Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E005 Ninja Quest, Part II
Dyranzo
Suivre
01/07/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Générique de fin
00:30
Générique de fin
00:49
Générique de fin
00:55
Ils sont complètement détruits
00:58
C'est incroyable
01:00
Nous devons retourner au centre de commande
01:01
Peut-être que l'alpha pourra trouver un moyen de les réparer
01:03
Si seulement c'était si simple
01:06
Oh mon dieu
01:07
On dirait avoir perdu plus que nos Zords
01:11
Nous avons perdu nos puissances
01:13
Complètement
01:19
Il va falloir un long chemin pour retourner au centre de commande
01:22
Allons-y
01:28
Mes camarades
01:30
Nous avons exécuté le plan ultime
01:32
En détruisant leurs Zords
01:34
Nous avons encore une fois pris la puissance
01:36
Et la puissance a été détruite
01:39
Brito, mon frère
01:41
Je suis si fier de toi
01:43
Oui, moi aussi
01:46
Oh, avec 4 monstres qui m'aident
01:48
Je peux les défendre aussi
01:50
Silence
01:51
Nous savons que ces Rangers médaillés
01:53
S'éloignent de notre chemin
01:55
Il n'y a rien que Zordon ne peut faire
01:57
Pour nous empêcher de conquérir le monde
02:03
Juste comme à l'époque, Rita
02:13
Oh mon dieu, quelle merde
02:16
Allez, Billy, donne-nous des bonnes nouvelles
02:18
J'aimerais
02:19
Je veux dire, nous parlons du corps de puissance du centre de commande
02:21
Je ne sais même pas comment commencer à le réparer
02:23
Aïe, aïe, aïe
02:24
Je ne sais pas, Billy
02:25
Ça pourrait prendre des siècles
02:27
Alpha, nous n'avons pas de siècles
02:30
Qu'est-ce qu'il y a de nos Zords ?
02:31
Pouvez-vous les retrouver, Zordon ?
02:33
J'ai peur que non
02:34
Depuis que la puissance du centre de commande est presque détruite
02:36
Il n'y a pas de moyen de revitaliser vos perdus Zords
02:38
Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire
02:40
D'où viennent nos puissances au début ?
02:42
La légende dit qu'il y a un temple perdu
02:44
Trouvé en dessous du désert du désert
02:46
Le gardien du temple s'appelle Ninjor
02:48
Il a fabriqué les puissances originelles
02:50
Pour être utilisées par ceux qui combattent les forces maléfiques de l'univers
02:53
Mais cela ne peut être qu'une mythe
02:55
Qu'est-ce qu'il y a sur le map que nous avons trouvé avec les puissances ?
02:58
Le map ?
03:01
Hey, peut-être que ça existe
03:03
Peut-être que nous pouvons trouver le temple
03:05
Et trouver la puissance
03:06
Je suis désolé, Rangers
03:07
Le désert du désert est beaucoup trop dangereux
03:10
Nous avons rencontré des dangers avant
03:12
Il y a même la moindre chance que ce temple existe
03:15
Nous devons le prendre
03:16
Tommy a raison, Zordon
03:17
Nous ne pouvons pas juste abandonner
03:18
Très bien
03:19
Même si c'est contre mon meilleur jugement
03:21
Je vais laisser Alpha vous donner le map
03:22
Mais je dois vous rappeler
03:23
Une fois que Lord Zed apprend de votre destination
03:25
Il va essayer de tuer chaque mouvement
03:27
Sans vos puissances, vous serez à sa mercie
03:30
Les puissances ne le sont pas
03:32
Nous n'avons pas de choix
03:42
Rappelez-vous, restez à l'alerte
03:43
Et soyez préparés pour l'inattendu
03:45
Alpha, êtes-vous prête ?
03:47
Aïe aïe aïe, parlez de vos méthodes cruelles
03:50
Continuez Alpha
03:51
Il devrait y avoir suffisamment de puissance résiduelle
03:53
Pour téléporter les Rangers en sécurité dans le désert
03:56
Je devrais retourner
04:03
Continue Alpha, ça marche
04:09
Bonne chance, Rangers
04:10
Retournez en sécurité
04:12
Tout le monde, soyez prudents
04:15
Oh Zordon, j'espère que nous avons fait le bon choix
04:17
N'ayez pas de soucis Alpha
04:18
Si le Temple existe, les Rangers sont les seuls à le trouver
04:27
Je suppose que c'est ça
04:34
Bon, selon le map que l'Alpha nous a donné
04:36
Nous devrions commencer par aller dans cette direction
04:38
L'entrée au Temple est marquée par une très distincte formation de rochers
04:42
Hein ?
04:44
Quel horrible son
04:48
Qu'est-ce que c'est ?
04:49
Rappelez-vous, Zordon l'a appelé le désert de l'espoir
04:51
Oui, bien sûr que c'est ce qu'il s'appelle
04:53
L'espoir ou pas, ce lieu m'a donné un grand cas sur les Hibidibis
05:09
C'est ici
05:10
C'est ici
05:11
C'est parti
05:13
Allez, Skull
05:15
C'est l'heure
05:24
Excusez-moi, monsieur
05:26
Pouvez-vous nous dire où se trouve l'office d'enregistrement ?
05:30
Vous cherchez à vous enregistrer dans la police junior ?
05:32
Oui
05:33
C'est ici
05:34
C'est ici
05:35
C'est ici
05:36
La police junior ?
05:37
Oui
05:38
Vous cherchez à deux d'Angel Grove
05:40
Les meilleurs détectives du futur
05:42
Nous voulons porter un uniforme pour attirer les filles
05:45
Il vaut mieux avoir une raison meilleure que ça
05:48
Ce n'est pas pour sonner comme ça
05:51
Nous voulons protéger les filles
05:54
C'est mieux
05:55
Vous n'allez pas le manquer
05:58
Merci
06:06
Vous aimez bien courir ici, n'est-ce pas ?
06:22
Où pensez-vous que vous allez, petit garçon ?
06:24
Bien
06:25
Rappelez-vous, les gens
06:26
Pour être invité à faire partie de la police junior d'Angel Grove
06:30
Vous devez être en meilleure condition physique
06:37
Non !
06:45
J'ai changé d'avis, Bulky
06:47
Je ne suis pas le type physique
06:48
Pas de muscles en privé, c'est moi
06:50
Vous le ferez
06:52
Et vous allez aimer
06:54
Allez !
06:55
Bulky, Bulky
06:56
Je l'ai
06:57
Je ne peux pas
06:58
Je ne peux pas
07:02
Je ne peux pas, Bulky
07:07
Rito, combien de temps va-t-il prendre ?
07:09
Je pense qu'il commence à s'arrêter
07:12
Quelle créature délicieuse
07:16
C'est fantastique
07:19
C'est l'heure, c'est l'heure
07:21
Je me sens comme une mère fière
07:23
Un score pour le petit frère
07:25
Allez, Rito, qu'est-ce qu'il y a ?
07:28
Dites-moi ce que c'est
07:29
Comme je l'ai dit avant, je veux vous apporter un cadeau de mariage spécial pour vous et Ken
07:35
Ouais, peu importe
07:36
Alors j'ai pensé
07:37
J'ai pensé que j'ai senti quelque chose qui brûlait
07:40
Faites doucement, continuez, Rito
07:43
Ouais
07:44
Alors, qu'est-ce que j'ai dit ?
07:47
Ouais, les oeufs
07:49
Qu'est-ce qu'il y a dedans ?
07:53
Je ne me souviens plus
07:55
Vous avez 10 secondes pour me dire ce qu'il y a dedans
07:58
1, 2
08:00
10
08:01
10, c'est ça, les oeufs
08:04
C'est ce qu'il y a dans ces oeufs
08:05
Les oeufs ?
08:06
Oui, pour vous et ma soeur préférée
08:08
Les Warriors Tango, vous m'avez apporté les Warriors Tango
08:11
Vous l'avez
08:12
Je pouvais vous embrasser
08:14
Si vous n'étiez pas si mignons
08:16
Les Warriors Tango sont absolument les créatures la plus féroces de l'univers
08:22
Mon propre armée de Warriors Tango
08:24
Sans les Rangers de pouvoir pour m'empêcher
08:27
Imaginez les possibilités
08:29
C'est parti
08:30
C'est parti
08:31
Voyons voir combien de petits oeufs j'ai emprisonné
08:33
Bouge, Goldy
08:34
Goldar
08:35
Peu importe, peu importe
08:36
Oh, oh, il y en a encore
08:38
Oh, c'est incroyable
08:40
C'est tellement excitant
08:53
Je pensais que je n'allais jamais sortir de là
08:55
Alors maintenant que vous êtes là, qu'est-ce qu'on va faire ?
08:57
Je dirais qu'en tant qu'oeufs
08:59
Le premier ordre du boulot est d'apprendre à voler
09:07
Comment ça va, soeur ?
09:10
Ils commencent à circuler le château
09:13
Oh, regarde ces petits oeufs voler
09:16
Heureusement que tu les aimes
09:17
Tu sais, chercher des présents pour toi n'a jamais été facile
09:19
Tu te souviens quand maman et père t'ont donné ce petit drapeau de feu ?
09:22
Mais tu voulais vraiment ce petit planète mignon
09:24
Alors tu as utilisé le drapeau pour brûler la maison, père
09:26
Hey !
09:28
Qu'est-ce qu'il y a avec cet oeuf ?
09:29
Il n'est pas caché
09:30
Il doit être mort
09:32
Non, il y a quelque chose de très important avec cet oeuf
09:34
Je n'ai juste oublié ce qu'il était
09:39
J'espère qu'on y arrivera bientôt, mes pieds me tuent
09:41
Rien ne va arrêter ces oeufs !
09:45
Ces adolescents troublants se dirigent vers le milieu du désert de désespoir
09:49
Oh non
09:50
Quoi ? Ils doivent chercher ce château perdu
09:53
Ça veut dire qu'ils cherchent le pouvoir ninja
09:55
Nous devons les arrêter
09:57
Maintenant je me souviens de cet oeuf
09:59
Ce n'est pas un Tengu
10:01
C'est un monstre de vampires
10:03
Oh, les vampires sont tellement dégueulasses
10:05
Ce n'est pas ma cup de thé du tout
10:07
Silence !
10:08
Nous devons arrêter ces rangers avant qu'ils trouvent le château et reconstruisent leurs puissances
10:14
J'ai compris !
10:15
J'ai compris !
10:16
Envoyez les Tengus avec l'oeuf de vampire
10:18
Les Tengus peuvent attaquer les rangers après qu'ils trouvent l'entrée du château
10:23
Et puis ils peuvent ramener l'oeuf à l'extérieur du château
10:25
Brillant !
10:26
Une fois que l'oeuf de vampire s'arrête, il peut attraper les puissances du château tout seul !
10:31
Votre nouvelle armée attend votre commandement !
10:36
Volez les Tengus !
10:37
Amenez l'oeuf de vampire à la porte du château !
10:40
Puis s'assoyez et détruisez ces rangers !
10:49
C'est l'heure de prendre une petite pause
10:51
C'est l'heure de prendre une petite pause
11:04
J'ai oublié de téléporter
11:05
Je n'en prendrai jamais pour grandi
11:07
J'entends ça
11:09
Hey Billy, à quel point ?
11:10
Laissez-moi voir
11:13
Ce n'est pas très clair mais...
11:16
Si je ne me trompe pas...
11:18
Nous devrions arriver à une certaine formation de rochers bientôt
11:21
De cette façon
11:26
Qu'est-ce qu'il y a, Billy ?
11:27
De cette façon
11:33
Hey, regardez ce rocher !
11:45
Allez les gars !
11:47
Allez, Kimberly !
11:57
Oh non, le map !
12:00
Il est parti, Billy
12:03
Qu'allons-nous faire ?
12:12
Quelle formation de rochers cherchons-nous, Billy ?
12:14
De ce que je peux me rappeler du map...
12:16
Nous le saurons quand nous le verrons
12:17
Il doit y en avoir quelque part
12:20
Aisha !
12:21
Elle s'échappe !
12:28
Attendez !
12:29
Qu'allons-nous faire ?
12:30
Formation de rochers !
12:32
Attendez !
12:37
Attendez !
12:38
Prends ma main !
12:40
Pousse !
12:41
Pousse !
12:42
Allez !
12:43
Attendez !
12:48
C'était trop proche
12:50
Merci les gars
12:52
Vous allez bien ?
12:53
Oui
13:01
Hey les gars, attendez un instant
13:03
Qu'est-ce qu'il y a, Billy ?
13:06
Je pense que c'est la formation de rochers que nous cherchons
13:08
Sans le map, je ne peux pas être certain
13:10
Mais si j'ai raison, l'entrée du temple doit être cachée quelque part près de la base
13:15
Il vaut mieux que nous la vérifions
13:17
C'est bon
13:25
Regardez pour des grottes ou des crevasses
13:27
Cela indiquerait une ouverture dans le rocher
13:30
Je ne comprends rien
13:31
Je ne vois rien
13:32
Billy, tu es sûr que c'est le rocher ?
13:34
C'est la seule chose qui ressemble à la formation
13:39
Peut-être que Zordon avait raison
13:41
Peut-être que le temple est une mythe
13:45
Bonjour, Rangers !
14:00
On dirait que Zed a trouvé ça
14:01
C'est une bonne idée !
14:04
Oh mon dieu !
14:05
Est-ce que ça peut devenir pire ?
14:07
Je ne sais pas, essayons !
14:13
Je pense que c'est bon
14:14
Tu vas bien ?
14:15
Oui
14:16
Restez proches les gars
14:18
Je n'ai jamais vu ça avant
14:19
Je ne sais pas ce qu'ils peuvent faire
14:21
Prêt ?
14:29
C'est parti !
14:38
Réveille-toi !
14:42
Réveille-toi !
14:47
Lâche-moi, pervers !
14:52
Kimberly, viens !
14:55
Ces choses sont sérieuses
14:56
Elles sont trop fortes !
14:58
C'est bloqué !
14:59
Les gars, ici !
15:05
C'est trop gros pour l'ouverture !
15:08
Où est-ce qu'on est ?
15:10
Je ne sais pas, mais on ne peut pas rester ici pour toujours
15:22
Regardez les gars, ce rocher est retourné
15:25
Je ne sais pas, c'est vraiment drôle
15:31
Au moins, on va mettre des distances entre nous et ces gros crocs
15:38
Tout le monde va bien ?
15:39
Oui, je pense
15:40
C'est bizarre
15:42
On devrait probablement tomber dans le tunnel jusqu'au bout
15:44
Ça nous amènera probablement en sécurité
15:45
Et si on a de la chance ?
15:46
Au temple
15:55
Où est-ce qu'on est ?
15:56
Je ne suis pas sûr
16:07
Ils ont conduit les rangers jusqu'au bout, comme des fous !
16:10
Il n'y a qu'une entrée dans la grotte, et c'est bloqué avec des oeufs de vampire !
16:13
Mais je voulais que les rangers s'oblitérent avant d'arriver à l'entrée du temple !
16:18
Ils pourraient y entrer, mais ils ne sortiront jamais !
16:25
Il y a l'entrée !
16:30
Ici !
16:31
Apportez-moi de l'oeuf ici !
16:55
Nous devons chercher la lumière qui filtre, ça signifie qu'il y a une sortie
17:04
On dirait que c'est la fin du chemin, les gars
17:06
Je n'y crois pas
17:07
Parfait !
17:08
C'est une fin morte !
17:10
Mon dieu !
17:12
Après tout ce qu'on a...
17:15
Qu'est-ce qu'il lui est arrivé ?
17:16
Billy, où est-il ?
17:18
On dirait qu'il y a un genre de vortex de puissance là-bas
17:21
Nous devons aller le chercher
17:22
Ouais
17:23
Allons-y
17:47
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
Recommandations
18:12
|
À suivre
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E006 Ninja Quest, Part III
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E007 Ninja Quest, Part IV
Dyranzo
01/07/2024
17:56
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E024 The Ninja Encounter, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E004 Ninja Quest, Part I
Dyranzo
01/07/2024
18:23
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E023 The Ninja Encounter, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:05
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E022 The Ninja Encounter, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:28
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E003 The Mutiny, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:08
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E002 The Mutiny, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E043 Hogday Afternoon Part II
Dyranzo
01/07/2024
16:52
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E002 A Friend in Need, Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E051 Wild West Rangers, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E018 A Ranger Catastrophe, Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:17
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E020 Changing of the Zords, Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E046 Return of the Green Ranger, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E013 Stop the Hate Master, Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E049 Storybook Rangers, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:27
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E006 Bloom of Doom
Vrapol
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E035 Alien Rangers of Aquitar Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E045 Return of the Green Ranger, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:16
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E021 Changing of the Zords, Part III
Dyranzo
01/07/2024
18:25
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E043 The Wedding, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E014 Final Face-Off
Dyranzo
01/07/2024
16:59
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E040 Doomsday, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:27
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E001 The Mutiny, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E050 Wild West Rangers, Part I
Vrapol
01/07/2024