Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E003 – Fearless
Great Moments
Suivre
25/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
L'un d'entre eux m'a dit qu'il y avait un fortune-teller incroyable à ce carnival.
00:05
Regarde ces étranges courses comme celle de Saligot Square.
00:08
Je vais te dire, ce lieu me donne des craintes.
00:11
Tout te donne des craintes.
00:13
C'est vrai que ça sent un peu étrange.
00:15
Alors, il n'y a qu'une chose à faire.
00:17
C'est vrai. Attaquez la route de Yellow Brick.
00:24
Non, nous trouvons ce fortune-teller.
00:26
Laissez-moi. Laissez-moi.
00:29
Dis, partageons et demandons.
00:32
Partage ? Tu veux dire, marcher ici seul ?
00:36
D'accord, Lion, tu peux nous attendre ici.
00:38
Oui, j'aime ça. Je vais me garder ici.
00:45
Qu'est-ce que je dis ? Je déteste être seul.
00:52
Comment un gros chat de Freddy va me trouver le wizard ?
00:57
Quand vais-je retenir mon courage ?
01:00
Hey, le fortune-teller, je dois lui demander le wizard.
01:04
Peut-être qu'elle me dira si je vais trouver ma médaille de courage.
01:08
Peut-être que je devrais aller chercher Dorothy.
01:13
Je dois lui montrer que ce lion n'est pas un chien.
01:19
Désolé, je cherchais la chambre des petits lions.
01:22
Viens près, je vais te dire ton futur.
01:26
Assez longtemps qu'il n'y ait pas de fin heureuse.
01:31
Tu as un problème, peur.
01:34
Oui, comment sais-tu ?
01:37
Serais-je jamais... pas peur ?
01:39
Donc, tu veux être pas peur ?
01:41
Plus que rien, tu vois.
01:44
Je suis né dans une forêt, mais la chose qui me fait peur,
01:48
c'est d'être emprisonné dans une forêt.
01:51
Entre des lions et des rats,
01:53
comme un chat, je suis strictement effrayé,
01:55
parce que je n'ai pas de couteau.
01:58
Ah, moi, c'est de l'agonie,
02:01
d'être tellement pleine de peur.
02:05
Devrais-je toujours porter une prière ?
02:08
Quand je pleure, je veux entendre.
02:11
Si je ne pouvais que être pas peur,
02:14
mon courage serait pas peur.
02:16
Si je n'avais pas de couteau,
02:19
j'aurais laissé un grand brouillard
02:21
pour me faire un tort,
02:23
si j'avais que la vie.
02:28
Si tu es assez fort,
02:30
je peux faire que ton rêve soit réel.
02:32
Tu peux ?
02:34
J'ai un petit talent pour les spells.
02:37
Je peux te faire perdre tout peur
02:39
quand tu entends le mot « courage ».
02:42
Mais supposons que je n'aime pas être pas peur.
02:45
Quand tu veux retourner au normal,
02:47
tu n'as qu'à entendre « courage » une seconde fois.
02:50
Oh ?
02:51
D'accord, faisons-le !
02:54
Ça ne va pas le faire, non ?
02:56
Bien sûr que non.
02:58
C'est sûr ?
03:02
C'était Dorothy !
03:09
C'est tout, lion !
03:11
Montrez à tout le monde que vous êtes courageux !
03:14
Le Solido Square a disparu !
03:16
Dorothy ne peut pas s'en aller !
03:18
Tin Man, aidez-moi !
03:25
Attention, mon lion !
03:27
Vite, Dorothy a besoin de nous !
03:29
Aidez-moi !
03:31
Oh non !
03:32
C'est pas un collège !
03:37
Laissez-moi, les gars !
03:39
Je m'en occupe !
03:43
C'est l'heure !
03:48
Dorothy, tu vas bien ?
03:50
Je vais bien, grâce à toi, lion !
03:53
C'est le plus courageux que j'ai jamais vu !
03:56
Oh, lion ! Je savais toujours que tu étais courageux !
03:59
Oui, mais tu n'as rien vu encore !
04:05
C'est merveilleux ! Même sans ton médaille, tu as ton courage !
04:10
Qu'est-ce qu'ils parlent ?
04:13
Pourquoi tu as sauvé Dorothy de ce lion ?
04:25
Tu es folle !
04:27
Pourquoi as-tu rendu le lion sans peur ?
04:29
Il est notre ennemi !
04:31
Une façon de détruire quelqu'un, c'est de lui donner son souhait le plus folle !
04:35
Assez !
04:37
Mais ça avait vraiment du poivre !
04:40
Silence ! Le lion est tellement recul, qu'il va les emmener n'importe où ! Même à Popland !
04:47
Popland ? Mais personne qui y va n'a jamais retourné !
04:51
Oui, mais j'entends que le wizard est là !
04:54
Je vais leur laisser une clue pour qu'ils puissent aller le trouver !
04:56
On va suivre, pendant que ce fou lion prend tous les risques pour nous !
05:01
Et après un jour à Popland, il n'y aura plus rien de Dorothy, mais un sac de poussières et de rubis !
05:10
Lion, je suis tellement fière de toi !
05:12
Surtout que tu l'as fait toi-même !
05:14
Oh oui ! Je ne pensais pas que j'aurais besoin de quelqu'un d'autre pour me donner de la courage !
05:24
Dis, le Tolo a trouvé quelque chose !
05:26
Peut-être que c'est le fortune teller !
05:28
J'espère qu'il n'a pas brûlé les rubis !
05:34
Décidement, c'est désagréable !
05:36
Je n'ai jamais vu des cartes comme celle-ci !
05:42
Tu veux voir un truc ?
05:44
Oups !
05:50
Le fortune teller devait savoir que nous venions !
05:52
Si elle ne l'avait pas vu, elle ne serait pas une fortune teller !
05:55
Cette Popland est-elle effrayante, effrayante, dangereuse ?
06:01
Léthale !
06:02
Alors pourquoi attendons-nous ?
06:04
Où est-ce que tu vas ?
06:06
Si les wizards sont là, je m'en vais !
06:10
Nous devons changer son nom ! Il n'est plus un lion méchant !
06:26
Est-ce que tu penses que c'est Popland ?
06:29
Une seule façon de le trouver !
06:31
Attends ! Nous ne devons pas toucher quelque chose que nous ne savons pas !
06:34
Réfléchis, s'il te plait !
06:37
Attention, intrudeur !
06:41
Tu n'as pas besoin de crier ! Nous voulons juste trouver le Wizard d'Oz !
06:44
J'ai dit attention !
06:47
Retourne, Jack !
06:49
Comment sais-tu mon nom ?
06:51
Hey ! On dirait qu'il s'est arrêté pendant qu'il était à l'avant !
06:55
Tu comprends ? A l'avant !
06:58
Tu as l'air de nous insulter !
07:00
Notre population est comme moi, et nous ne te laissons pas sortir de là en vie !
07:05
Lion, ne faisons pas d'ennemis !
07:08
Eh bien, c'est ce que je pense de ça !
07:15
Tu es un excellent monstre !
07:17
Reviens ici !
07:20
Oh, oui !
07:22
Nous n'avons pas de temps pour lui !
07:26
Si Popland est aussi dangereux que ce qu'ils disent, nous devons trouver le Wizard bientôt !
07:29
Tu as raison, Dorothy ! Nous avons des endroits à aller, des Wizards à voir, des choses héroïques à faire !
07:35
Allons, troupes ! Départez !
07:39
J'espère qu'il sait ce que nous faisons !
07:42
Troncle, t'es un fou ! Vite !
07:44
Pendant que vous prenez votre déjeuner, Dorothy doit avoir entré à Popland !
07:49
Ne t'inquiète pas, ma chérie, je suis sûr que nous n'avons pas oublié quelque chose d'important !
07:56
Reviens ! Tu te souviens de ce qui s'est passé la dernière fois que tu es sorti de moi ?
08:00
Le Wicked Witch de l'Ouest ! Je pensais que tu étais ce lion !
08:05
Et ils sont venus de cette façon ! Bien !
08:08
Troncle !
08:10
Arrête de bouger et suis-moi !
08:14
Oui, ma soeur !
08:21
Tu as faim, n'est-ce pas ?
08:23
Bien, oui, mais nous ne pouvons pas arrêter jusqu'à ce que nous trouvions le Wizard !
08:27
Mmh, ces berries ont l'air délicieuses !
08:30
Je ne sais pas, Lion, Jack in the Box nous a dit qu'à Popland...
08:34
Arrête de bouger et suis-moi !
08:36
Viens, Lion, aide-moi à prendre des berries pour Dorothy !
08:41
D'accord, mais allons-y vite !
08:46
Hey, tu entends de la musique ?
08:49
Wow !
09:02
Oh, on dirait la première fleur de l'hiver !
09:08
Oh non ! C'est un Lion Trap de Jupiter ! Ils mangent principalement de l'eau !
09:12
J'ai peur de ce petit poisson !
09:14
C'est très encourageant, Lion !
09:19
Qu'est-ce que je fais ?
09:26
J'étais si stupide !
09:28
Je devais prendre un petit déjeuner !
09:30
C'est le Lion que je connais !
09:32
Nous devons distraire ce Lion Trap pour qu'il puisse s'en aller !
09:35
Ce que nous avons besoin, c'est un autre Lion !
09:37
Oh non, c'est une idée stupide !
09:40
Non, c'est une bonne idée !
09:49
Merci, Scarecrow !
09:52
C'est bien que tu nous gardes en paix !
09:54
Où est le Lion ?
09:57
Est-ce que c'est fini ?
09:59
Lion, es-tu sûr que tu as récupéré ton courage ?
10:03
Bien sûr que je l'ai récupéré !
10:05
Qu'est-ce qu'on fait ici ?
10:08
Oh, j'aimerais que le Lion se rende compte qu'il est courageux !
10:11
Oh, mais il a voulu ça depuis tellement longtemps !
10:14
Le Lion a raison ! Il ne devrait pas pleurer !
10:17
Pleurer ?
10:18
C'est juste une figure de parole, Tin Man !
10:20
Ok, Scarecrow !
10:22
Pourquoi n'as-tu pas regardé de l'autre côté ?
10:26
Je ne sais pas !
10:28
Qu'est-ce que tu as peur ?
10:34
Je ne vois rien !
10:36
Mais je commence à penser qu'il y a un modèle !
10:39
Je ne sais pas !
10:41
Le Lion est fort !
10:47
N'aie pas peur ! El Bravo est là !
10:52
Hey, Toro !
10:54
Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
10:58
Attends ! Il est en train de se débrouiller !
11:04
Oh non !
11:05
Oh non !
11:06
Oh non !
11:07
Oh non !
11:08
Oh non !
11:11
Laisse-moi sortir de là !
11:15
Curses ce lion !
11:17
Il va les manger avant qu'ils ne trouvent pas le Wizard pour moi !
11:27
Le problème est qu'ils disent toujours « courage » !
11:30
Tu devrais avoir choisi la parole qu'on ne l'utilise pas, comme « attention » !
11:34
Non, tout le monde dit « attention » !
11:36
Je pensais plutôt à...
11:42
Qu'est-ce qui s'est passé avec cette balle ?
11:44
Ne t'en fais pas, j'ai vu un sac à gaz !
11:46
C'est le Ballon des Wizards !
11:48
Oui, sur cette beauté !
11:50
Tu as raison, c'est une belle beauté !
11:53
Mais comment y arriver ? C'est à peu près 20 mètres !
11:56
Et à peu près 1000 mètres !
11:59
On y arrivera, d'une certaine façon !
12:03
Pirates !
12:07
Je vais porter une croix sur mon dos !
12:09
Quoi ?
12:10
Je pourrais jeter ça dans mon sommeil !
12:12
Allons-y !
12:15
Quoi ?
12:16
Dépêchez-vous, le Wizard peut disparaître à tout moment !
12:19
Eh bien, d'accord !
12:24
Oh, tu as vraiment beaucoup de courage, Lion !
12:28
Tu vas bien ?
12:29
D'accord...
12:31
Courage...
12:33
Lion, pourquoi tu dis toujours « courage » ?
12:39
Courage...
12:42
Courage, courage, courage, courage !
12:44
Arrêtez de dire « courage » !
12:47
Quoi ?
12:48
Oh, je suis perdu !
12:50
De quoi ?
12:51
Ne t'inquiète pas, allons-y !
12:55
Je suppose que je n'ai pas besoin de dire « courage » !
12:58
Oh non ! Je ne peux pas faire ça !
13:02
Oh non !
13:03
Maintenant tu nous le diras !
13:04
C'est bien que je n'ai pas mon cœur avec moi !
13:06
Ça aurait arrêté ça !
13:11
Eh bien, regardez qui je suis arrivé avec !
13:14
C'est le Wizard !
13:17
Tu ne sauras jamais combien on était heureux de voir cette vieille bague de gaz !
13:21
Je vous en prie, qui vous appelez un vieux...
13:24
Tu veux dire, tu veux dire, cette chose...
13:27
C'est bien de vous voir aussi !
13:29
Eh bien, allons-y !
13:31
Ils seront tellement heureux de vous voir à Emerald City !
13:34
Je crois que ce n'est pas si facile !
13:36
Le ballon ne nous portera pas tous, même si il pourrait !
13:43
Oh non ! Cette musique de nouveau !
13:46
Tu vois, chaque fois que je essaie de faire des choses,
13:49
le vent me force vers le canyon !
13:52
Eh bien, qu'est-ce qu'il y a ?
13:54
Feu !
13:56
Une analyse précise, mon garçon !
14:06
Je ne peux pas lire ton avenir maintenant !
14:09
Tu n'en as pas un !
14:14
Les pensées d'une vieille bague de gaz...
14:18
La terre de la fortune, elle est la vache !
14:22
Courage, lion !
14:24
Je vais te montrer, toi !
14:27
Lion, non !
14:28
Laissez-moi y aller ! Laissez-moi y aller !
14:33
Il a été séparé !
14:35
Quel est le mot qu'elle a utilisé pour le séparer ?
14:37
La valeur ? La valeur ?
14:39
Ce n'est pas ça !
14:40
Qu'est-ce que c'est que la valeur ?
14:42
Peut-être que c'était l'héroïsme, ou les valences !
14:44
La fortitude intestinale, les goûts !
14:46
Attendez, bien sûr, c'est...
14:48
Le courage !
14:51
Lion, tu n'as jamais utilisé un spell sur toi ?
14:54
Oui, je ne savais pas qui elle était !
14:57
J'ai voulu être si malheureux !
15:01
Promets-moi que tu n'utiliseras jamais ce spell !
15:03
Tu pourrais te faire mal !
15:05
Mais je ne peux pas l'aider !
15:06
Quand j'entends...
15:08
Tu sais...
15:09
Le mot C !
15:11
Félicitations pour t'avoir survécu dans Popland !
15:14
Je pense que c'est à moi de te donner une bonne récompense !
15:20
Mais on a besoin de quelque chose pour combattre ce feu !
15:25
L'eau !
15:28
Qu'y a-t-il ?
15:29
Un spray d'eau ?
15:31
Toi, pauvre rat !
15:33
Tu vas payer pour ça !
15:34
Truco !
15:35
Je ne pense pas que ça va durer longtemps !
15:37
On doit sortir de là !
15:39
Hé, j'ai une idée !
15:45
C'est une bonne idée, Scampro !
15:47
Cette roue de guidage nous protège de cet inferno infernal !
15:51
Maintenant, on peut passer sur la roue !
16:01
Dis, Wizard...
16:02
Peut-être que la ballonne peut t'aider ?
16:05
Je ne sais pas...
16:07
Je ne sais pas...
16:09
Je ne sais pas...
16:11
Je ne sais pas...
16:13
Ne te plaisantes-tu pas ?
16:15
Non, c'est à cause de t'avoir éclatée par ce vent de l'Est !
16:18
Je prendrai mes chances avec toi sur Terra Firma !
16:26
Ah, vite !
16:28
Je ne peux pas, je suis trop effrayé !
16:31
Je dois y retourner !
16:33
Dorothy, non ! C'est trop chaud !
16:37
Je ne peux pas le faire sans le spell des Vache !
16:40
My furry friend not having fear isn't brave. It's foolhardy. Any real hero knows fear.
16:46
Trust me, so does a real coward.
16:48
The difference is that the hero masters his fear.
16:52
The rope's too hot! I can't hold on!
16:55
Dorothy, hang on! I'm coming!
17:02
Just a little further...
17:10
Un jour, un jour...
17:40
Mais comment?
17:41
Parce que tu as fait un acte de courage sans peur.
17:45
C'est Glinda!
17:50
Les faux-héroïques ne sont pas un acte de vrai courage.
17:55
Oh, merde! Attends jusqu'à ce que j'obtienne mon métal, Glinda.
17:59
Ensuite, je vais te vendre ton courage.
18:01
Je te dis au revoir pour le moment.
18:03
Ne t'attends pas trop longtemps dans Popland.
18:07
Tu as dégouté mes affaires trop souvent, Glinda. Je vais te vendre maintenant.
18:11
Dépêche-toi, vite! Ton poignet!
18:19
Je vais te sauver!
18:20
Très bien!
18:21
Tu sais, c'est l'heure où c'est une bonne idée d'avoir peur.
18:24
Je suis tellement contente de t'entendre dire ça.
18:26
Moi aussi. Allons-y!
18:28
Allons-y!
18:36
On dirait qu'on est sortis de Popland juste en temps.
18:42
Oui, pas trop tôt.
Recommandations
19:01
|
À suivre
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E004 – Crystal Clear
Great Moments
25/06/2024
18:31
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E011 – Upside-Down Town
Great Moments
25/06/2024
19:21
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E009 – Time Town
Great Moments
25/06/2024
19:58
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E013 – Hot Air
Great Moments
25/06/2024
18:03
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E005 – We’re Not in Kansas Anymore
Great Moments
25/06/2024
19:36
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E012 – The Day the Music Died
Great Moments
25/06/2024
17:57
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E008 – A Star is Gone
Great Moments
25/06/2024
19:25
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E002 – The Rescue of the Emerald City Part 2
Great Moments
25/06/2024
19:52
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E006 – The Lion that Squeaked
Great Moments
25/06/2024
18:08
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E010 – The Marvelous Milkmaid of Mechanica
Great Moments
25/06/2024
19:19
The Wizard of Oz The Wizard of Oz E001 – The Rescue of the Emerald City Part 1
Great Moments
25/06/2024
10:07
Dorothy and the Wizard of Oz Dorothy and the Wizard of Oz S02 E003 Escape from the Crystal Ball
Great Moments
02/07/2024
10:06
Dorothy and the Wizard of Oz Dorothy and the Wizard of Oz E019 – Moody Magic If the Shoe Fits
Great Moments
02/07/2024
2:15
The Oddest Wizard Of Oz Adaptations
Den of Geek
23/01/2017
10:06
Dorothy and the Wizard of Oz Dorothy and the Wizard of Oz S02 E002 The Wizard Pays a Visit
Great Moments
02/07/2024
1:00:14
The Oz Kids The Oz Kids E003 – Journey Beneath The Sea
Makledar
02/07/2024
10:06
Dorothy and the Wizard of Oz Dorothy and the Wizard of Oz S02 E004 The Return of the Wicked Witch
Great Moments
02/07/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
23:23
BoJack Horseman BoJack Horseman S03 E005 – Love And/Or Marriage
duaneowens98
27/04/2023
23:20
BoJack Horseman BoJack Horseman S02 E005 Chickens
duaneowens98
27/04/2023
22:43
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E011 Downer Ending
duaneowens98
26/04/2023
1:32:08
BEE MOVIE PELICULA COMPLETA ESPAÑOL LA HISTORIA DE UNA ABEJA pelicula del juego
Great Moments
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024