- il y a 4 jours
Juin 1942, l'armée japonaise prépare une attaque qui devrait éliminer les forces aéronavales américaines. Dans l'espoir de changer le cours de la guerre, les Etats-Unis rassemblent leur flotte...
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:07:47Surtout pas céder à la panique.
00:07:49Si jamais on voit la tasse au décollage,
00:07:51on pourra toujours compter sur un estroyé pour nous repêcher.
00:07:55Compris, lieutenant.
00:08:03On décolle !
00:08:17C'est le pied, pas vrai ?
00:08:19Tu sais, on n'oublie jamais sa première fois.
00:08:27Ça, c'est certain, lieutenant.
00:08:31Imagine quand on aura repéré les porte-avions japonais.
00:08:37Parait à rejoindre l'escadrille BB-6.
00:09:17Est-ce que...
00:09:25Est-ce que ça prend toujours autant de temps ?
00:09:28Non !
00:09:30Cette feignesse de Browning n'a pas dû se réveiller à temps
00:09:32pour nous envoyer le signal.
00:09:36Ouais !
00:09:38Je suis pas trop.
00:09:41J'ai l'impression qu'il y a un souci technique, si vous voulez, mon avis.
00:09:44Peut-être.
00:09:46Mais je préfère ma théorie.
00:09:47En tout cas, on est mieux ici, là-haut, qu'en bas avec les autres.
00:09:52C'est pas un jour à rester sur un porte-avions.
00:09:54Ça, je vous le fais pas dire.
00:09:57Utraillette, je suis pareil pour l'action.
00:09:59Tant que les avions de chasse s'assureront leur boulot,
00:10:01on devrait pas voir trop de jambes.
00:10:03Et maintenant ?
00:10:17Je les vois.
00:10:18Et McCluskey aussi.
00:10:20On se met en formation.
00:10:20Oh, franchement.
00:11:21Ça doit être une mission en effectif réduit
00:11:23Pas de panique
00:11:26Les gradés savent ce qu'ils font
00:11:28En dernier sort, ces jolis canons pourront toujours tirer
00:11:31Pas vrai ?
00:11:34Ouais, lieutenant
00:11:35Pitié, seigneur
00:11:39J'espère que les gradés savent ce qu'ils font
00:12:11Vietnam !
00:12:15Regardez !
00:12:17On réduit l'altitude !
00:12:23Bonne nouvelle !
00:12:27On peut couper l'oxygène
00:12:41On peut couper l'oxygène
00:12:55On suit lieutenant Best
00:12:57Merci
00:12:59Combien de temps on est resté là-haut ?
00:13:09Une heure et des brouettes
00:13:10Une heure à porter un masque
00:13:13Qui gratte le visage ?
00:13:14Et qui me fait suer de la tête !
00:13:16On ne te plaint jamais de ton masque à oxygène devant les bombardiers
00:13:19Ils les portent 8 à 12 heures par jour
00:13:22Ouais !
00:13:23Chacun sa mère, non ?
00:13:26Si tu le dis
00:13:27Les machines de guerre veulent en enfer bien plus longtemps qu'on pourrait le supporter
00:13:31Par contre, toutes ces manœuvres en rotation à basse altitude
00:13:38Ça nous a coûté cher côté carburant
00:13:41Voilà, c'est ça que j'aime chez vous, lieutenant
00:13:45Vous arrivez toujours à trouver la petite bête
00:13:48Alors que...
00:13:49Tout va pour le mieux !
00:13:51Reste bien à l'affût des japs et profite de la balade
00:13:53Ok, lieutenant
00:13:54Eh, lieutenant !
00:14:07Lieutenant !
00:14:08Ouais ?
00:14:09J'ai...
00:14:10J'ai une question idiote, mais j'ai jamais pensé à la poser pendant les entraînements
00:14:14C'est à propos de l'appareil
00:14:15Ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:18Où est la tinette ?
00:14:20Parce que tu crois qu'il y en a sur ces bi-places ?
00:14:25Non, lieutenant !
00:14:28C'est que...
00:14:28Je regarde toute cette eau depuis des heures et...
00:14:31Je crois que j'ai bu un peu trop de café ce matin, voilà
00:14:34Alors t'as deux options
00:14:35Tu peux te retenir ?
00:14:38Ou si tu regardes sous ton siège à ta gauche ?
00:14:42Tu verras un tube !
00:14:44Je l'ai trouvé !
00:14:47Mais gaffe, à cette altitude !
00:14:49Ton petit oiseau ferait mieux de ne rien toucher de métallique !
00:14:59Vous savez quoi ?
00:15:00Je préfère me retenir !
00:15:02Rien que de l'imaginer !
00:15:04Ça m'a coupé leur vie !
00:15:05Qu'est-ce qu'ils font, lieutenant ?
00:15:15On dirait que Beste a changé de cible !
00:15:16Je vois un sillage !
00:15:18Je le vois, moi aussi !
00:15:20Et Beste a dû le voir ! Ils mènent la charge !
00:15:22Allume la radio et met tout droit des zéros !
00:15:26PS6 et BB6, nous avons repéré des portes-avions ennemis !
00:15:38Lieutenant !
00:15:39McClusty dit qu'il a repéré un groupe de portes-avions ennemis !
00:15:44Ça doit être cela !
00:15:45Et le cible, c'est quoi ?
00:15:48Attendez, lieutenant, la communication est mauvaise !
00:15:51Fais-moi écouter !
00:15:53Ils ne sont pas de place !
00:15:55L'amnésité est mauvaise !
00:15:56P Алblancs ne fait pas...
00:15:58T'as compris quelque chose ?
00:16:00Ouais, je crois !
00:16:01La cible, c'est quoi ? Le premier ou le deuxième ?
00:16:04J'en sais rien !
00:16:05Attendez, attendez ! En fait, Beste ne plonge pas !
00:16:21Il a aussi juste des ailes !
00:16:22Autard, je suis déjà engagé !
00:16:24Non, non, non ! Accroche-toi !
00:17:21Un porte-avions coulé !
00:17:35Tout va bien derrière !
00:17:37Je crois bien que j'ai mouillé mon pantalon, lieutenant !
00:17:40Arrête de parler, iré arbre !
00:17:42On a d'autres choses à gérer avec tes caleçons trompés !
00:17:45Vérons en approche !
00:17:51J'ai un visuel !
00:18:03Trois ! J'envoie trois !
00:18:05Maintenant, ils se rapprochent !
00:18:19Maintenant, ils se rapprochent !
00:18:21Alors, dissuade-les !
00:18:23Quoi ?
00:18:24Vérouisez à la mitraillette !
00:18:27Il y a des avions japonais partout !
00:18:39Je crois qu'on a trouvé où leurs chasseurs de combat traînaient jusque-là !
00:18:43Deux autres !
00:18:47Deux autres ! À trois heures ! Au-dessus !
00:18:49Et ils n'ont pas l'air contents !
00:18:52Normal, on a coulé leur porte-avions !
00:18:54Quoi ? Vous êtes de quel côté exactement ?
00:18:57Repousse-les en loin !
00:18:59Descends en piquet !
00:19:01Vous faites quoi ?
00:19:03Allez, allez !
00:19:04Allez, allez !
00:19:11J'ai pas signé pour ça, il y a dedans !
00:19:13Oh, mon dieu !
00:19:14Allez !
00:19:15De lèche-mier, Annie !
00:19:17On va leur mettre le coup de crache !
00:19:24On est touchés ! On est touchés !
00:19:26Merde !
00:19:31Ça va, derrière ?
00:19:33Lee !
00:19:34Lee, tu m'entends ?
00:19:36Ça va !
00:19:37Ouais, ça va, je vais bien !
00:19:40Et vous, ça va ?
00:19:42J'ai un peu secoué !
00:19:43Mais je suis pas blessé !
00:19:45Quels sont les dégâts ?
00:19:48Je sais même pas !
00:19:50Par où commencer ?
00:19:52La passion dégringole !
00:19:55Je perds le contrôle !
00:20:04On est très loin de l'Enterprise !
00:20:05J'en sais rien !
00:20:07Trop loin !
00:20:08Pourquoi ?
00:20:09On a une fuite de kérosène !
00:20:12Passe-moi la transmission !
00:20:15C'est bon ?
00:20:16Ici, SBD !
00:20:186P14 !
00:20:20On a une fuite de carburant, elle est comme en HHS !
00:20:24On va améliorer en urgence à 16 km à l'ouest des forces ennemies !
00:20:29Envoyer !
00:20:30Accroche-toi !
00:20:32Ça va secouer !
00:20:35Ça va !
00:20:37Ça va !
00:20:38C'est bon !
00:20:39C'est bon...
00:20:42C'est bon !
00:20:43C'est bon !
00:20:44arn
00:20:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:45Sous-titrage Société Radio
00:31:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:33Aucun signe de secours.
00:31:40Non, j'ai vu quelques avions.
00:31:43Ils nous ont survolé, mais...
00:31:45ça devait être un PBY.
00:31:47Je sais pas trop.
00:31:51Aucun Jap en patrouille.
00:31:53Non, on a coulé leur porte-avions.
00:31:55Et ils ont d'autres problèmes.
00:31:59Enfin, les Jap ne s'avouent jamais vaincus.
00:32:03Alors, on va se tenir encore un peu à carreau.
00:32:06D'accord.
00:32:10La trousse de secours a coulé avec le reste.
00:32:13On va devoir improviser.
00:32:18C'est à 20 ans que le sel ne la touche pas.
00:32:21Sinon, ça brûle jusque dans les doigts et les orteils.
00:32:23D'accord.
00:32:25Je vais serrer au maximum.
00:32:26D'accord.
00:32:27T'es prêt ?
00:32:28Oui.
00:32:31Mors ça.
00:32:33Ok ?
00:32:34Bon.
00:32:35Ça va piquer juste un peu.
00:32:37Allez.
00:32:38On y va à trois.
00:32:40Je commence.
00:32:42Un.
00:32:45Deux.
00:32:45C'est bon.
00:32:58Ça va mieux.
00:32:59Tu te sens mieux.
00:33:01Tu tiens le coup.
00:33:03Ça va ?
00:33:04Vous croyez qu'on rentrera chez nous après.
00:33:17Je veux...
00:33:18Je veux rentrer chez moi.
00:33:23Je voudrais seulement revoir ma mère.
00:33:25Tu la reverras.
00:33:27On va rentrer chez nous.
00:33:28Après une petite permission.
00:33:32Tu seras complètement requinquée.
00:33:34Ensuite, on reviendra.
00:33:37Et on fera un défilé.
00:33:41Il y aura des danseuses hawaïennes.
00:33:43Et on jouera au poker.
00:33:48Avec des colliers de fleurs.
00:33:50Jusqu'au bout.
00:33:52De Hotel Street.
00:33:54Ce sera sans cesse.
00:33:57La première tournée.
00:34:00Sera pour moi.
00:34:01Non.
00:34:02Non.
00:34:04Tu déconnes.
00:34:05C'est MacLoskey qui va rincer.
00:34:10Il nous doit bien ça.
00:34:12Bon, d'accord.
00:34:20C'est les nôtres ?
00:34:25Oui.
00:34:26C'est les nôtres.
00:34:28Ils sont au moins 20.
00:34:31Lee.
00:34:32Lee.
00:34:33On est là !
00:34:34Lee.
00:34:35Ils sont trop hauts.
00:34:41Ils ne peuvent pas nous voir ni nous entendre.
00:34:44Ils ne nous entendront pas.
00:34:47Ils doivent être en mission.
00:34:54Pour un autre porte-avions ?
00:34:57Oui.
00:34:59J'espère, oui.
00:34:59Ils l'ont eu.
00:35:10Ils l'ont eu.
00:35:12Ils l'ont eu.
00:35:14Arrête, ils l'ont eu.
00:35:19Ils l'ont eu.
00:35:20Ils ont eu.
00:35:22Ils, ils l'ont eu.
00:35:33Ils le sont des noms de fermer.
00:35:35Ils n'ont eu.
00:35:35Ils m'ont eu.
00:35:37Ils m'ont eu.
00:35:37Ils m'ont eu.
00:35:37Ils m'ont eu.
00:35:38Oh, je me suis.
00:35:39Ils m'ont eu.
00:35:39Ils m'ont eu.
00:35:40Ils m'ont eu.
00:35:41Wouhou ! Jésus-Marie-Joseph !
00:35:47Eh les gars, on en a trouvé un !
00:35:49Bon clair, Mansfield.
00:35:50Un homme dans l'eau qui flotte sur le dos.
00:35:52On vient de le survoler.
00:35:53On a enfin trouvé l'aiguille dans la botte de foin.
00:35:55Un gars de chez nous ?
00:35:56Difficile à dire.
00:35:58Reviens-les !
00:35:59Demi-tour, tout le monde descend.
00:36:11L'océan est un peu trop agité pour amérir.
00:36:22Ouais, c'est ce que je me disais.
00:36:24Pour ou contre ?
00:36:25Bah, contre.
00:36:26J'ai pas du tout envie d'aller m'écraser comme une merde contre une vague.
00:36:29On peut pas non plus laisser ce type comme ça.
00:36:31Je sais, mais on risque de pas décoller avant un moment si on va le récupérer.
00:36:34En ce cas, tu pourras pas refaire ton bronzage.
00:36:37Je préviens les gars.
00:36:38Écoutez-moi attentivement !
00:36:40L'océan est un peu trop agité.
00:36:42Lieutenant, j'ai une mauvaise nouvelle.
00:36:43On a un avion ennemi qui nous colle au train.
00:36:46Qu'est-ce que c'est ?
00:36:47Je sais pas.
00:36:48Il vole lentement.
00:36:49Peut-être un Dave ?
00:36:49Ça doit être un bi-place.
00:36:51T'arrives à voir si c'est un bi-place ?
00:36:52Il est planqué dans les nuages.
00:36:53Attends.
00:36:59C'est un zéro.
00:37:00Un zéro.
00:37:01Nass !
00:37:01Marque notre position.
00:37:02Ok.
00:37:02Mansfield, essaie de te rendre utile et envoie-lui un canot de sauvetage et des biscuits.
00:37:05Sac sur sac.
00:37:06Les autres, tenez-vous prêts.
00:37:08Si vous connaissez une prière pour les situations désespérées,
00:37:10c'est le moment ou jamais de la réciter.
00:37:12Oh non, c'est bien.
00:37:13Je ne vois pas.
00:37:14Un teaser !
00:37:15J'arrive pas à avoir un visuel.
00:37:16Non, je peux rien faire.
00:37:17Je n'ai pas oublié.
00:37:18Ils gagnent du terrain !
00:37:21Ce canot de sauvetage, ça vient, Mansfield ?
00:37:29J'essaie.
00:37:30Faites demi-tour.
00:37:32Ça y est, le canot est lancé.
00:37:33Mais je suis pas sûr qu'il atterrisse près du gars.
00:37:35C'est pour ça qu'on a inventé la natation, Mansfield.
00:37:37On pourrait aussi en avoir besoin si on n'arrive pas à semer ce zéro.
00:37:40Je vois où il est passé.
00:37:46Il est juste au-dessus de nous.
00:37:48Cet enfoiré va nous attaquer par le haut.
00:37:50C'est pas bon, ça.
00:37:51Levez les yeux, les gars.
00:37:53Si vous voyez une boulette de viande,
00:37:54ne lâchez pas d'un millimètre.
00:37:55Il décroche.
00:38:13T'as assuré, Spooky.
00:38:14Tu lui as foutu la fausse monkey.
00:38:17Face au champion de tir de Nolulu, il fait vraiment pas le poids.
00:38:23Lieutenant ?
00:38:25On a pris du pont dans les ailes.
00:38:27Ou la carlingue, peut-être.
00:38:28On devrait y jeter un oeil avant la nuit.
00:38:30Il faudrait se poser.
00:38:31Ouais, mais on s'éloigne un peu, d'abord.
00:38:34Bang, c'était de sens bien ?
00:38:36Ouais.
00:38:37On a des slips propres en stock.
00:38:39J'irai voir.
00:38:40En fait, c'est pas le champion de la mitraillette de Nolulu
00:38:42qui nous a sauvé la mise.
00:38:43Ce zéro aurait pu nous descendre.
00:38:45Il a choisi d'aller jouer ailleurs à la dernière seconde.
00:38:47Ah oui, on sait.
00:38:48Ouais.
00:38:49Les Smokies faire des films.
00:38:51Les Smokies faire des films.
00:39:21C'est quoi, ce bruit ?
00:39:25J'en sais rien.
00:39:29C'est peut-être une sirène de navire.
00:39:33Le son n'est pas le même quand on est en mer.
00:39:36Il se propage plus vite.
00:39:38Je sais pas trop.
00:39:40Ça me casse les arrêts.
00:39:43Ouais, à moi aussi.
00:39:51Lieutenant.
00:39:56Norman.
00:39:59Quoi ?
00:40:01Appelle-moi Norman.
00:40:05Norman.
00:40:07Ouais.
00:40:10J'ai soif.
00:40:13Moi aussi.
00:40:13Maintenant, on sait ce qu'a enduré le vieux marin.
00:40:19Qui ?
00:40:21C'est un poème.
00:40:25C'est un marin qui abat un albatros.
00:40:29Après que l'oiseau l'a guidé dans l'Arctique,
00:40:32il le tue à l'arbalète.
00:40:33Pourquoi il fait ça ?
00:40:39Eh bien, dans le poème, rien n'explique vraiment son geste, mais...
00:40:46Le reste de l'équipage lui en veut parce que...
00:40:49Il pensait que l'albatros a porté le vent.
00:40:51Ils attachent l'albatros autour du cou du marin
00:40:56qui traîne cette carcasse en putréfaction
00:41:00dans l'espoir que le vent revienne grâce à sa pénitence,
00:41:03mais...
00:41:05le vent ne revient pas.
00:41:09Les membres de l'équipage meurent les uns après les autres.
00:41:14Jusqu'à ce qu'il ne reste que lui.
00:41:18Je sais qu'on dirait une histoire triste, mais...
00:41:21c'est une sorte de parabole.
00:41:29À la fin, le pauvre bougre souffre encore et encore.
00:41:34Et son supplice lui vaut la grâce de Dieu qui le sauve.
00:41:48Tiens, Bonly.
00:41:51Tu vas t'en sortir.
00:41:55On va s'en sortir.
00:41:56Ce n'est pas,лучer...
00:41:59Mais un espérimu...
00:42:01Père.
00:42:04On va s'en sortir.
00:42:07On va s'en sortir.
00:42:11On va a timer.
00:42:12Oké, on va s'en sortir.
00:42:14C'est parti.
00:42:44Nous aurons besoin de tous nos hommes pour protéger l'île.
00:42:48Et si c'est un cinquième porte-avions ?
00:42:49Nous l'attaquerons.
00:42:51Après en avoir eu confirmation,
00:42:53je ne commettrai pas la même erreur qu'hier en prenant des risques inconsidérés.
00:42:59À vos ordres.
00:43:14Ah, merveilleux.
00:43:31Ils ont pensé à me réveiller.
00:43:32J'ai oublié de demander au room service
00:43:36d'apporter mes pancakes et mon jus d'orange.
00:43:40Lee ! Lee !
00:43:41Lee ! Lee !
00:43:43Lee !
00:43:45Lee !
00:43:46Il ne me refait jamais un coup pareil, Lee.
00:43:55Tu m'as fait une de ses peurs.
00:43:57Vous me connaissez.
00:43:59Vous savez que j'adore courir les jupons.
00:44:03Ah ouais ?
00:44:04T'as vu une fille dans le coin ?
00:44:06Une sirène.
00:44:07Non, ça va, ça va, ça va, ça va, ça va, ça va mieux.
00:44:22Laisse-moi regarder ta blessure, Lee.
00:44:32Ouais, c'est vrai.
00:44:36Ça va mieux, ouais.
00:44:37Je vous l'avais dit.
00:44:50Garde les yeux ouverts, d'accord ?
00:44:53Il faut que tu m'aides à scruter le ciel.
00:44:57Je vois rien sans mon café.
00:44:59Je compte sur toi.
00:45:00Je m'en occupe.
00:45:02Je m'en occupe, maintenant.
00:45:07C'est sûr que tu triches.
00:45:20T'es gagné quatre fois, je vois pas comment c'est possible.
00:45:22Salut les copains.
00:45:24Bonjour, noces.
00:45:25Tout le monde va bien ? Bien mangé ?
00:45:27Ouais, lieutenant.
00:45:28Prêt pour une journée à se faire mitrailler par les zéros ?
00:45:30Oh non, non, je passe mon tour.
00:45:32Alors dans ce cas, bon appétit.
00:45:34Bon sang, qu'est-ce que c'est ?
00:45:39T'as vu ?
00:45:40Les gars, on vient de recevoir les consignes de la base.
00:45:43On a l'ordre de signaler toute embarcation ennemie qu'on aurait pu repérer en patrouille et transmettre sa position.
00:45:48C'est déjà ce qu'on fait.
00:45:50On doit continuer.
00:45:52Mais dans une zone précise, cette fois.
00:45:53Mansfield, dis au gars qu'il faut absolument lever l'encre et à Neuss, toi, tu...
00:46:00Non, rien, oublie.
00:46:16Bien, on a du nouveau.
00:46:17Flotte ennemie potentielle repérée à 1120 kilomètres, 92 degrés au large de Midway, azimut 262 degrés.
00:46:24Deux porte-avions, quatre croiseurs, deux cargos, six destroyés et huit navires de transport de troupes.
00:46:39Amenez-les tous, amenez-les tous, amenez-les longs et petits.
00:46:47Un racin, un racin.
00:46:50Quoi ?
00:46:51Où ça ?
00:46:52Où ça ?
00:46:53Derrière vous.
00:46:54Oh, putain, putain, non.
00:47:03C'est une raie.
00:47:04Pas un racin.
00:47:06Ah non, c'est une raie manta.
00:47:09Est-ce que ça mange les humains ?
00:47:14Pas à ma connaissance.
00:47:15Pas à ma connaissance.
00:47:19Il y en a plein dans les eaux d'Hawaï.
00:47:22Quand on reviendra, on ira faire de la plongée pour que tu envoies une... d'un plus près.
00:47:27Non.
00:47:28Merci.
00:47:29Mais je préfère passer mon tour.
00:47:34Vous savez, je viens d'en voir une d'un peu trop près, à mon goût.
00:47:35Je crois que je vais éviter tout ce qui est liquide après ce qu'on est en train de vivre.
00:47:39Tu dis ça maintenant, mais tu peux pas rester un marin d'eau douce.
00:47:42Et...
00:47:43Et...
00:47:44Et...
00:47:45Je viens d'en voir une d'un peu trop près, à mon goût.
00:47:48Et...
00:47:49Je crois que je vais éviter tout ce qui est liquide après ce qu'on est en train de vivre.
00:47:54Et...
00:47:55Tu dis ça maintenant, mais...
00:47:56Tu peux pas rester un marin d'eau douce.
00:47:58Et...
00:47:59Eh...
00:48:00Je viens de Sandusky.
00:48:01Ok ?
00:48:02J'ai grandi...
00:48:03Sur les riets.
00:48:04Et personne...
00:48:05N'a le droit de me traiter.
00:48:06Marins d'eau douce.
00:48:07Même pas vous.
00:48:08Qui êtes là.
00:48:09C'était un lac.
00:48:10Lee.
00:48:11Ça compte pas ?
00:48:12Eh ?
00:48:13Ah ?
00:48:14Eh ?
00:48:15Et...
00:48:16C'était un lac.
00:48:17Lee.
00:48:18Ça compte pas ?
00:48:19Eh ?
00:48:20Vous venez du Mississippi ?
00:48:21Eh ?
00:48:22Eh ?
00:48:23C'est un lac ?
00:48:24Eh ?
00:48:25Eh ?
00:48:26Eh ?
00:48:27Eh ?
00:48:28Eh ?
00:48:29Et...
00:48:30Eh ?
00:48:31Eh ?
00:48:32Eh ?
00:48:33Eh ?
00:48:34Eh ?
00:48:35Eh ?
00:48:36Eh ?
00:48:37Eh ?
00:48:38Eh ?
00:48:39Eh ?
00:48:40Il n'y a qu'un fleuve.
00:48:42Pas du tout.
00:48:44Je viens d'Hawaï.
00:48:46Et toi aussi, si on te demande.
00:48:52Dans ce cas...
00:48:55Alors...
00:49:00Ouais, t'as compris ?
00:49:02Bon, on en était où ?
00:49:06Visiblement, vous ne comprenez pas.
00:49:28Je vais essayer de vous expliquer à nouveau avec des mots simples.
00:49:31Vous nous envoyez au casse-pipe.
00:49:33Avec Heurl, on l'a compris à la seconde où on a reçu cet ordre.
00:49:36Messieurs, laissez-lui.
00:49:47Commandant McCluskey, il y a un problème ?
00:49:49Il discute les ordres, Amiral.
00:49:52Apparemment, un porte-avions sévèrement dommagé,
00:49:54incapable de faire décoller des avions, serait une cible redoutable.
00:49:57C'est possible.
00:49:58C'est au commandant McCluskey que j'ai posé la question.
00:50:01Il veut qu'on parcourt 380 km jusqu'à la cible avec à bord une demi-tonne de pont.
00:50:04Vous avez ordre de vous assurer de la destruction de la cible.
00:50:07Transporter un tel équipement à cette distance condamne nos hommes à se crasher dans l'océan.
00:50:11Faute de carburant pour le retour.
00:50:13Les réservoirs des Dantley sont suffisants pour accomplir la mission.
00:50:16Certes, à condition que les porte-avions soient à l'arrêt.
00:50:20Nous laissent gentiment les survoler et tranquillement les bombarder avant qu'on leur dise au revoir.
00:50:25Mais il y a peu de chance pour que ça arrive.
00:50:28Le commandant McCluskey et ses pilotes connaissent leurs appareils mieux que quiconque.
00:50:33J'ai moi aussi envie de couler un navire de plus.
00:50:36Mais ce ne sera pas au dépens de la vie de mes hommes.
00:50:38Ferez-vous en sorte de leur permettre d'atterrir au sec plutôt que dans l'océan ?
00:50:48À vos ordres.
00:50:55Préparez vos équipages.
00:50:57Merci. À vos ordres.
00:50:58Non, je suis d'Ali.
00:51:22Je suis là.
00:51:28Je veux plus être dans l'eau.
00:51:50Moi non plus.
00:51:53Je...
00:51:54J'en peux plus t'attendre.
00:52:02Aide-moi.
00:52:04Quoi ?
00:52:06C'est ce que j'essaie de faire, Lee.
00:52:09J'essaie.
00:52:12Qu'est-ce que je peux faire ?
00:52:13Dis-moi ce que tu veux.
00:52:15Dis-moi.
00:52:20Je...
00:52:21Je veux partir.
00:52:24Non, allez.
00:52:28Accroche-toi.
00:52:30Tiens bon, mon pote.
00:52:32Accroche-toi.
00:52:35Il faut me laisser partir.
00:52:38Non, accroche-toi.
00:52:40Tiens bon.
00:52:42Allez.
00:52:44Je veux plus l'attendre.
00:52:45Rapporter ça à ma mère.
00:52:50D'accord.
00:53:00Je ne speanne.
00:53:01Je ne speanne.
00:53:02Je ne speanne.
01:04:16J'allais finir mon service pour l'oncle Sam
01:04:22et emmener des femmes sublimes visiter des lieux exotiques.
01:04:31C'était pas censé se passer comme ça.
01:04:43Il y a pire comme endroit pour mourir.
01:04:46Un océan à l'eau cristalline, sous un magnifique ciel étoilé, en compagnie d'un ami.
01:04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05:06...
01:05:15...
01:05:17...
01:05:26...
01:05:27...
01:05:28...
01:05:29...
01:05:30...
01:05:40Lee, je te retrouve de l'autre côté.
01:06:00...
01:06:01...
01:06:03...
01:06:05...
01:06:06...
01:06:08...
01:06:10...
01:06:11...
01:06:12...
01:06:14...
01:06:15...
01:06:16...
01:06:25...
01:06:27...
01:06:36...
01:06:38...
01:06:39...
01:06:40...
01:07:11...
01:07:20...
01:07:52...
01:08:01...
01:08:33...
01:08:42...
01:08:44...
01:08:53...
01:09:25...
01:09:34...
01:09:35...
01:09:36...
01:09:45...
01:09:46...
01:09:47...
01:09:57...
01:09:58...
01:09:59...
01:10:00...
01:11:01...
01:11:14...
01:11:15...
01:14:16...
01:14:30...
01:14:31...
01:14:32...
01:14:33...
Recommandations
1:19:44
|
À suivre
1:25:51
51:21
0:40
1:30
1:14
3:24
1:07
1:59
1:05