Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E005 A Little Uneven, Is All
Festival Lonza
Suivre
01/06/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:30
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:00
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:31
Sarah Lynn ?
14:32
Sarah Lynn !
14:33
Quoi ?
14:34
Tu es presque terminée.
14:35
Je dois que Sharona travaille cette magie sur son homme principal.
14:37
Oui, je te retrouverai dans un instant.
14:39
Calmez-vous.
14:40
Pourquoi tu ne peux pas faire ça dans la chambre de Sarah Lynn ?
14:42
Mon grand-père est là-bas et il est bizarre.
14:44
Pourquoi c'est mon problème ?
14:45
Nous apprécions ta hospitalité.
14:46
Hey, Bojack, qu'est-ce que tu penses du nouveau gars ?
14:48
Danny ? Il est bien, n'est-ce pas ?
14:50
Je me souviens de Herb.
14:51
Nous tous, chérie.
14:52
Herb, Danny, qu'est-ce qui nous différencie ?
14:54
Nous avons un travail à faire, n'est-ce pas ?
14:55
Je dis juste que je me souviens de lui.
14:56
Et je dis juste que ce n'est pas de ma faute qu'il a été tiré.
14:58
Alors je ne sais pas pourquoi tu me compliques.
15:00
Je suis désolée.
15:01
Personne ne t'a dit que c'était de ta faute.
15:02
Je pense qu'en fait, Danny représente une opportunité pour un nouveau début.
15:05
Tu ne penses pas que c'est bizarre de faire le défilé sans Herb ?
15:08
Eh bien, si Herb s'intéressait vraiment au défilé, peut-être qu'il ne devait pas...
15:11
Quoi ? Être gay ?
15:12
Non, ce n'est pas...
15:13
Évidemment...
15:14
J'ai mis mon cul sur la ligne pour vous, les gens.
15:15
Bojack !
15:16
Tu sais combien de chance nous avons d'avoir ça ?
15:17
Herb allait tout laisser.
15:19
J'ai fait la décision la plus difficile.
15:20
Qu'est-ce que tu as fait ?
15:21
Je... Je ne sais pas.
15:22
Bojack, elle a 10 ans.
15:24
Oui, ce qui est en fait un adulte dans les années Hollywood.
15:26
J'essaie de faire fonctionner cette situation.
15:27
Amusez-vous dans ma salle de vêtements.
15:29
Hey, je sais que tu te sens dégueulasse, mais ne l'accepte pas en tant que petite fille.
15:32
Je ne me sens pas dégueulasse.
15:33
Je me sens génial !
15:38
Ok.
15:39
Tu sais pourquoi c'est ici, Casey ?
15:40
C'est parce que je pense que je suis spécial.
15:42
Et les règles ne m'appliquent pas.
15:43
Et je pense à ça de nouveau et de nouveau.
15:46
Eh bien, tu es spécial.
15:47
Non, ferme-la.
15:48
C'est le problème.
15:49
Je suis un putain.
15:50
Tous tes boss sont des putains.
15:51
Et des gens comme toi nous indulgent.
15:52
Et tu soûles nos égos.
15:53
Et tu nous laisses abuser.
15:54
Tu as raison, je suis terrible.
15:55
Non, putain, ce n'est pas mon problème.
15:57
Fais un peu de respect pour toi-même.
15:59
Ok, désolée.
16:00
Je suis juste contente d'être une partie des choses.
16:01
Oui.
16:02
Et c'est comme ça qu'ils t'accompagnent.
16:05
Je suis désolé.
16:06
Ce n'est pas de ta faute.
16:07
Peux-tu aller à l'étage et me prendre des Funyuns ?
16:11
Non.
16:12
Qu'est-ce que tu veux dire, non ?
16:14
Je ne sais pas.
16:16
Je ne vais pas faire ça.
16:17
Euh, qu'est-ce qui se passe ?
16:18
Il y a un « je » dans l'assistance.
16:20
Et cette fois, le « je » est « nous ».
16:23
J'aime ta force, mais...
16:24
Quoi ?
16:26
Et lo and behold, mon sandwich a des oignons.
16:28
Ce que je voulais dire spécifiquement, c'est que je ne voulais pas d'oignons.
16:32
Hey, où vas-tu ?
16:33
Alors, ce chef a une attitude.
16:35
Et cette attitude, c'est l'autisme.
16:37
Je ne comprends pas.
16:38
Pourquoi est-ce que cette personne s'éloigne ?
16:40
Attends, qu'est-ce qui se passe ?
16:42
Les assistantes de Hollywood se réunissent ?
16:44
C'est un walk-out.
16:45
Non, je suis devenu trop dépendant de toi.
16:47
Je ne peux plus faire les fonctions de Todd.
16:49
Je suis comme un enfant, mais en version Todd.
16:51
Un enfant !
16:56
Je sais que tu as un travail à faire,
16:58
mais est-ce qu'il y a un moyen pour que Joey Pogo puisse le faire ?
17:00
Je viens de sortir de la réhabilitation, je veux rentrer à la maison.
17:02
Tue-toi.
17:03
All right !
17:05
Ne me tue pas, Eliana.
17:06
Pas sur ton anniversaire.
17:07
De tous les jours.
17:08
Année après année,
17:09
la seule chose que j'ai voulu, c'était un père.
17:11
Et maintenant, tu es là, et c'est comme...
17:13
Paging Dr. Birthday.
17:15
Mais si tu m'avais juste dit ton souhait,
17:16
ça signifie que ça ne va pas arriver.
17:17
Tu ne comprends vraiment pas, n'est-ce pas ?
17:19
C'est déjà arrivé.
17:22
Je t'aime, Birthday Eric.
17:24
Non, Birthday Dad.
17:30
Et c'est coupé.
17:31
Wow, Melody !
17:32
Tu es Janet Gaynor, Judy Garland, Barbra Streisand, Lady Gaga...
17:35
Coupé.
17:36
Les étoiles sont nées.
17:38
Les étoiles sont nées.
17:43
Qu'est-ce que tu fais ?
17:44
Sors d'ici !
17:45
J'ai vu tout ça.
17:46
Mr. Peanutbutter a dit,
17:47
je suis un chien triste,
17:48
et il est tombé juste devant la voiture.
17:50
Je pense qu'il est un chien très triste, vous savez,
17:52
comme le mien.
17:53
Oh mon Dieu, je n'y avais aucune idée.
17:55
Mr. Peanutbutter, la vie est précieuse.
17:57
C'est quelque chose que tu entends beaucoup en réhabilitation.
17:59
Hey, pourquoi es-tu en train de te tuer,
18:01
tu idiot ?
18:02
Je ne suis pas un psychiatre,
18:03
mais c'est probablement parce qu'il est un chien triste.
18:06
Mr. Peanutbutter,
18:07
on ne s'est pas rendu compte que vous avez une maladie mentale.
18:09
Merci d'avoir écouté les mots sur la dépression.
18:11
Vous êtes vraiment un héros pour déstigmatiser
18:14
cette affliction tout à fait commune.
18:16
Oui, un héros !
18:17
Et pour voir plus de ce héros en action,
18:19
abonnez-vous à Birthday Dad cette fin d'année sur NBN.
18:23
Mr. Peanutbutter, je pense que je chante pour tout le monde
18:25
quand je dis...
18:26
Ne vous blessez pas, nous vous aimons.
18:32
Donc, je suppose que tout s'est bien passé.
18:34
Hein ?
18:35
Déprimantement, c'est-à-dire.
18:41
J'ai vu que ta nouvelle assistante est...
18:42
Pourquoi n'as-tu pas ton sac ?
18:43
Docteur Champ, je ne peux pas.
18:44
Ne me fais pas plaisir.
18:45
Tu ne sais pas ce que je suis comme là-bas.
18:46
Non ? Voyons voir.
18:47
Hey, c'est...
18:48
Je ne vais plus me caler.
18:49
Tu es effrayé ?
18:50
Bien.
18:51
Va à des rencontres de l'AA.
18:52
Va à un psychiatre.
18:53
Mais ce qui me dégoûte,
18:54
c'est quand tu prends un lit
18:55
que quelqu'un d'autre peut utiliser pour s'améliorer.
18:56
Est-ce possible que je sois l'un de ces gens
18:58
qui bénéficierait de rester ici indéfiniment ?
19:00
Non, tu n'es pas si spécial.
19:01
Et tu n'habites plus ici.
19:02
Rassemble tes choses.
19:06
Je n'habite plus ici, hein ?
19:13
Oh mon Dieu, qu'est-ce que je fais ?
19:18
Non !
19:19
Merde, merde, merde, merde !
19:25
Personne ne boit d'eau !
19:31
Oh !
19:35
Wow, regarde où tu vas !
19:37
Ah, tu ne peux pas le regarder encore !
19:38
Ok, ok !
19:39
Désolée, j'étais juste un peu dans le jeu, tu sais.
19:41
Oui, ça va bien ?
19:42
Oui, tu avais raison.
19:43
Une fois que j'ai commencé, c'était facile.
19:45
Telle est ma carrière,
19:46
j'ai écrit pour et pour d'autres personnes,
19:48
et tout est terrible.
19:50
C'est vraiment rassurant
19:51
de se concentrer sur moi-même, tu sais.
19:52
Eh bien, je ne veux pas interrompre ton flux.
19:54
S'il te plaît, continue.
20:02
Oh, c'est un bon comment tu fais ?
20:04
Brad était comme,
20:05
c'est difficile d'avoir un nom chaud,
20:07
mais pas si chaud.
20:08
Pouvez-vous croire ça ?
20:09
C'est extrêmement attirant, non ?
20:10
Je ne sais pas.
20:11
Et honnêtement, est-ce que Brad est un nom chaud ?
20:13
Brad Pitt, oui,
20:14
mais nommez un autre chouette Brad.
20:17
Bradley Cooper.
20:18
Merde !
20:19
Docteur Champ, je suis tellement désolé.
20:20
C'était du vodka que vous avez bu, pas de l'eau.
20:22
Euh...
20:24
Jésus.
20:25
Je me suis bu !
20:27
Calmez-vous.
20:28
Si quelqu'un a un problème,
20:30
calmez-vous.
20:31
Si quelqu'un t'entend, il va...
20:32
J'ai oublié à quel point c'était amusant.
20:33
Juste, calmez-vous, d'accord ?
20:35
Vous allez passer la nuit ici,
20:36
et vous sereinez.
20:37
Oh !
20:38
Donc c'est facile d'être serein tout d'un coup.
20:40
Qui pense que c'est facile d'être serein, hein ?
20:42
Chut, Docteur Champ.
20:43
C'est si facile.
20:45
Tout.
20:46
Très facile.
20:52
Oh, mon Dieu.
20:55
Hey, Horse.
20:56
Mauvaise nouvelle sur le cas de Manzanita.
20:58
Vous pensez qu'elle s'arrête ?
20:59
S'arrêter ?
21:00
Manzanita ?
21:01
Je dirais que c'est aussi probable
21:02
que ma fille Sabrina
21:03
quitte l'école
21:04
et s'envoie dans l'office
21:05
avec moi et mon sac de travail.
21:09
Euh...
21:10
Coup !
21:12
Hé, écoutez, vous allez bien.
21:13
Changement de plan,
21:14
Sarah Lynn a dû rentrer tôt,
21:15
alors nous devons changer l'épisode
21:17
pour ne pas vous amener Sabrina
21:19
à l'office.
21:20
Est-ce qu'elle va bien ?
21:21
Euh...
21:22
Je vous dis ça parce que
21:23
vous êtes mon gars principal ici.
21:24
Et je sais que vous voulez
21:25
ce qui est le mieux pour tout le monde.
21:26
Bien sûr.
21:27
Elle a besoin d'un peu d'alcool.
21:29
Oh, mon Dieu.
21:30
Sa mère est apoplectique.
21:31
Elle veut en suer.
21:32
Je pense que c'est juste un grand débat,
21:33
mais...
21:34
quelqu'un doit être pris en charge.
21:35
Et comme le gars est en charge ici,
21:37
nous sommes responsables
21:38
pour déterminer
21:39
qui ça va être.
21:40
Qu'est-ce que vous...
21:41
Je veux que vous soyez honnête avec moi.
21:42
Ce n'était pas votre alcool,
21:43
n'est-ce pas ?
21:44
Oh, je ne...
21:45
Ce n'était pas, n'est-ce pas ?
21:46
Parce que si c'était,
21:47
nous serions tous en vraie trouble.
21:48
Vous comprenez ce que je veux dire.
21:49
Oui...
21:50
Donc, vous ne savez pas
21:51
d'où vient l'alcool.
21:53
Oui, je n'en sais rien.
21:54
D'accord.
21:55
Mais quelqu'un doit répondre à ça.
21:57
Bien, pas comme moi.
21:59
Hmm.
22:00
Quoi ?
22:01
Rien.
22:02
Juste...
22:03
un peu inéquilibré.
22:14
Oh, je suis foutu.
22:16
Je suis tellement foutu.
22:17
Ça va aller.
22:18
Non !
22:19
Je suis en train de boire.
22:20
C'est pas ok.
22:21
Je ne peux pas laisser personne le savoir.
22:22
Chut !
22:23
Oui.
22:24
Tu dois rester avec moi jusqu'à ce que je me réveille.
22:26
Je ne peux pas être seul ici comme ça.
22:28
C'est ok.
22:29
Je suis là.
22:30
Oui.
22:31
Sois là.
22:32
Tu dois rester là, Bojack.
22:34
S'il te plaît.
22:35
Reste.
22:50
Sous-titrage ST' 501
23:20
Sous-titrage ST' 501
23:50
Sous-titrage ST' 501
Recommandations
24:22
|
À suivre
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E009 Intermediate Scene Study w BoJack Horseman
Festival Lonza
01/06/2024
24:14
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E010 Good Damage
Festival Lonza
01/06/2024
24:55
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E016 Nice While It Lasted
Festival Lonza
01/06/2024
23:47
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E003 Feel-Good Story
Festival Lonza
01/06/2024
22:59
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E010 One Trick Pony
Skyline Snippets
02/11/2024
22:47
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E001 BoJack Horseman The BoJack Horseman Sto
Skyline Snippets
02/11/2024
23:13
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E009 Horse Majeure
Skyline Snippets
02/11/2024
23:50
BoJack Horseman BoJack Horseman S05 E001 – The Light Bulb Scene
Skyline Snippets
06/11/2024
23:41
BoJack Horseman BoJack Horseman S04 E006 – Stupid Piece of Sh t
Skyline Snippets
06/11/2024
23:20
BoJack Horseman BoJack Horseman S02 E005 Chickens
Skyline Snippets
02/11/2024
22:42
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E002 BoJack Hates the Troops
Skyline Snippets
02/11/2024
23:40
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E015 The View From Halfway Down
Festival Lonza
01/06/2024
23:05
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E003 Prickly-Muffin
Skyline Snippets
02/11/2024
23:06
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E012 Later
Skyline Snippets
02/11/2024
23:20
BoJack Horseman BoJack Horseman S02 E010 Yes And
Skyline Snippets
02/11/2024
24:07
BoJack Horseman BoJack Horseman S04 E001 – See Mr. Peanutbutter Run
Skyline Snippets
02/11/2024
22:59
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E007 Say Anything
Skyline Snippets
02/11/2024
23:54
BoJack Horseman BoJack Horseman S05 E012 – The Stopped Show
Skyline Snippets
06/11/2024
23:54
BoJack Horseman BoJack Horseman S05 E007 – INT. SUB
Skyline Snippets
06/11/2024
23:22
BoJack Horseman BoJack Horseman S02 E009 The Shot
Skyline Snippets
02/11/2024
23:49
BoJack Horseman BoJack Horseman S06 E011 Sunk Cost and All That
Festival Lonza
01/06/2024
24:40
BoJack Horseman BoJack Horseman S05 E002 – The Dog Days Are Over
Skyline Snippets
06/11/2024
23:45
BoJack Horseman BoJack Horseman S05 E005 – The Amelia Earhart Story
Skyline Snippets
06/11/2024
22:43
BoJack Horseman BoJack Horseman S01 E011 Downer Ending
Skyline Snippets
02/11/2024
23:23
BoJack Horseman BoJack Horseman S03 E002 – The BoJack Horseman Show
Skyline Snippets
02/11/2024