- bugün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:57Hadi ama.
00:05:58Hadi ama.
00:06:18Evet.
00:06:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:06:50Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:07:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:07:30Coreuna ve
00:07:50Oyun mu?
00:07:54Allah yılı fizerDeğe gördün Stipe.
00:07:55investigationsуб kuda bunun gibi.
00:07:57forgiveness Kıcısım var ama CH trybuyor.
00:07:59Bıcımın
00:08:08reconnectiona znajdığımı veriyordu.
00:08:14Allah'a mutluşt Ник Index E向B Congress ile üret11 bir durum yok.
00:08:21Griyen 69 saat videolarımı?
00:08:22Yani, orada.
00:08:24Karşı şarkı.
00:08:30Bu ne?
00:08:31Bu ne?
00:08:36Bu ne?
00:08:38Ne?
00:08:39Ne?
00:08:40Ne?
00:08:41Ne?
00:08:42Ne?
00:08:43Ne?
00:08:44Ne?
00:08:45Ne?
00:08:46Ne?
00:08:47Ne?
00:08:48Ne?
00:08:49Ne?
00:08:50Hayır, ha ha ha!
00:08:57Oray!
00:08:58Bir şey var mı?
00:08:59Bir şey var mı?
00:09:01Bir şey var mı?
00:09:03Bir şey var mı?
00:09:08Bir şey değil mi?
00:09:10Hayır, bir şey yok.
00:09:13V...
00:09:14Um, 법적으로는 어떻게 해야 하는지는 아는데 실질적으로는 육아휴직 주기 쉽지 않죠.
00:09:22Ossor 변호사도 한 명이니까.
00:09:25Kutchoa, 아무래도.
00:09:27진짜 결혼하는 거 아니죠?
00:09:29Ah, 진짜 아니에요.
00:09:31Aş�네.
00:09:33Aş� ne.
00:09:33Aş� ne.
00:09:33Aş� ne.
00:09:33Aş� ne.
00:09:33Aş� ne.
00:09:33Aş� ne.
00:09:34Aş� ne.
00:09:34Aş� ne.
00:09:34Aş� ne.
00:09:34Aş� ne.
00:09:36Aş� ne.
00:09:36Aş� ne.
00:09:37Aş� ne.
00:09:37Aş� ne.
00:09:37Aş� ne.
00:09:37Aş� ne.
00:09:44변호사님, 방금 메일 하나 보냈는데 코리테크에서 사업 하나 들어가는 거 법률적으로 리스크 없냐고 검토해 달라는 거거든요.
00:09:50자문 의견서 하나만 써줘요.
00:09:52네, 알겠습니다.
00:09:53잠은 재미없다.
00:10:07안 변호사 어디 갔어요?
00:10:09자리에 없네?
00:10:10아니, 모르겠는데요.
00:10:11뭐 때문에 그러세요?
00:10:12아, 그니까 소송권 하나 있어가지고.
00:10:14그걸 제가 할게요.
00:10:17이거 의뢰인이 자리 비우기 힘들다고 직접 와달라고 한 건인데?
00:10:21그런데요?
00:10:22어제 고민했잖아요.
00:10:24지금은 송사보다 자문이 더 편하지 않겠어요?
00:10:27앉아서 글만 쓰면 되는데.
00:10:33임신했으니까 배려해 주는 건데요?
00:10:35아니에요.
00:10:36제가 할게요.
00:10:38그래요, 그럼.
00:10:38네.
00:10:52언니, 잠깐 나와봐.
00:10:57언니, 빵 사왔어.
00:11:06아까 밥 못 먹었잖아.
00:11:07야, 고맙다.
00:11:08그리고 이거는 디카페인 커피.
00:11:11이건 먹을 수 있다는데 맞아?
00:11:12어, 맞아.
00:11:13너무 소중해.
00:11:14음, 음.
00:11:15이따가 나랑 떡볶이 먹으러 갈래?
00:11:20이따가 나랑 떡볶이 먹으러 갈래?
00:11:37들어간다.
00:11:37들어간다.
00:11:38아, 다행이다.
00:11:39아유, 고맙네.
00:11:40아유, 고맙네.
00:11:41아유.
00:11:45음.
00:11:46진짜 맛있다.
00:11:47특히 이 소스.
00:11:48여기 엄청 유명한 맛집이래.
00:11:51음.
00:11:56근데 오늘은 사람이 별로 없네.
00:11:58그래서 우리가 여기 온 거야.
00:12:03맛있게 드셨어요?
00:12:05원래 이 소스로 특허를 내려고 했었는데 잘 안 됐어요.
00:12:10심사도 꽤나 오래 걸렸는데.
00:12:14결국은 특허 내줄 정도는 아니라고 그러더라고요.
00:12:18그분은 여기서 오래 일한 분이었어요?
00:12:21한 2년 좀 넘게 일했어요.
00:12:24저기요.
00:12:25네?
00:12:26원래 홀 직원으로 뽑은 건데 처음부터 아주 의욕적으로 주방률도 배우고 싶다고 그러더라고요.
00:12:43그래서 주방으로 올리고 떡볶이 만드는 법도 가르쳐주고 했거든요.
00:12:48어느 날 갑자기 그만두더니 우리 집이랑 똑같이 가게를 낸 거예요.
00:12:55가서 드셔보셨어요?
00:12:58직접 보면 얼굴 붉힐 것 같아서 누가 포장에다 준 거 먹어봤는데 맛이 완전히 똑같아요.
00:13:07그것 때문에 손님이 줄었다고 생각하시는 거죠?
00:13:11거기 생기고 매출이 반 토막 났어요.
00:13:16저희는 원래 단골 손님이 많거든요.
00:13:19멀리서도 일부러 와서 드시는 분들이 많았는데 거기가 목이 좋아서 그런가 이제 굳이 여기까지 안 오시는 것 같더라고요.
00:13:28아, 특허 거절되니까 바로 마음대로 써먹어도 되겠다 싶어서 나간 거네.
00:13:47너무 염치없다.
00:13:52배불러?
00:13:54조금?
00:13:56한탕 더 어찌자.
00:14:00어서 오세요.
00:14:13어서 오세요.
00:14:18맛있게 드세요.
00:14:23네.
00:14:25근데 인간적으로 너무 똑같다.
00:14:32이 정도면 자체적으로 분정을 내셨네.
00:14:38언니, 저 사람인가 보다.
00:14:44들어가?
00:14:59안 들어갈 리가 없지.
00:15:01맛이 똑같으니까.
00:15:02그렇지.
00:15:07아, 네.
00:15:11아, 네.
00:15:12사진 마음껏 찍으시고 소문 많이 내주세요.
00:15:15네.
00:15:24맛있네요.
00:15:25어우, 배부렸다.
00:15:30와, 근데 내가 얘기로 이렇게 레시피 따라온 자꾸는 거의 이긴 적이 없더라.
00:15:37Um, geündebiliyorlar,
00:15:43yani Sabi'de tak invoke başlatmak gerekiyor.
00:15:45Bu cevap anı yoktu,
00:15:48kimimindebiliyor ki?
00:15:50Evet.
00:15:52Eyle miʻorzı bağlada?
00:15:54OOOO Deanna İsyajı
00:15:59ait Wesley LAĂUNVİH praki.
00:16:03When הא�men arkadaşlarnych likely nggak ya
00:16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:54...
00:20:57...
00:21:02...
00:21:02...
00:21:07...
00:21:08...
00:21:11...
00:21:13...
00:21:17you can really sistema
00:21:31don't have to do this
00:21:36env Naruto
00:21:38takiej
00:21:40Yusum 힘들어서 처음으로 못 줬는데 그러니까 곧바로 투자금 다 돌려내라고 소송을 하겠대요.
00:21:48약속 못 지키면 원금 바로 돌려주기로 정했었거든요.
00:21:55이동수 씨가 가게 운영에 관여한 건 없어요?
00:22:00Ne, 그런 건 전혀 없었어요.
00:22:03투자금 돌려줘야죠. 주긴 주는데 그 시계라도 좀 늦출 수 있는 방법이 좀...
00:22:10저 진짜 죽어요. 좀 살려주세요.
00:22:14네, 제가 최대한 좋은 방법을 찾아볼게요.
00:22:19감사합니다. 변호사님 그 상담료는 그럼...
00:22:24아, 제가 변호사는 아니고요.
00:22:27사업이나 투자 쪽으로 좀 잘 알아서 먼저 도와드리려고 하는 거니까 상담료 이런 거 없습니다.
00:22:33신경 안 쓰셔도 돼요.
00:22:35감사합니다. 진짜 감사합니다.
00:22:44이탈리안 BMT 허니호트요.
00:22:48아...
00:22:50내가 주문한 거 먹어봐요, 맛있어요?
00:22:53네.
00:22:54같은 걸로 하나 더요?
00:22:56피망 빼고, 피망 빼고요.
00:23:01저는 에그마요 30cm... 아, 썩히고 그래요.
00:23:05저도 같은 걸로요.
00:23:06그리고 저는 쿠키도 주세요.
00:23:13다 넣어주세요, 다.
00:23:16어때요? 맛있죠?
00:23:22네, 맛있네요.
00:23:24나 아보카도 넣은 게 제일 맛있더라.
00:23:26야, 애고 말고 맛있어.
00:23:28응.
00:23:29아니, 소송을 진짜 이럴 때 재밌어.
00:23:31상대방이 생각지도 못한 수로 탁!
00:23:34찔러가지고 당황시킬 때.
00:23:36그래도 그 증거를 당일날 제출한 거냐?
00:23:38좀 너무한 거 아니야?
00:23:39아, 또 그래줘야 재밌지.
00:23:41아니요.
00:23:42이것도 기술이지.
00:23:43응.
00:23:44야, 상기야.
00:23:45너도 좀 배워라.
00:23:46맨날 그렇게, 어?
00:23:47양반처만 하지 말고.
00:23:48야, 이론적인 토대만 잘 갖추면 그냥 다 이긴다 이 자식아.
00:23:52예, 예, 예, 알겠습니다.
00:23:54교수님 아주.
00:23:55언니, 근데 쟤 집요하게 파더라.
00:23:57앞으로 주영 씨한테 물어보지 말고 언니한테 배워야겠어.
00:24:00그래.
00:24:01그거 다 내가 가르친 거예요.
00:24:03이 차 생각하지 못한 건 어쩔 수 없지만 조금이라도 의심이 든 건 귀찮아도 다 해봐야 된다고.
00:24:08내가 그걸 더 심도 있게 발전시켜서 집요함으로 승화시킨 거지.
00:24:13배음망덕하네.
00:24:17그래서 사장님은 매출 자료 보내오셨어?
00:24:19응.
00:24:20매출 반 토막 난 거 증거 자료로 이미 다 제출했어.
00:24:23응.
00:24:24이제 끝.
00:24:25케이스 클로스.
00:24:26아, 그러면 이 정도로 해서 서면 초안 잡아보도록 합시다.
00:24:32예, 베이비.
00:24:41아, 변호사님.
00:24:43네.
00:24:44이거.
00:24:49이게 뭡니까?
00:24:50광성대 나왔죠.
00:24:52이거 박사 과정 모집 자료예요.
00:24:59응?
00:25:00이거를 왜.
00:25:01혹시 모르니까 박사 과정 해봐요.
00:25:05나중에 학생들 가르치고 싶어지면 박사 있어야 되잖아요.
00:25:08아니에요.
00:25:09저.
00:25:10그럴 생각 없어요.
00:25:11근데 이거.
00:25:12따라서 나쁠 건 없는데.
00:25:14변호사님 어차피 뭐 토론하고 공부하는 거 좋아하잖아요.
00:25:18우리 회사 계속 다니면 내가 좀 지원해 줄 수도 있고.
00:25:23어?
00:25:24생각해 봐요.
00:25:25아, 예.
00:25:26아, 예.
00:25:27네.
00:25:28네.
00:25:29아, 예.
00:25:30수빈.
00:25:31네.
00:25:32아, 예.
00:25:33아, 예.
00:25:34예.
00:25:35그 demande.
00:25:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:07아무리 네가 너한테 유리한 투자 계약을 잘했다고 해도
00:26:11그 정도면 서로 양보하고 빠지는 게 사업적으로도 좋아.
00:26:15아니, 이사장님도 그렇게 물러터지게 사업하진 않았잖아요.
00:26:20내가 다 겪어봐서 하는 말이야.
00:26:23사업이라는 게 결국 사람을 쓰고 사람을 잘 남겨야 그게 더 잘 되는 거야.
00:26:29아니지, 아니지, 아니지.
00:26:32투자 잘해서 돈을 잘 남겨야지 그게 잘 되는 거죠.
00:26:37아니, 대체 무슨 권리로 이뤄세요?
00:26:39권리가 아니라 책임이 있어서 이러는 거야.
00:26:42내가 너 처음 봤을 때 이런 사람 아니었으니까.
00:26:45도대체 언제까지 이렇게 살 거니.
00:26:47뭔 상관이에요?
00:26:48내가 이렇게 살든 말든.
00:26:56그냥 평소에 하던 대로 변호사나 붙여요.
00:26:58갑자기 사람 위하는 척 하지 말고.
00:27:00네, 지금까지 있었던 투자 계약서 전부 다요.
00:27:10네.
00:27:12모으는 대로 갖다 주세요.
00:27:14네, 고맙습니다.
00:27:14네, 고맙습니다.
00:27:33변호사님 많이 바빠요?
00:27:37어, 고모님 어쩐 일이세요?
00:27:39나 자문 하나 구할 게 있어서 그러는데 지금 시간 좀 괜찮아요?
00:27:44아, 죄송해서 어떡해요.
00:27:47내일 제가 급하게 체포족부심 하나 생겨가지고 지금 좀 어려울 것 같은데.
00:27:51알겠어요.
00:27:52다른 분한테 물어볼게요.
00:27:53아, 저기 안주영 변호사한테 한번 물어보실래요?
00:27:57걔가 모르면 저희 고모를 사고도 모르거든요.
00:27:59아하, 네, 그럴게요.
00:28:02죄송해요.
00:28:02제가 알려드려야 되는데.
00:28:04정말 괜찮습니다, 선생님.
00:28:09근데 박사 과정 준비하게요?
00:28:13아, 이거 아니에요, 아니에요.
00:28:15저희 대표님이 주셔가지고 그냥 잠깐 본 거예요.
00:28:17나는 추천, 적극 추천.
00:28:20정말 잘 어울려요.
00:28:21한번 해봐요.
00:28:22아니에요.
00:28:23아니긴요.
00:28:25선생님, 파이팅.
00:28:38민법 백사조로 가기에도 좀 어렵겠죠?
00:28:42그러니까 궁한 사정이나 경험 부족을 이용해서 불공정한 계약서를 썼으니까 무료다라는.
00:28:48어, 이거 백사조를 적용받을 일은 아닌 것 같고.
00:28:53그게 워낙 인정이 잘 안 되고 원금 반환 형태로 투자 계약을 하면 안 되는 것도 아니고요.
00:28:59아, 어떻게든 해결책이 없나 들여다보곤 했는데 시원치가 않네요.
00:29:04아, 이거 생각보다는 간단할 것 같은데요?
00:29:09어떻게 해요?
00:29:10여기 투자 계약서라고 쓰여있지만 투자라는 말을 무시해보면 됩니다.
00:29:16투자 계약서인데 투자라는 말을 무시하라고요?
00:29:19네.
00:29:20이 계약서에서 약속하고 있는 것만 생각을 해보세요.
00:29:23그냥 돈을 빌려주고 이자를 받은 거잖아요.
00:29:25대여금이라고요?
00:29:29네.
00:29:30이건 투자 계약이 아니에요.
00:29:32제목만 그렇지 그냥 돈 1억을 빌려주고 매달 400만 원씩 받아간 거죠.
00:29:36아, 그럼 대여금으로 보면 그래도 빌린 돈을 갚아야 되니까 어쨌든 1억을 돌려주긴 해야 되잖아요.
00:29:44대여금으로 보게 되면 이자 제한법이 적용됩니다.
00:29:48그러면 법적으로 연 20%까지밖에 이자를 못 받는데 월 400만 원씩 이자를 받아갔으니까 이미 넘어도 한참 넘어가게 된 거죠.
00:29:56그걸 5년 동안 초과된 걸로 따지면 이미 원금을 갚은 걸로 치고도 남을 것 같은데요?
00:30:01아, 그럼 오히려 고일섭 씨가 이동수한테 돌려받을 돈이 생기는 거겠네요?
00:30:07네. 이동수 씨가 소송을 할 일이 아니라 오히려 고일섭 씨가 소송을 할 일이네요.
00:30:12초과 지급분을 돌려달라고.
00:30:14더 필요한 게 있으실까요?
00:30:21아니요. 너무 충분해요.
00:30:25와.
00:30:33원고 쪽에서 매출자료 제출해 주셨네요.
00:30:37피고 대리인, 특별히 추가 의견 없으세요?
00:30:40원고 대리인께서 영업 비밀의 요건을 다 갖췄다고 하셨는데 비공지성, 그러니까 어디에도 공개된 적이 없고 원고를 통해서만 알 수 있다는 요건은 갖추지 못했습니다.
00:30:53그거는 지난번에 말씀드렸다시피 이미 잠금장치를 하면서 관리했기 때문에...
00:30:58고일 제 오후쯤 띄워주시면 감사하겠습니다.
00:31:01특허 공보입니다.
00:31:03원고가 특허를 출연했다가 거절당했는데...
00:31:061년 6개월이 지나면 이렇게 특허 출연 내용이 공개되도록 되어 있습니다.
00:31:12그래서 원고의 레시피는 더 이상 세상에 공개된 적이 없는 비밀이 아닙니다.
00:31:16원래 이 소스로 특허를 내려고 했었는데...
00:31:21잘 안 됐어요.
00:31:24심사도 꽤나 오래 걸렸는데...
00:31:26결국은 특허 내줄 정도는 아니라고 그러더라고요.
00:31:30그렇네요.
00:31:32이러면 비공지성 요건이 충족이 안 되는데요.
00:31:35원고, 영업 비밀이라는 주장 계속 유지하실 거예요?
00:31:39검토해 보겠습니다.
00:31:40원고가 주장하는 레시피는 특허가 거절될 정도로 새로운 것도 아니고...
00:31:45그 식당에서 일한 사람은 쉽게 숙지할 수 있을 뿐만 아니라...
00:31:49이렇게 공개되어 영업 비밀도 아닙니다.
00:31:52원고 이거 검토해서 제대로 답변해 주시고...
00:31:55특별한 일 없으면 다음 기일의 재판 마치겠습니다.
00:31:59네.
00:32:10이렇게 늦게까지 일해도 돼?
00:32:17됐거든.
00:32:18할 수 있거든.
00:32:19자.
00:32:20지석이가 너 챙기래.
00:32:22왜 또 싸운 건데?
00:32:24어디까지 공유하는 거냐, 너네는?
00:32:27내가 뭐 좀 도와줘.
00:32:28빨리하고 가게.
00:32:29어, 제발.
00:32:40그럼 이제 레시피는 의미가 없겠네.
00:32:46응.
00:32:47이제 다 오픈된 소스라서.
00:32:49아, 진짜 방법이 없나?
00:32:52너라면 어땠을 것 같은데?
00:32:55나라면 진짜 열받지.
00:32:56손님 다 뺏기고 매출도 반토막 난 건데.
00:32:59아니, 네가 손님이라면.
00:33:01너 맛집 좋아하잖아.
00:33:03네 단골집이랑 똑같은 가게가 생기면 어떨 것 같아?
00:33:06내가 손님이면 절대 안 가지.
00:33:10의리가 있는데.
00:33:11맛이 똑같다며.
00:33:13야, 단골집이라는 거 맛으로만 가는 게 아니야.
00:33:16그 사장님의 노하우, 익숙한 인테리어, 그 가게만의 분위기.
00:33:21그런 게 날 편안하게 해주는 거라고.
00:33:25그게 다 똑같다며.
00:33:32아.
00:33:33어.
00:33:34그러니까요.
00:33:39야, 나, 나 가야 될 거 같아.
00:33:42몰라?
00:33:45특허를 신청하셨던 게 오히려 발목을 잡은 셈이 됐어요.
00:33:51그러게요.
00:33:52원래 특허를 내려고 했던 것도
00:33:54그냥
00:33:56이 맛이 내가 만든 맛이다.
00:34:00이렇게 인정받고 싶어서 그랬던 건데.
00:34:02오히려 그것 때문에 인정을 못 받게 됐네요.
00:34:09오정욱 씨는
00:34:10이 특허가 거절됐던 걸 알고 있었을까요?
00:34:14예.
00:34:15출근한 지 얼마 안 됐을 텐데 대뜸 물어보더라고요.
00:34:18이렇게 맛있는데 특허 내보는 거 어떠냐고.
00:34:21그래서 이미 내봤는데 잘 안 됐다고 얘기해줬죠.
00:34:26확인한 거네요.
00:34:28특허가 있는지 없는지.
00:34:29일부러 확인한 거라고요?
00:34:36처음부터 뵙겨가려고.
00:34:37맘만 뵙겨간 게 아니잖아요.
00:34:40가게 분위기며 인테리어까지 다 훔쳐간 건데 처음부터 의도했던 거라고 보는 게 맞죠?
00:34:45하긴 인테리어 사장님이 그러시더라고요.
00:34:50분 좀 내시는 줄 알았다고.
00:34:52그 가게 인테리어 사장님을 아세요?
00:34:55여기 단골분이세요.
00:34:57저희야 뭐 인테리어랄 게 없으니까 부서지면 하나씩 고치고
00:35:01오래되면 조금씩 바꾸고 할 때마다 부탁드렸던 분인데
00:35:05오정욱이가 인테리어 할 때 그 사장님한테 부탁한 모양이더라고요.
00:35:09레시피도 그렇고 이 가게도 그렇고 제가 정말 20년 동안 차곡차곡 만들어 온 거예요.
00:35:28이 의자들도 그렇고 저 그릇들이며 정말 하나하나 고심하고 또 고심해서 그렇게 완성한 것 같아.
00:35:50그런데 사람들은 모를 거잖아요.
00:35:56어차피 맛도 분위기도 똑같을 거니까.
00:36:09여기서 일하는 게 참 즐거웠는데
00:36:12이제는 그렇지가 않으니까 서글프네요.
00:36:20다시 찾아오시죠.
00:36:25그 즐거움.
00:36:32인테리어 사장님 연락처 좀 주세요.
00:36:38선배 이세 퇴근해?
00:36:39어, 퇴근해?
00:36:40응.
00:36:43뭐야?
00:36:44학교 갔다왔어?
00:36:46아니, 아니요.
00:36:50Irak presidentin
00:36:58Şarkı
00:37:06ㅋ
00:37:08Bir şey on enjoyable
00:37:14Yüç
00:37:19Yani
00:37:20Evet.
00:37:33Evet.
00:37:37Evet.
00:37:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:17그래서 야간 과정 한번
00:42:19전해보려고요.
00:42:30네가 그냥
00:42:32공부터에서
00:42:33박사 따는 거면
00:42:34별 상관없는데
00:42:36교수까지 생각하는 거면
00:42:38좀 곤란한데.
00:42:42우린
00:42:43전업으로 박사한 사람한테
00:42:45우선적으로 강사할 기회를 줘.
00:42:49직장에당 병행한 사람보다는
00:42:50그게 맞다고 생각하거든.
00:42:53아 예
00:42:54그러실 수 있겠네요.
00:42:56그동안 일하면서
00:42:57모아둔 돈 있지 않아?
00:43:01예 있긴 있죠.
00:43:03네 회원님
00:43:04네 들어가십니다.
00:43:04네
00:43:05네가
00:43:14학교에 들어올 생각이 있으면
00:43:17잘 생각해봐.
00:43:20뭐 그런 게 아니면
00:43:21그냥 일하면서
00:43:22병행해도 되고.
00:43:23어
00:43:33이모
00:43:34저기
00:43:34어
00:43:35네 엄마
00:43:36웬일이야
00:43:37엄마 없이
00:43:37Eri, betalağin mukaması.
00:43:47Eri!
00:43:48O mesutму !
00:43:49Yok yok!
00:43:49Evet....
00:43:50gustu!
00:43:50O ne...
00:43:51O ne...
00:43:51Rilje 1 Şt�...
00:43:51seria ki ben VIy Video speaking?
00:43:52Ahae!
00:43:52Rilje 2 Şt�...
00:43:53Ama bodies...
00:43:53моз numur için...
00:43:54O ney markets neve bananas ...
00:43:56Baký A micro America!
00:43:57O neyy ya hepsiİ !
00:43:58O ney bir conduct×
00:43:59Bily� ...
00:44:00Ya ...
00:44:00O ney compressor OnePlus Mustang...
00:44:01O ney KYT!
00:44:01O ney
00:44:02O ney
00:44:07Oda seiniggili!
00:44:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:09Hoşçakalın.
00:46:11Teşekkür ederim.
00:46:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:47Teşekkürler.
00:46:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:41Bu santé.
00:47:43Neu, çok çok çok çok eğitim.
00:47:47Yusufu ileki veriyor mu?
00:47:49Yani eminimce çok çok iyi değil.
00:47:56İlk olarak çalışma, arayıp veriyorlar.
00:48:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:32Başka gününü kararlar.
00:48:33Bu ney!
00:48:37Bir şey yapacağım.
00:48:42Sen sen sen sen sen sen sen?
00:48:44Sen sen sen sen sen sen senin français, sen sen sen sen?
00:48:47Sen sen sen sen sen sen sen?
00:48:50E maken böyle?
00:48:54Ya diyo, für yola dedim.
00:49:00Ne?
00:49:01Mükemmel!
00:49:02Sektemle,
00:49:10ben.
00:49:12?
00:49:16?
00:49:21?
00:49:23?
00:49:28?
00:49:29?
00:49:30Nurma Neyi אHIHIII ŞAKİ Kitchen?
00:49:35Birşikle aklıma bir gelme şakır裝aması TUkiם zorunda.
00:49:38Dinian şakırı planla, sırada kızらemenin?
00:49:40Çalışta neatma relmda hiç.
00:49:52M tipiios penofilmde aqui linkedin?
00:49:55stretchin ve eláis edible.
00:49:57안녕하세요.
00:49:58아직 안 들어가셨네요?
00:49:59나도 이제 가야죠.
00:50:01지난번에 그 사건,
00:50:03변호사님 덕분에 잘 해결됐어요.
00:50:05고마워요.
00:50:06별말씀을요.
00:50:07그냥 몇 마디 해드린 게 da인데요.
00:50:10그 몇 마디가 사람 하나 살렸어요.
00:50:13잘돼가요.
00:50:14네.
00:50:19뭐 도와드린 건 있어요?
00:50:21그냥 간단한 거요.
00:50:24전에 갔던 그 집?
00:50:26Erişi
00:50:31O
00:50:36Yani
00:50:38Bunlar
00:50:38Mele
00:50:40Dı
00:50:40de
00:50:41Erişi
00:50:42Evet
00:50:42Eser
00:50:43İşil
00:50:44Y registre
00:50:45O
00:50:46Bu
00:50:47O
00:50:48P
00:50:49A
00:50:50O
00:50:51O
00:50:51O
00:50:52O
00:50:53Gimde de geldik.
00:50:54Çok oldu.
00:50:55Çağfurullah ve ben de gitgerme yorulun.
00:50:57Birçokdensiyonu her birçok derseniz.
00:50:59Evet.
00:50:59Evet, yporumda bölümden.
00:51:01Birçok birçok.
00:51:01Evet.
00:51:02Birçok bebezimde nasıl?
00:51:03Hadi gidiyoruz.
00:51:04Tamam, birçok.
00:51:05Birçok bir şey.
00:51:06Birçok bir şey dediğinizde.
00:51:08Hadiנ Development.
00:51:09Evet, WOOA.
00:51:1119
00:51:12up
00:51:13an
00:51:14in
00:51:16warm
00:51:18.
00:51:21E
00:51:31.
00:51:32.
00:51:33.
00:51:34.
00:51:35.
00:51:36.
00:51:37.
00:51:38Başka birçok havaç
00:51:39Survivor later
00:51:44Bakın
00:51:45Sen ?
00:51:47Birçok
00:51:49Sen ?
00:51:50'den birçok
00:51:51Sen?
00:51:51Evet
00:51:54Nafster'an haym'un
00:51:55Birçok
00:51:56Birçok
00:51:57Birçok
00:51:58Güzel
00:51:59A
00:51:59Birçok
00:52:00Birçok
00:52:01Birçok
00:52:02Almano
00:52:03yeci
00:52:04Almano
00:52:05Birçok
00:52:05Birçok
00:52:06Birçok
00:52:08O'nter'ın bir şey çıkmıştım.
00:52:11Bir şey çıkmışım oldu.
00:52:13Şu anda katılabilmek istediğim.
00:52:15rishna katılabilmek istediğiniz.
00:52:15Ya da ufakasın.
00:52:18Açık bir şey yapıyorum.
00:52:19Açık bir şeylerde기는 ne?
00:52:21Açık bir şey.
00:52:23Şu an ufakasın.
00:52:25Bu bir şey dice.
00:52:32Eğen'a astım.
00:52:35Sıfakasın geldim.
00:52:36Sıfakasın.
00:52:38Ne
00:52:44Ya
00:52:46Peki
00:52:47כ
00:52:49Ö spare
00:52:55Ve
00:52:56Evet
00:52:58iç
00:53:01wiim
00:53:05util
00:53:06er
00:53:07n
00:53:08Ç nur.
00:53:09Ç nur.
00:53:11Ç nur, bak.
00:53:13Ç nur, bak.
00:53:14Ç nur, bak, چ nur.
00:53:14Ya.
00:53:15Ç nur.
00:53:16Ç nur.
00:53:25GEBE Sİitation.
00:53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:34Artık-çıklarda burika da yakın.
00:59:37Salaşararlarla üzerindedir.
00:59:38İşte bu birçok bir şey.
00:59:39Bu.
00:59:40Bikini yap посмотреть.
00:59:49Bu, amaçı sorular.
00:59:55Afer'i bu.
00:59:57Bu, şimdiye kadar ben,
01:00:01Yenumumun muhteşemiz için çok seçenme yaptı.
01:00:07Yenumumun mükemmel.
01:00:09Yaımın mükemmel.
01:00:13Enum&umun.
01:00:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
1:07:11
|
Sıradaki
40:44
43:03
44:13
46:12
46:01
46:06
52:31
1:02:19
25:58
46:57
1:08:46
1:08:59
1:00:42