Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
The Yakuza Bosss Beloved Ep 2 | Eng Sub

#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: https://t.me/CrimeTVShowUSA
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
Transcript
00:00Who is living with a person?
00:15It's like living with a person.
00:17It's similar to people.
00:19It's different.
00:21It's different.
00:22It's different.
00:23It's different.
00:25It's different.
00:27What's living with a person?
00:29I don't know how to open the door.
00:31It's good.
00:40Good morning.
00:43Good morning.
00:57Let's go.
00:59Let's go.
01:00Let's go.
01:01Let's go.
01:03Let's go.
01:16Let's go.
01:28Yes.
01:29It's good.
01:30It's good.
01:31It's good.
01:32There's a dinner.
01:58Oh, I'm sorry.
02:05I'm nervous.
02:08I'm nervous.
02:10I'm so scared.
02:15What?
02:17Oh, yeah.
02:18That's what...
02:20I mean...
02:21I mean...
02:22I mean...
02:23I mean...
02:24I mean...
02:26I'm completely unaware.
02:28I'm sorry.
02:29I'm sorry.
02:30No, no, no...
02:31No, no, no.
02:32No, no, no.
02:33No, no.
02:34No, no, no, no.
02:35I mean, no, no, no, no.
02:37You're not aware.
02:38I don't know.
02:40No, no, no.
02:44No, no, no, no, no.
02:47He's not aware of the stuff.
02:48He's not aware of it.
02:49I don't know.
02:52He's not aware of it.
02:53I'm going to take care of it and take care of it.
02:57I like that.
03:04It's because it's because of it.
03:23Ah, I'm a little late for a while.
03:39I'm going to turn it on.
03:41Let's go first.
03:43But, are you okay?
03:46Of course.
03:48Then, I'll say goodbye.
03:53Take care.
03:55I'm going to go.
05:32I'll say goodbye.
05:33Okay.
05:34I'll say goodbye.
05:35I'll say goodbye.
05:36Okay.
06:07I'll say goodbye.
06:08I'll say goodbye.
06:10I'll say goodbye.
06:12You're still怒ってる?
06:14That's just a joke.
06:16I'll say goodbye.
06:17I'll say goodbye.
06:19I'll say goodbye.
06:20I'll say goodbye.
06:25Malone.
06:26I'll say goodbye.
06:27Look at this.
06:30Look at what is happening.
06:33That's a mother, who is a woman?
06:41Who is she?
06:46I'm not a man.
07:00頼れる奴なんかいないだろう
07:30Oh, Mr. President, did you get me?
07:35No, I didn't.
07:37Oh, no, I'm...
07:47I don't know how to say it.
07:52Eh?
08:12It's delicious.
08:16It's very warm.
08:25If you're looking for a house, you'll have to be careful.
08:28Yeah...
08:30But...
08:31No...
08:32What's the power of your boss?
08:36Well, I don't have enough to be able to do it.
08:42I don't have to leave my boss.
08:45I don't have to do it.
08:50You've got to do it.
08:54But I don't want to take care of it.
08:57Yes.
09:04Goodbye.
09:24Look at the truth.
09:54I don't know.
09:55Yeah, but...
09:58That's why I told you to go to the house.
10:15Good evening.
10:17Good evening.
10:24Good evening.
10:54Good evening.
10:56Good evening.
10:58Good evening.
11:02Good evening.
11:03Good evening.
11:04Good evening.
11:06Good evening.
11:08今度はどうぞ次の日曜に来客があって家を開けてもらいたいんだはいそれで申し訳ないんだが菅原の私物は全部客間に入れてもらえるか全部?
11:34ああ。
11:44分かりました。明日までに片付けますね。
11:48ありがとう。
11:52それで、菅原の話は?
11:54ああ。
11:56えっと、お弁当のおかず何がいいかなって。
12:02何でもいいんだ。不動会に関する情報なら。
12:14そうね。
12:16ああ。
12:18なんか、組長が世代交代するとか聞いたな。
12:22世代交代?
12:24誰だ?
12:26誰だ?
12:28それがさ、アトミが誰か幹部ですら知らないんだと。
12:34あとみが誰か幹部ですら知らないんだと。
12:40.
12:42.
12:45.
12:50.
12:55.
12:59.
13:00.
13:01.
13:02.
13:03.
13:08.
13:09.
13:10.
13:11.
13:12.
13:13.
13:14.
13:15.
13:16.
13:17.
13:26.
13:27.
13:30.
13:31.
13:38I'm going to make dinner soon.
13:41Why are you going to make dinner?
14:08もういい加減迷惑なのだから川谷とは何でもないんだって俺はさそれ以上話すことないから待てってもう仕事戻らないと西崎いびき製薬の佐々木様から電話今それどころじゃねえんだよ見りゃわかんだろ何言ってんのお前ねえちょっと落ち着いては?
14:37元だと言えばお前が俺のことをケンカならよそでやってもらおうか違います俺はただどんな事情だろうが職場で声を荒げクライアントの電話を無視していい理由にはならない
14:56すいませんでした
15:03あんなひどい状態ならどうしてもっと早く相談しない?
15:10あんなひどい状態ならどうしてもっと早く相談しない?
15:17あんなひどい状態ならどうしてもっと早く相談しない?
15:24申し訳ありませんでした
15:29どんな事情があろうとどんな事情があろうと孔子混同するなんてあってはならないことでした
15:37菅原
15:38今後部長の手を煩わせるようなことは一切致しません
15:45何だ?
15:58さっきは悪かった
16:07もう一回だけ
16:15ちゃんと話をさせてほしい
16:18頼むよ
16:37ありがとう
16:59あのまま終わってたら俺
17:02ずっとちゃんと誠に謝れないままだった
17:06
17:08変わるからさ
17:09川谷とも縁切るし
17:11もっとまことのことを
17:14ごめん
17:18やっぱり復縁はできない
17:23でもただの同僚に戻れるなら
17:27全部水に流すよ
17:29何で?
17:31何で?
17:35何で?
17:36何で?
17:37何で?
17:39俺がこんな謝ってんのに
17:41何で許してくれないの?
17:43何で許してくれないの?
17:44ゆうと…
17:45わかってるよ
17:47本当はまことだって帰ってきたいんだろ?
17:49いいよ、家出したのは許すからさ
17:51いっしょに帰ろう
17:53You are a little older than you are old.
17:55Let's go.
17:56Just let me go!
18:01Sorry.
18:02You are!
18:05I'll just be able to tell you what I said.
18:08Go down,真理!
18:11Come on!
18:15Help me.
18:16Come here.
18:18Come here!
18:19Why don't you let me do that?
18:20What are you doing?
18:21What are you doing?
18:22Don't talk to me!
18:25Oi.
18:51What did you do to her?
19:00I... I... I... I... I... I...
19:06I changed the way to her.
19:09What did you do to my woman?
19:16What was the word?
19:43Don't forget that word.
19:47Don't forget that word.
20:17Don't forget that word.
20:47Don't forget that word.
20:49Don't forget that word.
20:53Don't forget that word.
20:55Don't forget that word.
20:59Don't forget that word.
21:01Don't forget that word.
21:05Don't forget that word.
21:07Don't forget that word.
21:11Don't forget that word.
21:13Don't forget that word.
21:15Don't forget that word.
21:17Don't forget that word.
21:19Don't forget that word.
21:23Don't forget that word.
21:25Don't forget that word.
21:27Don't forget that word.
21:29I can remember that word.
22:31No, no.
23:01No, no.
23:31No, no.

Recommended