çıktı.
01:32
Ne?
01:34
Aaa...
01:37
Bu...
01:39
...senin.
01:42
Teşekkür ederim.
01:44
Sen gerçekten iyi bir kadınsın.
03:28
Nereden alabilirsin?
03:31
Ben de...
03:32
...yatak odası...
03:34
...ya da...
03:35
...bir şey istemiyorum diye düşündüm.
03:37
Haa...
03:38
...yakınlarda...
03:43
...bu evde...
03:44
...yatak ürünleri de var.
03:46
Bakabilirsin.
03:49
Hı?
03:51
Burası...
03:52
Ne? Biliyor musun?
03:59
Ah...
04:01
Ben...
04:02
...Takara'nın kocasıyım.
04:04
Hayır...
04:05
...neden buraya geldin?
04:07
Eee...
04:08
...yatak ürünleri istiyordum...
04:10
...o yüzden...
04:11
...böceğimize önerdi.
04:28
Kimden alabilirim?
04:33
Hiçbir şey bilmiyorum.
04:37
Ne arıyorsun?
04:38
Ha?
04:39
Aa...
04:41
...ne alabilirim...
04:43
...hiçbir şey bilmiyorum.
04:46
Dün yukarıya...
04:47
...yatak ürünleri vardı değil mi?
04:49
Evet.
04:51
T-shirt'i...
04:52
...aldın mı?
04:54
Ha?
04:55
Şıkkın seyrinde.
04:56
Sen de mi?
04:57
Yok, yok.
05:01
Şimdi sıcak olacak.
05:03
Sen de al.
05:08
Çok yeni bir şey.
05:10
Senperi çok iyi.
05:12
Bakmadan, bak.
05:14
Senperi çok iyi.
05:16
Onlara çok iyi bakar.
05:18
Sessiz.
05:20
İşine bak.
05:22
Tamam.
05:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:28
İzlediğiniz için seçtiğiniz için.
05:30
Tamam.
05:32
Ben işe gidiyorum.
05:36
Eee...
05:40
Bir şey olursa...
05:42
Senpere bir şey olursa...
05:44
Bir şey olursa...
05:46
Senpere bir şey olursa...
05:48
Bir şey olursa...
05:50
Bir şey olursa...
05:52
Bir şey olursa...
05:54
Bir şey olursa seyretmeyebilir miyim?
05:56
Ne?
06:02
Ne?
06:04
Bence hiçbir şeyin bir şey olmaz.
06:10
Oo gördüm.
06:12
Ama siz de sabırsızlanmayın.
06:16
Tamam.
06:18
Seni çok teşekkür ederim.
06:24
Yeniden görüştük değil mi?
06:26
Bu ne kadar şanssızlık!
06:29
Bugün ne?
06:31
Yemek mi?
06:33
Evet.
06:35
Az önce de senpaiyle birlikteydik.
06:37
Öyle mi?
06:39
Çok eğlenceli görünüyor.
06:54
Evet.
06:56
Teşekkür ederim.
06:58
Evet.
07:00
Çok fazla arkadaşım oldu.
07:02
Birlikteyim.
07:04
Ayrıca şoförlerim var.
07:06
Bus'a devam ettim.
07:08
Onlarla konuşabiliyorum.
07:10
Ne güzel.
07:12
Ama dünyada iyi insanların yok.
07:15
Dikkatli olmalısın.
07:17
Anladım.
07:19
Ayrıca senin her zaman gönderdiğin mesaj...
07:23
...çirkinmiş.
07:25
Ne? Çirkin mi?
07:27
Yemekler ya da taşlar...
07:29
...bizde de böyle şeyler yok.
07:31
Daha şehir gibi fotoğraflar gönder.
07:35
Şehir gibi...
07:37
...mesela?
07:39
Ne?
07:41
Bak...
07:43
...Nakameguro gibi...
07:45
...yakışıklı bir adam var.
07:49
Nakameguro...
07:55
Bak...
07:57
...şu mesajı gönderdin.
07:59
Ne?
08:01
Ne gönderdin?
08:03
Bu.
08:07
Bu ne?
08:09
Ayrıca koltuğu kullanmıştım.
08:11
Korkunç.
08:13
Ayrıca sessizce oku.
08:15
İyi.
08:17
Aslında sadece mesajı gönderiyorsun.
08:19
Anladım.
08:21
Ama normalde öyle bir şey yok değil mi?
08:23
Sözler...
08:25
...tatsız bir şey değil.
08:27
Yapabilirsin.
08:31
Ne güzel bir gülümsen.
08:33
Bak...
08:35
...birine ilgilenen şey...
08:37
...ne kadar da var.
08:39
Potansiyel çok yüksek.
08:41
Ne?
08:43
Ne?
08:45
Evet.
08:49
Birine...
08:51
...ilgilenen şey...
08:53
...ne kadar da var.
09:23
Skebo...
09:31
Yama...
09:33
...Kofi...
09:53
...Potansiyel...
09:55
...Kofi...
09:57
...Yama...
09:59
...Mal...
10:01
...Kofi...
10:03
...Potansiyel...
10:05
...Kofi...
10:07
...Shimada...
10:09
...Ryuza...
10:11
...Kofi...
10:13
...miris...
10:19
...birine ilgilenen şey...
10:21
Bırak beni.
10:22
Evet, evet.
10:23
Tamam, tamam.
10:25
Gidiyorum.
10:28
Bırak.
10:29
Tamam, tamam.
10:51
Güzelliğine sahip.
11:00
Bunu gönderebilir miyim?
11:04
Hayır.
11:06
Farklı bir şey değil mi?
11:13
Görüşmek üzere.
11:16
Yemeğe gitmedin değil mi?
11:18
Yalnız olmazsın.
11:21
Bak.
11:22
Yakitori aldım.
11:24
Eğer istiyorsan...
11:26
...evinize girebilir misin?
11:28
Ne?
11:34
Hayır.
11:38
Gidiyorum.
11:48
Tamam.
12:19
Ne oldu?
12:21
İyi misin?
12:24
Bak.
12:26
Yakitori yiyeceğiz.
12:29
Değil mi?
12:32
Hey!
12:43
Ah, çok popüler.
12:46
Ne yapabiliriz?
12:49
Popüler bir kültür köşesine geçebilir miyiz?
12:51
O kadar para yok.
12:54
Yok bir şey var mı?
12:56
Hadi yap.
12:58
Yapamadın mı?
13:00
Daha fiyatlı, popüler olabilir miyiz?
13:03
Doktor.
13:05
Evet.
13:09
Türkler de mi?
13:10
Japonlar da popüler.
13:12
Neden geçemezsin?
13:14
Değil mi?
13:16
Ne oldu?
13:21
Duyuyor musun?
13:25
Senpai.
13:27
Şimdi...
13:30
...bir adam...
13:33
Ne?
13:35
Bir adam...
13:38
...evime girdi.
13:40
Bir saniye önce...
13:42
...evin önünde duruyordu.
13:44
Gerçekten mi?
13:45
Gerçekten mi?
13:48
Hayır.
13:50
Öyle bir şey yapmadım.
13:57
Korktum.
14:03
Hadi gidelim.
14:04
Hey, hey.
14:05
Kız mısın?
14:06
Kız mısın, Takara?
14:08
Kız mısın, Takara?
14:09
Öyle mi?
14:14
Şimdi gidelim.
14:15
Açma kapıyı.
14:19
Hemen gidelim.
14:21
Yardım et.
14:25
Tamam.
14:39
Ne oldu?
14:41
Yakitori soğuyor.
15:08
Yardım et.
15:28
Efendim...
15:30
Sonunda cevap verdi.
15:35
Yani...
15:39
...bu kadar hızlı gelmen...
15:44
...çok...
15:47
...zor.
15:49
Ne?
15:51
Neden?
15:54
Çünkü...
15:55
...bana gönlünü açtın, değil mi?
15:59
Öyle gülüyorsun.
16:04
Sakin ol.
16:05
Aç kapıyı.
16:07
Sakin ol.
16:23
Usta.
16:28
Ne istiyorsun?
16:30
Yok...
16:31
...sadece bir yemeğim var.
16:34
Aşkını düşün.
16:37
İçerisindeki adam korkuyor.
16:40
Ne?
16:41
Çok zavallıysan...
16:43
...polis arayacaksın.
16:46
Öyle düşünüyorum.
16:52
O kadar...
16:53
...korktun mu?
17:01
Anladım.
17:04
Üzgünüm.
17:07
Üzgünüm.
17:29
Kapıyı aç.
17:37
Kapıyı aç.
17:49
İyi misin?
17:54
Zavallısın.
17:58
İçeri gir.
18:07
Sen...
18:09
...sakin...
18:10
...ol.
18:14
Öyle mi?
18:18
Yaklaşık bir yemeğe gitmeliydin.
18:23
Üzgünüm.
18:26
Bir an...
18:28
...telefona...
18:30
...gördüm.
18:31
Bir an...
18:33
...telefona gördüm.
18:40
Sakin ol'u tanıdın mı?
18:44
Ee...
18:47
...şu an...
18:49
...bazen...
18:50
...bazen...
18:51
...bazen...
18:52
...bazen...
18:54
...bazen...
18:55
...bazen...
18:56
...bazen...
18:58
...bazen...
19:06
Sessiz ol.
19:18
Ama...
19:20
...demek ki...
19:21
...iadém'in başını sevdiğim...
19:28
Öyle mi?
19:32
Sen hiçbir şeyin yanında değilsin ama yanlış düşünüyorsun.
19:38
Erkek ya da kadın, güvenebileceğin birisi olmalı.
19:49
Peki.
19:50
Sen ne düşünüyorsun?
20:04
Bilmiyorum.
20:08
Sırf bilmediğin adamla konuşmadın mı?
20:12
Çünkü...
20:15
...pijamayı öpmekten mutluydum.
20:18
Ne?
20:19
Çok küçük bir şey.
20:21
Ne?
20:36
Senpai!
20:40
Eee...
20:43
Dün gece gerçekten teşekkür ederim.
20:47
Tamam.
20:49
Senpai'ye nasıl tepki vereceğimi çok merak ettim.
20:54
Asla...
20:55
...böyle bir şeyin ilk olduğunu sanmıyorum.
20:58
O ilk olmadığında...
21:01
...neye göndermek istedin?
21:03
Aa...
21:08
Bu...
21:09
...göndermek istedim.
21:12
Günlük bir şey mi?
21:14
Asla senpai.
21:16
Harika.
21:17
Şaka mı yapıyorsun?
21:19
Ne?
21:26
O zaman...
21:28
...çok korktum...
21:30
...hiçbir şey düşünmemiştim.
21:35
Anladığım zaman...
21:37
...senpai'ye ulaştım.
21:42
Peki...
21:43
...bu kadar...
21:44
...bu kadar gönderebilir misin?
21:46
Sessiz ol.
21:47
Eee...
21:48
...o zaman neye gönderebilirim?
21:51
Bilmiyorum.
21:52
Eee...
21:54
Başka kimse yoktu...
21:57
...senpai'ye...
21:59
...hiçbir şey düşünmemiştim.
22:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:18
Kanalımıza abone olmayı...
22:20
...ve videoyu beğenmeyi unutmayın.
22:22
Bir sonraki videoda görüşürüz.
22:24
Hoşçakalın.
22:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48
Bir sonraki videoda görüşürüz.
23:16
Ona çıkamadım.
23:18
Ne?
Önerilen
26:22
|
Sıradaki
Takara No Vidro Season 1 Episode 3 (English Sub)
Star And Sky- Sky In Your Heart
12.08.2024
23:41
EP.4 Takara no Vidro (2024) ENGSUB
Be Mine SuperStar TV
23.07.2024
23:42
Takara no vidro ep 3 (2024) eng sub
Black Out TV HD
18.09.2024
23:36
Takara no Vidro (2024) Ep 3 Eng Sub
The Auditors TV HD
20.07.2024
22:16
Takara no Vidro (2024) Ep.4 Eng Sub
Japan Dorama - ドラマ
12.08.2024
23:42
Takara no Vidro (2024) Ep.5 Eng Sub
Love Andante TV HD
12.08.2024
23:21
Takara no Vidro ep 2 eng sub
Brooklyn Nine-Nine HD
07.08.2024
23:40
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.9
Asian Drama TV
26.08.2024
23:39
EP.6 Takara no Vidro (2024) ENGSUB
Mega Official HD
06.08.2024
23:41
Takara no video ep 4 (2024) eng sub
Black Out TV HD
18.09.2024
23:36
Takara no Vidro (2024) Ep.2 Eng Sub
WP News - Realitys e Entretenimento HD™
12.08.2024
23:13
Takara no Vidro (2024) Ep.3 Eng Sub
Novelas Turcas HD
12.08.2024
23:20
Takara no Vidro ep 6 eng sub
Japan Dorama - ドラマ
07.08.2024
23:42
EP.5 Takara no Vidro (2024) ENGSUB
PhilaipxhiJense HD™
30.07.2024
23:41
T@kara n0 Vidr0 EP4 Eng Sub
Love is Love
23.07.2024
23:20
Takara no Vidro ep 1 eng sub
Japan Dorama - ドラマ
07.08.2024
23:39
Takara no Vidro (2024) EP6 (Eng Sub)
SimirnaTV
10.11.2024
23:40
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.7
Mega Official HD
12.08.2024
23:23
Takara no Vidro ep 5 eng sub
Flower SeoulHD TV™
07.08.2024
1:04:36
[ENG] EP.10 My Stubborn (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün
1:05:51
[ENG] EP.8 Good Boy (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün
1:09:08
[ENG] EP.10 Our Unwritten Seoul (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün
48:43
[ENG] EP.6 S of Love in Shimane (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün
45:14
[ENG] EP.10 Boys in Love (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün
50:00
[ENG] EP.4 B-Friend (2025)
Japan Dorama - ドラマ
bugün