Bhagavad Gita - Chapter 2 - Stanza 9 & 10 | Artha | Bhagavad Gita Series | Bhagvad Geeta In Detail
- 5 years ago
Watch this video to know, what does Sanjaya says to Dhritarashtra about Arjuna's condition
1 In the ninth stanza, Sanjaya addresses to Arjuna as ‘Gudakesha’ which means conqueror of sleep and ‘Parantapa’ which means one who destroys the enemy with his concentration.
2 By using these name, he hints Dhritarashtra, “The way this chastiser overthrew the sleep, so will he conquer his dejection.”
3 In the ninth stanza Sanjaya says;
|| Sanjaya Uvacha
Evm-uktva Hrishikesham Gudakeshah Parantapah
Na Yotsya Iti Govindam Uktva Tushnim Babhuva Ha ||
4 This verse can be roughly translated as;
Sanjaya said, “After addressing Lord Krishna thus, Arjuna states that he shall not engage in the battle and fell silent.”
5 The tenth stanza is as follows;
|| Tam Uvacha Hrishikeshah Prahasann Iva Bharata
Senayor Ubhayor Madhye Vishidantam Idam Vachah ||
6 The rough translation 0f this stanza is as follows;
O Bharata, thereafter standing between the armies, Lord Krishna as if smiled and spoke these words to the grieving Arjuna.
7 In sharp contrast to Arjuna’s dismay, Lord Krishna smiled, displaying that the situation was not worrying him; rather he was perfectly happy with it. Such unanimous attitude is exhibited by those have all the right answers.
8 Watch the next video of the Bhagavad Gita to know which advice did Lord Krishna give to the depressed Arjuna.
Don't forget to Share, Like & Comment on this video
Subscribe Our Channel Artha : https://goo.gl/22PtcY
Like us @ Facebook - https://www.facebook.com/ArthaChannel/
Check us out on Google Plus - https://goo.gl/6qG2sv
Follow us on Twitter - https://twitter.com/ArthaChannel
Follow us on Instagram -https://www.instagram.com/arthachannel/
Follow us on Pinterest - https://in.pinterest.com/channelartha/
Follow us on Tumblr - https://www.tumblr.com/blog/arthachannel
1 In the ninth stanza, Sanjaya addresses to Arjuna as ‘Gudakesha’ which means conqueror of sleep and ‘Parantapa’ which means one who destroys the enemy with his concentration.
2 By using these name, he hints Dhritarashtra, “The way this chastiser overthrew the sleep, so will he conquer his dejection.”
3 In the ninth stanza Sanjaya says;
|| Sanjaya Uvacha
Evm-uktva Hrishikesham Gudakeshah Parantapah
Na Yotsya Iti Govindam Uktva Tushnim Babhuva Ha ||
4 This verse can be roughly translated as;
Sanjaya said, “After addressing Lord Krishna thus, Arjuna states that he shall not engage in the battle and fell silent.”
5 The tenth stanza is as follows;
|| Tam Uvacha Hrishikeshah Prahasann Iva Bharata
Senayor Ubhayor Madhye Vishidantam Idam Vachah ||
6 The rough translation 0f this stanza is as follows;
O Bharata, thereafter standing between the armies, Lord Krishna as if smiled and spoke these words to the grieving Arjuna.
7 In sharp contrast to Arjuna’s dismay, Lord Krishna smiled, displaying that the situation was not worrying him; rather he was perfectly happy with it. Such unanimous attitude is exhibited by those have all the right answers.
8 Watch the next video of the Bhagavad Gita to know which advice did Lord Krishna give to the depressed Arjuna.
Don't forget to Share, Like & Comment on this video
Subscribe Our Channel Artha : https://goo.gl/22PtcY
Like us @ Facebook - https://www.facebook.com/ArthaChannel/
Check us out on Google Plus - https://goo.gl/6qG2sv
Follow us on Twitter - https://twitter.com/ArthaChannel
Follow us on Instagram -https://www.instagram.com/arthachannel/
Follow us on Pinterest - https://in.pinterest.com/channelartha/
Follow us on Tumblr - https://www.tumblr.com/blog/arthachannel