- yesterday
[RVC] [Doblado ESP] Ajuste de Cuentas en el Vuelo
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This collar has been passed by all the generations of Morgan's generation
00:00:04I have to give it to her husband
00:00:06No space for breathing in this seat
00:00:10Mom, you can take your seat if you want
00:00:13Let's go again, let's go again
00:00:15Do you see that I'm sangrando?
00:00:16Please, let's go of her
00:00:18Zorra
00:00:19My son has to go to the hospital
00:00:21Gira this plane now
00:00:22Bayday, Bayday, Bayday
00:00:24We need a landing on a emergency
00:00:26Clara, you have to come
00:00:28¿Quiénes se creen que son para estar molestando a mi hermana y a mi sobrino?
00:00:32¿Desean morir acaso?
00:00:34Hayden es mi hermano
00:00:35¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:00:39Tiene una condición cardíaca, si está herida o tiene un infarto no puedo quedarme aquí
00:00:42Es imposible que esa zorra sea su hermana
00:00:44Yo no soy una rompehogares
00:00:48Eve, ¿dónde estás?
00:00:50¿Alguien ha visto a esta chica?
00:00:51Ella es mi hermana
00:00:52Esa perra de verdad es la que me morgan
00:00:54Hayden
00:00:55¿Qué le hiciste?
00:00:57Hayden, sálvame
00:00:58Eve
00:00:59Hayden
00:01:11Ya estoy en un avión a Hawái
00:01:13¿Piensas que faltaré a la boda de mi hermano?
00:01:16Para nada
00:01:17Eve
00:01:18Te dije que enviaría el jet
00:01:20¿Por qué vas en clase turista?
00:01:22Sabes que los jets son terribles para el medio ambiente
00:01:24Además, deberías concentrarte en tu boda con Clara
00:01:27Ya no soy una niña
00:01:28Puedo cuidar de mí misma
00:01:31Haré que alguien te busque tan pronto llegues
00:01:33De acuerdo, hasta luego
00:01:35Bye
00:01:36Mamá
00:01:38Hayden se va a casar al fin
00:01:40¿Puedes creerlo?
00:01:42Este collar ha pasado por todas las generaciones de novias Morgan
00:01:45Ahora
00:01:46Me toca dárselo a su esposa
00:01:48Por ti
00:01:50Ay, pude enviar el avión de Hayden para buscarlos a Iván y a ti
00:01:59Usarás un vuelo comercial como una campesina
00:02:02¿Quién sabe qué gérmenes podrías obtener de esos vagos?
00:02:05Tomé este vuelo por puntos
00:02:07No pagué nada
00:02:08¿Qué clase de tonto rechaza algo así?
00:02:20Dios mío
00:02:21No vueles si no puedes pagar por tu maleta
00:02:25¿Qué pasa?
00:02:37¿Cuál es su problema?
00:02:39No lo sé
00:02:40Señoras y señores, gracias por volar con nosotros
00:02:45Iniciamos el descenso
00:02:47Por favor mantenga su cinturón de seguridad abrochado
00:02:50Hay una temperatura de 16 grados en Dallas
00:02:53Aterrizaremos en breve
00:02:54Ay, por Dios
00:02:55No hay espacio ni para respirar en este asiento
00:02:59Ni de estirar las piernas
00:03:02Aerolíneas baratas
00:03:04Iván, cariño
00:03:09Ve a buscar un asiento mejor
00:03:11Que no esté apretado
00:03:19Mamá, esta aliciada ocupa dos espacios
00:03:21Puedes tomar su asiento si quieres
00:03:23Levántate
00:03:29Ve para atrás
00:03:31Lo siento, es mi asiento asignado
00:03:34Estoy lastimada y necesito espacio extra
00:03:36Me gustaría ayudar, pero...
00:03:39No me puedo mover
00:03:40¿De verdad serás eso a una madre?
00:03:42¿Con su hijo?
00:03:44Eso es increíble
00:03:46Levántate o no caminarás de nuevo
00:03:56Señora, por favor, puede detener a su hijo
00:04:03Así son los niños
00:04:04Además es un bebé
00:04:06¿Cuánto daño puede hacer?
00:04:09Parece que tu férula pararía una bala
00:04:11Deja de ser tan dramática
00:04:15¿Qué le pasa?
00:04:19Señora, vamos a tener turbulencias
00:04:21Por favor, vuelva a su asiento y abroches el cinturón
00:04:23¡Oh, mira!
00:04:25Un perdedor intentando ser un héroe
00:04:27Bueno, no creí que fueras así, cariño
00:04:31Déjame adivinar
00:04:32Alguien rompió tu pierna
00:04:33Porque te dieron
00:04:35De arrimona con su esposo
00:04:37¿Qué?
00:04:39No, yo...
00:04:41Señora, debo pedirle que cuide mucho sus palabras
00:04:44Las acusaciones falsas pueden considerarse acoso
00:04:46¿Quiere...
00:04:47No me hagas denunciarte
00:04:51Nunca oíste hablar que el cliente tiene la razón
00:04:54Sigue así y te quedará sin trabajo
00:04:56Cielos, ¿qué está pasando?
00:04:58Señora, si no coopera
00:05:00Tendré que llamarle al capitán y al personal de tierra
00:05:03Adelante
00:05:04No tengo miedo de un simple sobrecargo
00:05:06Esta señora está loca
00:05:09Terrible
00:05:11Mira
00:05:12Ahí va tu pequeño caballero blanco
00:05:14Ahora
00:05:15¡Arriba!
00:05:17¡Levántate!
00:05:19¡Levántate, lisiada!
00:05:22¡Para!
00:05:23Oye, oye
00:05:24Suficiente
00:05:25Está sangrando
00:05:26Cambiaré contigo
00:05:29Gracias, señor
00:05:30No te metas
00:05:31En lo que no te importa
00:05:32Siéntate
00:05:33Nadie te preguntó
00:05:35Ocuparé su asiento
00:05:37Eso es
00:05:38Todo
00:05:39¿No puede dejarme en paz?
00:05:41¿No ve que estoy sangrando?
00:05:43¿Sigue sin moverte?
00:05:44¡Bien!
00:05:44¡Au!
00:05:47¡Au!
00:05:53¡Au!
00:05:54Pare, me moveré
00:05:55Me moveré
00:05:56Así me gusta
00:06:08Mira todo este espacio
00:06:11De cariño
00:06:12Ven y siéntate con mamá.
00:06:17¡Vamos a morir!
00:06:19¿Qué está pasando?
00:06:26¡Wow! ¿Qué ocurre?
00:06:28¡Mi cabeza!
00:06:29¿Oye, estás bien?
00:06:30¡Empujaste a mi hijo!
00:06:32¡Intentaste matarlo! ¡Perra asesina!
00:06:35¡Él se cayó! ¡Yo intenté ayudarlo!
00:06:38¡No fija ser inocente!
00:06:43Si mi niño está herido, pagarás con tu vida.
00:06:49Cariño, dile a mami dónde te duele.
00:06:52En la cabeza.
00:06:53Me voy a morir.
00:06:54Esa señora me empujó.
00:06:56¿Lo escuchaste?
00:06:58Empujó a mi hijo.
00:07:00¡Mi hijo no mentiría!
00:07:05Señora, ya basta.
00:07:07Por favor, aléjese de ella.
00:07:08¡Ella empujó a mi hijo!
00:07:10¿Qué? ¿No puedo defender a mi niño?
00:07:14No es verdad.
00:07:15Intentaba ayudarlo.
00:07:17Mi hijo necesita un examen médico
00:07:19y tú vas a pagar todas sus facturas médicas.
00:07:22Dile al capitán que devuelta el avión ya.
00:07:25Mi hijo tiene que ir al hospital.
00:07:26Llamaré al personal de tierra
00:07:27y ahí habrá un equipo médico al aterrizar.
00:07:30Pero girar el avión requiere permiso del capitán
00:07:32y eso no...
00:07:33¡No me importan sus protocolos!
00:07:35¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:07:38¡Bajen este maldito avión ahora!
00:07:41Oye, Lucas.
00:07:43¿Podrías llenar mi café?
00:07:45¿Qué está pasando?
00:07:47Señor...
00:07:48Mi hijo debe ir al hospital.
00:07:55¡Gira este avión ahora!
00:07:56¿Qué te pasa?
00:07:59¿Cómo entraste aquí?
00:08:00¡Fuera!
00:08:02¡No puedes estar aquí!
00:08:04¡Gira en el avión!
00:08:06Si mi hijo muere,
00:08:07su sangre estará en sus manos.
00:08:10¡Pasa!
00:08:11¡Pones la vida de todos en peligro!
00:08:13¡Suéltame!
00:08:13¡No!
00:08:14¡No!
00:08:15¡No!
00:08:16¡No!
00:08:16¡No!
00:08:17¡No!
00:08:21¡No!
00:08:26¡No!
00:08:29¡No!
00:08:35¿Qué te sirvió?
00:08:36¡Mayday!
00:08:37¡Mayday!
00:08:37¡Mayday!
00:08:38Hey, AD350, solicitamos aterrizaje de emergencia.
00:08:42Repito, AD350, solicitamos retorno inmediato.
00:08:46¿Me escuchan?
00:08:59Me duele la cabeza.
00:09:01Mamá, salgo.
00:09:02Tú y tu maldito niño casi nos matan.
00:09:06Tú eres el piloto.
00:09:08Todo es culpa tuya.
00:09:10¿En qué estabas pensando?
00:09:12Si hubieras girado el avión, ¿cuándo te lo dije?
00:09:15Oye, tú entraste a la cabina.
00:09:18Casi matas a todos a bordo.
00:09:20¿Ahora estás intentando culparme a mí?
00:09:22La caja negra lo grabó todo.
00:09:24No creas que podrás escapar de esto.
00:09:27Tengo que ir a hablar con control de tráfico.
00:09:29Manténlos aquí.
00:09:32Necesito que los pasajeros estén en calma.
00:09:34Las autoridades aeropuertuarias están en camino.
00:09:38Sorra, todo esto es culpa tuya.
00:09:43¿Por qué es mi culpa?
00:09:44Si te hubieras movido cuando te dije, mi hijo nunca se habría caído y no habríamos tenido que girar este avión.
00:09:51Esto es gracias a ti.
00:09:53Nosotros somos...
00:09:54Mentira.
00:09:55Todos te vimos entrar a la cabina.
00:09:57No te atrevas a intentar culparla de esto.
00:10:00Señora, tienes suerte de no estar en Texas.
00:10:03Allá nos gusta llevar a los maníacos al desierto y los dejamos morir.
00:10:07No te tengo miedo.
00:10:08Te voy a golpear.
00:10:09Tranquilo, lo tengo todo en video.
00:10:12Tienes pruebas.
00:10:13Estamos contigo.
00:10:15Están fritos.
00:10:16Cuenta con eso.
00:10:18No me toquen.
00:10:20Creen que esto se acabó.
00:10:22Llamaré a mi hermana.
00:10:24Cuando ella llegue, lo lamentarán.
00:10:26Sí, cuando llegue mi tía, estarán muertos.
00:10:28Ah, ¿Clara?
00:10:32Tienes que venir.
00:10:33La gente del aeropuerto se unió contra Iván y contra mí.
00:10:36Iván está herido.
00:10:38Debes venir, por favor.
00:10:40¿Qué?
00:10:41Nadie toca a mi familia.
00:10:43Nadie.
00:10:44Voy para allá.
00:10:46Llama a seguridad.
00:10:47Los veo en el aeropuerto.
00:10:48Los quiero en posición mientras llego.
00:10:54Yves ya debió aterrizar.
00:10:55El vuelo AD350 fue forzado a aterrizar de emergencia en Los Ángeles.
00:11:01Se ha lanzado una rápida alerta.
00:11:02Yves, prepara el helicóptero.
00:11:03Tenemos que ir a Los Ángeles ahora.
00:11:05Vamos.
00:11:06Perra, ¿crees que llorar te va a ayudar?
00:11:09Mejor empieza a ensayar tu confesión.
00:11:11Tiene la policía.
00:11:12¡Basta!
00:11:13Tú eres la criminal aquí.
00:11:16Deja de culpar a la pobre chica.
00:11:18Estoy listo para decirle a la policía
00:11:20cómo irrumpiste en la cabina y irrumpiste la consola.
00:11:22Es más que suficiente para encerrarte de por vida.
00:11:25¡Ah!
00:11:27¡Ah!
00:11:28¡Me golpeaste!
00:11:29¡Golpeaste a un niño!
00:11:31¡Tú!
00:11:31¿Sabes?
00:11:32Me educaron para no golpear a mujeres o niños.
00:11:35Con monstruos como ustedes.
00:11:37Haré una excepción.
00:11:39Sí.
00:11:40De tal palo o tal astilla.
00:11:41Alguien debe darles una lección.
00:11:43No, den.
00:11:44Un paso más.
00:11:46¡Se los advierto!
00:11:47Mamá.
00:11:49Tengo miedo.
00:11:51¿Qué hacemos?
00:11:51¿Qué hacemos?
00:11:51Let's go.
00:12:21¿Quiénes se creen que son para estar molestando a mi hermana y a mi sobrino?
00:12:26¿Desean morir acaso?
00:12:28Hermanita, gracias a Dios, estás aquí.
00:12:44Pónganme un solo dedo encima y haré que todo su linaje se largue de Los Ángeles.
00:12:49Ah, bloquea el aeropuerto.
00:12:52Deben suspender todos los vuelos y nadie se va de aquí hasta que yo lo diga.
00:12:59Todos los vuelos se suspenden hasta nuevo aviso.
00:13:03¡Tú!
00:13:03¿Por qué tráfico aéreo recibe órdenes tuyas?
00:13:08Torino, una palabra mía y estás despedido.
00:13:12¿Todavía quieres ser el héroe?
00:13:14¿Quién más?
00:13:17¿Quién se atreve a molestar a mi hermana y a mi sobrino?
00:13:22Hablen ahora, no lo voy a repetir.
00:13:25Todos son culpables, en especial tú.
00:13:32No cedías tu asiento y me hiciste caer.
00:13:35Tía Clara, es ella.
00:13:37Ella es la mala que nos atacó.
00:13:39¿Fuiste tú?
00:13:41¿Qué?
00:13:42¿La conoces?
00:13:43Esta es la casa fortunas que sedujo a mi prometito.
00:13:46¿Qué?
00:13:53¡Maldita zorra!
00:13:54¿Estuviste seduciendo a mi cuñado?
00:13:59¿Y cuándo vuelves?
00:14:03Claro que te buscaré, eres mi hermana.
00:14:05De acuerdo, hablaremos pronto.
00:14:07Te quiero.
00:14:08Adiós.
00:14:10¿Por qué está escondiéndose para hacer una llamada?
00:14:13Hola, ¿qué haces aquí afuera?
00:14:17Todos preguntan por ti.
00:14:19¿No es mala suerte ver a la novia el día de la boda?
00:14:22Déjame volver antes de que nos vean.
00:14:33Estuve buscándote durante semanas.
00:14:36Nunca pensé que te encontraría aquí.
00:14:40No lo creo.
00:14:41No parece ese tipo de chica, ¿verdad?
00:14:45Parece muy dulce.
00:14:47Ah, que no me creen.
00:14:49Bien.
00:14:54Abran los ojos y miren bien.
00:14:57¿Lo ven?
00:14:58Él es mi prometito.
00:15:00La perra que está con mi prometido.
00:15:03Es ella.
00:15:05Esa es la zorra.
00:15:06No puede ser.
00:15:08De verdad es ella.
00:15:08Si fuera mi esposa, nunca lo dejaría pasar.
00:15:13No se engañó a todos.
00:15:14No puedo creer que defendía la rompehogares.
00:15:16Eso no es verdad.
00:15:17No soy rompehogares.
00:15:19Déjame ver la foto de tu prometido.
00:15:21Espera.
00:15:22No, no, no.
00:15:23¿Qué?
00:15:24No.
00:15:24No.
00:15:25¿Cómo te atreves?
00:15:31Lo siento, no quise hacerlo.
00:15:33Una disculpa no arreglará esto.
00:15:36Es una edición limitada que tiene diamantes.
00:15:39Me lo dio mi prometido.
00:15:40Solo hay tres en el mundo.
00:15:42No.
00:15:49Lo siento.
00:15:51No quise hacerlo.
00:15:52Yo te lo pagaré, lo juro.
00:15:53¿Con qué?
00:15:54¿Dinero de tu sugar daddy?
00:15:55¿O de mi prometido?
00:15:57¿O tal vez te vas a vender a ti misma?
00:16:03Tal vez lo hiciste a propósito.
00:16:06¿Verdad?
00:16:06¿Verdad?
00:16:07¿Pensaste que podrías borrar la evidencia y seguir jugando al amante?
00:16:11No, no, no, no es eso.
00:16:13Solo quería ver la foto tuya y de tu prometido.
00:16:16¿Cómo que no recuerdas al hombre que sedujiste?
00:16:20O tal vez, tal vez dormiste con tantos hombres que no puedes recordar cuál es mi prometido.
00:16:29Zorra.
00:16:30¿Abrir las piernas para extraños no te basta?
00:16:37¿Ahora vas por mi cuñado?
00:16:39Sí que tienes valor.
00:16:42No es así.
00:16:43No sé de qué está hablando.
00:16:44Y sigue negándolo.
00:16:52¿A cuántos hombres engañaste con este triste acto?
00:16:56Vamos a mostrarle al mundo entero la clase de basura que eres.
00:17:02Vamos a desnudarte, transmitirlo en vivo y mostrarle a todos la zorra que eres.
00:17:09Nadie caerá en tu patética farsa otra vez.
00:17:12No, no, no, por favor, te lo ruego.
00:17:15No lo hagas.
00:17:17Llévatela.
00:17:18Por favor.
00:17:19No.
00:17:21Basta.
00:17:23No.
00:17:25No, no, no.
00:17:27Estoy herida.
00:17:28Mi pierna.
00:17:30Sigue engañando con lo de la pierna rota.
00:17:34Vamos a arreglarlo.
00:17:36Veamos a cuántos hombres puede seducir siendo una lisiada.
00:17:42Te voy a decir una cosa, cariño.
00:17:46Debiste saber que esto pasaría cuando te atreviste a seducir a mi hombre.
00:17:50Te lo suplico.
00:17:52No seduje a nadie.
00:17:53No sé de qué estás hablando.
00:17:54No lo conozco.
00:17:55Cállate, zorra.
00:17:57No.
00:18:06Para.
00:18:09Para.
00:18:18Oficial.
00:18:19Es la pasajera que rompió en la cabina, obligándonos a regresar.
00:18:23Según las regulaciones de...
00:18:24Esta señora me golpeó.
00:18:27Y no se movía.
00:18:29Sí, eso es.
00:18:31Ella atacó a mi hijo.
00:18:34Y estuvo seduciendo a mi cuñado.
00:18:37Es una zorra rompehogares.
00:18:39Arréstala.
00:18:41Ni siquiera sé quiénes son.
00:18:43No soy rompehogares, lo juro.
00:18:45Tenemos pruebas en video de la chica entrando a la cabina, comenzando un altercado con el capitán.
00:18:58Usted está arrestada.
00:18:59No te atrevería.
00:19:01Señora, también se le acusa de agresión.
00:19:04Dese la vuelta.
00:19:04¿Estás seguro?
00:19:06Llama al senador Thompson.
00:19:08Haz un número personal.
00:19:09Ahora.
00:19:10Ahora.
00:19:15El senador Thompson solicita que vayamos a Asuntos Urgentes.
00:19:23Vámonos.
00:19:26¡Señor!
00:19:27¿Eso es todo?
00:19:29Eso fue un intento de secuestro.
00:19:31Puede comenzar arrestando al problema real.
00:19:34Esa casa fortuna se intentó destruir a mi familia y casi causa un desastre.
00:19:39Arréstela.
00:19:40Y al resto de ustedes, todos ustedes acosaron a mi hermana.
00:19:45Discúlpense.
00:19:46Ahora.
00:19:47No, no.
00:19:48Esto es una idiotez.
00:19:50¿Qué está esperando?
00:19:52Arréstela.
00:19:53Espere.
00:19:54Suélteme.
00:19:55¿Cómo puedes mentir?
00:19:56Señora, seguimos órdenes.
00:19:58¿Órdenes?
00:19:59¿Dónde está la justicia?
00:20:01No puede arrestarme sin pruebas.
00:20:03Ah, las pruebas.
00:20:05Claro.
00:20:05Esta pequeña bolsita es de la zorra.
00:20:12Ella es traficante de drogas.
00:20:14Así que exijo que la arresten ahora.
00:20:18Me estás inculpando.
00:20:21Quiero un abogado.
00:20:23Deberían tenerla bajo seguridad.
00:20:26Los drogadictos sufren de abstinencia.
00:20:28Muy peligroso.
00:20:29No me sorprendería que esté con una red de drogas.
00:20:33Asegúrense de darle todos los cargos posibles.
00:20:43¿Sabes?
00:20:43En la sociedad, el dinero compra la justicia.
00:20:47Es muy tarde para ti, pero tranquila.
00:20:50Me aseguraré de que te atiendan bien en prisión.
00:20:55Llévatela.
00:20:56No, no, no.
00:20:58No puedes llevarme así.
00:21:00Tengo derechos.
00:21:01Hay pruebas en video.
00:21:02Mira las grabaciones.
00:21:13¿Quién eres?
00:21:16¿Por qué el policía te hizo caso?
00:21:18¿Cómo es posible que te salgas con la tuya?
00:21:21Tú rompes las leyes y te vas como si nada importara.
00:21:24Tienes razón.
00:21:26Yo estoy sobre la ley.
00:21:28¿Y sabes algo?
00:21:30Se siente increíble.
00:21:33Ay, te aseguro que nunca verás él solo otra vez.
00:21:35Te lo vamos a decir.
00:21:38Adelante.
00:21:39Dile quién soy.
00:21:47Es Claire Brown, vicepresidenta de Morgan Corporation.
00:21:50La VP de Morgan Corporation.
00:21:55Ya entiendo.
00:21:57Morgan Corporation es dueña de todo.
00:21:59Finanzas, tecnología.
00:22:01Podrían quebrar a un país en una nota de prensa.
00:22:04Morgan, el CEO, es el más rico en California.
00:22:07Incluso en el mundo.
00:22:08Hasta el presidente lo escucha.
00:22:10Ahora todo tiene sentido.
00:22:12Ya vio por qué los policías no la tocan.
00:22:14Te lo dije.
00:22:17Se metieron con la hermana equivocada.
00:22:20Ahora, ustedes son solo insectos en nuestros pies.
00:22:25Ahora quiero que cada uno de ustedes le ruegue a mi hermana para que los perdone.
00:22:32¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:22:37¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:22:41Así es.
00:22:42Y no solo seré la vicepresidenta.
00:22:45Hoy me caso con Hayden Morgan.
00:22:48El gran CEO.
00:22:51Una vez casados, todo lo que él posee será mío.
00:22:55Y tú no podrás volver a estar en su cama.
00:22:59Nunca, jamás, patética, zorra.
00:23:08Debes ir más rápido.
00:23:10Mi hermana peligra.
00:23:11Debo llegar al aeropuerto ya mismo.
00:23:13Aterrizaremos en tres minutos, señor.
00:23:18No puedo creerlo.
00:23:20¿Por qué mi hermano elegiría a una mujer así?
00:23:23Esto es imposible.
00:23:25Por favor, soy B.B. de Morgan Cork.
00:23:27¿Por qué rayos Hayden me dejaría por una rata callejera como tú?
00:23:32No puedo creer que la prometida de mi hermano sea una maldita perra como tú.
00:23:38¿Tu hermano?
00:23:39¿Qué quieres decir?
00:23:41Es una foto familiar.
00:23:44Hayden es mi hermano.
00:23:46Soy Ip Morgan.
00:23:48¿Qué?
00:23:49¿Eres la hermana de Hayden?
00:23:52Espera.
00:23:53¿De verdad es la hermana del señor Morgan?
00:23:57¿Qué?
00:24:12No.
00:24:13¿Qué hace Hayden aquí?
00:24:14Sí, ella no parece una rompe hogares.
00:24:17Supongo que sabremos la verdad.
00:24:19Luego de ir tras su hermana, ¿sí?
00:24:21¿Crees que tiene oportunidad de casarse con la familia Morgan?
00:24:23Cariño, todo esto es un pequeño y tonto malentendido.
00:24:31Somos familia.
00:24:32Tu hermano no debe saber nada de esto.
00:24:35Sí, fue una tonta.
00:24:37No hablaba en serio, de verdad.
00:24:38¿Perdonarías a tu cuñado?
00:24:40No hay manera de que deje a alguien como tú en esta familia.
00:24:46En especial, después de todo lo que hiciste.
00:24:49Escuché que alguien molestó a mi hermana y a mi sobrino.
00:25:16¿Quién es tan tonto para hacer eso en mi territorio?
00:25:21Neo, ¿qué haces aquí?
00:25:36Señor Morgan, no puedo ir a un espacio restringido sin una autorización ATC.
00:25:40Se nos acaba el tiempo.
00:25:42Déjame en cualquier sitio.
00:25:44Intenta reconectar con tierra.
00:25:46Oye, mi hermana me necesita.
00:25:48Tiene una condición cardíaca.
00:25:49Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:25:51Debo llegar a ella.
00:25:52Entendido, señor.
00:25:56Es el helicóptero de Hayden.
00:25:58¿Qué haces aquí?
00:25:59¿En dónde está él?
00:26:01Me aburría así que salí a dar un paseo.
00:26:04¿Tu prometido no buscó a Eve temprano en la estación de esquí?
00:26:07¿Por qué estaría aquí?
00:26:08¿La estación de esquí?
00:26:09¿Buscar a Eve?
00:26:11Sí, lo vi cuando salía.
00:26:13¿Por qué?
00:26:14Señor Morgan, la seguridad está lista.
00:26:16Ya pueden irse.
00:26:17Tranquilo, la boda saldrá bien.
00:26:19Hablemos luego.
00:26:20Eve dejó toda su agenda para estar aquí.
00:26:22Vamos por ella a la estación de esquí.
00:26:26¡Eres una zorra!
00:26:28Sabía que ibas tras mi prometido.
00:26:30Incluso pretendes ser su hermana para molestarme.
00:26:33Pero qué bueno que no caí en tu tonta trampa.
00:26:40¿Qué?
00:26:41¿Ella estaba con Hayden?
00:26:43Sí.
00:26:44Esta maldita intentaba estar con él.
00:26:46Incluso tuvo el valor de fingir que era su hermana.
00:26:48¡Zorra!
00:27:05¿Cómo te atreves a ir tras mi cuñado?
00:27:07Soy...
00:27:08Soy Eve.
00:27:08No miento.
00:27:09Hayden.
00:27:10Hayden es mi hermano.
00:27:11¿Y sigues mintiendo?
00:27:13Realmente hiciste tu tarea muy bien, ¿no?
00:27:19Pensaste que podrías fingir ser parte de la familia Morgan.
00:27:22¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:27:32Parece que todavía no aprendiste la lección.
00:27:35No estoy mintiendo.
00:27:57¡Cállate!
00:27:58Vi al señor Morgan buscando a Eve en la estación de esquí.
00:28:01Si eres ella, ¿qué demonios haces aquí?
00:28:03Es su boda.
00:28:04No quería arruinar su día.
00:28:06Así que volví por mi cuenta.
00:28:15Sigue sin rendirte, ¿eh?
00:28:18Mi cuñado es el hombre más rico en California.
00:28:21La única persona buena para él es una hermosa heredera como mi hermana.
00:28:25Tú solo eres una rata que está desesperada por ser la señora CEO.
00:28:29Ya te dije que yo no miento.
00:28:31Ella no parece que miente.
00:28:34¿Podría haber algo más?
00:28:36¡Cállate y no te involucres!
00:28:39Ya basta.
00:28:41¿Dices ser la hermana del señor Morgan?
00:28:43¿Puedes probarlo?
00:28:44¡Quiero verlo!
00:28:53¡No!
00:28:55¡No, devuélvelo!
00:29:01¡Devuélvelo!
00:29:05Buen trabajo, hijo.
00:29:06Bueno, señora Morgan.
00:29:08Veamos qué escondes aquí.
00:29:09¡Devuélvemelo!
00:29:10Guau, relájate.
00:29:11¿Por qué la prisa?
00:29:13¿Ocultas algo o qué?
00:29:20¡No toques mis cosas!
00:29:21¡Ya basta!
00:29:23¡No!
00:29:27¿Qué hizo?
00:29:28¿La mató?
00:29:29¡No!
00:29:37Ese es el collar de la familia Morgan.
00:29:54Espera.
00:29:54¿Ese no es el collar que Hayden iba a darme?
00:29:56¿Este collar debe ser el regalo de Hayden para mí?
00:30:04No lo ha mencionado.
00:30:07Debe ser una sorpresa.
00:30:11¿Este collar te lo dio Hayden?
00:30:15Se suponía que era mío.
00:30:17¿Cómo pudo dártelo?
00:30:19¡No!
00:30:20Esa es la joya de la familia Morgan.
00:30:31Siempre lo recibe la esposa del cabeza de familia.
00:30:35Es símbolo del estatus de matriarca.
00:30:38Cuando murió mamá, Hayden no estaba casado.
00:30:41Así que lo guardé hasta el día de su boda.
00:30:42Ay, qué dulce historia.
00:30:47Pero es algo que tú te inventaste.
00:30:49Vamos, ¿cómo podría alguien así poner sus manos en algo tan importante?
00:30:53Te lo iba a entregar en tu boda.
00:30:57Pero ya veo...
00:30:59...que no mereces usar la joya que es la herencia familiar.
00:31:01¡Gerencia familiar!
00:31:09¡Cállate!
00:31:10¡Gerencia familiar!
00:31:12Por favor.
00:31:13Si no puedo tenerlo yo, nadie podrá.
00:31:26Es Hayden.
00:31:28Él te dirá todo.
00:31:31¿Hermano?
00:31:35¿Qué clase de persona guardaría a su hermano con un hombre así?
00:31:39Es asqueroso.
00:31:42¿Quieres que venga a salvarte?
00:31:48Ni lo sueñes.
00:31:50Sí, no contestes.
00:31:51¿Y si el señor Morgan realmente apoya a esta zorra?
00:31:54Es tarde para pedir refuerzos, cariño.
00:31:56Aplástalo.
00:31:58Dale una lección que no pueda olvidar.
00:32:01No, no.
00:32:08Es una reliquia familiar.
00:32:09Si la rompes, mi hermano nunca te lo perdonará.
00:32:12Seguramente es la cosa más costosa que has tocado, pero no te creo esa triste historia.
00:32:18Si no puedo tenerlo, nadie podrá.
00:32:21No, no, no es solo una reliquia.
00:32:26Era de mi madre.
00:32:27Lo usaba antes de morir.
00:32:28Ay, dirías cualquier cosa para salvar el collar, ¿verdad?
00:32:34Haré lo que quieras.
00:32:36Solo devuélvelo.
00:32:38Ah, pues quiero...
00:32:40...que supliques de rodillas y te disculpes.
00:32:44Dile al mundo exactamente el tipo de rompehogares que eres, que intentaste robarme a Hayden.
00:32:50Sonríe a la cámara, zorra.
00:32:52Estás en vivo.
00:32:54Ahora todos verán exactamente qué tipo de amante eres realmente.
00:32:59No soy su amante, deja de inventar cosas.
00:33:01Tres, dos...
00:33:05No, no, no, no, por favor.
00:33:09Mamá, te extraño tanto.
00:33:15Siempre soñaste con ver a Hayden casarse.
00:33:26Tranquila.
00:33:26Ahora, protegeré este collar y se lo daré a la mujer con la que se case.
00:33:35Lo prometo.
00:33:38¡No, no!
00:33:41Lo haré.
00:33:44Me arrodillaré.
00:33:46Me disculparé.
00:33:56Lo admito.
00:34:10Seduje a Hayden.
00:34:13Por favor, devuélvelo a la de mi madre.
00:34:16¡Más alto!
00:34:21Que lo oigan todos.
00:34:23Cuéntales cómo lo sedujiste.
00:34:25Estaba desesperada y fui tras él.
00:34:28Por favor, devuélvelo.
00:34:30Era de mi madre.
00:34:32Lo usó mi madre antes de morir.
00:34:35Ya la escucharon.
00:34:37Lo admitió.
00:34:37Salió de su boca.
00:34:40Patética.
00:34:42Toma.
00:34:43Aquí está.
00:34:55No, mamá.
00:35:04Lo siento.
00:35:04No pude mantener tu último deseo.
00:35:17Ups.
00:35:18No pensé que se rompería tan fácil.
00:35:20Me arrodillé.
00:35:23Hice lo que dijiste.
00:35:25¿Por qué lo rompiste?
00:35:27¿Por qué?
00:35:33Intentas negociar conmigo.
00:35:36Tú.
00:35:38Mírate.
00:35:40Asquerosa.
00:35:41Patética.
00:35:42Es como si vinieras de la alcantarilla.
00:35:44Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:35:49Seré sincera.
00:35:50Solo quiero verte suplicar.
00:35:53De rodillas.
00:35:54Yo no soy una rompehogares.
00:36:05No solo era una reliquia familiar.
00:36:08Fue un regalo de mi madre.
00:36:10Los odio a todos.
00:36:12Ay, toma esto en cuenta.
00:36:13Eso es lo que pasa cuando te metes conmigo.
00:36:16Tú eres un monstruo.
00:36:26No mereces casarte con mi hermano.
00:36:30Te lo prometo.
00:36:32Mientras yo respire, no te dejaré entrar a esta familia.
00:36:36No sabes cuándo rendirte, ¿verdad?
00:36:45Bien.
00:36:47Golpé.
00:36:49Muéstrenle lo que pasa cuando se meten conmigo.
00:36:53No te atrevas.
00:36:56Soy Eve Morgan.
00:36:59Hermana de Hayden Morgan.
00:37:01¡Tonterías!
00:37:03Es imposible que esa zorra sea su hermana.
00:37:07No me toques.
00:37:10Mi hermano los hará pagar si me vuelven a lastimar.
00:37:14Golpéenla y no se cortecan.
00:37:16¡No se cortecan!
00:37:17¡No se cortecan!
00:37:37¡Paren!
00:37:38¡Todos paren!
00:37:44Apenas respira.
00:37:45No es nada.
00:37:46Está fingiendo.
00:37:47¡No!
00:37:50¡Le está dando un infarto!
00:37:54¡Uh!
00:37:55¿Qué es esto?
00:38:00¿Son caramelos?
00:38:02Son míos ahora.
00:38:04Es su medicina.
00:38:05Devuélvesela.
00:38:09¿Qué me la intente quitar?
00:38:11¿Qué me la intente quitar?
00:38:17Ayúdenme.
00:38:18Devuélvele la medicina.
00:38:21¿Acaso están locos?
00:38:23¿Cómo te atreves a gritarle a mi niño?
00:38:26Ella necesita ayuda o no resistirá.
00:38:29Ella necesita ayuda o no resistirá.
00:38:33Está fingiendo.
00:38:35Además, no rompe hogares menos por el bien común, ¿no crees?
00:38:37¿Cuánto costará limpiar esto?
00:38:38¿Cuánto costará limpiar esto?
00:38:41Menos que un bolso seguro.
00:38:43Juré proteger vidas.
00:38:45No la dejaré morir.
00:38:48Dame su medicina ahora.
00:38:49No te atrevas.
00:38:50Llamaré al gobernador ahora mismo y perderás tu trabajo por la mañana.
00:38:56No importa.
00:38:57Debo hacer lo que sea para salvarla.
00:38:59Bien.
00:39:00Bien.
00:39:01¿Quieres ser el héroe?
00:39:02Oye, ¿quieres ser el héroe?
00:39:05Hazlo.
00:39:06Pero mañana estarás arruinado, sin trabajo, irás al gueto de donde vienes.
00:39:11No me importa si pierdo mi placa.
00:39:15Necesito salvarla.
00:39:20No, no.
00:39:30Nadie va a salvarte hoy.
00:39:33Inténtalo y serás el siguiente.
00:39:36Llama al 911 ahora y diles...
00:39:38No te atrevas.
00:39:41Piénsalo bien, oficial.
00:39:43Haz esa llamada y me aseguraré de que el gobernador te despida.
00:39:48Nadie de tu familia trabajará en Los Ángeles nunca más.
00:39:54No me importa.
00:39:55Debo hacer lo necesario para salvarla.
00:39:57Háblele, oficial Alec.
00:39:58Traigan una ambulancia al aeropuerto de Los Ángeles.
00:40:01Pasajera mujer con un posible infarto.
00:40:03Necesita médicos.
00:40:03Ahora.
00:40:04Bromeas.
00:40:05Es la amante de mi prometido.
00:40:06No dejaré que la salves.
00:40:08No lo suelten.
00:40:32Si alguno lo hace, me aseguraré de que pierdan sus placas.
00:40:35¡Suéltame!
00:40:35Capitán, por favor.
00:40:37No haga esto.
00:40:37Piense en su familia.
00:40:39No lo haga.
00:40:40No podemos pagar para enfrentar a los Morgan.
00:40:42¿No tienes un infarto?
00:40:45¿No deberías estar muerta?
00:40:49Sí.
00:40:50Déjame acelerarlo.
00:40:51Está fingiendo.
00:41:02Si fuera real, ya estaría muerta.
00:41:04Es divertido.
00:41:05Continúa.
00:41:06¿Qué es lo que esperas?
00:41:09Golpéala.
00:41:11¿No escucharon?
00:41:13Golpéala hasta que se muera.
00:41:15¡Defente!
00:41:25¿Qué fin?
00:41:26¿Qué estás haciendo aquí?
00:41:29Ir.
00:41:33Imposible.
00:41:35¿Es la hermana del señor Morgan?
00:41:36Si el señor Morgan se llega a enterar de lo que hicimos, ¿qué piensas que nos haría?
00:41:46¿Es usted Eve, la hermana del señor Morgan?
00:41:48Soy Kevin, su asistente.
00:41:50¿Qué?
00:41:50¿Kevin no la conoce?
00:41:51Tal vez, tal vez no sea Eve.
00:41:56Quizá esa zorra sigue fingiendo.
00:41:59¿Dónde está mi hermano?
00:42:01El helicóptero perdió comunicación con tráfico aéreo.
00:42:04No pudimos aterrizar aquí, pero su hermano no quiso esperar.
00:42:07Ordenó que descendiera en un claro cercano.
00:42:11Señor Morgan, perdimos contacto.
00:42:13No podremos aterrizar sin autorización ATC.
00:42:16Nos quedamos sin tiempo.
00:42:17Déjame en cualquier sitio.
00:42:19Reconecta y aterriza, ¿entendido?
00:42:21Entendido, señor.
00:42:22Mira, debo llegar a Eve.
00:42:24Tiene una condición cardíaca.
00:42:26Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:42:29Cuando aterrizamos, la señal volvió.
00:42:31Por eso estoy aquí.
00:42:33Su hermano está en camino, se lo prometo.
00:42:36¡Sálvame!
00:42:37Ordenó que todo el personal disponible llevara medicamentos al helicóptero.
00:42:41Voy por ellos, ¿de acuerdo?
00:42:42Espera, ella es una rompehogares.
00:42:44Que no te engañe.
00:42:45Exactamente.
00:42:49No es la hermana del señor Morgan.
00:42:51Es su amante.
00:42:54El señor Morgan lo dejó bien claro.
00:42:57Hace diez minutos confirmó que su hermana Eve estaba aquí y que padece del corazón.
00:43:02Está claro que es ella.
00:43:03¿Sí puede hacer Eve?
00:43:10Oye, estoy ocupado.
00:43:19Al aeropuerto, ahora.
00:43:21Llévame rápido.
00:43:22Y todo este dinero es tuyo.
00:43:24Vamos, ¿qué esperas?
00:43:25Espera, ¿Heiden no buscó a Eve en la estación de esquí temprano?
00:43:37¿Por qué vendría para acá?
00:43:39No quería arruinar la boda de su hermano.
00:43:41Vino a Hawái por su propia voluntad.
00:43:43Ridículo.
00:43:44Es una gran coincidencia.
00:43:45Vi a mi cuñado saliendo contigo esta mañana.
00:43:47Dijo que iba a buscar a Eve.
00:43:48¿Quién demonios es ella?
00:43:49Señora, no hay tiempo para esto.
00:43:51Tenemos que darle la medicina ahora.
00:43:53Su vida está en peligro.
00:43:54Ah, ya lo entiendo.
00:43:56Siempre supiste que Heiden estaba engañándome.
00:43:59¿Estás encubriéndolo?
00:44:02Seguro tienes razón, Clara.
00:44:03Kevin es su asistente personal.
00:44:05Claro que lo sabe todo.
00:44:06Morgan Corporation debería despedir empleados como tú.
00:44:10No tenemos tiempo para esto.
00:44:11Dame el medicamento.
00:44:12Me voy a casar con Heiden.
00:44:14Todo lo que él posee está a punto de ser mío.
00:44:17¿Crees que te elegiría a ti en mi lugar?
00:44:19Ja, ja, ja, ja.
00:44:20Sigue encubriendo a su amante y juro que voy a arruinarte la vida.
00:44:25Créeme, no va a salvarte para entonces.
00:44:28¿Realmente piensas que te convertirás en la señora Morgan?
00:44:31¿Si dejas morir a su hermana?
00:44:35¿Qué importa si se muere?
00:44:37Esta es una sucia zorra.
00:44:39Lloraré un poco, fingiré que me duele y Heiden lo superará.
00:44:43Ella no es nada en Morgan Corporation comparado con...
00:44:47Dame las pastillas o te vas a arrepentir.
00:44:49¡No vuelvas a amenazar a mi hermana!
00:44:57Dijo que no la salvaras.
00:44:58¿Quién demonios te crees?
00:44:59¿Qué haces?
00:45:00Suéltame.
00:45:05Solo eres un asistente, Kevin.
00:45:07Mi hermana es tu jefa.
00:45:08Es tu dueña.
00:45:09Solo intento salvarle la vida.
00:45:11Ella es hermana del señor Morgan.
00:45:12¿Sigues del lado de esta zorra rompehogares?
00:45:14Si mi hermana dice que es zorra, entonces es una zorra.
00:45:17Eres el de los recados.
00:45:20¿Conoces tu lugar?
00:45:29¿Me oyes?
00:45:30¡Contéstame!
00:45:32El señor Morgan llegará pronto y todos ustedes van a pagar.
00:45:35¡Morine, Azurme!
00:45:37Ríndete o muere.
00:45:38¿Ya vas a arrepentir de esto?
00:45:43¡Tiff, ¿dónde estás?
00:45:47Hayden, ¡sálvame!
00:45:54No, es la voz de tu prometido.
00:45:57¿Qué hace aquí?
00:45:58Cállate.
00:45:59Escóndelos ya.
00:46:01Llévatelos de aquí antes de que Hayden los vea.
00:46:03La bota sigue marchando.
00:46:04Sí.
00:46:05Sácalos de aquí.
00:46:07¡Ahora!
00:46:07¡Ahora!
00:46:07¡Ahora!
00:46:07Escuchen.
00:46:22Todos ustedes mantendrán silencio o haré que sus familias desaparezcan.
00:46:29¡Yves!
00:46:30¡Yves!
00:46:30¿Dónde estás?
00:46:32¡Ay, hola, bebé!
00:46:34¿Qué haces aquí?
00:46:36Clara, ¿qué?
00:46:37¿No se supone que estabas en Hawái preparándote para la boda?
00:46:41¿Qué haces aquí?
00:46:42Bueno, pues, mi hermana y mi sobrino venían en el avión y quería asegurarme de que aterrizaran a salvo.
00:46:50¡Oh, señor Morgan!
00:46:51Soy la hermana de Clara.
00:46:54Es la menor de la familia y mi única hermana.
00:46:58Por favor, cuide bien de ella.
00:47:00¡Ay, los invitados deben estar esperándonos!
00:47:02¡Deberíamos irnos!
00:47:03No lleguemos tarde, ¿sí?
00:47:05Nos perderemos en baile.
00:47:05Lo siento.
00:47:06¿Alguien ha visto a esta chica?
00:47:07¿La foto está borrosa?
00:47:10Señor Morgan, por favor, sé que tiene cosas más importantes que hacer.
00:47:13Deje que me ocupe de esto.
00:47:14¿Me pueden dar su atención, por favor?
00:47:16¿Alguien ha visto a esta chica?
00:47:20Ella es mi hermana.
00:47:22Tiene una condición cardíaca grave.
00:47:25Y está en problemas ahora.
00:47:26Por favor, ¿podrían ayudarme a encontrarla?
00:47:29¿Por favor?
00:47:37Esa perra de verdad es Ip Morgan.
00:47:42Señor Morgan, su hermana...
00:47:43¡Ay, cállate!
00:47:44Este no es lugar para que hablen.
00:47:45¿Qué estás haciendo?
00:47:47Oficial, ¿yo a mi hermana?
00:47:50Ip seguramente ya se fue.
00:47:52Tal vez tomó el vuelo anterior y ya debe estar en Hawái.
00:47:57Deberíamos irnos ya.
00:48:02No lleguemos tarde a la boda.
00:48:07¡Haden, hermano, aquí!
00:48:28¿Ip?
00:48:30Ip quizás sigue en el avión.
00:48:33Y no puede contestar.
00:48:34Vámonos, el helicóptero nos espera.
00:48:38Anda.
00:48:39Espera.
00:48:53¡No!
00:49:00¡Alto!
00:49:04Es el collar de Ip.
00:49:09¿Qué hace esto aquí?
00:49:10Seguro se le cayó por accidente.
00:49:12No, eso es imposible.
00:49:15Nuestra madre se lo dio a Ip antes de morir.
00:49:17Ip aprecia este collar.
00:49:19Ella nunca lo dejaría atrás.
00:49:22¿Qué me estás ocultando?
00:49:24¿Qué le hiciste?
00:49:31¡Vamos!
00:49:31David!
00:49:52¡Eve!
00:49:58¡Ay, Dios!
00:49:59Oh, my God.
00:50:04Levántate.
00:50:05Abre los ojos.
00:50:06Eve, no cierres los ojos.
00:50:08Eve, respira.
00:50:09Respira, Eve.
00:50:10No cierres los ojos.
00:50:12Te daré tus pastillas.
00:50:13Toma.
00:50:14Eve, abre la boca.
00:50:15Eve, por favor.
00:50:16Listo.
00:50:17Eso es.
00:50:18Ok.
00:50:19Mantén los ojos abiertos y respira.
00:50:21Respira.
00:50:22Doctor, mi hermana tiene un infarto.
00:50:24Yo acabo de darle sus pastillas, pero no sé qué hacer.
00:50:29Por favor, por favor, haga algo.
00:50:31Respira.
00:50:32Respira, Eve.
00:50:33Por favor.
00:50:35¡Despejen!
00:50:37¿Qué ocurre?
00:50:40¡Despejen!
00:50:43Eve.
00:50:44Eve.
00:50:45Ay, gracias a ti.
00:50:47Ok.
00:50:48Estás bien.
00:50:49Estás bien.
00:50:50Respira.
00:50:51Solo respira.
00:50:52Déjame ayudarte.
00:50:54Vamos, Eve.
00:50:56Estás bien.
00:50:56Estás bien.
00:50:58Salva a Kevin.
00:50:59Está ahí atrás.
00:51:01Clara, ¿tú hiciste esto?
00:51:04Oh, cariño, te aseguro que todo esto es un gran malentendido.
00:51:08Pues explícate, escucho.
00:51:12No es para tanto, ¿verdad?
00:51:14Esta es la cámara corporal.
00:51:18Grabó todo lo que ocurrió.
00:51:20No, es falso.
00:51:21¡Cállate!
00:51:22No, cariño, por favor.
00:51:24Llevamos años enamorados.
00:51:25No confías en mí.
00:51:26Por favor, no veas eso.
00:51:28Déjame en paz.
00:51:29No sabía que era Eve.
00:51:31Por favor, esto es un malentendido.
00:51:38¿Un malentendido?
00:51:41Eve te dijo que era mi hermana una y otra vez.
00:51:44¡Mira cómo la trataste!
00:51:45Cariño, no, no.
00:51:51Todas las casafortunas que están a tu alrededor tratan de alejarte de mí.
00:51:55No pude evitarlo.
00:51:56Soporté tu paranoia por mucho tiempo.
00:51:59Ahora, gracias a ti, casi pierdo al último miembro de mi familia.
00:52:03¿Y qué vas a hacer?
00:52:05Golpearme.
00:52:06Hayden, no golpearía a una mujer.
00:52:14Pero yo sé.
00:52:22Pensé que eras un alma dulce y gentil.
00:52:26Pero ahora veo que fue actuación.
00:52:28Ahora te veo por lo que en verdad eres.
00:52:32Una mujer ruin y perversa.
00:52:35Por favor, Heiden, perdóname.
00:52:37Fue un error.
00:52:38Me equivoqué.
00:52:40Por favor.
00:52:41Hoy nos vamos a casar.
00:52:43La próxima vez prometo que voy...
00:52:45¿Casarnos?
00:52:48¿Sigues soñando con una boda?
00:52:50Casi matas a mi hermanita.
00:52:52Se cancela la boda.
00:52:56Señor Morgan, usted y Clara ha pasado por mucho.
00:53:00No me gustaría ver que lo tiren a la basura.
00:53:01¡Cierra la boca!
00:53:02¡Terminamos!
00:53:03¡Todo terminó!
00:53:04¡Se acabó!
00:53:07¿Heid, estás bien?
00:53:08Lo siento.
00:53:09Todo es culpa mía.
00:53:11Ella es un hombre.
00:53:12Debería suplicarle.
00:53:14Eve, Eve, por favor.
00:53:17Por favor.
00:53:19Dile a tu hermano que me perdone.
00:53:21Somos familia.
00:53:22Seré la mejor cuñada.
00:53:24Lo prometo.
00:53:24Solo, por favor, perdóname.
00:53:27Eve, lo siento.
00:53:30No pude proteger el collar que me regaló mamá.
00:53:33Está bien, Eve.
00:53:34No fue culpa tuya.
00:53:35Collar.
00:53:36Collar.
00:53:41Encontré el collar.
00:53:42Encontraré el mejor joyero para que lo arregle.
00:53:46Por favor, sería un honor para mí usarlo.
00:53:49Te dije...
00:53:51...que nunca dejaría que una maldita perra como tú entrara a la familia.
00:53:56¡Y lo mantengo!
00:53:57Nunca aceptaré que una zorra como tú dañe el legado familiar.
00:54:06¡Wow!
00:54:07¿Qué va a hacer ahora que ya no tiene el apoyo de los Morgan?
00:54:11Buen final para una zorra malvada como ella.
00:54:13No, Eve.
00:54:16Eve, lo siento.
00:54:18Todo fue culpa mía.
00:54:21Señor Morgan.
00:54:22Señor Morgan.
00:54:24No puede castigar a Clara.
00:54:26Por favor, daré mi vida.
00:54:28Ok.
00:54:30¿Qué?
00:54:31Acepto.
00:54:33Muérete aquí.
00:54:35Y la boda sigue.
00:54:39¿Bromeas?
00:54:41Obligaste a Eve a levantarse y rompiste en la cabina.
00:54:44Intentaste inculparla.
00:54:47Cada pequeña cosa que hiciste hoy es suficiente para encerrarte de por vida.
00:54:52Muérete.
00:54:53Aquí mismo.
00:54:54Ahora mismo.
00:54:55Y como mínimo, te respetaré por asumir las consecuencias.
00:54:58No intimides a mi mamá.
00:54:59¡Te mataré!
00:55:13Nunca en mi vida me había sentido tan humillada.
00:55:17¡Mátame!
00:55:18Hayden.
00:55:19Son mi hermana.
00:55:21Y mi sobrino.
00:55:22¿Cómo eres tan despiadado?
00:55:24¿Qué te pasa?
00:55:25¿Yo despiadado?
00:55:27¡Mira lo que le hiciste a Eve!
00:55:28Yo ya me disculpé por eso.
00:55:30¿Cuándo vas a dejarlo atrás?
00:55:33¿De verdad los enviarás a todos a prisión?
00:55:36Gracias por recordarlo.
00:55:38Oficial.
00:55:39Arréstenlos a todos por intento de asesinato contra mi hermana.
00:55:42Golpeó a su hermana.
00:55:44Irrumpió en la cabina y culpó a la señora Eve por tráfico de drogas.
00:55:47Creo que esos delitos serán suficientes para encerrarlos.
00:55:51Tranquilo.
00:55:52Contaré con los mejores abogados del país.
00:55:55Entonces, prometo que no saldrán libres nunca más.
00:55:58¡No!
00:55:58¡Clara!
00:55:59¡Haz algo!
00:56:00¡Piensa en Iván!
00:56:01¡Él no puede vivir sin su mamá!
00:56:04¿Kaden?
00:56:05No iba a decirte esto hasta después de la boda.
00:56:07Pero...
00:56:08¿Realmente vas a enviar a la madre de tu hijo a prisión?
00:56:13Yo llevo al heredero de los Morgan.
00:56:20¿De verdad quieres que tu bebé nazca en prisión?
00:56:23Piensa en lo que pasará cuando él crezca y sepa lo que le hiciste a su mamá, su tía y su tío.
00:56:36¡Pobre bebé!
00:56:37¡Qué vida tuntura!
00:56:39¿Verdad, Heath?
00:56:40El bebé es inocente.
00:56:42¿De verdad quieres que este tonto malentendido arruine la vida del bebé?
00:56:47¿Eh?
00:56:47Dinos, Heath.
00:56:49¿De verdad querrías que tu sobrino crezca sin su mamá?
00:56:53¡Oh!
00:56:54¿Realmente van a salirse con la suya?
00:56:56¿Quién podría dañar a su propio bebé?
00:56:59¡Quiero verlos pudrirse en la prisión!
00:57:02¡Fueron muy lejos!
00:57:03El juez podría ser bueno con una embarazada.
00:57:05Además, lleva al heredero de la familia Morgan.
00:57:09Tal vez este sea el final.
00:57:11Cariño, si te olvidas de esto y nos ayudas a salir, soy capaz.
00:57:16De cancelar la furtada.
00:57:18¡Oh, cariño!
00:57:19No hay necesidad de eso.
00:57:22Y por el bien de tu sobrino Nonato perdonarás a Clara, ¿verdad?
00:57:27Y todos seremos una gran familia feliz y cariñosa.
00:57:34Mi sobrino Nonato.
00:57:46¿Sabrá que su mamá estuvo tomando esto?
00:57:51Eso no es mío.
00:57:56Aquí dice tu nombre.
00:57:59¿Clara?
00:57:59Patética.
00:58:02Patética.
00:58:05Clara, ¿usas a un bebé para salvarte?
00:58:10¡Eres patética!
00:58:13Harías cualquier cosa para salvarte.
00:58:17Incluso mientes y finges estar embarazada.
00:58:21Eres cadena perpetua antes de que lastimes a alguien más.
00:58:24¿Está bien, Hayden Morgan?
00:58:32No me dejas otra opción.
00:58:35¡Hazlo!
00:58:41¡Oye!
00:58:42Todos son guardias de Morgan Corporation.
00:58:48¿Qué hacen?
00:58:49¿Por qué crees que supliqué ser jefe de seguridad de Morgan Corporation?
00:58:52Están en tu nómina, claro.
00:58:53Pero todos son de una banda leal a mí.
00:58:56Me costó mucho trabajo colocar a mis hombres en tu equipo.
00:58:59Ya todo tiene sentido.
00:59:01Por eso Morgan Corporation tenía problemas de seguridad.
00:59:05Confía en ti.
00:59:06¡Tú me diste la espalda!
00:59:08El vencedor siempre se lleva el botín.
00:59:10Tu familia te dio todo lo que tienes, pero no eres nada comparado conmigo.
00:59:14Dale a mi hermana 100 millones de dólares.
00:59:16Considéralo una pensión.
00:59:18Y tal vez, considere perdonarte la vida.
00:59:21Señor Morgan, 100 millones son como una gota en el mar para usted.
00:59:27No querrá morir por esto, ¿verdad?
00:59:30Tienes razón.
00:59:31Los 100 millones no son nada, pero tú no vales la pena.
00:59:38No vales ni un centavo en el suelo.
00:59:46¡Te mataré!
00:59:46Deténganlo.
01:00:01Señor Morgan, perdón por llegar tarde.
01:00:07¡Quítan!
01:00:08Debes llevar a tus hombres al aeropuerto de Los Ángeles.
01:00:11Conduce más rápido.
01:00:12¡Desármalos y envíalos a prisión ahora mismo!
01:00:20Señor Morgan, por favor.
01:00:22Todo fue una broma.
01:00:23El arma no es real.
01:00:24Déjeme ir.
01:00:25Señor Morgan, por favor.
01:00:27Perdóneme.
01:00:28Clara, soy tu hermana mayor.
01:00:31Deberías de hacer algo.
01:00:32¿Y qué esperas que haga?
01:00:34¿Un avión lleno de pasajeros y tenías que elegir a su hermana?
01:00:37Estuve tan cerca, tan cerca de ser la cabeza de familia de Los Mordal.
01:00:45Pudimos ser intocables.
01:00:48Tenías que arruinarlo todo.
01:00:49Mi bebé y yo tomamos ese avión para ir a tu boda.
01:01:00¿Estaríamos a salvo si no fuera por ti?
01:01:03¿Ahora me culpas a mí?
01:01:05Tú eres quien llamó amante a su hermana.
01:01:09Tú abofeteaste a Eve.
01:01:10Mucho más que yo mereces pudrirte.
01:01:13Señor Morgan, por favor.
01:01:20Por culpa de Clara.
01:01:21Ella es la zorra.
01:01:22¿Qué me dijo?
01:01:23¿Que Eve era una casa fortunas?
01:01:26Yo le creí.
01:01:27Déjenos ir a mi hijo y a mí no era nuestro inicio.
01:01:29Así es, todo fue idea de Clara.
01:01:31Mis hombres y yo solo seguíamos órdenes.
01:01:33Cállate.
01:01:34Cállense a los dos.
01:01:35Inútiles.
01:01:36¿Quién es la que casi estrella un avión?
01:01:37¿Y quién es el que estuvo usando Morgan Corporation para traficar drogas?
01:01:43Siempre limpio sus desastres.
01:01:45¿Y ahora quieren que asuma la culpa?
01:01:47Ni lo piensen.
01:01:48¡Los mataré a ambos!
01:01:52Solo para que lo sepa.
01:01:54Todo lo que dijo puede ser usado en su contra.
01:01:56¡Estúpido!
01:01:57¡No!
01:01:57¡No!
01:01:58¡No!
01:01:58¡No!
01:01:59¡Ay!
01:02:00¡No!
01:02:00¡Ay!
01:02:01¡Ay!
01:02:01¡No!
01:02:04Sí, por fin.
01:02:06Después de ser intocables tanto tiempo, van a enfrentar a la justicia.
01:02:11Esperemos que aprendan a comportarse en prisión.
01:02:15Yif, lo siento mucho.
01:02:17Lo siento, todo es culpa mía.
01:02:18Esto no habría pasado si no fuera por mí.
01:02:20No, no, no es tu culpa, hermano.
01:02:24Solo querías ver lo mejor de las personas.
01:02:28Al menos vimos su verdadera cara antes de que fuera tarde.
01:02:30Vamos a casa.
01:02:37Salgamos de aquí.
01:02:38Vámonos.
01:02:39Mira dónde pisas.
01:02:40Vámonos.
Recommended
1:02:58
|
Up next
1:02:58
1:02:58
1:02:58
2:40:06
1:02:58
1:36:14
2:40:16
2:49:03
1:00:00
1:53:56
2:24:07
2:02:41
1:47:33
2:22:30
2:06:15
1:43:32
1:59:45
1:38:23
1:59:28
1:29:11