Skip to main contentSkip to footer
  • 6/8/2025
パナソニックグループパビリオン「ノモの国」オリジナルアニメーション
これはソラとダイチがノモの国を冒険する物語・・・。
あなた自身の物語はパビリオン「ノモの国」で紡いでください。

特設サイトでは、豪華声優陣・テーマソング制作陣からのメッセージ動画も掲載中です!
ぜひご覧ください。
https://the-land-of-nomo.panasonic/ab...

<アニメ制作陣>
プロデュース:パナソニック映像株式会社
原案:久保 裕章
制作:monofilmo(モノフィルモ)
<テーマソング:夢は翼>
歌:大原 櫻子
作詞:森 雪之丞
作曲:服部 隆之

<声優>
ソラ役:市ノ瀬 加那
ダイチ役:潘 めぐみ
ロココ役:悠木 碧

Osaka/Kansai Expo: Panasonic Group Pavilion"The Land of NOMO"Original Anime
【Production & Staff】
Produced by Panasonic Visuals Co., Ltd.
Original Story: Hiroaki Kubo
Produced by monofilmo Inc.
Music: "YUME WA TSUBASA"
Lyrics: Yukinojo Mori
Composition: Takayuki Hattori
Song: Sakurako Ohara
【Cast】
Sora: Kana Ichinose
Daichi: Megumi Han
Rococo: Aoi Yuki

"The Land of NOMO" HP
https://the-land-of-nomo.panasonic/en/

パナソニックグループ 2025年大阪・関西万博
https://holdings.panasonic/jp/corpora...

「ノモの国」特設サイト
https://the-land-of-nomo.panasonic/

https://channel.panasonic.com での公開日:2025年03月28日

#2025 #Isekai #Movie
Transcript
00:00Is it different from the voice?
00:05The voice is different than the voice is different.
00:11I thought it was different from the voice is different.
00:17It's different from the voice.
00:20It's changing, isn't it?
00:21Eh?
00:22Oh, I was thinking!
00:25It's different from everyone, isn't it?
00:28Ahaha, that's right!
00:30It's changing, isn't it?
00:49Yes, it's about today.
00:51We're going to be a song test, so let's practice.
00:55Really?
00:56Are you ready?
00:58I'm going to sing in the next class.
01:01Oh, it's a witch!
01:03Ahaha, it's raining!
01:07Oh, it's raining!
01:13Oh, it's raining!
01:17Let's go!
01:19Oh, it's raining!
01:23Oh, it's raining!
01:25Oh, it's raining!
01:29I'm so excited.
01:34I've been here for a while.
01:37Hello.
01:39Hi.
01:40Hi.
01:41Hi.
01:42Hi.
01:43Hi.
01:44Hi.
01:45Hi.
01:46Hi.
01:47Hi.
01:48Hi.
01:49Hi.
01:50Hi.
01:51Hi.
01:52Hi.
01:53Hi.
01:54Hi.
01:55Hi.
01:56Hi.
01:57Hi.
01:58Hi.
01:59Hi.
02:00Hi.
02:01Hi.
02:02Hi.
02:03Hi.
02:05What's up?
02:07What's up?
02:08I'm going to play a song in school.
02:12I'm going to play a song in school.
02:16Oh, but I didn't like the song in school?
02:21No.
02:22I didn't like the song in school.
02:24I didn't like the song in school.
02:27I didn't like the song in school.
02:28I cried...
02:29I'm so pissed.
02:30I'm so pissed.
02:33How'd you get this, pal?
02:35And then...
02:36Are you ready for Ocoa?
02:41Yes!
02:54Oh, that's it.
02:56Okay, let's go.
02:58When I was at the same age of Momma,
03:01I wrote a book for my uncle.
03:03A book?
03:06I wrote a book for my uncle.
03:13Let's read it.
03:15What?
03:16I'm going to read it.
03:17I'm going to read it.
03:18I'm going to read it.
03:19I'm going to read it.
03:21I'm going to read it.
03:23I'm going to read it.
03:25I'm going to read it.
03:27At the time,
03:30there was a very beautiful woman and
03:33I'm going to read it.
03:36I'm going to read it.
03:38I'm going to read it.
03:39I'm going to read it.
03:40I'm going to read it.
03:41I'm going to read it.
03:42I'm going to read it.
03:43I'm going to read it.
03:44I'm going to read it.
03:45I'm going to read it.
03:46I'm going to read it.
03:47I'm going to read it.
03:48I'm going to read it.
03:49I'm going to read it.
03:55I have to read it.
03:57I'm going to read it.
03:59・あっ仕事の電話だちょっと待っててねあっお疲れさまですはいはいすぐ確認します
04:19薄暗い森にさす光にさそわれ二人は鏡池に近づきました水面をのぞき込むと
04:28When I look at the water...
04:53What?
04:54My sister!
04:55Look!
05:19What the hell are you doing?
05:25I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:29What?
05:31What?
05:35What?
05:41This is this.
05:43I'm going to get out of the room.
05:49Who are you?
05:51Who are you?
05:53I'm Loco.
05:55Loco?
05:57Where are you?
05:59The country.
06:03The country?
06:05Oh.
06:07So.
06:09The world of the soul is a mirror.
06:11The world of the soul.
06:13The soul of the soul.
06:15The soul of the soul.
06:17What?
06:19Is that...
06:21What are you doing?
06:27I thought I'm going to get out of ice cream.
06:31I don't think so.
06:33I don't think so.
06:35I don't think so.
06:41What is this?
06:43It's beautiful.
06:45I don't think so.
06:47I don't think so.
06:49I don't think so.
06:51I don't think so.
06:53I don't think so.
06:55I don't think so.
06:57I don't think so.
06:59I don't think so.
07:01I don't think so.
07:03It's like the world of a world.
07:08What?
07:10You can find us together, and to find ourselves?
07:13Well...
07:15Well...
07:16Well...
07:18I guess...
07:19You have to find something different from this world.
07:24What?
07:26That's right, I'm...
07:35I'm going to let you go!
07:39Oh, I understand the story!
07:42Okay, let's go!
07:51Wow!
07:53Wow!
07:54Just take care of your feet!
08:09Are you okay?
08:11Are you okay?
08:12Hey, I was in the pocket.
08:19It's different. It's different.
08:23It might have been bright.
08:27It's more beautiful than mine.
08:32Here.
08:37It's good to have it here.
08:40Wow! It's crazy!
08:43What is this?
08:46What is this?
08:49It's moving!
08:52It's moving!
08:54It's moving!
08:56It's moving!
08:58It's moving!
09:00It's moving!
09:04It's moving!
09:06It's moving!
09:08It's moving!
09:09It's moving!
09:10It's moving!
09:11It's moving!
09:12It's moving!
09:14It's moving!
09:16It's moving!
09:18Ah!
09:20Ah!
09:21Un-co-s ta!
09:22Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
09:25Your brother has a strong feeling, but you are not so weak.
09:29It is so strange, right?
09:33It's so strange that this place...
09:35It doesn't seem...
09:39You can't.
09:40You can't see my lives in the周り, but I will have to be moved.
09:46Oh, that...
09:47Oh, my God!
09:49Oh, my God!
09:51Oh, my God!
09:53Oh, my God!
10:17Oh, my God!
10:24Oh, my God!
10:25Oh, my God!
10:27Oh, my God!
10:29I'm alive.
10:31You didn't have to be here.
10:33Yeah, you were so embarrassed.
10:35Oh, my God!
10:39Oh, my God!
10:41I thought I was going to help you.
10:43I'm sorry, my God!
10:45Oh, my God!
10:47What? What's that?
10:54Oh, this is what it is!
10:56I've been hiding in this place!
10:59What's that? I'll change my pocket.
11:03I don't need anything else.
11:06I don't think I'm just laughing.
11:17I thought I was going to die.
11:22What's that?
11:26I'm here.
11:29Are you in that place?
11:32Let's go.
11:38What is this?
11:41There are lots of things.
11:46What?
11:48What?
11:50I don't know.
11:53I don't know.
11:58I don't want to go there.
12:02I don't want to go there.
12:06I don't want to go there.
12:10What?
12:12I don't want to go there.
12:15I don't want to go there.
12:17I don't want to go there.
12:19I don't want to go there.
12:23I don't want to go there.
12:26I don't want to go there.
12:30What?
12:31What?
12:32What?
12:33What?
12:34What?
12:35What?
12:36What?
12:37I don't want to go there.
12:38What?
12:39What?
12:40What?
12:42What's that?
12:43What?
12:44What?
12:45What is this?
12:49It's amazing!
13:11What's that?
13:13What?
13:19It's big! Let's go!
13:23Let's go!
13:29You can see that light?
13:32It's like this area.
13:37I can't.
13:39Eh?
13:40Let's go.
13:42Let's go.
13:44Let's go.
13:46Let's go.
13:48Let's go.
13:50Let's go.
13:52Let's go.
13:54Let's go.
13:56Let's go.
13:58Let's go.
14:00Let's go.
14:02Let's go.
14:04Let's go.
14:06Let's go.
14:08Let's go.
14:10Let's go.
14:12Let's go.
14:14Let's go.
14:16Let's go.
14:18Let's go.
14:20Let's go.
14:22Let's go.
14:24Let's go.
14:26Let's go.
14:28Let's go.
14:30Let's go.
14:32I'm like, I'm a宇宙飛行士!
14:37Look, look!
14:39Look!
14:41What's your feeling?
14:44What's your feeling?
14:48Oh, yes!
14:50Can you sing this song now?
14:53I've been singing this song with my sister.
14:58Hey, just...
15:00I'm going to play it!
15:03Oh?
15:09Oh!
15:10It's gone!
15:13Where did you go?
15:14You're the future!
15:28What's your spirit?
15:29You're the first part, you're the first part of the song.
15:31That's what I was thinking.
15:33What's your spirit?
15:34You're the first part of the song.
15:35You're the first part of the song.
15:37I'm like, I'm you!
15:39I'm thinking...
15:40It's just different.
15:41You're the first part of the song.
15:43yeah
15:46oh
15:47こちら月面基地宇宙飛行士の第一です そちらにいるのはスーパーアイドルの空ちゃんですか
15:56ああ応答どうぞ おっ
16:01姉ちゃん 私もターンの好きじゃないから
16:07うっ しっかりするのじゃ
16:12おいっ
16:15何か良くないものを見ておったのじゃろう あれっ
16:21ん ここっ
16:24わしらはお主の心の奥深くに迷い込んだようじゃ
16:32私の だから気をつけろと言ったじゃろう
16:38といっちは
16:41ねえ なんか何も見えなくなっちゃったんだけど
16:47とりあえずここから抜け出さねば 手分けして出口を探すのじゃ
16:56なんか急に体が
17:07これ以上上がれない
17:15ちょっと大地体が重くて眠い
17:21私だって疲れちゃったよ
17:24あんなところにあの光
17:33気づいたか
17:35こっ こっ こっ こっ
17:39ちょっとなんか背が縮んでない
17:42あの光が わしのエネルギーを吸いおるのじゃ
17:47あん
17:51It's so hard to keep this face.
18:06Are you okay, Rococo?
18:09Are you worried about it?
18:12That's right, isn't it?
18:14If you don't, it would be a problem, right?
18:17That's right.
18:19You brought us here to this place.
18:25I don't know, but...
18:27You've been looking for something for this world, isn't it?
18:34I don't know.
18:36Maybe it was a幻.
18:39It's a幻, isn't it?
18:43It's a bad thing, isn't it?
18:47You're right.
18:49You're right.
18:50You're right.
18:52You're right.
18:55I'm sorry, Rococo.
18:57How about you?
19:09This is a dream.
19:11It's like...
19:13I don't know.
19:43I don't know.
20:13I don't know.
20:43I'm scared.
20:53I don't know.
21:03I don't know.
21:13I don't know.
21:23I don't know.
21:25I don't know.
21:27I don't know.
21:37I don't know.
21:45I don't know.
21:47I don't know.
21:49I don't know.
21:51I don't know.
21:59I don't know.
22:07I don't know.
22:09I don't know.
22:11I don't know.
22:13I don't know.
22:15I don't know.
22:17I don't know.
22:19I don't know.
22:21I don't know.
22:23I don't know.
22:25I don't know.
22:27I don't know.
22:29I don't know.
22:31I don't know.
22:33I don't know.
22:35I don't know.
22:37I don't know.
22:39I don't know.
22:41I don't know.
22:43I don't know.
22:45I don't know.
22:47I don't know.
22:49I don't know.
23:15I don't know.
23:19I don't know.
23:25I don't know.
23:31You're not gonna sit there.
23:33I will kiss you.
23:35This phoenix is no-to-one.
23:39I don't know what it is.
23:43I chose to sleep in a calm, slowly.
23:55What is that?
24:02I'm sorry.
24:04It's changing.
24:05I'm sorry.
24:07It's different.
24:08I'm sorry.
24:09I'm so sorry!
24:11Everyone, stop it!
24:32Ah!
24:34I...
24:37I...
24:38I...
24:39I...
24:40I...
24:41I...
24:42I...
24:43I...
24:44I...
24:45I...
24:46I...
24:47I...
24:48I...
24:49I...
24:50I...
24:51I...
24:52I...
24:53I...
24:54I...
24:55I...
24:55I...
24:56I...
24:57I...
24:58I...
24:59I...
25:00I...
25:01I...
25:02I...
25:03I...
25:04I...
25:05I...
25:06I...
25:07I...
25:08I...
25:09I...
25:10This voice...
25:17Honey, let's sing again!
25:25Honey, let's sing again!
25:32Hey, I'm already tired!
25:36Oh, that's why I can't be super-idol!
25:40Let's go!
25:41Let's go!
25:43Oh, that's why I can't be super-idol!
25:50Oh, that's why I can't be super-idol!
26:00I can't be super-idol!
26:07What?
26:34Oh, no.
27:34La la la, la la la, la la la la la.
28:04La la la, la la la...
28:31I think I was... I thought it was...
28:35But... I think it was...
28:42That's it...
28:44I think it's the only one of the people that I can...
28:47I can't...
28:48I can't...
28:49I can't...
28:50I can't...
28:52I can't...
28:56I can't...
28:58私、元の世界に戻ったら、また。
29:05そんなことはこれから幾度とあるかもしれんな。
29:11ただ忘れるな。
29:13この世界と同じように心の持ちようで、
29:17物の見え方は変わるということを。
29:21姿は見えなくとも。
29:27わしはいつもおぬしを見守っておる。
29:37ロココ、ありがとう。
29:51またな。
29:59うん。
30:00またね。
30:06Minister Ngata
30:18Oh, it's a lot of requests, so it's a problem.
30:26What? Did you read the books already?
30:32I've seen a weird dream.
30:45Mom!
30:46Hmm?
30:47Can I borrow this book?
30:52Okay, I'll give you more.
30:56Thank you!
31:00Good luck!
31:04Let's have lunch!
31:07Let's go!
31:08I'll give you more!
31:09I'll give you more!
31:10I'll give you more!
31:11I'll give you more!
31:14I'll give you more!
31:15Well, next time, Emo and Sora.
31:19Yes!
31:20Good luck!
31:22I'm not going to be so happy that I'll be here.
31:29I'm not going to be here.
31:34I'm not going to be here.
31:39I'm not going to be here.
31:45Let me open my eyes
31:52The day that my heart is broken
31:58I hear the sound of that wind in the summer
32:10With my hands on the sky, it's floating in the sky.
32:22The奇跡 is what you think you can create.
32:34時に連れ去られる 人は迷いを 君だけじゃない
32:55舞い上がれ 大空へと 心を解き放って
33:19ひるがえれ 何度だって
33:31傷つきながら輝く
33:39夢という翼 広げて
33:47さあ 未来へ
33:55ご視聴ありがとうございました
34:07ご視聴ありがとうございました

Recommended

23:40
23:40
23:40