Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
18 2025 HD
Transcript
00:00:00You will be a new mom.
00:00:02It's nice, right?
00:00:03You didn't say that he was going to marry you.
00:00:05Now you know.
00:00:06He's not good enough.
00:00:07Thank God for our new friends.
00:00:10Come tomorrow.
00:00:11I can't.
00:00:12Tell me, you will be for me.
00:00:15What do you need?
00:00:16You are my...
00:00:30I'm sorry, don't do this.
00:00:33Please, don't do this.
00:00:34Please, don't do this.
00:00:34Please, don't do this.
00:00:38Cерт!
00:00:40Cерт!
00:00:41Hey, let's go!
00:00:42Let's go!
00:00:42Please, I'm sorry.
00:00:44What, it's already lit?
00:00:47Yeah.
00:00:48Yeah.
00:00:51Да, no.
00:00:54Sоль so quickly doesn't work.
00:00:56BROKE, мужик!
00:00:58Пока это всего-то небольшой дискомфорт
00:01:00А потом начнется
00:01:04Потом ты будешь чувствовать
00:01:06Как бы тебя описать
00:01:08Жуткий огонь без конца и края
00:01:12Жуткий огонь без конца и края
00:01:16Черт!
00:01:18Умоляю тебя, не делай этого
00:01:20Мы же сгорим заживо
00:01:22Именно так
00:01:24Вставай, приятель
00:01:28И полезай
00:01:30Живо, я сказал
00:01:38Эй! Что происходит?
00:01:54Ах ты, ублюдо, гребаный!
00:02:11Урод поганый!
00:02:15Эй!
00:02:18Эй, ты что, уходишь?
00:02:20Вытащи нас отсюда
00:02:23Прошу тебя
00:02:26Не бросай нас от них
00:02:28Остановись!
00:02:39Тебе уже лучше?
00:02:42Да, прости
00:02:43Это тебе за мою лошадь
00:02:46Ты думал, я такой тупой
00:02:47Что не смогу тебя поймать?
00:02:49Куплю я тебе лошадь, урод
00:02:51По-твоему, у меня нет денег?
00:02:53Может, тебе нужны?
00:02:55Не, мне тоже не нужны, Мак
00:02:56Вот!
00:02:57Меня устроит только одно
00:02:58Если тебя вздернут перед толпой людей
00:03:00Но на этот раз не за ноги
00:03:02Тихо ты, господи
00:03:03Ты ведь, наверное, думаешь об этом каждое утро
00:03:08Да чего ж тебе не повезло, приятель?
00:03:11Поехали, Мак
00:03:12Я не закончил
00:03:13Кажется, он скучает по своим друзьям
00:03:15Так ведь, да?
00:03:16Ну, хорошо
00:03:17Вот, держи
00:03:19Долгожданная встреча
00:03:22Поехали
00:03:23Вы должны меня судить
00:03:29Судить?
00:03:31Мы должны его судить, ладно?
00:03:35Вот тебе суд
00:03:37Я признаю тебя виновным в краже лошади у законника
00:03:39И приговариваю к смерти
00:03:41Но ты такое убожество
00:03:45Что я считаю, делаю тебе одолжение
00:03:47А ну, пошел!
00:03:57Я вас так и не убедил?
00:03:59Ева
00:04:01Мои дела и без того идут хорошо
00:04:06Это я заметил
00:04:08Стоит вам ступить в город, становится очевидно, что он вращается вокруг вас
00:04:13Ваши девушки самые прекрасные из всех, что я видел
00:04:17И это еще не говоря о навыках, которыми они обладают
00:04:21Однако
00:04:23Повелительница воды достойна лучшего
00:04:27Вы знаете, что вас так зовут?
00:04:30Конечно, знаю
00:04:31Тогда закажите рекламу в моем каталоге
00:04:34И пускай вся Америка узнает, кто вы такая, Ева
00:04:37Я над этим подумаю
00:04:41О чем тут думать?
00:04:43Для начала сделаем пару ваших фотопортретов
00:04:46Вы наденете что-нибудь столь же элегантное
00:04:49Ну, а потом?
00:04:52Водовозы приехали
00:04:53Того и гляди, все передерутся
00:04:56Я должна этим заняться
00:04:57Сможете подождать?
00:04:58Да, да
00:04:59Позови Симону, она пойдет со мной
00:05:01Ну, а после вернись и позаботься о нашем госте
00:05:04Ты должен сказать им, Стив
00:05:19О чем это?
00:05:22О Томпсоне
00:05:23О его угрозах
00:05:24Я расскажу
00:05:27Просто нужен подходящий момент
00:05:30Мы же не хотим их спугнуть
00:05:33У Дори она наконец-то появился, друг
00:05:35Да куда они делись?
00:05:54Я сколько раз велел не ходить туда
00:05:56Там опасно
00:05:57Вот твоя граница
00:06:00Ты понимаешь?
00:06:01Дай знак, что понимаешь
00:06:03Незачем на него кричать, Стив
00:06:05Дориан
00:06:07Я не забирал то поле
00:06:15Там змеи, лошадь в том году погибла
00:06:18Ладно, я пойду
00:06:22Куда подевались твои картины?
00:06:48Ты что, обнищал, Томпсон?
00:06:56Нет, не беспокойся
00:06:57Отправляйтесь-ка вы оба к Стиву
00:07:00И напомните ему, что его земля
00:07:03Вскоре станет моей
00:07:04Отойдите
00:07:14Успокойся
00:07:16Отойди
00:07:17Ну-ка
00:07:18А ну тихо
00:07:20Еще поддать
00:07:22Мне нужен Маккой
00:07:38Он еще не вернулся
00:07:40Все под контролем, Ева
00:07:43Твою воду погрузили
00:07:44Вечером будет
00:07:45Стой
00:07:48Надо увеличить людям довольствие
00:07:51И это должны сделать вы
00:07:56Мне и так едва хватает
00:07:57Вы-то уж явно не бедствуете
00:08:00Ты не имеешь права
00:08:02Еще как имею
00:08:03Когда Макоя нет, я Маккой
00:08:06Ты это знаешь
00:08:07Любишь командовать, да?
00:08:12Дай людям вдоволь воды
00:08:14Мне не нужны беспорядки
00:08:17Знаешь, Маккой
00:08:26Велел нам ее не заказывать
00:08:29Потому что они с моим кузеном влюблены
00:08:32И собираются пожениться
00:08:33Они не влюблены
00:08:38Разве ты не любишь моего кузена?
00:08:55Ну
00:08:56Нейтан очень мил
00:08:58И он мне нравится
00:09:00Но нет
00:09:02Я его не люблю
00:09:03В любом случае
00:09:06Я всегда буду верна Еве
00:09:07Хорошего дня
00:09:15ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:09:25Мне надо отлить
00:09:49Ну, давай
00:09:52Видишь вон те кусты?
00:10:02У них еще толстые ветки
00:10:03Ну, вижу, и что?
00:10:07Мне нужны их корни
00:10:09Зачем?
00:10:11Для лекарства
00:10:11Лекарства?
00:10:17Прихворал, паренек
00:10:18Слыхал про белый язык?
00:10:22Это местная практика
00:10:23Индейцы так мозоли себе плавят
00:10:26Будешь рассказывать мне о местных?
00:10:30А ты что, из них?
00:10:32В этом все дело?
00:10:33Если так, ты должен знать, что они рубят здесь, а не здесь
00:10:36Мне нужны эти корни
00:10:38Обойдешься
00:10:39Не то окрепнешь и убьешь нас при первой же возможности
00:10:43Не надейся
00:10:47Ну, господин желает что-нибудь еще?
00:10:50Или мы можем ехать?
00:10:53Воды
00:10:53Ах, воды?
00:10:55Ну, конечно
00:10:55Как же я мог забыть?
00:10:57Ты еще помнишь то правило, которое я тогда придумал?
00:11:04Так вот, оно действует
00:11:06Все, поехали
00:11:08Да, шериф, больной тут не только я
00:11:12Начинается он здесь
00:11:14А дальше идет
00:11:15Вокруг всей этой территории
00:11:17До самого дома и амбара
00:11:20И когда пойдет дождь
00:11:22Вода потечет
00:11:23Если получится
00:11:25Получится
00:11:26Надо зарыть обратно
00:11:29Ты не задаешь вопросов
00:11:37Каких?
00:11:40О моем прошлом
00:11:42О том, откуда мы
00:11:44Пожалуй, это не мое дело
00:11:48Какой человек пойдет за другим
00:11:52Лишь по обещанию
00:11:53Человек Веры
00:11:57Мы скитаемся
00:12:01В этой чертовой повозке
00:12:03Уже где-то года три
00:12:04И год назад у нас
00:12:09Кончились припасы
00:12:11Мы все начали болеть
00:12:15И мой сын
00:12:20Мне жаль, Джек
00:12:28Но я хочу тебе сказать
00:12:32Что когда он умирал
00:12:35Бога рядом не было
00:12:37Ни тогда
00:12:39Ни когда-либо еще
00:12:41Ни единого раза
00:12:43Здесь его тоже не было
00:12:45И уже давно
00:12:47Ты правда его слышишь?
00:12:52Да, слышу
00:12:53Однажды и ты начнешь
00:12:57Я уверен
00:12:58Дай-ка мне лопату
00:13:07У тебя все в порядке, Тони?
00:13:19Покуда я могу видеть твою улыбку
00:13:21У меня все замечательно
00:13:23Ты его любишь?
00:13:38Я ведь уже ответила
00:13:39Но ты могла и обмануть
00:13:41Зачем мне это?
00:13:45Если бы я его любила
00:13:46Я бы придумала, как держать его рядом
00:13:49И продолжать делать свое дело
00:13:50Зря ты не сделала так со Стивом
00:13:55Что, прости?
00:13:59Слушай, я прекрасно знаю
00:14:00Что ты к нему испытываешь
00:14:02Мои чувства к Нейтану и рядом не стояли
00:14:05Он выбрал другую
00:14:13И ты решила, что не сможешь его переубедить?
00:14:18Будь я на твоем месте
00:14:20Я бы хотя бы попыталась
00:14:22Ну, а если бы он мне наскучил
00:14:26Я бы просто отправила его домой
00:14:28Ты еще такой ребенок
00:14:35Возможно
00:14:36А может, мне просто
00:14:40Скучно
00:14:41ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:59ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:15:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:15:22Ну, наконец-то
00:15:49Наконец-то ты здесь
00:15:51Где тебя черти носили?
00:15:58Я уж думал, Питерсоны до тебя добрались
00:16:00Так и вышло
00:16:02Добрались
00:16:04Парни, это тот, кого мы так искали
00:16:10Он всегда все доводит до конца
00:16:13Ну что?
00:16:15Трейнер только что рассказал нам одну удивительную историю
00:16:18Ты не против, если я перескажу?
00:16:21Ради Бога
00:16:22Так вот, они с приятелями
00:16:25Устроили где-то в пустошах засаду на банковский фургон
00:16:29Убили всех, кто его сопровождал
00:16:32И...
00:16:33Здорово разжились
00:16:34Но вскоре их самих настигла пара
00:16:39Неведомо откуда взявшихся законников вместе
00:16:42С ребенком
00:16:44Ага
00:16:46В итоге они потеряли все, что успели награбить
00:16:49Трейнер единственный, кто там выжил
00:16:52Ему выстрелили в горло, и он притворился мертвым
00:16:55Я вырубился
00:16:56Что-что?
00:16:58Я вырубился
00:16:59Вырубился?
00:17:02Ну, с виду-то помер
00:17:03Его закопали вместе с остальными
00:17:06Но под весом земли его рана перестала кровоточить
00:17:10А глубина могилы позволяла хоть немного дышать
00:17:13Невероятно, да?
00:17:17Когда они уехали
00:17:19Он выбрался и прошел 10 километров до Кримзона, где ему оказали помощь
00:17:25А после сел на поезд и приехал сюда
00:17:27Лишь ради того, чтобы сказать мне, что он облажался
00:17:32И не смог выполнить такую простую задачу
00:17:36Они налетели внезапно
00:17:40Некоторые люди от простуды умирают
00:17:43А ты выжил с дырявым горлом
00:17:46Помнишь того ковбоя из Хуареса?
00:17:51Я вообще не очень-то помню, что там в Хуаресе
00:17:57Ну как же
00:17:58В него всадили 20 пуль, а он так и остался стоять
00:18:02Говорят, обычный таракан может прожить еще вплоть до целой недели
00:18:07Лишившись головы
00:18:10Ты что, таракан?
00:18:15Нет
00:18:16Я не таракан
00:18:18Вот, а он не таракан
00:18:20Нет
00:18:20Я лишь хочу сказать, что мы все живые существа
00:18:25И время от времени природа может изрядно удивлять
00:18:30Я помню, как выглядит этот шериф
00:18:34Я могу его отыскать
00:18:37Убить человека не так просто
00:18:40И уж тем более всего одним выстрелом
00:18:43Но
00:18:44Для меня это всегда было просто
00:18:47Ты что, до сих пор не понял?
00:18:57Самое время уносить ноги
00:18:59Беги
00:19:09Беги
00:19:10Ну вот
00:19:22Полагаю, ты понимаешь, что нам нужно
00:19:27Смотрите-ка, вот это да
00:19:33Вечером прибудет первый гость
00:19:55Скажите Каролине все вымыть
00:19:59Пусть возьмет французское ванильное мыло
00:20:02Законники грабят бандитов
00:20:05Куда катится этот мир?
00:20:10Он сказал, это было в Гринвейле
00:20:13Убогая дыра посреди пустыни
00:20:18Поезжайте на поезде в Бафорт и ждите там Фрэнка
00:20:22Я его предупрежу
00:20:23Он расскажет вам, кто нам нужен
00:20:26Надо отправляться, пока не стемнело
00:20:29Остерегайтесь рейнджеров
00:20:33Деньги были государственные
00:20:36Будьте на чеку
00:20:38Блэйн
00:20:40Разорви этого сраного шерифа на части
00:20:45Чёрт!
00:21:03А я ведь с самого начала говорил, что это херовая идея
00:21:05Я знаю
00:21:06Дай подумать
00:21:09Подумать о чём?
00:21:11Три дня будем обходить
00:21:12Дай мне подумать
00:21:13Три дня это слишком долго
00:21:20Послушай меня
00:21:21Пошёл ты!
00:21:22Правда, Курт
00:21:23Нет
00:21:23Не-не
00:21:24Я знаю, ты потерял друзей
00:21:25Но ты один знаешь путь через шахты
00:21:27Серьёзно
00:21:29Ты тысячу раз там ходил
00:21:31Ты же понимаешь
00:21:32Иначе никак
00:21:33Сука
00:21:36Лошадей придётся бросить
00:21:38Я не бросаю лошадей
00:21:53Я их отпускаю
00:21:56Мне жаль, что твоя погибла
00:22:05Музыка
00:22:08Музыка
00:22:08I don't know.
00:22:38I don't know.
00:23:08I don't know.
00:23:09Мы с тобой станем главными.
00:23:12Разве что ты хочешь подчиняться женщине.
00:23:16Я буду у Симоны, если вдруг что.
00:23:24Нейт, ты должен кое-что узнать.
00:23:31Ева, встаньте-ка вы чуть левее.
00:23:39Ещё немного?
00:23:44Да.
00:23:46Признаюсь вам честно, я ещё никогда не видел подобного места.
00:23:53Этот снимок сохранит ваш образ.
00:23:55И он останется здесь навеки.
00:23:58Навеки.
00:24:09Что?
00:24:10Чёрт!
00:24:12Эй, какого хрена?
00:24:14Что тут за шлюхи такие?
00:24:16Уродки!
00:24:17Что за херня?
00:24:18Альфред!
00:24:20А ну живо верни мне деньги, слышишь?
00:24:22Я хочу видеть тебя всю.
00:24:44До последней частички.
00:24:46Посмотри на меня.
00:24:58Давай уедем отсюда.
00:25:28Только вдвоём.
00:25:58Ещё метров пятьдесят, и мы заработаем себе место в раю.
00:26:09А это ещё кто?
00:26:15Давай прервёмся.
00:26:18Ты иди в дом, я сейчас буду.
00:26:26Что ты тут делаешь?
00:26:28Я хотела увидеться.
00:26:30И явилась ко мне домой?
00:26:34О чём ты думала?
00:26:35Почему мы не уехали?
00:26:36Мы же обещали друг другу.
00:26:39Возвращайся в город, я потом приду.
00:26:40Лучше поедем на озеро.
00:26:43Там и поговорим.
00:26:44Ты должна уехать, прошу тебя.
00:26:46Почему?
00:26:47Почему?
00:26:48Боишься, что она увидит?
00:26:51Да к чёрту её!
00:26:55Она и так каждое грёбанное утро просыпается рядом с тобой.
00:26:58Я приду сюда жить.
00:27:05Буду надрывать спину.
00:27:08Буду дышать пылью.
00:27:11Я помогу тебе защитить золото.
00:27:13Почему я знаю, а ей ты так и не сказал?
00:27:29Думал, оно развратит её, как и весь этот город?
00:27:32Или ты просто знал, что я брошу всё, чтобы быть с тобой?
00:27:37Ева, этому не бывать.
00:27:38Почему ты любишь меня, а не её?
00:27:48Я нашёл золото в день, когда мы решили уехать.
00:27:54И тогда Бог впервые обратился ко мне.
00:27:57Знаешь, что он сказал?
00:27:58Что ты мой главный грех.
00:28:03И мне пришлось отречься.
00:28:07Я хранитель этого чёртова золота.
00:28:10И поэтому...
00:28:15Поэтому моя семья должна оставаться здесь.
00:28:19Чтобы никто до него не добрался.
00:28:24А иначе дождь не прольётся.
00:28:26Этот выбор разбивает сердце.
00:28:34Но я его сделал.
00:28:35ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:28:47Как ты тут оказался?
00:29:14Шьюжан впустила.
00:29:15То, что ты сказала Генри, это же неправда?
00:29:26Ты просто не хотела сердить Еву, да?
00:29:30Нейтан.
00:29:30Она тебя заставила.
00:29:33Так?
00:29:33Нет, боюсь, это правда.
00:29:55Я не хочу за тебя выходить.
00:29:57Прости меня.
00:30:02Просто Ева столько для меня сделала.
00:30:06И мы с девочками одна семья, Нейтан.
00:30:11Она тебя очень ждёт.
00:30:13Вообще-то.
00:30:16Кто?
00:30:18Мэри.
00:30:19Ты не поверишь, как она обрадовалась.
00:30:25Я сказал ей, какая ты добрая.
00:30:27И красивая.
00:30:31Она ведь даже убедила меня помочь испечь для тебя пирог.
00:30:38Устроить семейный праздник.
00:30:40Нейтан.
00:30:41Я не могу стать матерью твоей дочери.
00:30:47Ты ведь должен это понимать.
00:30:51Я никогда не хотела ребёнка.
00:30:54Никогда.
00:30:55Боже, я даже не знаю, с чего начать.
00:30:57Для начала ты можешь бросить это.
00:31:13Что?
00:31:14Быть шлюхой!
00:31:17Вот с этого, сука, и начни!
00:31:19Субтитры сделал DimaTorzok
00:31:49Я знаю, ты бы не согласился, отец.
00:32:00Но это единственный способ.
00:32:03Правда.
00:32:05Джей Дабл Ю Томпсон.
00:32:08Других вариантов нет.
00:32:10Николь!
00:32:33Николь!
00:32:33Николь!
00:32:34Николь!
00:32:35Откуда у тебя спички?
00:32:40Двое дядек дали.
00:32:41Велели передать их вам.
00:32:45Где Стив?
00:32:46Всё в порядке, милая.
00:32:51Всё хорошо.
00:32:55ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:32:55Что я теперь такое, Ева?
00:33:18Кто я теперь?
00:33:19ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:33:20Что ему нужно?
00:33:32Моя земля.
00:33:33Почему?
00:33:35Не знаю.
00:33:36Я тебе не верю.
00:33:38Он сумасшедший.
00:33:39Он хочет все земли Гринвейла.
00:33:42Я знаю.
00:33:43Мне стоило тебе рассказать.
00:33:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:33:44Ты боялся, что мы не останемся?
00:33:52Ну что ж, не зря.
00:33:56Прости меня, но...
00:33:59Я уже потерял одного ребёнка.
00:34:01Я не буду рисковать оставшейся семьёй.
00:34:06Поезжайте с нами.
00:34:10Нет уж, спасибо.
00:34:10Спасибо.
00:34:14Нет его тут.
00:34:18Кого?
00:34:20Бога.
00:34:22Он здесь, Джек.
00:34:24Просто ты его не видишь.
00:34:25ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:27Ещё?
00:34:46Нет, нет.
00:34:48Нельзя напиваться, мистер Бронсон.
00:34:50У нас ещё много работы.
00:34:52Выпьем за будущее.
00:34:54Так вы дождётесь моих инвестиций?
00:35:08Если ожидание не будет долгим.
00:35:12Ну, а другие?
00:35:15Это во многом зависит от того, как именно вы их примете.
00:35:19Уважьте эту семью, и всё будет в порядке, и ваша кандидатура их устроит.
00:35:25В конце концов, они добирались несколько дней.
00:35:29Вот и пора прекращать сидеть на заднице.
00:35:33Я весьма наслышана о вашем энтузиазме и эксцентричности.
00:35:38И они мне нравятся.
00:35:41Вот только оценят ли их остальные.
00:35:43Позвольте показать, где я их размещу.
00:35:49Может быть, это избавит вас от сомнений.
00:35:53Оставьте бокал.
00:35:56И я покажу вам кое-что ещё.
00:36:06Вижу, вы расширили свою коллекцию.
00:36:10И что, всё вправду настоящее?
00:36:11Аутентичное?
00:36:13Что за вопрос?
00:36:15Я, конечно, далеко не эксперт, но...
00:36:18Когда я прихожу сюда и дотрагиваюсь до них,
00:36:22мне кажется, что я понимаю их куда лучше, чем те, кто изучает их всю свою жизнь.
00:36:29Реликвии.
00:36:31Трофеи.
00:36:33Артефакты.
00:36:36Увы, я не успел всё обустроить, но...
00:36:39Вскоре закончу.
00:36:40А это здесь откуда?
00:36:43Что?
00:36:43О чём это вы?
00:36:45Вы прекрасно знаете, о чём я.
00:36:47Нас ни в коем случае не должны связывать с этим символом.
00:36:51Ради бога, это же просто сувенир.
00:36:54Это священный символ.
00:36:57И вы это знаете.
00:36:58Вы нравитесь мне больше, когда мы обсуждаем будущее.
00:37:06Немедленно уберите его, Бронсон, пока вы не разрушили всё, что мы успели построить.
00:37:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:37:41Ну и хер ли ты там так долго, Фрэнк?
00:37:57Господа, вы готовы отправиться в Гринвайл?
00:38:03Неси свой зад обратно в дилежанс.
00:38:05Омин aussi.
00:38:21Good hill, since it's come alive
00:38:33We forget to talk, hear the dying breather
00:38:43All I have to know, stands around me
00:38:59Overwhelmed, I will reach the open
00:39:11Joy with warmth, screaming like a child
00:39:25Up a little hill, there they stand forever
00:39:39Take me to the garden
00:39:45The sun passed away
00:39:51What a beautiful day
00:39:55The sun passed away
00:39:57This was a year when the sun passed away
00:39:59This is the ground
00:40:17Oh, my God.
00:40:47Oh, my God.
00:41:18Шериф не давал мне пить.
00:41:22Я серьезно.
00:41:27Папка, что ли, слишком сильно бил?
00:41:29Или мамка бросила?
00:41:33Ты видел ее смерть?
00:41:38Ты всяко знал ее дольше, чем я свою.
00:41:44Я ведь еще со всем мальцом сбежал.
00:41:50Мы были такие бедные.
00:41:54Гниль жрали.
00:41:56И это если повезет.
00:41:58Думаю, она...
00:42:04Думаю, она забыла обо мне в тот же день.
00:42:09Но...
00:42:15Нынче попробуй найди того, кто никого не потерял, верно?
00:42:23Да и не насрать ли?
00:42:28Всем когда-то подыхать.
00:42:30Господи ты боже, что я тут зря распинаюсь?
00:42:39Эй, ты что вытворяешь?
00:42:55Ты их еще должны опознать.
00:42:56Опознать, мать твою!
00:42:59Сумасшедший сукин сын.
00:43:01Опознать их должны.
00:43:03Ты еще хуже того каннибала.
00:43:05Ну а ты, шериф, много людей убил?
00:43:12И часто ли ты их видишь?
00:43:16Привет.
00:43:22Так это ты?
00:43:35Ты моя новая мама.
00:43:44Ты моя новая мама.
00:44:05Сколько в этой штуке веса?
00:44:1770 килограммов чистого золота.
00:44:19Помнишь, какой сегодня день?
00:44:23Нужно помолиться о матери.
00:44:26Да.
00:44:30Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
00:44:35Мама.
00:44:36Гори в аду.
00:44:39Ну все, пора выдвигаться.
00:44:41Скажи парням, чтобы сняли его.
00:44:55Разыскиваются преступники.
00:44:57Награда 20 тысяч долларов.
00:45:03Господи, тяжелый ты какой.
00:45:05Это же тяжесть свободы.
00:45:07Ленивый ты ублюдок.
00:45:09Эй!
00:45:10В чем дело?
00:45:11Там Блэйн.
00:45:17Рейнджеры.
00:45:18Где-то в полутора километрах.
00:45:20Патерсон.
00:45:22С ним человек 20.
00:45:24Видать, следили за нами от самого города.
00:45:27Черт.
00:45:27Мы их напугаем.
00:45:33В суматохе перебьем хотя бы половину.
00:45:36С остальными будет уже проще.
00:45:38Их слишком много.
00:45:39Даже если напасть неожиданно.
00:45:40Другого выхода нет, брат.
00:45:44Двинем в пустыню.
00:45:47Туда они не поедут.
00:45:48Когда мы в последний раз ели?
00:45:49Хватит.
00:45:51Хватит.
00:45:52Это самоубийство.
00:45:54Лучше, чем идти в пятером, да с хреновыми стрелками.
00:45:56Без обид, Майк.
00:45:58Я не в обиде.
00:46:00Я согласен.
00:46:02Я тоже.
00:46:10Блэйн.
00:46:15Давайте хоть раз сделаем по-моему.
00:46:17Снимайте крест, несите в повозку.
00:46:20Эй, Кристиан!
00:46:21Готовь лошадей, мы выходим.
00:46:28Выходим.
00:46:41Карла.
00:46:42Что?
00:46:43Я останусь.
00:46:45Попробую их задержать.
00:46:48Уверен?
00:46:49Да.
00:46:52Смотри, чтоб не вытравили, как кролика.
00:46:57ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:46:58Б-У-Ц-Э-Ф-А-Л
00:47:11Это конь Александра Великого.
00:47:17Что еще за Александр такой?
00:47:19Ты серьезно?
00:47:20Это царь Македонии.
00:47:22Ты все выдумываешь.
00:47:23Вовсе нет.
00:47:24Меня просто мама так в детстве называла.
00:47:26Александром?
00:47:28Нет, Буцефалом.
00:47:30Это означает «бычьей головой».
00:47:32Ну ладно, мы тебе поверим.
00:47:34Я не лгу.
00:47:36Что ж, выходит, победа твоя.
00:47:43Это моя награда за победу?
00:47:46Наймем того человека.
00:47:47Мы ведь решили, что я сам разберусь.
00:47:50Так и есть.
00:47:51Отправляйся к нему и поговори.
00:47:52Он нам ни к чему, Изабель.
00:47:54Билл?
00:47:55Я уже освоил дробовик.
00:47:56Ты же видела?
00:47:57Этого недостаточно.
00:47:58Изабель.
00:47:59Одного тебя недостаточно.
00:48:01Бог знает, сколько в этом году придет скотников.
00:48:04И давно ли они были с женщиной?
00:48:07Ты же понимаешь?
00:48:14Нет, пожалуйста.
00:48:17Оставь нас в покое.
00:48:19Умоляю тебя.
00:48:20Нет.
00:48:23Ничего не сделаешь ради денег.
00:48:31Опять кошмары, да?
00:48:36Снова о ней?
00:48:39Думаю, она рада, что ты теперь вместе с нами.
00:48:42Думаю, она рада, что ты теперь вместе с нами.
00:49:12Реклама.
00:49:14Нет.
00:49:14КОНЕЮЩИЕСЬЬ»
00:49:15Нет.
00:49:16Нет.
00:49:16Нет!
00:49:17Нет.
00:49:22Нет.
00:49:26Нет.
00:49:27Let's go.
00:49:57I can't believe that this is a fire.
00:50:01It's a fire.
00:50:03There's a fire there.
00:50:05I'll kill them right now.
00:50:07There's one.
00:50:08Mother!
00:50:13Hey!
00:50:15What the hell?
00:50:16Hey!
00:50:17Ticko!
00:50:21Hold on!
00:50:22He's going to kill you!
00:50:23Hey!
00:50:25Hey!
00:50:26Hey!
00:50:27Hey!
00:50:28No, run!
00:50:29For them!
00:50:30Sorry!
00:50:31Sorry!
00:50:32Sorry!
00:50:33Sorry!
00:50:36What did you do?
00:50:38I heard that they do sometimes.
00:50:41They do sometimes.
00:50:42When they eat.
00:50:45I'm going to eat.
00:50:48I'm going to eat.
00:50:50It's...
00:50:51Just...
00:50:53For...
00:50:54For...
00:50:55...
00:50:58...
00:50:59...
00:51:00...
00:51:01...
00:51:02...
00:51:03...
00:51:05And what will we do now?
00:51:25We'll die, we'll die.
00:51:30No, we'll die.
00:51:33We'll get out of here.
00:51:38Or are you okay?
00:51:43Marco?
00:51:47How's the cross?
00:51:53Come on, fool.
00:51:56You've taken us in this shit.
00:51:58You've got the cross.
00:52:00Come on.
00:52:01Come on.
00:52:02Come on.
00:52:03Come on.
00:52:05Come on.
00:52:06Come on.
00:52:07Come on.
00:52:08Come on.
00:52:09Come on.
00:52:10Come on.
00:52:11Come on.
00:52:12Come on.
00:52:13Come on.
00:52:14Come on.
00:52:15Come on.
00:52:16Come on.
00:52:18Come on.
00:52:19Come on.
00:52:20Come on.
00:52:21Come on.
00:52:22Come on.
00:52:23Come on.
00:52:24Come on.
00:52:25Come on.
00:52:26Come on.
00:52:27Come on.
00:52:28Come on.
00:52:29Come on.
00:52:30Come on.
00:52:31Come on.
00:52:32Come on.
00:52:33Come on.
00:52:34Come on.
00:52:35Come on.
00:52:36Come on.
00:52:37Андерсон?
00:52:38Эй.
00:52:39Что?
00:52:40В чем дело?
00:52:41Ты Андерсон?
00:52:43А кто спрашивает?
00:52:45Меня зовут Билл.
00:52:46Меня зовут Билл.
00:52:47Меня отправили…
00:52:48Билл.
00:52:49Билли.
00:52:50Билли.
00:52:51Билли.
00:52:52Билли.
00:52:53Билли.
00:52:54Билли.
00:52:55Билли.
00:52:56Билли.
00:52:57Билли.
00:52:58Билли.
00:52:59Ты пьян.
00:53:00Надо же, какой ты проницательный.
00:53:02Ну.
00:53:03Чего тебе, малец?
00:53:04Ты, говорят, защищаешь людей за деньги.
00:53:15Но, сдается мне, твои заказчики давно тебя не видели.
00:53:19Ты стоять-то можешь?
00:53:34Не говори со мной так, малец.
00:54:01Козлотрах убогий.
00:54:20Я смогу защитить их явно получше твоего.
00:54:25Слышал крики женщины, когда ее насилуют?
00:54:31А у Лилюка не парней, которые это делают.
00:54:44Это половина.
00:54:45Остаток получишь после.
00:54:47Этого все равно слишком мало.
00:54:49Мое время стоит гораздо больше.
00:54:52Ну и хер с ним.
00:54:53Я сегодня такой великодушный.
00:54:55С чего ты взял, что у меня дома женщины?
00:55:00А что, нет?
00:55:01Да.
00:55:02Я от них трезвею.
00:55:06Ну и сырыми они вкуснее.
00:55:11Надеюсь, у тебя есть остаток денег.
00:55:22Остаток денег.
00:55:23Девушки отдыхают.
00:55:24Девушки отдыхают.
00:55:25Девушки отдыхают.
00:55:26Девушки отдыхают.
00:55:28Играет музыка.
00:55:29Играет музыка.
00:55:30Эй!
00:55:34Hey!
00:55:54It's our police!
00:56:04Oh, my God, there's nothing left here.
00:56:19Nothing left here.
00:56:22There are only Kosti.
00:56:26Kosti.
00:56:29Kosti.
00:56:30You were right.
00:56:37I have not supported you there, in my monastery.
00:56:42I'm really helpful.
00:56:48And don't forget to know the war.
00:56:51And come only about the future.
00:56:54We need to leave the cross, and we will eat the best with you, and drink the most delicious wine, as much as it should be worth it.
00:57:05Let's go, guys, go away the diligence!
00:57:09Why is it going to go away the diligence of this?
00:57:12We'll have a little bit of water.
00:57:14Let's go, brother.
00:57:24The gentleman is not sitting on the table, not taking a seat.
00:57:51Please, Mr. Anderson.
00:57:54So, you're from Yuga?
00:58:06Yes, ma'am.
00:58:08We're from Yuga.
00:58:10Really?
00:58:13I've been working in many places.
00:58:19In Yuga, in Kansas, in Colorado.
00:58:24In Colorado, he worked really well.
00:58:26What are you doing there?
00:58:29Oh.
00:58:31You killed me.
00:58:33You see, when they found gold, many of them refused to leave.
00:58:39And then the government sent me to and other people.
00:58:45And it was, God, to the time, as we finished, there was no question, who it belongs.
00:58:51Oh, you're a piece of garbage!
00:58:59What's wrong with you?
00:59:00So, you know what?
00:59:02I think it's time to go to bed.
00:59:04Mr. Anderson, you're in a bar.
00:59:06You're in a bar!
00:59:08And you give me money, bastard!
00:59:10Bill.
00:59:11Mr. Anderson, go to the bar.
00:59:28We'll talk about it tomorrow.
00:59:30Okay.
00:59:32Mborn 단 blanks.
00:59:37No, there are people who that allow us to reach.
00:59:40And where are you with my company?
00:59:42Something like this.
00:59:43No?
00:59:44No, it's not Czynt.
00:59:45No there is no idea.
00:59:46You can'taku anyone, money and you're in a bathroom without any malware.
00:59:48Do it!
00:59:49Everyone, do it!
00:59:50He's in a room, the android.
00:59:51He's hanging out, it's girlfriend and despertkapit何 seems touş us,
00:59:53So, there's a problem?
00:59:54Too few things like entering.
00:59:56I'm so sorry?
00:59:57There's a problem.
00:59:58From the device in the hat so many miles.
01:00:00So, let's go.
01:00:30You came to follow me?
01:00:32I told you to leave it.
01:00:35You have to forgive me.
01:00:37You have to forgive me.
01:00:39Well, I don't...
01:00:40You have to forgive me.
01:00:42Let's forget about that.
01:00:46Tell them to get all the lamps.
01:00:50If in the house is light, there are women.
01:00:54If you want to follow me,
01:00:57you can only follow me.
01:01:00And then, if there will be some kind of sloth...
01:01:07...you can't forget about that.
01:01:09He decides that you're here alone.
01:01:15Maybe you're not such a dumbass,
01:01:18as it seems to me.
01:01:22The lesson is done.
01:01:27And when I finally made her permission,
01:01:40she said...
01:01:42...she said...
01:01:46...she said that she doesn't see me.
01:01:48I'll never forget about it.
01:01:49You are all about the money.
01:01:51It's not true.
01:01:54And the other one is not worried.
01:01:56I thought...
01:01:57...when we will get the cross,
01:01:58I will try to ask you again.
01:02:01And maybe, in this case...
01:02:03...we'll be right back.
01:02:04Yeah.
01:02:05Right, right.
01:02:06You're going to think about it.
01:02:07You'll forget.
01:02:09So...
01:02:10...you're going like her...
01:02:12...so you will not be able to.
01:02:13You better think about how to spend a lot of money.
01:02:16Look, he's sleeping.
01:02:18Like what he did not happen.
01:02:43No, no, no, no.
01:03:13You are such a beautiful young lady.
01:03:28Hello, son.
01:03:32You, leave her in the comfort zone.
01:03:35Oh, and you are so stupid?
01:03:38How do you say that you can't go out in such a way?
01:03:44Oh, and how does he influence the men?
01:03:47Well, don't worry, don't worry, don't be so aggressive.
01:03:51Don't go out.
01:03:52You're so stupid.
01:03:54Let's go, let's go.
01:03:56Maybe we'll take you off.
01:03:58Hello, guys.
01:04:13Where are you?
01:04:15You're so stupid.
01:04:16You're so stupid.
01:04:17You're so stupid.
01:04:18You're so stupid.
01:04:19You're so stupid.
01:04:20You're so stupid.
01:04:21You're so stupid.
01:04:22You're so stupid.
01:04:23You're so stupid.
01:04:24You're so stupid.
01:04:25You're so stupid.
01:04:26What's your name?
01:04:27What's your name?
01:04:28You're so stupid.
01:04:29What's your name?
01:04:30What's your name?
01:04:31You're so stupid.
01:04:32What's your name?
01:04:33What's your name?
01:04:34What's your name?
01:04:35What's your name?
01:04:36You're so stupid.
01:04:37Проще будет ваши трупы грузить.
01:05:00Ты Джеймс Андерсон, так?
01:05:04Временами.
01:05:05Ты убил больше сотни человек.
01:05:12Где-то так.
01:05:14И банду Джонсона?
01:05:20И сколько из них ты там отметил?
01:05:24До всех.
01:05:28Они убили моего брата.
01:05:35Парни.
01:05:36Пора убираться отсюда.
01:05:37Парни.
01:05:38Пора убираться отсюда.
01:05:42Парни.
01:05:43Пора убираться отсюда.
01:05:44Парни.
01:05:45Пора убираться отсюда.
01:05:47It's time to get out of here.
01:06:04First several years he lived together with Indians,
01:06:07then they gave him to us.
01:06:10They decided to make him better with his own.
01:06:12How much did he kill his mom?
01:06:19Eight.
01:06:26So, it's a good idea for the young man.
01:06:30Yes.
01:06:33He still has to be in the night in the day.
01:06:42Well, what are you doing?
01:06:53What are you doing?
01:07:00You too?
01:07:12Разыскиваются преступники
01:07:22Эй, Ральф!
01:07:25Проснись и пой!
01:07:29Ну, приятель
01:07:33Пора выдвигаться
01:07:37Ральф!
01:07:38Он мертв
01:07:40Мертв?
01:07:42Как он мог умереть?
01:07:44Голод, видать, доконал
01:07:47Нет, что-то тут не вяжется
01:07:49Как он мог?
01:07:50В пустыне так бывает, если не живешь
01:07:52Зато мы выжили
01:07:55Боже
01:07:57Боюсь, и нам конец
01:07:59Нам всего-то нужно поесть
01:08:06Лишь один раз
01:08:08Этого будет достаточно
01:08:12Ты что, с ума сошел?
01:08:15Ты что, с ума сошел?
01:08:16Можешь подождать, пока Господь спасет
01:08:20Вот только я сомневаюсь, что он здесь
01:08:25Мясо есть мясо, так?
01:08:27Давай, братишка, подай пример
01:08:31Давай, братишка, подай пример
01:08:35Дай пример
01:08:57Я для тебя чего только не делал
01:08:59Но это
01:09:04Ни за что
01:09:06Это не ради меня
01:09:07Это ради них
01:09:09Ты же говорил, что винишь себя за то, что случилось
01:09:12Можешь искупить свою вину
01:09:17Давай, Марко
01:09:18Сознать
01:09:20Открыть
01:09:21Мы
01:09:32Идем
01:09:33Теперь
01:09:36У нас
01:09:37Он
01:09:38Уlist
01:09:40Дай
01:09:41Yeah, I know.
01:10:11Чего вы ждёте-то?
01:10:15Ешьте.
01:10:27Когда дойдём до Красных Скал, будет ещё тяжелее.
01:10:31Ешьте как следует.
01:10:34На такой жаре к завтра ему он уже протухнет.
01:10:41Продолжение следует.
01:11:12Давай ещё раз.
01:11:16Нежнее.
01:11:17Сожми, а потом тяни.
01:11:18Куда ты уходишь?
01:11:30Что?
01:11:48Никогда не видел, чтобы люди трахались?
01:11:51Да нет.
01:11:53Просто...
01:11:53Косой, то точнее тебя выстрелит краснолицей.
01:12:12Ты в Южной Каролине был?
01:12:16Да.
01:12:17А в Вирджинии?
01:12:18Я был везде, до самой Флориды.
01:12:23Преступники всё время в бегах.
01:12:25И тем, кто их ищет, приходится делать так же.
01:12:30Господи.
01:12:33Ты не убивал человека с ножом, Боуи?
01:12:36С таким ножом много кто ходит.
01:12:39У этого на рукояти вырезан глаз.
01:12:48Им зарезали твою мать, так?
01:12:51Изабелли рассказала.
01:13:00Трудно будет отыскать этого ублюдка.
01:13:02За шесть лет много воды утекло.
01:13:09Как выглядит, ты знаешь?
01:13:12Нет.
01:13:13А имя знаешь?
01:13:18Ну и что ты от меня хочешь?
01:13:20Найди его.
01:13:21Если ты вот так ничего не знаешь,
01:13:30тут никакого человека не отыскать.
01:13:34И даже такому, как ты?
01:13:51Помнишь, мы как-то все вместе в Мэне охотились?
01:13:55В принципе, сейчас то же самое.
01:13:59Правда, тогда не надо было крест на себе тащить.
01:14:03Вот только нынче мы не в лесу.
01:14:06Эй, ты чего это?
01:14:09Сука!
01:14:13Давай, Мэкл, поднимайся.
01:14:15Не могу.
01:14:19Вот чёрт.
01:14:21Что это?
01:14:30Он жрал, протух своё мясо.
01:14:35Боже ты мой.
01:14:44Нам придётся его оставить.
01:14:48Нет.
01:14:49Да?
01:14:49Я не могу его бросить.
01:14:53Его ноги не держат.
01:14:57Я сказал, я его не брошу.
01:14:59Что ж, ладно.
01:15:05Я с этим разберусь.
01:15:14Воды.
01:15:16Нет-нет-нет-нет, Мэкл.
01:15:18Вода для тех, кто может идти.
01:15:21Он бы нас убил.
01:15:39Не-не-нет, чёрт-то с два.
01:15:41Он бы оклемался, и всё было бы в порядке.
01:15:43Нет.
01:15:44Он уже и так помирал, Марко.
01:15:46Закрой свою пасть, урод!
01:15:48Мне пришлось это сделать.
01:15:50Правда?
01:15:52Тебе пришлось, да?
01:15:54Тебе пришлось?
01:15:59Тебе пришлось?
01:16:01Прямо как с Ральфом, что ли?
01:16:03О чём ты говоришь?
01:16:06Спроси его.
01:16:09Спроси, что он с ним сделал.
01:16:13Он задушил его!
01:16:15Просто взял и задушил!
01:16:20Это правда?
01:16:23Правда.
01:16:24Так и было.
01:16:25Именно поэтому мы до сих пор живы.
01:16:35Пожалуй, ты прав.
01:16:37А ты, ублюдок, теперь с ним соглашаешься?
01:16:40Ты правда думал,
01:16:42что мы все это переживём?
01:16:45Признайте, мы трое
01:16:46всегда были сильнее остальных.
01:16:48И только мы трое
01:16:50сумеем выбраться отсюда.
01:16:56Будь другом, понеси крест.
01:16:59Пусть мой брат отдохнёт.
01:17:05Ты совсем тронулся?
01:17:08Долго ты ещё будешь
01:17:26изводить меня, краснолицый?
01:17:34Спасибо.
01:17:38Вода?
01:17:47Давненько не пил.
01:17:48Надо поговорить.
01:17:51Нет, не надо.
01:17:52За еду, конечно, спасибо.
01:17:54Ну уж, позволь мне провести
01:17:56своё последнее дежурство
01:17:58спокойно.
01:18:00Просто назови цену.
01:18:01Господи.
01:18:03Сколько у тебя есть?
01:18:05Нисколько.
01:18:06Ну и смысл нам тогда
01:18:07об этом говорить.
01:18:09Успокойся.
01:18:10Не могу.
01:18:13Моя мама была обеспеченной.
01:18:16И что?
01:18:17За него должна быть
01:18:18большая награда.
01:18:20Может и так.
01:18:21Да.
01:18:23А может, он давным-давно
01:18:24помер, или бросил этим заниматься,
01:18:27или вовсе потерял тот
01:18:28чёртов нос.
01:18:29Перестань уже!
01:18:31Я ведь сказал,
01:18:32я это не оставлю.
01:18:32Ты глянь-ка.
01:18:38Живёт тут в прекрасном,
01:18:40спокойном местечке
01:18:41с двумя женщинами,
01:18:42которые любят его
01:18:43и души в нём не чают.
01:18:49Ты ведь не передумаешь, правда?
01:18:55Да ну нахер.
01:18:56Ладно.
01:18:59Я попробую.
01:19:02Если мне удастся
01:19:03отыскать и убить его,
01:19:04я найду способ
01:19:05сообщить тебе об этом.
01:19:06Только особо-то не надейся.
01:19:09И начинай уже копить денежки,
01:19:10потому что это всё
01:19:11не забесплатно.
01:19:12По рукам.
01:19:16Награду я тоже заберу.
01:19:17Как скажешь.
01:19:18Да чего ж забавно,
01:19:24что ты мигом позабыл о том,
01:19:26что я вообще-то пропащий пьяница
01:19:27и убийца
01:19:28твоих друзей-индейцев.
01:19:30Ты держишь своё слово.
01:19:33И мне этого достаточно.
01:19:34Да, да, да.
01:19:35Иди-ка лучше,
01:19:36нали мне эликсир памяти.
01:19:38Давай.
01:19:39Давай.
01:19:48Что ты делаешь?
01:19:58Ты не можешь
01:19:59просто сказать ей ответ.
01:20:01Я и не говорил.
01:20:02Он не говорил.
01:20:02Ну, конечно.
01:20:04Ну ладно, тогда
01:20:05сыграем ещё раз.
01:20:08Да.
01:20:09Должны же мы дать
01:20:10Изабель шанс
01:20:10нам отомстить.
01:20:12Изабель.
01:20:14Играем в последний раз.
01:20:18Ты умница, милая.
01:20:29Играем в последний раз.
01:20:59Ты ведь с самого начала
01:21:14знал, что будешь делать.
01:21:17Ты сказал мне,
01:21:20что убедил их
01:21:21пойти на это всем вместе.
01:21:25Подонок ты!
01:21:26Ты!
01:21:29Чего уж тут
01:21:31ты всегда был
01:21:32больным ублюдком.
01:21:34Но с тех пор,
01:21:35как ты связался
01:21:36с теми людьми,
01:21:37ты вконец
01:21:37забезумел.
01:21:39Всё, что я делал
01:21:40было ради тебя.
01:21:42Брехня!
01:21:43Это правда.
01:21:44А как же те шрамы
01:21:45у меня на спине?
01:21:46Ты и хотел
01:21:46меня бросить.
01:21:47Бросить тебя?
01:21:49Я сильнее тебя.
01:21:51Но ты придумаешь,
01:21:52как нам отсюда выбраться.
01:21:53Отойди от меня нахер!
01:21:54Ты же знаешь,
01:21:55Мартаса.
01:21:55Отойди!
01:22:09Черт!
01:22:14Слушай!
01:22:15Слушай!
01:22:16Я тебе проучу!
01:22:18Хватит!
01:22:18Oh, my God.
01:22:48Ну, прощайте.
01:22:52Прощай.
01:23:18Все нормально.
01:23:34Прощай.
01:23:36Прощай.
01:23:37Прощай.
01:23:38Прощай.
01:23:39Прощай.
01:23:40Прощай.
01:23:41Прощай.
01:23:42Прощай.
01:23:43Прощай.
01:23:44Прощай.
01:23:45Прощай.
01:23:46Прощай.
01:23:47Прощай.
01:23:48Прощай.
01:23:49Прощай.
01:23:50Прощай.
01:23:51Прощай.
01:23:55I don't know.
01:24:25Well, what did you think, Краснолицый?
01:24:31I'll go with you.
01:24:33No.
01:24:35No.
01:24:36No.
01:24:36No.
01:24:37No.
01:24:43You make the biggest mistake in your life.
01:24:55No.
01:24:56No.
01:24:57No.
01:24:58No.
01:24:59No.
01:24:59No.
01:25:00No.
01:25:01Oh, my God.
01:25:31Oh, my God.
01:26:01Oh, my God.
01:26:31Oh, my God.
01:27:01Oh, my God.
01:27:31Oh, my God.
01:28:01Oh, my God.
01:28:31Oh, my God.