Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E063 The Haunted Painting
Festival Lonza
Suivre
17/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Let's go Ghostbusters, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go,
00:30
let's go Ghostbusters, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's
01:00
go
01:30
Oh
01:57
Non
02:25
C'est un fantôme !
02:35
Allez les gars, je vais acheter à tout le monde un soda froid !
02:38
D'accord !
02:39
Oh non merci Jake, je vais aller parler à Madame Y.
02:43
Peut-être qu'elle peut m'aider avec mes peintures.
02:45
C'est une bonne idée Eddie.
02:46
Vous avez besoin de toute l'aide que vous pouvez obtenir.
02:48
Oh, il peut dire ça encore.
02:56
Brassarat, Fibface, venez là-bas !
02:59
Espionnez ces fantômes !
03:02
Apportez-moi quelque chose que je puisse utiliser contre eux !
03:07
Comme vous le commandez, Vigilante !
03:09
Vous l'avez, Boss !
03:26
Ça a l'air d'être une bonne nuit pour faire un peu de chasse !
03:32
Oh...
03:34
Regardez celui-là !
03:36
C'est horrible, n'est-ce pas ?
03:38
Ah, c'est bien !
03:39
Quelqu'un a l'air vraiment misérable.
03:41
Ouais ! Allons le voir !
03:55
Pour dire la vérité, Eddie, vos peintures ne sont pas très bonnes.
04:00
Pas très bonnes ? Elles sont terribles !
04:03
Mais vous n'avez que peint pour une semaine.
04:06
Vous ne pouvez pas espérer devenir un bon peintre en une nuit.
04:11
Je ne serai jamais un bon peintre, Madame.
04:13
À moins...
04:14
À moins de quoi, Eddie ?
04:16
À moins que vous utilisez votre ballon de cristal pour me faire des peintures magiques.
04:22
Eddie...
04:23
C'est comme ça que mes peintures seraient merveilleuses !
04:26
Au lieu de...
04:27
Au lieu de dégueulasse !
04:29
Des peintures magiques comme ça ne vous feront pas heureux, Eddie.
04:33
Pratique ! Pratique ! Et encore plus de pratique !
04:36
C'est ce qu'il vous faut pour être bon à quelque chose comme la peinture.
04:39
Et c'est aussi ce qui vous fera vraiment heureux avec votre travail.
04:44
Oh, mon dieu ! Ça va être génial !
04:47
Vous ne voyez pas ?
04:48
Génial ?
04:49
Qu'est-ce qui est si génial à Eddie de vouloir des peintures magiques ?
04:52
Vous ne le comprendrez jamais, Zip-Face.
04:54
Mais Time Evil va l'adorer !
04:57
Attendez...
05:06
Quoi ?
05:07
Vous interrompez ma pratique de bone-troller pour me dire que Eddie ne peut pas peindre ?
05:12
Grand délire !
05:13
Tout le monde sait que Eddie Spencer ne peut rien faire !
05:18
Oh, mon dieu !
05:19
Oh, mon dieu !
05:20
Ce petit rat va finalement avoir ce qu'il a besoin !
05:24
Mais, mais, mais, mais, boss !
05:27
Ne me dis pas mais, toi, imbécile !
05:30
Mais, mais, mais, mais, mais, boss !
05:33
Eddie veut des peintures magiques !
05:35
Nous pouvons lui donner les peintures enchantées de Petronia !
05:39
Quelle idée dégueulasse !
05:41
Pourquoi je...
05:42
Pourquoi je...
05:44
Pourquoi j'ai une bonne idée !
05:47
Mon Dieu, mon dieu !
05:49
Je vais utiliser mes peintures enchantées de Petronia
05:52
pour enlever ces...
05:53
ces...
05:54
ceux-là, en un coup, tout à l'heure !
06:03
Que fais-je ?
06:06
Désolé, Scared Stiff,
06:08
je suis en train de me faire placer...
06:11
Je n'aime pas perdre une bonne oeuvre !
06:14
Je pense...
06:44
Vous allez dans le film. Je vais rester ici et pratiquer, pratiquer, pratiquer.
06:53
Nous devons nous dépêcher, les mozos. Nous allons manquer le début de la série.
07:01
Si c'est de la magie que vous voulez, Eddie Spencer, alors c'est de la magie que vous recevrez.
07:09
Hey, Shot Clock, que pensez-vous ?
07:12
Je pense qu'il y a quelqu'un à la porte. Oh, le cerveau.
07:16
Hey, Leonardo à Eddie. Hey, réponds à la porte.
07:20
Oh, d'accord.
07:25
Qu'est-ce que c'est ?
07:30
Pour Eddie. Hey, c'est pour moi.
07:33
Voici vos peintures magiques, Math.
07:35
Math ?
07:38
Ah, bien joué, Madame White. Elle m'a fait des peintures magiques, après tout.
07:45
Math, Math, Math.
07:47
Les mozos ont pris la peinture.
07:50
Enfin, je vais mettre ces fantômes où ils ne vont jamais intervenir avec mes schémas de nouveau.
08:05
Jake, tu es toujours inquiété par Eddie, n'est-ce pas ?
08:07
Je suis désolé, Jess. Je ne peux pas apprécier la série.
08:10
Quand je pense à Eddie à la maison, je suis triste et malheureux.
08:14
Je sais ce que tu veux dire, Jake. Je me sens de la même manière.
08:17
Et toi, Trace, comment tu te sens ?
08:19
Triste.
08:21
Ok, les gars, c'est tout. Allons à la maison et essayons de nous amuser, Eddie.
08:24
Nous allons tous nous sentir beaucoup mieux.
08:26
D'accord.
08:28
Quoi ? Tu veux dire que je vais manquer Lovebug ?
08:31
D'accord.
08:36
Eddie, je n'ai pas vu Eddie depuis une heure.
08:39
Pas depuis que les peintures magiques de Madame sont en place.
08:42
Les peintures magiques de Madame ?
08:51
Eddie, cette peinture, c'est tellement beau.
08:55
C'est tellement réel.
08:57
Oui.
08:58
Oui, grâce à les peintures magiques de Madame Wise, je suis un grand peinteur maintenant.
09:06
Oh, trop réel, trop réel.
09:12
Je suis mieux que super. Je suis un fantastique peinteur.
09:21
Trace, attends.
09:24
Je pense qu'il vaut mieux qu'on s'en sorte jusqu'à ce qu'on parle à Madame Wise d'abord.
09:28
Mais Jake, regarde, il y a Madame Wise maintenant.
09:31
Allons voir ce qu'elle veut.
09:36
C'est ridicule, c'est une peinture.
09:38
Mais c'est Madame qui est là-dedans. Peut-être qu'elle peut expliquer ce qui se passe.
09:44
D'accord, d'accord.
09:47
Allons voir ce qu'elle veut.
09:50
Oublie ce qu'elle veut, fantôme. C'est ce que je veux qui compte.
09:57
Et je veux te faire sortir.
10:02
Ce n'est pas Madame.
10:03
Ce n'est pas Madame.
10:05
C'est une sorte de mirage.
10:06
Et cette peinture est une sorte de trapèze.
10:10
Regarde.
10:15
Le chemin, ma chambre, ils sont partis.
10:18
Quelle sorte de peinture magique m'a-t-elle donné de toute façon ?
10:21
Eddie, j'ai l'impression que ces peintures ne viennent pas de Madame.
10:29
Cours pour le château, c'est notre seule chance.
10:33
Au final, j'ai les Ghostbundlers à mon avis, mais je les veux !
10:43
Tracy, ton sac ! Utilise ton sac !
10:46
C'est le sac !
10:47
Je veux le sac !
10:48
Non, je veux le sac.
10:52
Je veux le sac.
10:54
Je veux le sac.
10:56
Je veux le sac.
10:58
Je veux le sac.
10:59
Je veux le sac.
11:01
Je veux le sac.
11:02
Lâche ton sac !
11:03
Tracy !
11:04
Si tu vas faire quelque chose, il vaut mieux que tu le fasses vite !
11:13
Un cap de tennis ?
11:14
Tu vas arrêter maintenant et jouer au tennis ?
11:16
Regarde.
11:25
All right ! Good work, Trace !
11:27
Rires tout ce temps que tu peux, fantômes !
11:31
Parce que je te garantis que le dernier rire sera le mien !
11:38
Et c'est pour ça que moi et Shocker avons pensé qu'il fallait t'appeler !
11:40
Tout le monde a disparu depuis que ton Magic Pants est arrivé !
11:44
Attends un instant.
11:45
Quels Magic Pants ?
11:48
Ceux que tu as envoyé, Dingaling.
11:50
Dans le paquet.
11:53
Et Sobong, est-ce une de tes blagues stupides ?
11:56
Parce que je n'ai pas envoyé à Eddy un paquet de Magic Pants.
12:01
Et si tu ne l'avais pas envoyé, qui l'a envoyé ?
12:03
Je ne sais pas. Mais je pense que je vais aller le trouver.
12:16
Allez les gars, il vaut mieux que nous regardions ce château.
12:18
Il a l'air assez crepeux.
12:27
C'est trop crepeux.
12:29
Que penses-tu, Trace ?
12:30
C'est l'heure de la transformation ?
12:31
Okie-dokie.
12:57
Oh mon dieu !
12:58
Quelle merde !
13:00
Et c'est toute ma faute !
13:02
J'aimerais ne jamais avoir souhaité ces Magic Pants !
13:06
Moon Monster !
13:08
It's a monster !
13:09
Fancy ! Fancy !
13:13
Eddy !
13:14
Non !
13:16
Wow!
13:17
Moon Monster!
13:18
It's the monster!
13:22
Eddie!
13:23
No!
13:37
Eddie, you were supposed to buy life Jack!
13:41
What do we do now?
13:43
Eddie, tu devais acheter des vêtements de vie, pas des vêtements de ruban ! Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
13:48
Oh mon dieu, je suis triste !
13:50
D'ailleurs, je les aime un peu !
13:53
Tu les aimes ?
13:54
Oui, Eddie ! Je les aime aussi !
14:00
Oh, la mâchoire !
14:06
Oh oh ! Je n'aime pas l'apparence de ça ! Pas du tout !
14:13
Magique balle ! Magique balle !
14:16
Dites-moi tout ! Dites-moi tout !
14:21
Allez les gars, on peut trouver où ça va dans le castle Mote !
14:25
Peut-être qu'on peut sortir d'ici !
14:29
Mote ? Non, les alligators ne vivent pas dans le Mote !
14:33
Eddie, sois réaliste ! Les alligators ne vivent pas dans le Mote, ils vivent dans les forêts !
14:38
Hmm, pas d'alligators !
14:42
Eh bien, qu'est-ce qu'il se passe avec un Ghost Gator ?
14:54
Là il est ! La sortie !
14:57
Allons-y !
15:07
Je n'aime pas le son de ça !
15:38
Eddie, qu'est-ce qu'il y a ?
15:39
Oh non !
15:40
Sortez d'ici ! Sortez d'ici !
15:57
Eddie, où sommes-nous ?
16:01
Où est-ce que tout est ?
16:03
Où sommes-nous ? Où est-ce que tout est ?
16:09
Où sommes-nous ? Où est-ce que tout est ?
16:17
Qu'est-ce que tu penses, Bratty ? Je peux les dire ?
16:20
Oui, boss ! Oui, fais-le ! Dis-le, dis-le !
16:26
Je n'aime pas l'apparence de tout ça !
16:28
L'apparence de quoi, Eddie ? Je ne vois rien !
16:31
Oh non, j'ai vu quelque chose ! Regarde !
16:36
Bienvenue à Limbo Land, Ghostbozos !
16:40
Primeval ! Donc tu es celui qui a envoyé ces peintures magiques à Eddie !
16:46
Arrêtez-vous, team ! Et vous n'échapperez jamais d'ici ! Jamais !
16:52
Encore faux, Prime Bean Brain !
16:55
Madame, pourquoi ?
16:58
Je vous l'emmène d'ici !
17:00
Pas si je peux l'aider !
17:12
Tenez bon !
17:14
Vous n'échapperez jamais, Ghostbobos ! Jamais !
17:21
Ne vous laissez pas entrer !
17:23
C'est pas possible !
17:32
C'est pas possible !
17:35
Non !
17:45
Pas possible !
18:01
Je m'en vais !
18:05
Je m'en vais !
18:08
Vous êtes trop lourds !
18:23
Non ! Non ! Non !
18:27
Regardez ma robe ! C'est dégueulasse !
18:31
Les peintures magiques de Petronia !
18:34
C'était à qui cette idée ?
18:43
Mon idée ?
18:45
C'était votre idée !
18:47
Je l'ai eu avec vous !
18:50
Et vous êtes dégueulasse !
18:52
Je suis dégueulasse !
18:55
Idées !
19:12
Eddie ! Je vois que tu peins encore !
19:15
C'est vrai, Jake !
19:17
D'ici là, je vais suivre la direction de Madame !
19:20
Pas de peintures magiques !
19:22
Juste pratiquer, pratiquer et encore plus pratiquer !
19:25
Wow, Eddie ! C'est génial !
19:50
Pratiquer, pratiquer et encore plus pratiquer !
19:53
Passez du temps à apprendre les compétences nécessaires
19:56
et je vous promets que vous serez surpris à quel point vous pouvez être vraiment bien !
19:59
Au revoir !
20:20
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
20:22
|
À suivre
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E028 Belfry Leads the Way
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E027 The Beastly Buggy
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E060 Father Knows Beast
Festival Lonza
17/05/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E018 Banish That Banshee
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:24
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E005 The Ones Who Saved the Fu
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E035 The Phantom of the Big Apple
Festival Lonza
17/05/2024
20:24
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E021 The Looking-Glass Warrior
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:22
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E017 The Headless Horseman Cap
Berrichonne Soccer
25/11/2024
20:23
Filmation's Ghostbusters Filmation’s Ghostbusters E013 A Friend in Need
Berrichonne Soccer
25/11/2024
1:20
Ghostbusters- 360 Lab Video
Teaser Trailer
10/08/2016
18:44
Extreme Ghostbusters Extreme Ghostbusters E022 The Ghostmakers
Laugh Corner
03/04/2024
2:30
The Ghostbusters - Official Trailer
Game-eXperience.it
03/03/2016
0:54
Ghostbusters Movie CLIP - Let's Go (2016) - Kristen Wiig Movie
Teaser Trailer
09/07/2016
0:52
Ghostbusters (2020) - Teaser Trailer
PremiereFR
17/01/2019
2:06
Ghostbusters Afterlife - international trailer - vost SOS Fantômes l'Héritage
Burger Buzz
18/10/2021
0:34
Ghostbusters Movie CLIP - Super Battle (2016) - Melissa McCarthy Movie
Teaser Trailer
09/07/2016
2:35
Ghostbusters: Afterlife — Official Trailer 2 (HD)
FilmAffinity
27/07/2021
2:34
Ghostbusters Afterlife Trailer
xataka
03/03/2021
2:34
Ghostbusters Legacy Film Trailer
Film Bioscoop
10/12/2019
2:37
Ghostbusters - Official Trailer (HD)
FilmAffinity
29/12/2021
19:28
Extreme Ghostbusters Extreme Ghostbusters E036 Heart of Darkness
Laugh Corner
03/04/2024
2:00
GHOSTBUSTERS Movie 2016
Teaser Trailer
09/03/2016
19:54
Extreme Ghostbusters Extreme Ghostbusters E011 The Crawler
Laugh Corner
03/04/2024
22:16
The real Ghostbusters - Der Geistervampir
Les coulisses
04/07/2023
2:37
Ghostbusters Official Trailer
CGMeetup
04/03/2016