The 09:10 a.m. freight train in the direction of Shizuoka and on to Tokyo is usually driven by the Japanese class EF210. Unscheduled drives today the electric locomotive EF200-5 this train. On their ride through Kakegawa the freight train will shortly pass the pedestrian railway crossing, whose bell you hear and which forms the district boundary between Agehari and Kuzukawa.
Le train de marchandises de 9h10 en direction de Shizuoka et de Tokyo est normalement conduit par la classe japonaise EF210. Aujourd'hui, la locomotive électrique japonaise EF200-5 conduit hors plan ce train. Lors de sa passage à travers Kakegawa, le train de marchandises passera sous peu le passage à niveau pour piétons, dont vous entendez la cloche et qui forme la frontière entre les quartiers Agehari et Kuzukawa.
화물 열차는 오전 9시10 분에 시즈오카 방향 과 도쿄까지의 일반적으로 일본 세리에 EF210형 전기 기관차에 의해 운영됩니다. 오늘날 EF200형 전기 기관차 5호기가이 예정이없는이 기차를 수송합니다. 카케가와 여행을 통해 화물열차는 보행자 철도 건널목을 곧 지나갈 것이고, 너는 종소리를 들었다 고 아게하리 와 쿠주가와 사이의 도시 경계를 형성합니다.
Der 09:10h Güterzug in Richtung Shizuoka und weiter nach Tokio wird von der japanischen Baureihe EF210 gefahren. Außerplanmäßig bespannt heute die japanische E-Lok EF200-5 den Güterzug. Auf der Fahrt durch Kakegawa wird sie gleich den Fußgänger-Bahnübergang überqueren, dessen Glocke sie hören und der die Stadtteilgrenze zwischen Agehari und Kuzukawa bildet.