Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Top Form The Series - Ep.2 Engsub Thai Bl - Full Movie
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:35Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:59Transcription by CastingWords
24:29Transcription by CastingWords
24:59Transcription by CastingWords
25:29Transcription by CastingWords
25:59Transcription by CastingWords
26:01Transcription by CastingWords
26:03Transcription by CastingWords
26:05Transcription by CastingWords
26:07Transcription by CastingWords
26:09Transcription by CastingWords
26:11Transcription by CastingWords
26:39TransjointWords
26:41Transcription by CastingWords
26:45Transcription by CastingWords
27:09What?
27:09What?
27:10What?
27:11What?
27:12I'm going to die.
27:13Come on.
27:14Let's see.
27:15Let's see.
27:20What's up?
27:21399.
27:24There are 500.
27:25I'm going to die.
27:26My child is still here.
27:28I'm going to die.
27:29185.
27:30185?
27:31I'm going to die.
27:32I'm going to die.
27:35You're going to die.
27:37Right?
27:38Yes, right.
27:39If he hasn't lived, he doesn't have a non-fiction name.
27:42When he doesn't get a non-fiction name, he doesn't mention it.
27:44He doesn't have me from now.
27:45I'm not.
27:46Oh, my, my G-in is the only one.
27:48A-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
27:51Who does he do?
27:53Who does he do?
27:54Okay, that's a lie.
27:56This means the G-in isn't going to be a non-fiction name.
28:00But I'm so glad to be a non-fiction name.
28:03Has anyone on the left?
28:04Who has afte quyền?
28:06Who?
28:07I'm going to talk about Akina.
28:09Do you have to talk about Akina?
28:11Why do you call Akina?
28:13Akina!
28:14Yes, it's...
28:15I'm talking about Akina.
28:17I'm talking about Akina.
28:19I'm talking about Akina.
28:21I'm talking about Akina.
28:23When I met him, I was scared.
28:27I was a young man, but he was a big girl.
28:31I was scared to be a father.
28:35I was scared to be a father.
28:37But actually, he was a young man.
28:43Let's see.
28:45I'm not going to give you a kid to me.
28:48I know. I know. I know.
28:50I know. I know.
28:52Thank you, Akina.
28:55Let's play.
28:56I don't think so.
28:58Let's do it.
29:00But if you're a fan of Akina,
29:03you can see that Akina has a lot of people.
29:06Because you can click on Instagram.
29:09You can click on it.
29:10Yes.
29:11Yes.
29:12How are you?
29:17Oh.
29:18Let's see.
29:19Let's see.
29:20Let's see.
29:21Let's see.
29:22Slow.
29:23Slow.
29:24Slow.
29:25Slow.
29:26Slow.
29:27Slow.
29:28Mm-hm.
29:30Slow.
29:31I'll be here for you.
29:33Yeah!
29:35I'm so excited.
29:37I'm so excited.
29:39I'm so excited.
29:41Comment this one.
29:43Do you have any questions?
29:45Are you still not for me?
29:47How do you feel?
29:49I can understand this.
29:51Because my friends are not social.
29:55They may not see me for you.
29:57Do you like me?
29:59How did you tell me about your friends?
30:03Can you hear me?
30:05There's one scene.
30:07It's a scene.
30:09It's a scene.
30:11It's a scene.
30:13It's a scene.
30:15I can't do it.
30:17I can't do it.
30:19After that, I said that
30:21I don't feel good.
30:23After that,
30:25my friend has done something like that.
30:27And this is just a scene.
30:29You'll feel.
30:31verz沒事.
30:33If your friend needs to go,
30:35like his cable drop the�,
30:37I don't want to understand.
30:40What about you?
30:43What can you do?
30:45What can you do?
30:47Most people feel.
30:49Why?
30:51For my friend Hendr 3
30:53I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
31:23Right, Jayashat.
31:35Lapshot.
32:23Oh, you got me infatuated just by the way that you move.
32:41I got you.
32:43Yeah.
32:45Oh, you got me infatuated just by the way that you move.
32:51Oh, you got me.
32:53You got me.
32:55Oh, you got me.
32:57Oh, you got me.
32:59Oh, you got me.
33:01Oh, you got me.
33:03Oh, you got me.
33:05No, you got me.
33:07Well, you got me.
33:09Oh, my God.
33:11Oh, you got me.
33:13Oh, my God.
33:15I want to open it.
33:17I can.
33:18I can.
33:19Okay.
33:20Okay.
33:21Okay.
33:22Okay.
33:23Okay.
33:24Okay.
33:25Here we go.
33:26Bye-bye.
33:27Bye-bye.
33:28Bye-bye.
33:34The Thon Mai.
33:35Is it going to be worse?
33:37Oh!
33:40Oh!
33:42It's not good.
33:45I told him.
33:47He's not going to be the same.
33:49I'm not going to be the same.
33:51I'm not going to be the same.
33:52I've been the same for 3 years.
33:54If he wants to get a new life,
33:57then he'll find it.
33:59The same thing has changed.
34:02Bergy Original is the same thing.
34:06The world has changed.
34:10The world has changed.
34:12You're going to be the same.
34:14What the hell?
34:16The world has changed.
34:18The world has changed.
34:20The world has changed.
34:23I'm going to make it better.
34:25I'm going to make it better.
34:32What's the world has changed?
34:34Oh
34:40Media
34:44Me gila
35:04says
35:06yes
35:08yes
35:10yes
35:12yes
35:14yes
35:16yes
35:18yes
35:20yes
35:22hey
35:32Oh!
35:51Do you like the color?
35:55No.
35:58Why do you like the color?
36:03Let's get out of here.
36:06Why do you like the new color?
36:09Why do you like the color?
36:13Why do you have to tell me?
36:18Why do you like the color color?
36:24I don't know.
36:27It's a color color.
36:33It's good for you.
36:35But if you buy it, I'll be able to get you today.
36:40Who is the color color?
36:44I'm going to choose the color color.
36:46I want you to see it from the first time.
36:50If you're doing it, I'll be able to get you.
36:52Where are you going.
36:56And, now you're at your job.
36:58No.
37:03I want you guys from the light.
37:05Why do you like money?
37:07Oh my god.
37:09Oh my god.
37:11Oh my god.
37:13Oh my god.
37:15What's your name?
37:17What is your name?
37:19I'm asking for you.
37:21I'm at the same time.
37:23I'm at the same time.
37:25I'm not working.
37:27I'm going to go to the same time.
37:29That's the same time.
37:31I'm not sure what you like.
37:33Oh.
37:35Do you know what?
37:41You're a stalker, right?
37:51What?
37:53I've been here.
38:05Where are the same people?
38:07Are you a stalker?
38:11Where are you from?
38:13Do you have to go to the same place?
38:15I don't know.
38:16I need you.
38:17You're a stalker.
38:18I'm not.
38:19I'm not.
38:20I can't for you.
38:22I will!
38:23I'm going to come.
38:25I don't know.
38:55I'm not sure what you're doing.
38:59There's nothing to do.
39:00What's your problem?
39:01What's your problem?
39:02Let me ask you a minute.
39:03Because I have a new project,
39:05I want to let you know.
39:06I want to talk to you first.
39:08Do you want me to do it?
39:10Do you want me to do it?
39:12Why don't you want me to do it?
39:14Because I want you to do it.
39:25I'm making time you call me.
39:50I see!
39:52I have a bad idea.
39:54That's me.
40:06Hey, get the show.
40:08I'm gonna do it.
40:22What do you mean, Bailey?
40:52What do you mean, Bailey?
41:22What do you mean, Bailey?
41:39溶けてく夜明けに
41:42これが最後の願いね
41:46Let's go!
41:52レオの絡む花
42:05踊る影揺れるステップ
42:07流されるままに
42:11はにかむ横顔に
42:13遠くで響く鼓動
42:15探すほど見失い
42:19溶けてく夜明けに
42:22これが最後の願いね
42:26待って
42:27嘘でもいいから
42:30みんなないものねだりね
42:34Let's go!
42:51寂しげな言葉を
42:53つぶやく唇を
42:55音色と混ぜ合わせて
42:59消えてく人の波
43:01預ける日先に
43:03儚く揺れる光
43:06溶けてく夜明けに
43:10これが最後の願いね

Recommended