Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
14x09
Fun Forever
Follow
11/19/2023
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
On the way to Necrin City, our heroes will meet an unexpected information exchange between Iris and Sile.
00:08
Come on, kids, can't you remember me?
00:17
Viggo!
00:18
Never! The only thing you're going to do is try to win, of course.
00:22
Isn't that the goal anyway?
00:24
You're just a kid, Ash. I don't want you to use the Volt Strike on Axiom to win.
00:30
Okay, then, no Volt Strike.
00:32
Shut up and just watch.
00:35
Okay, I hear you.
00:36
You're getting impatient to start, aren't you, Axiom?
00:41
Come on, show me and let's get started.
00:44
As you wish. I'm Sage. I'm providing them with the service they want.
00:48
What do you mean? What does that mean?
00:51
Watch and learn.
00:52
I'm still a kid, kid.
00:55
Axiom, Axiom!
00:56
Axiom!
00:57
It's hard when you start traveling
01:00
It's hard to find your way and make friends
01:04
There's nothing you can't do
01:07
Because power is always on the sidelines
01:11
It's not always easy
01:14
Don't be surprised by the heart and the spirit
01:18
And you can't win, you can't choose
01:22
Start the adventure, Pokémon!
01:27
Pokémon Black and White
01:31
The Things Axiom Does
01:35
Wait, Axiom, kick him!
01:40
Axiom, Axiom, Axiom!
01:43
Now, Sage, punch him. Be gentle.
01:46
Huh? Gentle?
01:51
No!
01:52
No!
01:54
No, Axiom!
01:58
What was that?
02:00
Are you okay, Axiom?
02:03
If we went too far, forgive us.
02:08
Sage, don't forget to do what you can because we're in training.
02:11
So, is this a training match?
02:13
That's right. That's what they asked from us.
02:15
This training is not a difficult thing to get used to the Axiom matches.
02:20
That's why I promised to use all my moves softly.
02:23
I don't use more than 120.
02:25
And you call this a match?
02:27
No problem.
02:28
Sometimes it's a good way to get used to the matches.
02:32
Sometimes, is it?
02:34
It's much more fun to play a match with all your strength.
02:37
And that's why Ash is so childish.
02:40
Silent and Pensake are gentlemen.
02:43
They don't mind adjusting their power to us.
02:45
It's a privilege for us to be at the service of you and Axiom.
02:48
Hey, I just thought about it.
02:51
I see you two for the first time in a match.
02:54
Ash, I recommend that you let Iris and Axiom do whatever they want.
03:00
Okay, whatever.
03:02
Can you keep going?
03:05
Axiom, you're so strong.
03:10
Yes, throw them, Axiom.
03:13
Okay, where were we then?
03:16
One more time.
03:19
Now Pensake, stop him.
03:22
Axiom, there's no doubt that he didn't cut him.
03:27
Okay.
03:28
Come on, Silent, be serious.
03:31
I'm serious.
03:32
This is used all the time in sports hall matches.
03:35
First, stop your opponent's move and then attack from a certain distance.
03:39
Pensake, left hook.
03:45
Axiom.
03:46
Axiom, Axiom, Axiom.
03:48
Iris, doesn't Axiom know any other move than this?
03:50
He knows, but it's no use to them.
03:53
What? Why do you say that? Why don't you use them?
03:56
Thank you, I don't need advice.
03:59
My advice is to let me play my match and be quiet.
04:02
Watch out.
04:05
Come on, Pensake.
04:14
You know, I've never seen a left hook like this before.
04:17
Axiom, Axiom, Axiom.
04:20
Axiom, are you okay?
04:23
I'm fine.
04:25
Axiom.
04:26
You know, learning what kind of moves you should use is an important part of education.
04:30
That's why you can't try a different move at once.
04:33
Be quiet. You think I don't know that anyway.
04:36
What I'm trying to say is that if you don't fight like it's a real match,
04:39
Axiom can never get stronger.
04:41
You think you know everything.
04:44
I want you to show me a real move.
04:46
Great. That's what I wanted to see. I can't wait.
04:49
Okay, we're gonna do it, right, Axiom?
04:51
Axiom.
04:53
Yes, show them how to fight, Axiom.
04:56
Axiom, use the dragon kiss.
04:59
[dramatic music]
05:02
♪ ♪
05:12
Axiom.
05:14
[dramatic music]
05:17
♪ ♪
05:20
You...
05:22
You...
05:23
[gasps]
05:25
[speaking foreign language]
05:28
[laughs]
05:31
[speaking foreign language]
05:34
[speaking foreign language]
05:37
[speaking foreign language]
05:39
[laughs] Axiom.
05:42
[dramatic music]
05:45
♪ ♪
05:50
[speaking foreign language]
05:53
[speaking foreign language]
05:56
[speaking foreign language]
05:59
[speaking foreign language]
06:02
[speaking foreign language]
06:05
[speaking foreign language]
06:08
[speaking foreign language]
06:11
[speaking foreign language]
06:14
[speaking foreign language]
06:17
[speaking foreign language]
06:20
(speaking in foreign language)
06:24
(speaking in foreign language)
06:28
(speaking in foreign language)
06:32
(speaking in foreign language)
06:37
(speaking in foreign language)
06:41
(speaking in foreign language)
06:45
(speaking in foreign language)
06:49
(speaking in foreign language)
06:53
(speaking in foreign language)
06:56
(speaking in foreign language)
07:00
(speaking in foreign language)
07:04
(speaking in foreign language)
07:10
(speaking in foreign language)
07:16
(speaking in foreign language)
07:24
(speaking in foreign language)
07:31
(speaking in foreign language)
07:35
(speaking in foreign language)
07:39
(speaking in foreign language)
07:43
(speaking in foreign language)
07:47
(speaking in foreign language)
07:51
(speaking in foreign language)
07:55
(speaking in foreign language)
07:58
(speaking in foreign language)
08:02
(speaking in foreign language)
08:07
(speaking in foreign language)
08:11
(speaking in foreign language)
08:23
(speaking in foreign language)
08:29
(speaking in foreign language)
08:35
(speaking in foreign language)
08:40
(speaking in foreign language)
08:44
(speaking in foreign language)
08:48
(speaking in foreign language)
08:54
(speaking in foreign language)
09:00
(speaking in foreign language)
09:12
(speaking in foreign language)
09:15
(speaking in foreign language)
09:19
(speaking in foreign language)
09:23
(speaking in foreign language)
09:27
(dramatic music)
09:52
(speaking in foreign language)
09:57
(speaking in foreign language)
10:02
(speaking in foreign language)
10:07
(speaking in foreign language)
10:11
(speaking in foreign language)
10:15
(speaking in foreign language)
10:22
(speaking in foreign language)
10:26
(speaking in foreign language)
10:33
(speaking in foreign language)
10:41
(speaking in foreign language)
10:45
(speaking in foreign language)
11:08
(sighing)
11:10
(speaking in foreign language)
11:14
(speaking in foreign language)
11:27
(speaking in foreign language)
11:31
(speaking in foreign language)
11:42
(speaking in foreign language)
11:53
(screaming)
11:55
(speaking in foreign language)
12:03
(grunting)
12:08
(speaking in foreign language)
12:16
(grunting)
12:23
(speaking in foreign language)
12:27
(screaming)
12:31
(speaking in foreign language)
12:46
(dramatic music)
12:52
(speaking in foreign language)
12:56
(speaking in foreign language)
13:14
(speaking in foreign language)
13:18
(speaking in foreign language)
13:27
(screaming)
13:36
(speaking in foreign language)
13:41
(grunting)
13:43
(speaking in foreign language)
13:49
(speaking in foreign language)
14:02
(grunting)
14:07
(grunting)
14:11
(screaming)
14:13
(grunting)
14:16
(screaming)
14:21
(speaking in foreign language)
14:29
(grunting)
14:33
(speaking in foreign language)
14:37
(grunting)
14:39
(speaking in foreign language)
14:43
(dramatic music)
14:58
(dramatic music)
15:01
(speaking in foreign language)
15:12
(speaking in foreign language)
15:19
(speaking in foreign language)
15:23
(speaking in foreign language)
15:32
(speaking in foreign language)
15:44
(speaking in foreign language)
15:48
(speaking in foreign language)
15:52
(screaming)
16:09
(speaking in foreign language)
16:15
(speaking in foreign language)
16:19
(speaking in foreign language)
16:30
(speaking in foreign language)
16:36
(grunting)
16:42
(speaking in foreign language)
16:46
(screaming)
17:00
(speaking in foreign language)
17:06
(grunting)
17:08
(screaming)
17:11
(dramatic music)
17:13
(speaking in foreign language)
17:22
(screaming)
17:29
(speaking in foreign language)
17:39
(grunting)
17:41
(speaking in foreign language)
17:47
(grunting)
17:53
(explosion)
17:56
(grunting)
18:02
(speaking in foreign language)
18:08
(grunting)
18:12
(grunting)
18:14
(screaming)
18:19
(screaming)
18:22
(speaking in foreign language)
18:30
(speaking in foreign language)
18:34
(speaking in foreign language)
18:41
(speaking in foreign language)
18:46
(dramatic music)
18:50
(speaking in foreign language)
18:54
(speaking in foreign language)
18:59
(speaking in foreign language)
19:03
(speaking in foreign language)
19:07
(speaking in foreign language)
19:11
(speaking in foreign language)
19:15
(speaking in foreign language)
19:19
(speaking in foreign language)
19:36
(speaking in foreign language)
19:43
(speaking in foreign language)
19:47
(speaking in foreign language)
19:56
(speaking in foreign language)
20:01
(speaking in foreign language)
20:06
(screaming)
20:13
(speaking in foreign language)
20:17
(screaming)
20:21
(speaking in foreign language)
20:28
(speaking in foreign language)
20:33
(dramatic music)
20:34
(speaking in foreign language)
20:37
(speaking in foreign language)
20:41
(speaking in foreign language)
20:46
(speaking in foreign language)
20:51
(speaking in foreign language)
20:55
(speaking in foreign language)
20:59
(speaking in foreign language)
21:03
(speaking in foreign language)
21:07
(speaking in foreign language)
21:11
(speaking in foreign language)
21:15
(speaking in foreign language)
21:19
(speaking in foreign language)
21:23
[BLANK_AUDIO]
Recommended
21:32
|
Up next
14X10
The Little Magic
11/19/2023
15:01
あおぞらビール 第14話
Planet Studio
7/8/2025
0:34
【长巴车祸15人丧命】 行车记录器画面 录下巴士出事瞬间
Kwong Wah Yit Poh光華日報
6/9/2025
23:31
晩酌の流儀3 第9話 「排骨担々麺」
Planet Studio
5/31/2025
1:05:07
Tom & Jerry - Piraten auf Schatzsuche (2006) Filme Deustche HD
Fun Forever
7/13/2024
58:25
Tom and Jerry Full Episodes - High Flying Christmas (2)
Fun Forever
7/13/2024
8:03
Tom And Jerry Tales (2006) - S01E01 - Tiger Cat
Fun Forever
7/13/2024
22:07
Tom and Jerry Tales - Se1 - Ep09 - Cat Nebula - Martian Mice - Spaced Out Cat HD Watch
Fun Forever
7/13/2024
15:03
Tom and Jerry Tales New Episodes 2016 Full Movie in English
Fun Forever
7/13/2024
55:38
Tom and Jerry full HD - The Vanishing Duck
Fun Forever
7/13/2024
25:10
Tom and Jerry Full Episodes - Top Animation Movies For Kids 2016 #3
Fun Forever
7/13/2024
35:16
Tom and Jerry Full episodes for kids - Movie game
Fun Forever
7/13/2024
1:06:02
Tom and Jerry in War of the Whiskers Gameplay Full (2021)
Fun Forever
7/13/2024
21:01
Tom and Jerry in Fists of Furry - Game Tom, Part 1 (N64)
Fun Forever
7/13/2024
57:41
Tom and Jerry Robin Hood and His Merry Mouse Full Movie Watch Online 123Movies
Fun Forever
7/13/2024
34:39
Tom and Jerry Full Episodes English New 2014 Cartoon Movie Games Tom and Jerry - Fists of (2)
Fun Forever
7/13/2024
29:50
Tom and jerry full episode in English 2016
Fun Forever
7/13/2024
25:52
Tom and Jerry Full Episodes in English Cartoon FANMAKE #Black Panther Fight Tiger Save Tom
Fun Forever
7/13/2024
7:32
Tom und Jerry Staffel 4 Folge 4 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
8:12
Tom und Jerry Staffel 3 Folge 26 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
7:55
Tom und Jerry Staffel 3 Folge 25 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
7:43
Tom und Jerry Staffel 4 Folge 13 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
7:52
Tom und Jerry Staffel 4 Folge 5 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
7:54
Tom und Jerry Staffel 4 Folge 1 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024
7:23
Tom und Jerry Staffel 4 Folge 10 HD Deutsch
Fun Forever
7/13/2024