Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E012 Lunch Spot No Rest For Red
Play Festival
Suivre
11/05/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
[Générique de fin]
00:03
[Générique de fin]
00:05
[Générique de fin]
00:07
[Générique de fin]
00:09
[Générique de fin]
00:12
[Générique de fin]
00:14
[Générique de fin]
00:16
[Générique de fin]
00:18
[Générique de fin]
00:20
[Générique de fin]
00:22
[Générique de fin]
00:24
[Générique de fin]
00:27
[Générique de fin]
00:29
[Générique de fin]
00:31
[Générique de fin]
00:33
[Générique de fin]
00:36
[Générique de fin]
00:39
Hey, Burger!
00:40
C'est l'heure de manger?
00:41
Tu as raison, Sweetie!
00:43
C'est temps de parker dans mon endroit et de cuisiner!
00:46
Ça sent bien!
00:48
Bon appétit!
00:50
Bon appétit!
00:53
Burger, attention!
00:54
Cri!
00:55
Wow!
00:56
Dirty, qu'est-ce que tu fais dans mon endroit de manger?
00:58
Ton endroit de manger?
00:59
Qu'est-ce que tu veux dire?
01:01
Mon travail est de parker dans ce lieu tous les jours.
01:04
Je sonne mon cloche de manger.
01:05
Clang! Clang! Clang!
01:07
Et de cuisiner pour tous mes clients.
01:09
Non, mon travail aujourd'hui est de dégager ici et de mettre une nouvelle pipe.
01:13
Oh, je vois.
01:15
Bon, maintenant, je dois trouver un autre endroit pour parker et cuisiner.
01:19
Et je ne vois pas d'autre, n'est-ce pas?
01:21
Pas encore.
01:23
Mais si!
01:24
Je t'aide à trouver un autre endroit de parking.
01:26
Tu fais ça pour moi?
01:28
Oh, c'est plus mignon que mes frites sucrées!
01:31
Merci!
01:32
Bien sûr, je peux remplacer cette pipe plus tard.
01:34
Allez!
01:35
Vroom! Vroom!
01:37
Vroom! Vroom!
01:39
Il y a un endroit?
01:41
Génial!
01:42
Vroom!
01:43
Reverse!
01:45
Ah!
01:46
Oh!
01:47
Je ne voulais pas te faire peur, Stinky, mais j'étais en train de parker ici.
01:50
Oh, bien sûr.
01:52
Laissez-moi juste récupérer ce déchets et vous le ramenez.
01:54
Regardez ces beaux-soupirs.
01:56
Des barrières de roue rouges, un jack de vache, des cônes de trafic encore déchets,
02:00
et des morceaux de fromage.
02:02
C'est tout pour toi, Burger!
02:05
Génial!
02:06
Cet endroit est tellement grand, je me suis dit que deux voitures pourraient parker ici.
02:10
Vroom!
02:11
Reverse!
02:12
Vroom! Vroom!
02:13
Screech!
02:14
Whoa!
02:15
Oh, pardon, Coop, mais j'étais en train de parker là-bas.
02:18
Tu l'étais, mais j'aime ce endroit sombre.
02:20
Ça me rend bien et cool.
02:22
Ah, tu vois ce que je veux dire?
02:24
Je vais juste parker dans l'espace derrière toi.
02:26
Reverse!
02:27
Cool!
02:28
Hey, comment ça va?
02:29
Oh!
02:30
Maintenant, mon rouleau est un peu grignotant, mais il roule.
02:33
Pardon, Coop, mais j'étais en train de parker là-bas.
02:36
Tu l'étais? Ah, je suis tellement désolé.
02:38
Tu vois, j'ai ce grignotement dans mon rouleau et je devais le reposer,
02:41
mais je peux trouver un autre endroit. Je vais juste essayer.
02:44
Oh non, Coop, c'est un rouleau assez grignotant.
02:48
Je vais te dire quoi, je vais trouver un autre endroit.
02:50
Tu prends celui-ci.
02:52
Tu veux dire ça?
02:53
Oh, merci, Burger!
02:55
Pas de problème!
02:56
J'ai Stinky et Dirty qui m'aident.
02:58
On va essayer de trouver un endroit, c'est ça les gars?
03:01
Oui.
03:02
Qu'est-ce que si on allait par là-bas?
03:05
Allez!
03:06
J'aime parler. Tu aimes parler?
03:09
J'aime ça! Et j'aime particulièrement parler dans la lumière.
03:12
Ah!
03:13
Il y a un endroit et il y a un endroit.
03:15
Ne l'abandonne pas. Un endroit, un endroit.
03:17
Wow!
03:18
Oh, il y a plein d'endroits ici!
03:21
Clang, clang, clang!
03:26
Excuse-moi, Burger. Il n'y a pas de parking ici pendant que je lève la route.
03:30
Pas de parking?
03:32
Ça ne sera pas long.
03:33
Eh bien, qu'est-ce si...
03:36
On attend ici pendant que tu nettoies?
03:38
Oh, oui, bien sûr. Je te dirai quand je serai fini.
03:41
Brum, screech!
03:44
Brum, brum, brum, brum!
03:46
Brum!
03:47
Brum, brum, brum!
03:49
Brum, brum, brum!
03:50
Brum, brum, brum!
03:52
Brum, brum, brum!
03:53
Tout net et prêt pour le parking.
03:56
Brum!
03:57
Wilton Lettuce! Je n'ai pas arrivé au point en temps.
04:01
Ça va. Juste parce que nous ne voyons pas de spots ici, ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de spots plus loin.
04:07
Qu'est-ce si...
04:08
Nous continuons de regarder de cette façon.
04:10
Brum!
04:11
Des endroits sombres et sombres. Ne vous en faites pas, il n'y a pas de spots.
04:15
Il y a un spot.
04:16
Le parking gratuit!
04:17
Oui!
04:18
Brum!
04:19
Et c'est sombre, comme Coop et moi l'aimons.
04:23
Laissez-moi essayer.
04:24
Brum!
04:25
Screech!
04:26
Reverse!
04:27
Brum, brum, brum!
04:29
Ah, tout est parqué. Et maintenant pour mon son de déjeuner.
04:33
Clang, clang, clang!
04:35
Oh non! La nourriture devient sale sur le sol. Personne ne peut la manger.
04:40
La nourriture sale est ma préférée.
04:42
Ah, la graisse et la poudre.
04:45
Peut-être que tu aimes ça, mais je ne peux pas parquer sur cette colline où ma nourriture se déchire.
04:49
Hmm...
04:50
Qu'est-ce si nous trouvions un spot de parking qui n'est pas sur une colline?
04:54
Alors ta nourriture ne se déchirera pas.
04:56
Maintenant que tu es prêt, regardons autour.
04:59
Brum!
05:00
Tu vois des spots de parking?
05:02
Non.
05:03
Et toi?
05:04
Rien ici.
05:07
Tu sais, je sens qu'on connaît un endroit avec beaucoup de spots de parking.
05:11
Oh, Stinky, tu veux dire...
05:13
Attends, je pense.
05:14
Stinky!
05:16
La garage de parking!
05:18
Oh, ouais!
05:20
Et c'est là!
05:21
Allez!
05:22
Brum!
05:23
Je cours autour de la garage de parking.
05:25
Je n'en ai pas la moindre idée.
05:27
Dans cette garage, il y a beaucoup de spots.
05:29
Je n'en ai pas la moindre idée.
05:31
Il n'y a toujours pas de parking.
05:35
Brum!
05:36
Maintenant, on est en train de se faire chier.
05:38
On ne doit vraiment pas arrêter si on ne donne pas un seul spot.
05:42
Un seul spot.
05:44
Voici un spot.
05:45
Oui!
05:46
Est-ce que ce spot est pris?
05:48
Tout est à toi.
05:49
Brum!
05:50
Réverse!
05:51
OK!
05:53
Ouh!
05:54
C'est vraiment un spot serré.
05:55
Et maintenant pour mon poignet de déchire.
05:57
Clang! Clang! Clang!
05:59
Oh non!
06:00
Mon poignet de déchire ne s'ouvre pas.
06:02
Je ne peux pas me marquer ici si mon poignet ne s'ouvre pas.
06:05
Quoi?
06:07
Je dis que je ne peux pas me marquer ici si mon poignet ne s'ouvre pas.
06:10
Je ne t'ai toujours pas entendu, Burger.
06:12
Mais tu ne peux pas te marquer ici si ton poignet ne s'ouvre pas.
06:15
Qu'est-ce que si on trouve un spot où tu peux ouvrir ton poignet?
06:19
Brum!
06:20
Je cours autour de la garage de parking.
06:22
Pas de spot ici.
06:24
Je n'en ai pas la moindre idée.
06:26
Rien ici.
06:27
Burger?
06:28
Hey Burger, on t'a dit que tu savais trouver un spot pour te marquer.
06:34
Non, pas encore.
06:36
Mais on continue de chercher.
06:38
Encore?
06:39
Après que tu as été si gentil et que tu m'as laissé ce spot super sombre?
06:42
Oui, Burger, et tu m'as donné ce spot aussi où Koop et moi pouvons parler.
06:46
Je... je... j'aime parler. Je veux dire, je suis un parleur, tu vois ce que je veux dire?
06:49
Je pense que tu le sais, oui.
06:51
Hmm...
06:52
Je sais ce que tu fais.
06:54
Tu penses.
06:55
Laissez-moi t'aider, laissez-moi t'aider.
06:57
Je peux t'aider à faire des bonnes pensées.
06:59
Je vais t'aider à penser.
07:00
Oui, moi aussi.
07:01
Oh, bien sûr.
07:02
Voici ce que je pense.
07:04
Burger a besoin d'un spot de parking pour le lunche.
07:06
Mais en ce moment, tous les spots sont utilisés par d'autres voitures.
07:10
Qu'est-ce que si on a un grand vacuum et que tu l'utilises pour tirer les autres voitures de l'endroit?
07:15
Brum!
07:16
Oh!
07:17
Alors Burger peut parquer dans les spots ouverts.
07:19
Ça pourrait fonctionner.
07:21
Mais ce n'est pas agréable de faire le vacuum des autres voitures de l'endroit.
07:24
Et en plus, ça pourrait tirer Burger de l'endroit.
07:28
Qu'est-ce que si on utilisait un sac de déchets et qu'on déchette Burger pour qu'il soit vraiment petit?
07:34
Alors il peut parquer dans le petit espace entre coupe et sedan.
07:37
Ça pourrait fonctionner.
07:39
Mais alors mon nourriture serait petite aussi.
07:41
Et personne n'aime la petite nourriture.
07:43
Qu'est-ce que si on a un grand ombrelle pour coucher tout le monde?
07:49
Hein? Un grand ombrelle?
07:51
Comment ça aiderait Burger à trouver un endroit pour coucher?
07:54
Je ne sais pas, mais j'aime bien être dans le coulisse d'un grand ombrelle.
07:58
C'est ça! Un grand ombrelle?
08:01
Pas un ombrelle, mais Coop aime coucher dans le coulisse, n'est-ce pas?
08:05
Oh, oui! Et il y avait du coulisse dans le spot où mon nourriture s'est déchettée.
08:10
Alors qu'est-ce que si on prend Coop pour coucher dans l'autre endroit coulisse et que Burger peut coucher là-bas?
08:16
Tu veux changer les spots de coulisse?
08:18
Pas du tout. Ça semble bien. Allons-y!
08:20
Vite! Je n'ai personne à parler avec pendant que tu es parti.
08:24
Qu'est-ce que si on prend Sedan pour coucher dans le garage?
08:28
Les voitures adorent parler.
08:30
Elles le font? Ça a l'air génial! Comment je peux y arriver?
08:33
Suivez-nous!
08:34
Allons coucher!
08:36
Attends! Qu'est-ce si quelqu'un d'autre couche dans le spot pendant que nous sommes partis?
08:44
Je sais!
08:48
Allons coucher!
08:50
On reviendra tout de suite, parking space!
08:52
Sedan!
09:16
C'est moi!
09:18
Salut, commuters!
09:20
Comment allez-vous? J'aime parler. Vous aimez parler?
09:22
Qu'est-ce que si... Quoi?
09:24
Jumper! Jumper! Jumper!
09:26
Cri! Cri!
09:28
Cri! Cri!
09:30
C'est le spot de déjeuner parfait!
09:35
Ouais!
09:37
Tu as raison! Allons coucher!
09:42
Cling! Cling! Cling! Le déjeuner est prêt, tout le monde!
09:46
Hey, je peux avoir un double cheeseburger?
09:48
Je vais en prendre un milkshake.
09:50
Mmmm! C'est délicieux!
09:51
J'aime bien! Voici un autre!
09:53
Burger? Burger? Cheeseburger?
09:55
Spray!
09:57
Salut, Stinky! Salut, Dirty!
09:59
J'ai juste terminé mon matin de couche.
10:01
Je suis prêt pour me reposer.
10:03
Oh! Mais je ne vois pas de place pour parquer!
10:06
Juste parce que tu ne vois pas une, ça ne veut pas dire qu'il n'y en a pas.
10:10
Qu'est-ce si on aide Sweepy à trouver un endroit pour parquer?
10:13
J'ai hâte de jouer à melon splat!
10:24
Ha! On va jouer à melon splat!
10:28
Encore!
10:30
Prêt à atteindre le suprême splatiness, Stinkster?
10:35
J'ai une attitude de splatitude!
10:38
Et j'ai aussi pris des nouveaux objectifs pour nous.
10:41
Regardez ces beaux!
10:43
Des blocs de concret, des planches pliées, une matrice en moule,
10:46
et ce barrière de rouleau battu avec un orange sur le dessus!
10:50
Prêt?
10:51
Attaque!
10:53
Melon splat!
10:55
Bullseye!
10:57
OK, maintenant je vais chercher la matrice!
11:00
Prêt?
11:01
Attaque!
11:03
Non, attends, Dirty!
11:05
Prêt?
11:07
Heureuse que nous ne vous avons pas splaté avec un melon!
11:09
Euh... Prêt?
11:11
Hein? Oh, salut Stinky et Dirty!
11:14
Je suis tellement fatigué!
11:16
Je suis allé dans la ville de Ghosts chercher un endroit pour parquer
11:20
pour que je puisse dormir.
11:23
Et si... tu parquais ici, à mon domp.
11:27
Ici?
11:28
Ton domp semble tellement paisible, Stinky.
11:33
Oh, attends un instant.
11:35
Stinky, je ne sais pas si tu sais ça, mais il y a beaucoup de déchets ici.
11:42
Oui, n'est-ce pas dégoûtant?
11:45
Oui, mais je ne suis pas sûr que je puisse dormir près de toutes ces choses rôles.
11:51
Oh, je sais!
11:53
Pouvez-vous enlever tout le déchet de la piscine?
11:58
Ce ne serait pas un plomb sans le déchet rouge.
12:01
Mais qu'est-ce si...
12:03
nous enlevions un peu?
12:06
Ah, c'est un peu paisible.
12:09
Et il n'y a pas de vent!
12:11
C'est le meilleur endroit pour dormir!
12:14
Bonne nuit!
12:16
Elle est en train de dormir? Elle était vraiment fatiguée.
12:21
Alors, comment on revient à notre jeu de melon, Dirtmeister Splat?
12:25
Prêt?
12:28
Aimé?
12:30
Oh, attends! J'ai presque oublié ma routine de dormir!
12:34
Qu'est-ce que tu fais, Red?
12:39
Chaque nuit, je...
12:40
Je course sur le bloc jusqu'à ce que je sois fatigué.
12:44
Il n'y a pas beaucoup de place ici, dans la piscine.
12:47
Pas assez de place, hein?
12:51
Et si nous enlevions le déchet de ta voie pour que tu puisses pratiquer le cours?
12:57
Allez, Red! Nous t'enverrons beaucoup de place pour le courer!
13:01
Wow!
13:03
Wow!
13:05
Wow!
13:06
Wow!
13:08
Wow!
13:10
Wow!
13:12
Wow!
13:14
Wow!
13:16
Wow!
13:18
Wow!
13:20
Wow!
13:22
Wow!
13:24
Wow!
13:26
Wow!
13:28
Wow!
13:30
Wow!
13:32
Wow!
13:33
Wow!
13:35
Wow!
13:37
Wow!
13:39
Wow!
13:41
Wow!
13:43
Wow!
13:45
Wow!
13:47
Wow!
13:49
Wow!
13:51
Wow!
13:53
Wow!
13:55
Wow!
13:57
Wow!
13:59
Wow!
14:01
Wow!
14:02
Wow!
14:04
Wow!
14:06
Wow!
14:08
Wow!
14:10
Wow!
14:12
Wow!
14:14
Wow!
14:16
Wow!
14:18
Wow!
14:20
Wow!
14:22
Wow!
14:24
Wow!
14:26
Wow!
14:28
Wow!
14:30
Wow!
14:31
Wow!
14:33
Wow!
14:35
Wow!
14:37
Wow!
14:39
Wow!
14:41
Wow!
14:43
Wow!
14:45
Wow!
14:47
Wow!
14:49
Wow!
14:51
Wow!
14:53
Wow!
14:55
Wow!
14:57
Wow!
14:59
Wow!
15:00
Wow!
15:02
Wow!
15:04
Wow!
15:06
Wow!
15:08
Wow!
15:10
Wow!
15:12
Wow!
15:14
Wow!
15:16
Wow!
15:18
Wow!
15:20
Wow!
15:22
Wow!
15:24
Wow!
15:26
Wow!
15:29
Wow!
15:30
Wow!
15:32
Wow!
15:34
Wow!
15:36
Wow!
15:38
Wow!
15:40
Wow!
15:42
Wow!
15:44
Wow!
15:46
Wow!
15:48
Wow!
15:50
Wow!
15:52
Wow!
15:54
Wow!
15:57
Wow!
15:58
Wow!
16:00
Wow!
16:02
Wow!
16:04
Wow!
16:06
Wow!
16:08
Wow!
16:10
Wow!
16:12
Wow!
16:14
Wow!
16:16
Wow!
16:18
Wow!
16:20
Wow!
16:22
Wow!
16:24
Wow!
16:27
Wow!
16:28
Wow!
16:30
Wow!
16:32
Wow!
16:34
Wow!
16:36
Wow!
16:38
Wow!
16:40
Wow!
16:42
Wow!
16:44
Wow!
16:46
Wow!
16:48
Wow!
16:50
Wow!
16:52
Wow!
16:55
Wow!
16:56
Wow!
16:58
Wow!
17:00
Wow!
17:02
Wow!
17:04
Wow!
17:06
Wow!
17:08
Wow!
17:10
Wow!
17:12
Wow!
17:14
Wow!
17:16
Wow!
17:18
Wow!
17:20
Wow!
17:22
Wow!
17:25
Wow!
17:26
Wow!
17:28
Wow!
17:30
Wow!
17:32
Wow!
17:34
Wow!
17:36
Wow!
17:38
Wow!
17:40
Wow!
17:42
Wow!
17:44
Wow!
17:46
Wow!
17:48
Wow!
17:50
Wow!
17:53
Wow!
17:54
Wow!
17:56
Wow!
17:58
Wow!
18:00
Wow!
18:02
Wow!
18:04
Wow!
18:06
Wow!
18:08
Wow!
18:10
Wow!
18:12
Wow!
18:14
Wow!
18:16
Wow!
18:18
Wow!
18:20
Wow!
18:23
Wow!
18:24
Wow!
18:26
Wow!
18:28
Wow!
18:30
Wow!
18:32
Wow!
18:34
Wow!
18:36
Wow!
18:38
Wow!
18:40
Wow!
18:42
Wow!
18:44
Wow!
18:46
Wow!
18:48
Wow!
18:51
Wow!
18:52
Wow!
18:54
Wow!
18:56
Wow!
18:58
Wow!
19:00
Wow!
19:02
Wow!
19:04
Wow!
19:06
Wow!
19:08
Wow!
19:10
Wow!
19:12
Wow!
19:14
Wow!
19:16
Wow!
19:18
Wow!
19:21
Wow!
19:22
Je ne sais pas encore si c'est assez pour me dormir.
19:26
Allons-y!
19:30
Red sleeping, we can play, red sleeping, split away!
19:33
Red sleeping, we can play, red sleeping, split away!
19:37
Tu sais quoi, Stinkster?
19:48
Je me sens un peu dormi moi-même.
19:50
Moi aussi, Dirtmeister.
19:55
Allons dormir.
19:56
Flic!
19:57
Oh, mais il fait un peu sombre.
20:00
Et je n'ai pas de lumières de tête comme toi et Red pour une lumière de nuit.
20:04
Qu'est-ce si on t'avait fait une lumière de nuit?
20:09
[musique]
20:12
[musique]
20:16
[musique]
20:20
[musique]
20:23
[musique]
20:26
[musique]
20:29
[musique]
20:32
[musique]
20:35
[musique]
Recommandations
20:39
|
À suivre
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E005 Red Light, Red Light Missing Pieces
Joy Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E014 The Big Splat Finding Ding Ding
Play Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E002 Sweepy Clean The Broken Road
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E002 Mighty Night Water Ways
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E004 Silent But Stinky Make Way For Sweepy
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E009 Going Nowhere Fast The Missing Stink
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E009 Follow That Line! Seeing Red
Joy Festival
11/05/2024
20:43
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E013 Runaway Rover The Great Spacey Chase
Play Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E006 Ha Ha Higher The Waiting Games
Joy Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E016 Missed On My List Clean Up Catastrophe
Play Festival
11/05/2024
20:47
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E015 Traffic Jam-Boree Late Night With Monster Truck
Play Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E007 Lost! Squeak
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E010 Detour Heat & Ice
Joy Festival
11/05/2024
20:34
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E001 Jump at the Dump Road Block
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E003 Can You Dig It Dirty, the Garbage Truck
Joy Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E008 Screen Clean Drive-In Movers
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E004 Running on Empty Rolling Blunder
Joy Festival
11/05/2024
20:38
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E001 Snow Problems Sleigh Riders
Joy Festival
11/05/2024
20:45
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E010 Love Notes Love Is In The Air
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E005 Concrete Plans The Art of Trash
Joy Festival
11/05/2024
20:44
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E011 Miles and Miles of Go City Smiles Fast Track
Play Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S01 E006 Brave’s New Siren Demolition Dust-Up
Joy Festival
11/05/2024
20:39
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E003 Tree Amigos Tower Topper
Joy Festival
11/05/2024
20:36
The Stinky and Dirty Show The Stinky and Dirty Show S02 E007 Garbage Barge Goodbye! Up! Up! Parade!
Joy Festival
11/05/2024
21:39
Pinky Dinky Doo Pinky Dinky Doo S02 E005 The Trip Not Taken Always Ask First
Berrichonne Soccer
14/06/2024