Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Mi Esposa Es La Jefa
Transcript
00:00I've got a problem.
00:02Let's go.
00:04Let's go.
00:06Let's go.
00:12This is what I want you to be.
00:16You're a fool.
00:30Who are you?
00:32Help me.
01:00He's trying to save me.
01:02Let's go.
01:04We got some money.
01:06Let's go.
01:08I'm not really my wife.
01:10I'm sorry I'm sorry.
01:12But I'm sorry.
01:14I'm here.
01:16We didn't have to wear a mask.
01:19I'm not sure if we just got a mask.
01:24Let's go.
01:26What?
01:28I love it.
01:30I don't know what to do, but I'll find the Yui-Pei's the owner.
01:38Kynyn!
01:41Mom!
01:42Is this really true?
01:44Mom! It's not a real picture.
01:47I'll tell you.
01:49Okay.
01:50Mom!
01:56Mom!
01:57Mom!
01:59Mom!
02:01Mom!
02:03Mom!
02:05Mom!
02:06You!
02:07You're going to do so...
02:09I'm not going to take this place.
02:11It's because you and you are going to跳 the throne.
02:14Mom!
02:15I want you to...
02:17I want you to take this place.
02:19I want you to take this place.
02:21How can you still do it?
02:23Mom!
02:24Mom!
02:25If you can help me, I can do anything.
02:27You can help me.
02:29You can take me to the house.
02:31Don't let me go to the house.
02:35No, that's the man.
02:37Then the whole thing is what's going on.
02:40Here, let's go.
02:44What are you guys?
02:45Who are you?
02:46I'm a man.
02:48I'm a man.
02:49He's a man.
02:50He's a man.
02:51He's a man.
02:52He's a man.
02:54Your son doesn't work for me, but the other people are a man.
02:59It's not the show.
03:01What are you waiting for?
03:03He's a man.
03:04He's a man.
03:05He's a man.
03:06He's an preacher and he's a man.
03:07He's the only woman in his country.
03:09I've never thought he'd stop me.
03:11He can't take a walk.
03:13He's not a man.
03:14He's a man.
03:15I'm a man.
03:17He's a man.
03:18He's a man with a man.
03:20He's got aian.
03:22Oh, I'm so good.
03:24But, we're still here to be a good friend.
03:27You used to say that?
03:28It's not easy to get married.
03:30We'll go to the next year, after that, three years after that, I'll be done.
03:33I'll be right back.
03:35I'll be right back.
03:37I'll be right back.
03:39Hello?
03:43Good evening.
03:45I'm here for the next year.
03:47I am not going to be that I am.
03:49I am not going to be a Baptist.
03:51I am going to be a Baptist.
03:53Go to my royal house or go to my royal house.
03:56My house is for one year.
03:58I want to meet you.
04:03I don't want to meet you.
04:05I want you to be at the end of my relationship.
04:07I don't want you to meet you.
04:10I don't want to meet you.
04:12You can meet me.
04:14I want to meet you.
04:16Mr. Tyn Tyn, this is not a way to do it.
04:19Who let the Lee Moshin偏偏 look at you?
04:22You know this Lee's family, we're not going to do it.
04:26I have a way to do it.
04:29Actually, we have a way to do it.
04:31We're not just Tyn Tyn one girl.
04:34You said it is, let's do it for Tyn Tyn to the Lee's family.
04:38Well, this way is good.
04:41But she is going to agree with me.
04:45She is going to make her birthday.
04:48She is going to give me a gift to her father's family.
04:52She will give me the care to her wife.
04:55She is going to get her номn.
04:58She'll be holding away.
05:00Bye Bye.
05:03She has the name of the Kiong pai.
05:07What place?
05:08It is from the Lee's family.
05:09But I think it is the Lee stay'al but it is the Lee's family.
05:11It is the Lee's family.
05:12You're not gonna call me a little?
05:15I can't be sure we will ask you a little.
05:18But I am ready for you to bring her home.
05:20help me get you back.
05:22I will get you back later for your friend.
05:23I will do it again.
05:25I will take you back later.
05:26I will do it again.
05:32I will take you back the world.
05:35and then the other sister will order me to do it.
05:38I have no idea what to do with this.
05:40I'm sorry.
05:42You have to get into your hand.
05:44You have to get in the bag.
05:46But, you don't have to get in the bag.
05:48What are you doing?
05:50You're not supposed to be a child of me.
05:52I'm not supposed to be a child of my wife.
05:54You're a kid.
05:56You're a kid.
05:58You're a kid.
06:00You're a kid.
06:02You're a kid.
06:04You're a kid.
06:06Oh
06:36Oh
06:42Oh
06:44Oh
06:46Oh
06:48Oh
06:50Oh
06:56Oh
06:58Oh
07:00Oh
07:06Oh
07:08oh
07:14Oh
07:16Oh
07:18Oh
07:22Oh
07:28Oh
07:32Oh
07:34Oh
07:36I can help you, but I can help you with this.
07:41I can help you with this.
07:44How do I help you?
07:47Look at your face.
07:49Your face is a light.
07:52According to my診断, your disease is very dangerous.
07:56You can help me with this.
07:59It's true.
08:01I can help you with this.
08:05How do I help you with this?
08:09How do I help you with this?
08:12If you want to talk to me about your own work, then you can do your own work.
08:17Your own work?
08:19What do you do?
08:20You won't forget you today.
08:23What do you do?
08:26Why do you feel so sad?
08:31What do you do?
08:33What do you do?
08:34How do you do this?
08:36I don't know.
08:38What do you do?
08:39What do you do?
08:40I don't know.
08:41What do you do?
08:42What do you do?
08:43I'm not sure if you're going to be a leader,
08:46it's not a good thing.
08:48Who would you like?
08:50This kind of thing,
08:55how can I help you to make your own own?
08:58Or do you want me to help you?
09:00I'm not sure if you're going to be a leader.
09:03I'll see you in a while.
09:06You're a leader.
09:09You're a leader.
09:11He's still a little bit.
09:13He's still a little bit.
09:15I'm sorry.
09:17I'm not a woman.
09:21Oh my God.
09:23I'm sorry.
09:25I'm sorry.
09:27With Jeceptions Balling
09:37¿You better represent실人?
09:40Glenn Miche Hansen
09:42Liu mate, you saying what?
09:45Dr.
09:52Is there a peak for this guy?
09:55Is it?
09:56Oh, no!
10:02Oh, no, no!
10:04Oh, no!
10:05I'm finally sick!
10:06The woman, your father found
10:08The mother of the new daughter
10:09was the daughter of the old daughter
10:11and her daughter of the old daughter
10:12Do you need to get her?
10:14No.
10:16You put this in the food for her
10:18and if she will go out to her
10:21I'll see she will be able to get her
10:23There's no people trying to do that.
10:27How is it?
10:28Without knowing that you're ready to go.
10:32Yes.
10:33I'm sure you understand.
10:37You're not different.
10:39You're who?
10:46You're not different.
10:47You're who?
10:49Mother.
10:50I'm sure you're wrong.
10:52It's not the one.
10:54I don't want to get a bad thing.
10:56I don't want to get a bad thing in here.
11:00I want to ask you for a long time.
11:03What do you want?
11:05You want to get a bad thing?
11:09He's a bad thing.
11:12You are the only one.
11:16You know what?
11:21You think you're a big person?
11:24If he was a kid, he would have a hope for a person.
11:29I'm a big person.
11:31What?
11:34You...
11:35You're a big person.
11:42Let's go.
11:44He's a good person.
11:46He's a good person.
11:49He's a good guy.
11:51He's a good person.
11:52He's a good person.
11:54He's a good guy.
11:55He's a good person.
11:57He lives in the world.
11:58He's a good person.
12:00He's a good person.
12:03He'll tell me.
12:05I should say you did it.
12:07I can't believe you.
12:08If you are my friend, you can give him do it.
12:10He's my God.
12:11He's a good person.
12:14You're my God.
12:15Let's get you to him.
12:17Let's go.
12:18Let's go!
12:18I regret you.
12:19I'll be kidding.
12:20I wish I did it.
12:21But the Holy Spirit doesn't stop you.
12:22I can't kill you.
12:23I'm going to win.
12:25Go!
12:42Open!
12:44Open!
12:45Oh
13:15吃了药就没事了
13:17吃药
13:18吃了药就没事了
13:20快吃药
13:42开门
13:43到底怎么回事
13:45这冒牌货反锁了房门
13:47还行事冒充苏小姐
13:48嫁进咱们李家
13:49现在又挟持了陌生
13:51她肯定是图抹不轨
13:52开门
13:53陌生
13:54赶紧去给我找钥匙
13:58
14:00你们还不赶紧把这个冒牌货
14:09你们几个还不赶紧买个冒牌
14:12陌生你没事了吧
14:14怎么会这样
14:16我没事了奶奶
14:17放心吧
14:18刚才让你担心了
14:20没事就好
14:21没事就好
14:24陌生啊
14:25你这没事可真是太好了
14:27刚才可把我跟奶奶吓坏了
14:29你呢
14:30你呢
14:31现在刚刚恢复好好休养啊
14:33来人
14:34把这个冒牌货给我带走
14:37凭什么抓我
14:39就是因为你这冒牌货才害得陌生发笔
14:42你还好意思问凭什么
14:44刚才可是我救的他
14:45就算你救了他
14:46就算你救了他
14:47也是瞎猫碰上死耗子
14:48带走
14:49刚才的确是他救的我
14:51什么
14:52是你救了陌生
14:54
14:55就算是他救了陌生
14:57也不能掩盖他冒充苏小姐
14:59冒充苏神医的事实
15:01老夫人
15:03我的确不是苏婷
15:04而是他的姐姐苏青
15:06您听到了吧
15:08我不管他是谁
15:09我只知道你是立家的福星
15:12而且呀
15:13你不就是苏小姐吗
15:15老夫人
15:16什么老夫人
15:17叫奶奶
15:18
15:19奶奶
15:21时候不早了
15:23我们就不打扰他们两个人休息了
15:26孙媳妇啊
15:27今天晚上就全靠你了
15:29
15:30我们走
15:31我们走
15:33靠我
15:38既然你都没事了
15:39那我就先走了
15:44想跑
15:45没那么容易
15:54想跑
15:55没那么容易
15:56你不都没事了
15:57
15:58会吗
16:00
16:01
16:02脑子没问题吧
16:06李陌生
16:08您将承报
16:10你敢动我动手
16:14动手就动手了呗
16:15谁怕谁啊
16:16最好是你说的
16:17你不敢动手
16:18你这么狠
16:22你这么狠
16:23陌生也就算了
16:24没想到啊
16:25孙媳妇也这么凶猛的
16:27也不知道陌生的身体也吃不吃的消啊
16:30Don't wait for me!
16:32I can't wait for you!
16:34After all, you might have gone for another one!
16:37I'm like, good!
16:39I'll provide you with a friend!
16:41You'll have to get a good friend of mine.
16:43I'll get another friend of mine.
16:46Lens!
16:48You're so red!
16:49You're nothing but?
16:51It's your fault.
16:55It's so cold.
16:57Have you seen your life?
16:59Oh
17:29速婷
17:38你今天晚上
17:40应该也不好过吧
17:42真是麻烦
17:59今天晚上苏青那个贱人肯定会被李陌生折磨得生不如死
18:25那个贱人死了才好
18:29怎么了
18:32妈 我这身上好痒
18:39好痒
18:40我看看
18:42好痒
18:43怎么了
18:45你别抠了婷婷
18:47你干什么
18:48你脱衣服干什么你
18:51不许拍照
18:52你给我把手机收起来
18:59好痒
19:00好痒
19:02
19:04
19:05
19:06
19:07过来坐
19:11过来坐
19:12还走
19:13也不看看几点了
19:14新婚之夜睡到日上三更才起来
19:17一点规矩都不懂
19:18不过呢
19:19也难怪
19:20听说你之前一直住在乡下
19:21怪不得
19:23怪不得昨天一看到你啊
19:24就闻见这满窝仔都是穷酸晦气
19:28巧了
19:29巧了
19:30我昨天看到阿夫人您
19:31也觉得有一股奇怪的味道呢
19:32什么味道呀
19:33当然是
19:34I've been living in the house
19:36I can't see you yesterday
19:38I can't see you
19:40I can see you all in the house
19:42I'm so happy
19:44I'm so happy
19:46I saw the last night
19:48I thought it was a weird taste
19:50What taste?
19:52It's...
19:54It's...
19:56It's...
19:58What taste?
20:00It's...
20:02It's...
20:04What does it mean?
20:06I got here
20:08I want to hear you
20:10I just said
20:11I'm not going to be talking aboutiki
20:14What a fiction
20:15Oh
20:16I'm not going to be talking aboutiki
20:18It is a fact
20:20Mom
20:22You're too late
20:24I'm not going to be talking aboutiki
20:26because it's possible
20:28I don't like those things
20:30I'm not going to be talking aboutiki
20:31It's just that night, it was a mess.
20:37You were yesterday yesterday?
20:39I was yesterday, he was holding my hand.
20:42He was holding my hand, and he was holding my hand.
20:45I'm so hungry.
20:48You're a little old lady.
20:51You're a little old lady.
20:53And you're a little old lady.
20:55You're a little old lady.
20:56You're a little old lady.
20:59孙媳妇啊,昨天晚上辛苦你了。
21:04那今天晚上再继续辛苦一点。
21:08还要继续啊?
21:13去,把那些都拿过来。
21:15拿什么呀?
21:17等一下你就知道了。
21:19这么什么呀?
21:21这呀,是十套别墅的房产证。
21:31还有一些我多年珍藏的珠宝和金银首饰。
21:35这些呀,都是奶奶给你的见面礼。
21:39见面礼?
21:41我知道呀,这些东西都委屈你了。
21:44不过你放心,市中心的几栋大楼,
21:48还有城北的几个地皮呀,
21:50这些东西我都准备好了。
21:53这还有一张黑卡。
21:56这是奶奶给你的零花钱。
21:58零花钱?
22:00其实不用啊。
22:01奶奶给的就收下吧。
22:03别辜负了老人家一片心意。
22:05谢谢奶奶。
22:06这要是当您的孙媳妇呀,
22:09可真是天大的福气。
22:11妈,其实啊,我今天也有件事。
22:14进来吧。
22:17奶奶。
22:19小枫,你怎么回来了?
22:23小枫啊,坐到头一班飞机,
22:29这孩子可孝顺了。
22:31她呢,一下飞机啊,就迫不及待的来看您了。
22:34小枫,你刚回来,在家好好休息两天嘛。
22:37嗯,让让。
22:39坐那边去,别启到奶奶。
22:42妈,小枫啊,就不用休息了。
22:45她已经毕业了。
22:47所以我现在呢,有个想法。
22:49什么想法?
22:51你看陌生身体一直不好,
22:53还得打理公司多辛苦啊。
22:56我就想着呢,让小枫啊,去绷绷陌生。
22:59一来呢,也可以分担一下吧。
23:01二来也可以让我们小枫啊,历练历练呀。
23:04奶奶,我也是丽家的一份子。
23:07我有责任肩负守护立家的重量。
23:09不必有。
23:11我管理公司不需要别人跑。
23:15我说陌生啊,我这么提议呢,也是为你好。
23:19说句不好听呢,你现在这个身体啊,实在是不适合太操劳啊。
23:25妈,我听说上个月陌生开着会呢,就晕倒了。
23:29这要是有个三长两短呢?
23:31是啊,哥。
23:33您可千万别拿自己的身体开玩笑。
23:37难道你愿意让奶奶白发人送黑发人啊?
23:41我呢,虽然能力不如你,但我就一个优点。
23:45那就是我身强体壮。
23:49妈,您就自己做个决定吧。
23:53陌生啊,我倒觉得。
23:57你笑什么?
23:59身强体壮。
24:01我看,病入膏肓差不多吧。
24:05身强体壮。
24:11我看,病入膏肓差不多吧。
24:13你敢诅咒我儿子?
24:15没有啊,我就是实话实说而已。
24:19静静,到底怎么回事啊?
24:21奶奶,你知道的,我会一点医术。
24:23所以小叔刚刚一进来。
24:25我就觉得她不太对劲。
24:27怎么不对劲。
24:29她的身体虚得厉害。
24:31要是再不医治,恐怕没有几天日子了。
24:33什么?
24:35放屁。
24:37你这个女人在这胡说八道什么?
24:39我身体好得很。
24:41一点毛病都没有。
24:43哥,我知道你对我有偏见。
24:45但你也不能私有你的老婆这么污蔑我。
24:49我老公从近来到你现在,可一句话都没跟我说。
24:53怎么就私有我了?
24:55你信不信?
24:56只要我派你一下,你的病立刻就会发症。
24:59有没有病咱们试试不就知道了?
25:01怎么不敢啊?
25:03我不敢?
25:05是就是。
25:07谁怕谁?
25:09过来啊。
25:10你过来啊。
25:11你怎么不过来?
25:12
25:18什么事儿都没有啊。
25:24奶奶?
25:25妈呀。
25:26您看,我一点事儿都没有啊。
25:28我们家小风啊?
25:30那可是。
25:36焯烦。
25:37什么了啊?
25:39焯烦。
25:40疼死我了。
25:41Oh my god, you're not going to do this.
25:43You're not going to do this.
25:45I'm not going to do this.
25:47I'm just going to go to her.
25:49It's her own disease.
25:51She's still there.
25:53She's still there.
25:55I'm going to thank you.
25:57I...
25:59My daughter?
26:01You're not going to do this.
26:03You're not going to die.
26:05She's still there.
26:07Let's go.
26:09You...
26:11You just want to stay!
26:13You're not going to be going to the hospital.
26:15We'll take care of her.
26:17Shigeru...
26:19You just want to do this.
26:21You're not going to be able to identify yourself.
26:23Your lab is nice.
26:25But your lab is not only impossible to kill her,
26:29but you can all kill her.
26:31Please, I want to kill you.
26:33You didn't want to kill her.
26:35You didn't even know me.
26:37I'm having to do this.
26:39I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on.
26:41Okay, I'll wait for you to fix it.
26:44Oh, my God.
26:46What happened?
26:48What happened?
26:50What happened?
26:59What happened?
27:01The car is going to go for me.
27:03It's too late.
27:05I don't know how much it is.
27:07I don't know how much it is.
27:09I don't know how much it is.
27:11I don't know how much it is.
27:13What kind of way?
27:15Just look at me.
27:19Hey.
27:21Let's go.
27:23This is what you think of.
27:25This is how much it is.
27:27Good.
27:29Let's go.
27:31This is what I understand.
27:33There isn't any other way.
27:35Here is no better.
27:37I can't be afraid of anything.
27:39What come on?
27:41Go ahead.
27:43Go ahead.
27:47We are about to leave.
27:49I'm not afraid of you.
27:51Oh no, she's saying that she didn't want to play!
27:55I just said I'll tell her to say about the same thing.
28:01It's not about.
28:04She didn't want to say that for her.
28:07So you haven't had any questions about it?
28:09Poor Bürger.
28:11Yeah, she didn't want to say that.
28:12I don't know.
28:14It's not about her.
28:14It's about her.
28:15I didn't want to do it.
28:16She didn't want to do this.
28:17She didn't want to play.
28:19You don't want to play.
28:19But my mom, she didn't want to play.
28:21I'm going to go back to my wife.
28:23I'll go back to my wife.
28:25I'll go back to my wife.
28:27Mom, look.
28:29That's not my wife.
28:31That's true.
28:33That's who she is.
28:35She's who she is.
28:37She's a woman.
28:39She's a woman.
28:41She's a woman.
28:43She's a woman.
28:45Mom.
28:47She looks dirty.
28:51She était so happy.
28:53She went back to me.
28:55Mom.
29:01I came from here.
29:03Next time.
29:05She went for that phone call.
29:07's the phone call.
29:09Oh
29:39你不认识
29:41比不上你啊
29:42昨天晚上吓到别人了吧
29:44今天还敢出来
29:45是不是你干的
29:47饭可以乱吃
29:48话可不能万讲
29:49你有证据吗
29:50我没有证据
29:51但我
29:52没有证据就闭嘴
29:53苏星
29:54难不成你以为你成了丽夫人
29:56就是上等人了
29:57而事实上啊
29:59你连丽家的一条狗都不足
30:02丽家的钱啊
30:03你一毛都拿不到
30:05那可不劳烦您操心啊
30:07你跟这个贱人废话干嘛呀
30:10你可是苏家的千金
30:12身份尊贵
30:14我说你们店里怎么回事啊
30:16这种吓得了
30:17根本买不起这里任何一件衣服
30:19还不赶快把它点哄出去
30:22这位女士
30:23请你马上出去
30:24别人说买件衣服
30:25就算买下整个店
30:27整个商场又有什么任何
30:29你就骑个破电动车
30:32还扬言买下整座商场
30:34你要是能买下这里任何一件衣服
30:36我现在跪下给你当狗家
30:38这可是你说的
30:39帮我把货架上的衣服
30:41所有的都包下了
30:42
30:43这是
30:44这是帝国银行发行的黑卡
30:46全球限量十张
30:47平时是买下这座商场了
30:49买下整条街都没问题啊
30:51这是帝国银行发行的黑卡
30:53全球限量十张
30:54别说买下整座商场了
30:55买下整条街都没问题啊
30:57这是帝国银行发行的黑卡
30:58全球限量十张
30:59别说买下整座商场了
31:00买下整条街都没问题啊
31:01你是不是看错了
31:03你是
31:04你是我们的贵宾
31:05我马上就把你这件衣服都包起来
31:07
31:08苏青这个贱人怎么会对博银行的黑卡
31:10那还用说
31:11肯定是从利家偷的
31:12那现在怎么办啊
31:13我刚刚好像听别人说
31:15如果我能买下这里的衣服
31:17有人就跪下来学狗叫呢
31:19苏青
31:20你想让我跟你下跪
31:21休想
31:22不愧是
31:23我刚刚好像听别人说
31:24如果我能买下这里的衣服
31:26有人就跪下来学狗叫呢
31:28苏青
31:29你想让我跟你下跪
31:30休想
31:31不愧是
31:32我刚刚好像听别人说
31:33如果我能买下这里的衣服
31:34有人就跪下来学狗叫呢
31:36不愧是
31:39
31:40
31:41行这么大的礼啊
31:42那我就
31:43免为自己男的接受
31:44妈 你没事吧
31:45没事
31:46苏青
31:47你得意什么呀
31:49我们刚刚可全都看到了
31:50我可听不懂你在说什么
31:52听不懂是吧
31:53我现在就给你看到
31:57找这么老半天
31:58我帮你找找看
32:01
32:02你说
32:03我要是把这张照片发给丽莉陌生
32:08他会是什么反应啊
32:10说不定啊
32:11他会当场把你碎
32:14
32:15
32:16
32:17
32:18此便了
32:19要不怎么说什么
32:20都这样还能无动于衷
32:22停停
32:23停停
32:24你现在就发给丽莎
32:31什么
32:33你说三年前的女人不是苏婷啊
32:35是的 丽莎
32:36根据我最新找到的线索
32:38那天晚上苏小姐很早就离开我
32:40所以不可能是她
32:41但是可以肯定
32:42与北地区是苏家的
32:44那不是苏婷还能有谁
32:50难道是苏青
32:51这个
32:52苏下还在调查
32:54
32:55又最快速的给我拿到苏青的全部资料
32:57
32:58对了 丽莎
32:59王总听说你和邵夫人去了设计广场
33:01着急忙活动的就要赶过去接你
33:03苏下没能拦住
33:04知道
33:06那我
33:07等着
33:10照片我已经发给丽莎生了
33:12他说一会儿就躺
33:14那我
33:15等着
33:27好帅啊
33:29
33:30你看这个人
33:31是不是苏青的野男人啊
33:33没错
33:34就是他
33:35好啊
33:36苏青
33:37你的野男人都来了
33:38一会儿
33:39看你怎么比赖
33:40谁说我要耍赖了
33:42你终于回来了
33:44你给你们真是不要脸
33:46跟个野男人搂搂抱抱的
33:48李莫生
33:50他还说你是野男人
33:51你说好不好笑
33:52李莫生
33:54
33:55
33:59
34:00
34:01
34:02
34:03
34:04
34:05I thought your skills are so smart!
34:07You're looking for this man who is looking for the man who is looking for the man.
34:12Look at his own eyes.
34:15He's looking for the little white man who is looking for the man.
34:18Who is it?
34:19He doesn't believe you.
34:22He's looking for the man.
34:24I think the man is really looking for the man.
34:26It's just the man's son.
34:31Come on, let's go for the man.
34:33Mom, look at that, that is not a lift.
34:36That's a big mess.
34:38This is a big mess, and it's a big mess.
34:41Oh, look at that.
34:43Lift up, you come here.
34:44Lift up, they're here.
34:46We're here to take a look.
34:48Lift up, lift up, I don't know.
34:50Lift up, lift up.
34:52Lift up, lift up.
34:54Lift up.
37:54What happened to you?
37:56Yes.
37:58What happened to you?
38:00What happened to you?
38:02It's not a matter of fact.
38:04If you believe them,
38:06you will not be able to live in a way.
38:08What happened to you?
38:10I'll answer you.
38:12I'll answer you.
38:14I'll answer you.
38:16What happened to you?
38:18What happened to you?
38:20I was killed by people.
38:22I was killed by people.
38:24But I was killed by people.
38:26I didn't see anything.
38:28You said it was true.
38:30I'm not sure why.
38:32I'm not sure why.
38:34Why?
38:36There's someone who was looking for you.
38:38What the person?
38:40I don't know.
38:42I'll send you to the information.
38:44You can see him.
38:46You can see him.
38:48Yes.
38:50You can see him.
38:52I'll send you to the pub.
38:54I'll send you to the pub.
38:56I'll send you to the pub.
38:58Then we'll be able to find him.
38:59I will send you to the pub.
39:01I'll send you to the pub.
39:03Three years ago.
39:04Three years ago.
39:06He has Jigjordi for you.

Recommended