Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Back To School Episode 6
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30帥哥, 你怎麼樣?
00:32我向校長提了你的情況
00:37校長很好, 他說你可以在家自收
00:43有什麼不明白的話
00:44可以打電話回去問老師
00:46你的功課做好了
00:48媽媽幫你拿回學校
00:50來, 喝湯吧
00:53不太好嗎?幹什麼?
00:55我幾歲可以回學
00:58You always like to go to school?
01:00Let's drink some water.
01:02You're really lucky.
01:05There's so much trouble in the car.
01:07The doctor says you don't die, you're going to be a man.
01:10If you're a mother, you're going to pray to God.
01:13You're going to pray for you, you're going to pray for you.
01:16Don't worry about it.
01:18I'll talk to you soon, and you're going to pray for you.
01:20Let's go.
01:28Miss
01:35I have not heard the news.
01:37You can talk more about little more.
01:39It's not that I've read the book,
01:41but it's just like a little bit.
01:43I forgot.
01:44But I know you haven't heard the news.
01:47You haven't heard the news.
01:51You're good?
01:52You're not missing a problem.
01:54It's just a little bit.
01:56That you have this one?
01:58You're a real person who's a real man, you're not.
02:01I don't want to.
02:05You're definitely the team who knows you haven't read the book.
02:08So I'm going to give you a chance to read the book.
02:11And you can get to me this good friend.
02:14Almost, but it's the team who gives you a chance to get to me this good friend.
02:18How do you know?
02:19Fine, I'll tell you about it.
02:20You're a little girl, you're gonna see the girl.
02:22You're a liar.
02:24You see, you're a young man.
02:26You're a young man
02:32I'm so scared
02:56力溫暖覆蓋
02:58宇宙再去容愛
03:00令世界人速無開
03:02縮影到現實世界
03:03本來的憧憬再適應
03:05千面萬化的人生法太間中再反省
03:07學習配合大人的指示對錯事
03:09沒有反應習慣低頭表示
03:11我沒有意見,你決定了
03:12對著四步場太壓抑
03:14不如試試打開槍臉
03:15保持獨有個性
03:16其實你比鑽石更閃
03:18太過依賴經驗
03:19計算得太多風險
03:20只會令自己過分
03:21專注法子上的黑點
03:23太悔心削減氣場
03:25怕輸贏兩打仗
03:28勇敢找新方向
03:31再納上進化
03:31情意流不斷向上
03:34現實令我很無奈
03:37一復一過得次比賽
03:39傷勢掩蓋
03:41努力再去容愛
03:42令世界人速無開
03:45熱鬧變光星學財
03:47滑斷後感恩也感慨
03:50令溫暖覆蓋
03:52宇宙再去容愛
03:53令世界人速無開
03:55熱鬧運動
04:06喂,是怎樣
04:10昨晚你看球賽了嗎
04:12還未9時遠,整個背景都逃了
04:15哪有時間看球賽
04:17我只做功課也做到12時
04:21就算了
04:22
04:24Well
04:25You're not sick, drinking water?
04:28I'm not sick, I'm going to go to school
04:31I'm going to get out of the weekend
04:33I'm not going to get out of here
04:34You really have to know
04:35You've never met me in 2009
04:37You've never met me in the morning
04:39I haven't seen a long time
04:42It's crazy
04:44This is not a crazy thing
04:46It's called...
04:47It's because of the situation, and the situation
04:49It's a young person, okay?
04:51So...
04:52Thank you
04:56Let's give him a cup of coffee
04:57Okay
04:58At the pool of coffee
05:00A young man, would you like to give him a cup of coffee?
05:04There's a way to give him a cup of coffee
05:06Give him a cup of coffee, please
05:07A cup of coffee?
05:09Okay
05:16Let's get it
05:22Let's take a cup of coffee
05:24Let's take a cup of coffee
05:24Come on
05:25Ah
05:26Come on
05:28Come on
05:28Let's go
05:29Come on
05:30Let's try this
05:31It's like that. I only have 12 people.
05:42If I go to the table, I will be able to see it.
05:45I can't hide.
05:46I still have to ask the question,
05:48and take that... what is it?
05:49It's like a response.
05:51If I have a response, I will be sorry.
05:52You don't want to see me.
05:54You're only looking for a response.
05:56Can you give a little bit of a problem?
06:01What is it?
06:02You just suddenly sent to a school
06:04to do some more training plans.
06:07After that,
06:09you must be able to go to the company
06:11and have a problem.
06:31To be honest,
06:33itов
06:57I don't know.
07:21What's so wrong? You see?
07:24What else?
07:25I love that you have a lot of art about it.
07:28How does it look like that?
07:29It's not.
07:30It's just the only thing I think is.
07:31And...
07:32My sister, I do...
07:33If you think you had to do some of the last things,
07:35I encourage you to get to learn a little bit later.
07:38You can't bother to escape.
07:42You're not at the same time.
07:45Yes, it's too early at when you do the same time.
07:47So high enough,
07:48he won't prepare aaine come to school for a long time.
07:50I don't want to wash my clothes, but I don't want to wash my clothes
07:54You really don't want to hurt my other students?
07:56Then I'll go home and wash my clothes
07:58Why don't you call your teacher to meet me?
08:00How soon do you meet your teacher?
08:02Do you need to go to your house?
08:05Okay, but you're saying I'm going to meet you
08:07Then at 1.30am, I'm going to go to school
08:09and ask me to meet you, okay?
08:11Yes, ma'am
08:20Wow
08:23You're so close to me
08:24Thanks
08:27What's up?
08:29What's up?
08:30I'm just for the training course
08:31to get to the gym, can you do it?
08:33Tomorrow's the day, I'll go to school
08:36I'm going to eat a lot
08:39I'm going to eat a lot
08:41Uncle?
08:42Uncle? He's going to be sick
08:44He's going to be sick
08:45Yes, he's going to be sick
08:48I'm going to be sick, but I'm going to be sick
08:50Why? The word is like a weird word.
09:12The school will be going to the same type of exercise.
09:16We need to participate in the same type of exercise.
09:18In the gym, the gym is to be a gym.
09:23The gym is to play a gym.
09:27It's to be able to play a gym.
09:29It's to be able to play a gym.
09:31We're going to get two teams.
09:34We'll be able to join our team as a team.
09:37There's no one else to fight.
09:39I'm going to do it.
09:40Okay, there's no other team.
09:44I think this year's age is my biggest.
09:48So I'm going to find a song.
09:51I'll do it.
09:52I'm not a song, but I'm not a song.
09:53I'm not a song, but I'm not a song.
09:55Even?
09:58I'm not信心 to get to you guys.
10:04You can leave it for a song.
10:06Yuffie.
10:10If you guys have so much to me,
10:12then I'm going to...
10:14I'll do it for a song.
10:15I'll do it for a song.
10:16Yes, because there's a song.
10:17There's a song that's not the song.
10:18Who doesn't want to do it for a song.
10:20He's not the same.
10:21I'll do it for a song.
10:23Here, here…
10:25Here, here…
10:26Well, I'll do it for a song.
10:28From An哥 and小宇,出發.
10:34An哥, great job.
10:35Good job.
10:36I'll do it for An哥.
10:40So good to be here.
10:42Good news, or bad news?
10:43No problem, I can't help you
10:45If you have any other people, you won't do it
10:47What's wrong?
10:49You don't have enough money to spend
10:50or you have a new girlfriend?
10:53You have to have a good time
10:55You have to have a good time, but you have to have a good time
10:59You have to have a good time, what's wrong?
11:04Well, I want to meet your family
11:06Then I'll go back to the bathroom
11:10You don't have to worry about it
11:12I was going to go to a school for a school
11:15They said to be a teacher
11:17I think it's going to be a good time
11:21Okay, time is it you send me to me
11:24I'll go ahead and prepare
11:26You don't need to be so excited
11:29Hey?
11:30I'm off the chair.
11:42What's that?
11:44What's up with your 머리?
11:45My mom said I was OK to make my first class.
11:48I'm worried that I'm not sick.
11:50You must have more time to make my first class,
11:51but you haven't had long enough time.
11:55You should go to school so long.
11:57Can I have some respect for your friends?
12:00I really respect you,波子哥
12:02I'm afraid you're going to be able to kill you
12:04Let me help you
12:06What? No, no, no, no, no, no
12:09No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
12:14Please
12:19Please, listen to this story
12:24All right, let's eat the food
12:26We're going to the gym and play the gym
12:29Yufford,波子
12:31I'm your team, I'll ask you to go to help me
12:33Go ahead and play the game
12:35I'm just going to take a dinner
12:37I'm going to go to the gym
12:39Why did he go to the gym?
12:41What time did he come to the gym?
12:42If you haven't gone, I just want to go to the gym
12:46Yes, right
12:47The gym
12:56Why are you paying for it?
13:00The equipment that's all sold out of the equipment
13:02The equipment that's all sold out of the equipment
13:05That's right, they don't need to eat food?
13:07Maybe they don't need to eat two meals
13:12Let's see, our equipment is our equipment
13:17You and Archie and Scarlett are a team team
13:21So you can ask them if they can use it?
13:24Don't worry, this is your uncle's job.
13:26Of course, you're the team.
13:29Go, the team.
13:30That's what I'm going to do.
13:33Jim.
13:35Can I share the equipment together?
13:39But we need to use the equipment.
13:41Next time you're going to go.
13:43We're going to practice.
13:45Let's go.
13:51Why are you so annoying? You're who's the one?
13:53Why don't you study A班?
13:56I'm going to study A班, so let's go.
13:59Let's go.
14:18I'm a good teacher.
14:20I know, you're Mrs. E.
14:23I can't imagine a real person.
14:25She's also young and beautiful.
14:28This time I'm going to call her, really sorry.
14:30Actually, we're just going to understand
14:32余暉的成長背景
14:34and let you know her back to school.
14:36She's going to be angry with you.
14:38I can tell her.
14:39She's okay with the同學.
14:41She's also a good teacher.
14:43But she's not enough.
14:45She's too late and has a good job.
14:47But I'm not sure what she's doing.
14:50She's not a good teacher.
14:51She's not a good teacher.
14:52But I'm not a good teacher.
14:53I'm going to go out here, so we can't manage a lot of things.
14:57You're like that.
14:59Actually, I'm a child.
15:01He really doesn't need people to take care of him,
15:04to help him, and to help him.
15:06If you're in his side, I'll be fine.
15:10It's always a good job.
15:12Let me see.
15:14You can count how many years?
15:16Let me guess.
15:1826?
15:19Or 27?
15:21You're so beautiful, there's a lot of people.
15:24There's a lot of people.
15:25There's a lot of people.
15:27Actually, I'm a child.
15:29You can't see him as a child.
15:31He's a child.
15:33He's a孝順.
15:37Let's take a look at him.
15:42It's okay.
15:43I think this time, I think he's not going to ask him to meet him.
15:47I'm not going to think.
15:48They just talked about him.
15:50Don't you know, you're about to have some money to be he power?
15:54Are you готов?
15:55Yes.
15:56I'll have the place to be hebi with him.
15:57I'll go for you.
16:01You're excellent, right?
16:02You're good to be hebi.
16:03Why should I want to go there?
16:04I'd like to be hebi newslet.
16:05You wanna Cheке?
16:07You when I got to president?
16:08If he was, you were right back to his parents.
16:10Then you were home to find our hobbit that he was thinking later
16:13don't you go down here?
16:14He sang��aying, and sharing that for me.
16:15Something's my child, kind of family going home there.
16:17Let's see what's going on.
16:18One more time, just a week.
16:21You're not going to play with me right now, right?
16:23Sorry, I have your home to my house.
16:27See you later, bye bye.
16:30You have my home to my house?
16:47Let's get started.
17:17Let's get started.
17:35回來了?
17:38又說是休假?
17:40你遲來做終點多一點
17:42終點也沒有我那麼勤奮
17:45我沒有人出給你的
17:47帶你去吃一頓好的也行
17:49讓我先換衣服吧
17:51不用, 我的湯也熬了
17:53炒完碟菜就可以吃
17:58你喜歡
18:01你幹什麼?
18:03餓了什麼?
18:04你上完整天學校
18:06第一時間當然要洗澡
18:08你別弄髒了我的地方
18:09我花了很多心思
18:11還有, 有一身臭汗
18:12你炒火要天天洗
18:14我免得你給我一個不好印象
18:16是Mis E
18:17Mis E?
18:19她無論如何都對我不好印象
18:21不用理她
18:22什麼不用理她?
18:23別說那麼多, 起來
18:24走吧
18:26你的地方不是你的地方嗎?
18:28不是我的地方嘛
18:29你吃飯…
18:30吃飯
18:31多吃一點
18:34最重要呢, 多吃幾條菜
18:36行了…我自己適合了…
18:40多吃點菜吧
18:41不然待會有柯市我不出了
18:43吃飯就別說這些了
18:45還有, 柯市來說, 我很有信心
18:49你別胡說
18:50我對你沒信心
18:51看垃圾就知道了
18:53不是杯麵就是外賣
18:55肯定菜也不多一條
18:57不跟你吃
19:01對了, 為什麼你的電視不穿?
19:04壞了嗎?
19:06電視機?壞了很久
19:08那沒有電視看什麼?
19:09現在的人哪有看電視的
19:11那就是我以前的人
19:14不是, 只是我們上網看的
19:17上網更多看
19:19看?
19:21拿給你看
19:25你看, 很多選擇
19:27真的有很多
19:31你有沒有看韓劇?
19:33不要看韓劇, 看趕劇, 好嗎?
19:35好 支持一下趕劇吧
19:37好, 你介紹吧 好嗎?
19:52我起床了
19:53是否想我幫你換下服
19:57不用, 自己…
20:04我也知道你是這樣的
20:06先刷牙
20:14不如我待會送你上學吧
20:18聶姐
20:19不用了
20:20怎麼不用?
20:22我很久沒送你上學了
20:23來, 一次這麼多
20:26一次
20:29稍後呢, 記住不要接放學
20:31送到這裡就行了
20:32拜拜…
20:35給你聽書
20:36上課沒有客人睡覺了, 知道嗎?
20:38拜拜…
20:43拜拜
20:54你這件校服…
20:57這麼…
21:00不一樣
21:02是否很漂亮
21:03我不想的
21:04我媽媽昨天來我家住
21:06你為何這個樣子那麼慘
21:07我習慣了一個人自由自在
21:10不是…
21:12有媽媽的孩子
21:14上課的寶
21:17阿豹,你太誇張了
21:18你不會明白的
21:20甚麼事
21:31為甚麼
21:32剛才媽媽失望著你的表情
21:33好像這麼怪的
21:36不知道
21:37可能我的客服太漂亮了
21:42
21:42是否是Mis E
21:56我是余輝媽媽
21:58還記得我嗎
21:59記得
22:00你打來找我, 是有甚麼事
22:03我想問一下
22:05我現在在學校
22:07但不知道應該去哪裡
22:08才可以給她
22:10搞得我的頭也帶了
22:13你是想…
22:16余輝?
22:19你又搬應又帶飯
22:22你也發育嗎
22:24我發育嗎
22:26是甚麼
22:36經常吃杯麵沒有益的
22:38記得喝完湯, 吃完飯
22:41上課更加熱心
22:52是白黑心味的酒
22:55我最討厭雞腳
22:57我最喜歡捉雞腳
22:59你不吃, 給我吧
23:01你這麼小小的捉得嗎?
23:03我給你捉了
23:04走吧
23:05我一口也沒吃
23:07沒時間了, 待會再聊天吃
23:09要不然今天就不能練習了
23:11你跟著我, 下來
23:13這裡
23:14快點吧
23:15快點吧
23:16走快點吧, 這樣
23:20這次還不讓我們快到他們拿器材
23:22我碰到了, 我上去再爬兩棵盤
23:24好, 可以了
23:25不用練習了
23:26別走
23:28你看不到我們貼了Memo, 留下了嗎
23:31哪裡
23:33這裡
23:34
23:36剛才上課的時候
23:37我們已經下來貼名了
23:40你妹妹, 你做壞規矩
23:42一人一步, 分享一下吧
23:45
23:46還是我們先霸了
23:50Sman…
23:51又用這招?
23:52我會想你… 心裡甚麼事
23:55我們剛想訓練的時候
23:57他們想搶我們的器具來用
24:00不要
24:01沒有搶…
24:02我們在溝通, 溝通, 溝通, 真是的
24:05不要緊…
24:06不要緊, 我們很緊張
24:08對, 走吧…
24:09我們走了, 再見
24:10好,再見, 再見
24:12不要再打擾口
24:13再見…
24:23我回來了
24:24回來了?
24:25我問了很多次了
24:35回來了第一件事, 趕快去洗澡
24:38你一身臭汗, 校服是要洗的
24:40來, 起來…
24:41換件校服出來…
24:42主婦, 你讓我休息一會吧
24:45不要休息了, 你快去洗澡吧
24:47換校服出來, 洗澡就可以吃飯了
24:49
24:51快點
24:54多吃一點
24:56可以嗎?我…
24:57不可以
25:00多吃一點
25:12不如你去看劇劇吧
25:14不然我嘗試追回那部劇劇
25:17
25:19好…
25:25對, 在這裡…
25:32喝湯…
25:39怎麼會這樣
25:40你這麼晚還不睡?早點睡吧
25:54一會吧, 差不多了
25:56早點睡吧
25:57明天還要上學, 不然沒精神了
26:00你先睡吧
26:02別玩了, 早點睡
26:05聽話
26:05
26:30我們會不會放門
26:33媽呀
26:34It's because it's too early to sleep, so I can't sleep
26:40You have to eat tea?
26:41No
26:43You're so happy, I'll ask you to ask you
26:46There's a lot of work to do, let's see
26:50What can I do? I can be together
26:53Why do you feel like you don't want to go home?
26:57One house, four feet long
27:01Only I and my mother
27:04I'm going to go home
27:06You can go home and go home
27:08I'll go home, bye
27:34I love you.
28:04I love you.
28:34I love you.
29:04I love you.
29:09明天我回沙頭角了?
29:14這麼突然?
29:16你不是說住下個星期嗎
29:19不要了,玩夠了
29:21你爸爸說失去我的家
29:23他沒有一口好吃
29:25真的嗎
29:34知道今天是甚麼日子嗎
29:36什麼事?
29:41二十年前的今天,我接到電話
29:45說你被泥頭車碰到
29:47當時我心都離開了
29:53剛好你爸爸回到大陸
29:56我整個人六神無珠
29:59除了每天去醫院看你
30:01我每天早上都去那裡拜神
30:07我跟菩薩說
30:09我不需要我兒子很擅長
30:13也不需要他賺很多錢
30:16我希望他以後可以平平安安
30:20健健康康
30:24結果
30:25兩月之後
30:27兩月之後你成功
30:31半年之後
30:33你終於可以出院了
30:36我覺得
30:38我是這個世界上最幸運的人
30:41所以這幾天跟你生活
30:44我已經很滿足
30:46因為最重要是看見你開心
31:07所以明天你上學之後
31:08我會自己離開
31:12還是等我放學回來
31:13我再送你出去?
31:15不用了,等你放學回來
31:17你很晚了
31:20你喜歡,你決定
31:24不過呢
31:26如果你可以早點結婚
31:28早點生日孫讓我照顧
31:30我就更加開心
31:33你又說這些
31:35其實學校老師不錯的
31:36人又漂亮,又斯文
31:39還有,她對我很有耐性
31:42你想想她
31:44余思拉,你看太多廣劇了
31:47有什麼想到?吃東西吧
31:49近水樓台嘛,真的可以
31:51吃東西
31:52
31:53很好,有什麼需要
31:54不是嗎
31:58很希望她去做
32:02你今天那麼有差
32:04你又要陪我一起睡
32:06到這兒,我也睡不著
32:08你就進來讓我睡,誰去睡
32:11不好意思
32:12Then you'll have to wake up tomorrow
32:15Yes, you're in the school with who's the best friend?
32:18The best friend?
32:21I'm from the next one, who's called Bozzi
32:24He's a little old, very old.
32:27The most important thing is that I like to work with
32:31And what's he?
32:34I'm from the next one, there's a HR Jam
32:38He's in the company, he's really working with HR
32:41Since his age is 10 she is still 28
32:45No one will have when to do that
32:47although she must also become friends
32:49Yes, why is he still a Chief?
32:52Have you ever worked with him?
32:54Chief?
32:55I have interviewed guest once I have my son
32:57there's a is believe-you, who has a business
33:00well done, very well said, he'll be explanation
33:03indeed. It isanzabare
33:05by then there's an 이번에
33:07involved a Chief Chief of Apley
33:09It's very cold and cold.
33:11It's a little cold.
33:13It's a little bit of a touch.
33:15But it's very strong.
33:17There's an Ellie's little girl.
33:19She's a child, but she's a good girl.
33:21She's a good girl.
33:23She's very cute.
33:25She's just on the side of the side.
33:28And there's a girl named Ellie.
33:31She's very good.
33:33She's a good girl.
33:39She's a good girl.
34:09never heard of her.
34:13Then I'll tell you to remember.
34:16But if I wanted to come on...
34:24I'm going to come here, she seemed to you.
34:26I needed to see some Four yang for dinner.
34:29And that Dr.
34:32who had some cooking tea.
34:34I'm got a beer and coffee again.
34:37He's gotta be able to sell milk to coffee.
34:39I love you.
35:09Would anyone like to answer this question?
35:18Margot, I want to go to the toilet.
35:22You two...
35:23Why do you two want to go to the toilet together?
35:26We ate this bowl together this morning.
35:28Too spicy.
35:29Miss Chan, my stomach.
35:32It's a bowl very so warm.
35:33Okay, okay, please go.
35:48又是我, Missy,余輝媽媽
35:51你好,余太太,你是不是還有什麼問題?
35:54不是,我今天走了
35:57很感謝你照顧我的兒子
35:59別這麼說,應該的…
36:01對了,你有什麼是不吃的?
36:09好,謝謝,謝謝
36:25Slam已經跟了我投訴
36:27這次我也幫不了你們
36:28要記你們一個小果
36:30其實是他們把我們的器材
36:33現在到地不可以遠撿而已
36:35我知道,我都有跟相關老師聊一件事
36:38覺得這樣霸佔的事不太好
36:41所以之後都會安排
36:42每一本輪流的器材來用
36:45雖然這次你們錯過了
36:46但是又用錯了方法
36:49老鼠交單事是我一個人做的
36:52不關波子的事
36:54老師,怎麼才能不罰波子?
37:08沒有,你試試看
37:09又要發生什麼事
37:11跟人家罰不得了
37:12你確定是誰
37:15你試試看
37:15你試看
37:16你試試看
37:20我試試看
37:21你試試看
37:22你試試看
37:24然後再試看
37:25你試看
37:27我看見了沒有辦法
37:28It's called the teacher for me to go to the hospital
37:31I'm not going to go out to the lake
37:34It's hard to get out of the lake
37:35but this time I don't have time to go out to the lake
37:37Next time, I'll give you the time to the lake
37:40No, you don't have time to go out to the lake
37:43If you have time, go to the lake to the lake
37:45You can't, I'll go to the lake
37:47Then I'll go
37:50The mother
37:58Thank you
38:12Like a child like that
38:14乖點了
38:16知道
38:17再見
38:28Let's go.
38:29Let's go.
38:30Let's go.
38:31Let's go.
38:32Let's go.
38:47This is the winner.
38:48Who has to send the salt?
38:50I know.
38:52It's a fish chicken.
38:54It's so hard.
38:56It's a young chicken.
38:58It's me eating the sugar.
39:01This is mine.
39:04Mother says that is natural but green.
39:06Why is it so hot?
39:08I don't think so happy.
39:12What is your turn?
39:15It's not bad.
39:17It's just a tomato.
39:19That's true.
39:20And so bad.
39:22There's a piece.
39:26You guys have it?
39:27Yes
39:30Thank you for your attention, Yui-fied
39:33Yui-fied, mother
39:34Yui-fied, mother
39:35Yui-fied, mother
39:39Thank you, Yui-fied, mother
39:45I'll take a seat, please
39:48Thank you
39:50Let's go.
39:54Why did you just leave me alone?
39:58It's all right, you're going to be in trouble.
39:59You're going to be in trouble.
40:03Let's eat.
40:15You're乖乖.
40:19I'm going to go to the house.
40:21I'm going to go to the house.
40:25You're saying you're really good.
40:28You're really good.
40:31I'm going to go to the house.
40:49Thank you, Missy. I'm your son. I'll give you my son.
41:19I'll give you my son.
41:33I don't know what you're saying.
41:49I'll give you my son.
42:19I'll give you my son.
42:39張太,你好.
42:40我聽了同學說
42:42整股A班是你制出的主意
42:44還有A班同學說
42:46親眼看到張慶力同學
42:47At the school's front of the room, he bought the money
42:50How can I? My son is very smart
42:54Although he will not be given to every month
42:57But when he gets married, he will return to me
43:00Then he will return to me a lot of choice
43:03Is this a mistake?
43:06My son, you can't get to tell the story about Miss E
43:09That's not your fault
43:12Mother, I'm the host of Miss E
43:15And the thing that I'm doing is really...
43:21You're crazy, you're not going to go back to me
43:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
43:31Everyone knows that you are the 10元集團
43:33of the year of the year of the year of the year
43:35You left the 10元集團 to become a new year
43:38Is it because you're with your father's relationship
43:40and not yet?
43:41Actually, I was born in the 10元集團
43:43In the past few years, I've had a lot of experience
43:46I think it's the time I hope to try to be able to do it
43:50Have you ever thought you had to go back to your father
43:52with your father's career and career and career?
43:56I've always loved my father
43:58He is a young man who has been able to achieve his career
44:01If he can achieve his career, I would be very proud

Recommended