Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E043 – Hotel
Makledar
Suivre
28/06/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31
Le Mister Ménchon !
00:39
Bienvenue à l'hôtel de Dillydale.
00:42
Cette maison à l'étranger offre un personnel amicable,
00:45
dédié à servir à tous vos besoins.
00:49
Ici, vous pouvez profiter de tout,
00:51
de la nourriture délicieuse,
00:52
jusqu'à la plus bouillante de Dillydale.
00:56
Peut-être un peu trop bouillante.
01:01
Le Mister Ménchon !
01:06
Bienvenue à l'hôtel de Dillydale !
01:09
Comment peux-je t'aider, Monsieur Happy ?
01:11
Bonjour, Monsieur Scatterbrain.
01:13
J'aimerais une pièce, s'il vous plaît.
01:15
Bien, heureusement pour vous,
01:16
cet hôtel est rempli de pièces.
01:18
Et des monstres !
01:20
Non, non, ça va.
01:21
Je n'ai pas le mal à porter mon propre sac.
01:24
Laissez-les prendre.
01:25
Ça leur donne quelque chose à faire.
01:31
Mon sac !
01:32
Ok, maintenant,
01:33
je vais vous faire vérifier.
01:35
Nom, s'il vous plaît ?
01:36
Monsieur Happy.
01:39
Et votre nom, s'il vous plaît ?
01:40
Monsieur Happy.
01:42
C'est H-A-P-P-Y.
01:44
Monsieur Happy.
01:46
Je connais la prononciation.
01:51
Initial ?
01:52
Je n'en ai pas.
01:53
Et mon sac ?
01:54
Bien, ici vous allez.
01:58
Qu'est-ce que c'est ?
01:59
Bien, c'est un sac,
02:00
et un sac de thé,
02:02
et un sac de mops.
02:03
Oui, je peux le voir, mais pourquoi ?
02:05
Parce qu'ici, à notre hôtel,
02:07
nous croyons en soutenir les clients
02:09
à chaque besoin.
02:12
Mais tout ce que j'ai besoin, c'est un lit.
02:13
Donc vous ne voulez pas le sac ?
02:15
Oh, non, ce n'est pas un sac merveilleux.
02:18
Alors, j'ai peur que je dois vous demander
02:19
de retourner le sac de thé aussi.
02:22
Mais vous pouvez garder le mops
02:23
comme un cadeau pour vous.
02:25
Oh, bien, merci.
02:27
C'est un mop merveilleux.
02:29
Tu me dis !
02:31
Passez une bonne journée ici,
02:32
à l'hôtel de Dillydale.
02:34
Oui, bien sûr que je le ferai.
02:58
C'est ce que je parle !
02:59
Monsieur Messie !
03:00
Quelle côté du lit voulez-vous ?
03:01
Je vous en prie.
03:02
Si c'est d'accord avec vous,
03:03
je prendrai la côté gauche.
03:04
Mais j'aurai besoin d'un sac supplémentaire.
03:06
Un sac ?
03:07
Mais c'est mon lit,
03:08
et plus important,
03:09
c'est mon lit d'hôtel.
03:12
Est-ce le lit 945 ?
03:14
Oui.
03:15
On dirait que c'est mon lit aussi.
03:17
Salut !
03:18
Salut !
03:19
Salut !
03:20
Salut !
03:21
Salut !
03:22
Salut !
03:23
Salut !
03:24
Salut !
03:25
Salut !
03:26
Salut !
03:29
Est-ce que je peux avoir des tomatoes ?
03:31
Comment c'est génial ce lit !
03:33
Monsieur Bones.
03:34
C'est moi !
03:35
Eh, j'ai ma première page à l'autre côté !
03:38
On va voir.
03:40
L'hôtel de Dillydale,
03:41
le dessus.
03:42
Monsieur Lazy parlant.
03:45
Oui, c'est Monsieur Penicuity.
03:47
Oh, s'il te plaît.
03:50
L'hôtel de Dillydale,
03:51
dessus.
03:52
Oui, c'est Monsieur Penicuity
03:54
Il y a eu un erreur. Je devais avoir eu cette pièce pour moi-même.
03:58
Oh, s'il vous plaît.
03:59
Non, attendez !
04:00
Bonjour ? Bonjour ?
04:02
Euh, Monsieur Penicuity ?
04:04
Pas maintenant, Monsieur Messie. Je suis en contact avec la table de devant.
04:08
Oh, bien ! Dites-leur que la toilette est bloquée.
04:10
On dirait qu'on ne peut pas remplacer une sandwich de poisson.
04:12
Dilly-dow, je vous le dirai.
04:14
Table de devant.
04:15
Il y a des gens dans ma pièce qui n'habitent pas ici.
04:18
Pas à mentionner une sandwich de poisson dans la toilette !
04:22
Oh, s'il vous plaît.
04:23
Non ! Non, non, non, non, non !
04:25
S'il vous plaît, ne me mettez pas sur...
04:26
... l'attache.
04:27
C'est ce que je parlais de !
04:31
Oh, des pommes !
04:32
Bonjour, je suis ici pour la toilette bloquée.
04:34
Bonjour, Monsieur Strong. La toilette est dans la salle de bain.
04:36
Eh bien, c'est généralement là qu'ils la mettent ces jours-ci.
04:38
Je vais l'avoir réglée en peu de temps.
04:41
Oui !
04:42
Oui !
04:45
Oh ?
04:46
Oh ?
04:47
Oh !
04:48
Oh !
04:49
Oh !
04:51
Je suis dans la toilette !
04:53
Oh !
04:54
S'il vous plaît, trouvez des murs pour les deux personnes qui ne devraient pas être dans ma pièce !
04:57
Donc c'est ce que vous parlez de.
04:59
Désolé, pas de vacances.
05:00
Toutes nos pièces sont remplies.
05:02
À la troisième étape, c'est le moment de rentrer.
05:06
Non ! Non, non, non, non, non !
05:08
Hey, la toilette est en vie ! Elle va exploser !
05:10
Mais...
05:15
Bonjour, Monsieur Penicuzy.
05:16
Descendez sur ce fantastique vaisseau !
05:19
Je vais l'avoir réglée en peu de temps.
05:21
Vous l'avez dit la dernière fois.
05:24
Non, non, non !
05:45
Même moi, je ne peux pas résister à ce rythme.
05:47
Allez, tout le monde, dansez !
05:59
Bonjour, Mme Hoops.
06:00
Je cherche un souvenir de mon reste ici, au hôtel.
06:03
Je n'ai que ceci, Monsieur Nervous.
06:06
Oh !
06:07
Les aigus !
06:10
C'est un sac de café d'hôtel de Dillydale.
06:12
Oh non !
06:13
Non, non, non, non, non !
06:14
Oh !
06:15
Ça va s'écraser en un million de morceaux si ça tombe sur le bord.
06:17
J'avais hâte de quelque chose de moins...
06:19
débrouillable.
06:21
Qu'est-ce que c'est ?
06:23
Ah ! C'est fort !
06:24
C'est un aigu d'aigu d'hôtel de Dillydale.
06:27
Oh, j'évite les aigu d'aigu.
06:29
Vous vendez quelque chose de moins...
06:31
dangereux ?
06:32
Qu'est-ce que c'est d'un oiseau d'aigu d'hôtel de Dillydale ?
06:34
Un oiseau ?
06:35
C'est un oiseau de teddy affiché.
06:37
Oh !
06:38
Peut-être.
06:39
Tant qu'il ne revient pas à vie.
06:44
Oups !
06:45
Il doit y en avoir plus à l'arrière.
06:50
Oh !
06:52
Désolée !
06:53
Ils étaient toujours dans la boîte.
06:55
Non !
06:56
Ah ! Attaque d'oiseau !
06:57
Oh ! Non, non, non, non !
07:01
Oh, super !
07:02
Allons-y !
07:03
Prends ton pied sur le sol de la danse !
07:05
Wouhou !
07:06
Danse, danse, danse !
07:14
Putain !
07:15
Putain !
07:16
Oh !
07:19
Heu, c'est quoi ça en plus ?
07:21
Va te faire taître !
07:23
Oh putain !
07:24
Tournez autour de vous !
07:26
Oh !
07:27
Il y en a un qui est en train de bouger.
07:28
Il y en a un sur le toit !
07:29
Oh putain !
07:30
Oh !
07:31
Putain !
07:32
Il y en a un qui est en train de se faire bouger.
07:33
Oh !
07:34
C'est un oiseau de teddy affiché.
07:35
Oh !
07:36
Il est dans l'antenne !
07:37
Il est dans l'antenne !
07:38
Oh putain !
07:39
Oh putain !
07:40
Oh putain !
07:41
Oh putain !
07:42
Oh putain !
07:43
Les invités se sentent heureux et bienvenus, avec un grand coup de pouce !
07:46
Le coup de pouce et l'embrasse sont mes noms centraux.
07:48
Moi aussi !
07:50
Hmm...
07:51
Eh bien, je vous laisse faire votre travail.
07:56
Euh, salut Mr. Grumpy !
07:57
Salut Mr. Nosey !
07:59
Euh, qu'est-ce que vous faites ?
08:01
Je m'occupe de mon propre boulot.
08:03
Bonne nouvelle !
08:04
Mon partenaire et moi voulions que vous puissiez suggérer un restaurant où vous pouviez manger.
08:08
Rien de trop cher, préférablement avec des assiettes booster !
08:11
Qu'est-ce que je ressemble à un livre de téléphone ?
08:13
Rappelez-vous, Mr. Grumpy, un grand coup de pouce !
08:17
Hey, c'est le mien !
08:20
Toutes nos informations d'hôtel valables sont dans ce livre !
08:22
Et mon partenaire a trouvé ce que nous avions cherché !
08:25
Nous vous souhaitons un grand au revoir !
08:30
Mr. Grumpy, je cherche un endroit où je peux mettre mes chaussures de roquettes.
08:32
J'ai cassé une jambe.
08:33
N'avez-vous pas des chaussures supplémentaires ?
08:35
Oui, mais je les ai laissées à Miss Calamity.
08:37
Oh, quelle calamité !
08:39
Mon partenaire, j'ai vraiment besoin de ces chaussures de roquettes.
08:42
Eh bien, je ne vois personne ici qui peut vous aider. Vous avez de la chance.
08:45
Ne vous inquiétez pas, je les mènerai moi-même.
08:49
Alors, qu'est-ce que j'ai dit à vous sur ces grandes chaussures de roquettes ?
08:52
Oh, en ce qui me concerne, vous pouvez prendre ces chaussures de roquettes et les mettre dans votre boîte de chaussures de roquettes.
08:56
J'ai cassé !
08:58
Je ne pense pas que vous avez besoin de ça.
08:59
Je pense que vous avez juste besoin d'une chaussure de roquettes !
09:04
Je n'ai pas besoin d'une chaussure de roquettes !
09:07
Je l'ai !
09:09
Alors, souvenez-vous de l'hôtel de Dillydale la prochaine fois que vous voyagez.
09:13
Les personnes sont toujours prêtes à aider dans n'importe quel sens,
09:16
qu'il s'agisse d'entrer ou d'exiter.
Recommandations
9:52
|
À suivre
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E094 – Machines
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E069 – Dining Out
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E064 – Reptiles
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E089 – Goo
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E040 – Parade
Makledar
28/06/2024
9:49
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E081 – Getting Around
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E054 – Driving
Makledar
28/06/2024
9:19
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E021 – Adventure
Makledar
28/06/2024
9:50
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E086 – Trees
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E066 – Robots
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E096 – Home Improvement
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E060 – Game Shows
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E104 – Pests
Makledar
27/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E055 – Outer Space
Makledar
28/06/2024
9:28
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E032 – Night
Makledar
28/06/2024
9:08
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E028 – Chores
Makledar
28/06/2024
9:28
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E044 – Birthday
Makledar
28/06/2024
9:52
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E093 – Lunch
Makledar
28/06/2024
9:28
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E034 – Bugs
Makledar
28/06/2024
9:28
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E020 – Fish
Makledar
28/06/2024
9:28
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E026 – Gardens
Makledar
28/06/2024
9:50
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E053 – Picnics
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E083 – Post Office
Makledar
28/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E103 – Bad Weather
Makledar
27/06/2024
9:51
The Mr. Men Show The Mr. Men Show E002 – Boo-Boos
Makledar
28/06/2024