Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality Episode 154 Sub Indo
Transcript
00:00She's a man who's gone in a movie.
00:10I thought,
00:11the bigard upon was...
00:17She's in the gage of the gate.
00:19It was like the士.
00:21It was positive that after the fate of the King would never be.
00:24I don't know how much they had a different culture.
00:29This is my father.
00:29The poor god, this time, is called the rule of the king.
00:32But in the middle of the king,
00:37what are you going to do now?
00:44This is the key part of the king of the king.
00:53The king of the king is the king.
00:55It's kind of a fire.
00:59魏 師兄
01:09你是
01:13當年那個小丫頭
01:16已是結單修飾了
01:18程師伯得著你出關
01:20問你何時能回去
01:22他一直在等著你
01:25冯師兄也非常掛念你
01:28好了
01:29當年的事
01:31莫要再提
01:32我進入此地時就發過毒誓
01:36一日不接嬰
01:38便一日不出山
01:40況且宗內有你們在
01:43足矣
01:56春夜還未到汲取的最佳時機
01:58我先將冥清零水最後一步調配完成
02:01你們先在此靜待片刻
02:03
02:17
02:18I don't know.
02:20I love you, I love you, too.
02:36I love you.
02:38I love you.
02:39I love you.
02:40You can't take me off the entire entire world of the world?
02:42Let me have a copy of the book of the book.
02:45Okay, I'll try it.
02:48I don't know.
03:18I can't stop!
03:29I'll leave you there!
03:30I'll take this place for you later.
03:32It's a different situation.
03:40I'm going to make the point of this!
03:42What do you see?
03:43You're going to take the point of this.
03:44If you don't mind, you need help!
03:46Stop!
03:47Let's go to the ground.
03:48Let's go to the ground.
03:49I'm going to stay here.
03:51In this period, we will enter this ground.
03:53Let's go to the ground.
03:59Let's go to the ground.
04:01Let's go.
04:17Let's go.
04:21It's like the big deal.
04:23It's like the big deal of the great deal.
04:25But the great deal is not all about him.
04:27No.
04:29Kahn,
04:30we're going to be doing a lot of time.
04:33In the long term,
04:35we don't have such a big deal.
04:37We don't think it's the biggest deal.
04:42We're going to have to make the big deal.
04:44What's the big deal?
04:46I've never been seen.
04:49I hope Mr. Song said that he would like me to give up my life.
04:52I just want to hear him.
04:54Mr. Gidwin's head,
04:55he's an innocent man.
04:57Mr. Gidwin,
05:04Mr. Gidwin said,
05:06he was a very cruel person.
05:11Master Tud.
05:12Mr. Gidwin,
05:13Mr. Gidwin said.
05:16Oh my god, did you think he said that was a道理?
05:20I don't understand him, I don't understand him.
05:24Is it?
05:25I don't think...
05:27Do you think...
05:28You didn't hear me asking you?
05:31Listen to me.
05:33I just don't have any興趣.
05:36That's a lie.
05:38Let's go.
05:40Who is he?
05:46The Lord of the Holy Shiloh, the Lord of the Holy Shiloh.
05:50Is this one of you who is worthy?
06:06What?
06:07What?
06:08What?
06:09The Lord of the Holy Shiloh is a good man.
06:11The Lord of the Holy Shiloh, you are not a bad man.
06:14If that old怪物 wants to give me the name of my life to deal with交易,
06:17then it's almost gone to this place.
06:20I didn't think that old怪物 would be the same person.
06:24However, everything is in the beginning.
06:27The old怪物 and the old怪物 are supposed to be able to fight for us.
06:34I don't want to take care of you.
06:37Let's go!
06:44Oh my god, I have no idea what I want to do, but I have no idea what I want to do.
06:58I want to say that I have no idea what I want to do.
07:03I have no idea what I want to do.
07:14I mean
07:15I'm sorry
07:17Oh
07:18Oh
07:19Oh
07:20Look at you not
07:21Oh
07:21Oh
07:22Oh
07:23Oh
07:24Oh
07:25Oh
07:26Oh
07:27This is a
07:28This is a
07:29This is a
07:31This is a
07:33Oh
07:34Oh
07:35Oh
07:37Oh
07:38Oh
07:39Oh
07:40Oh
07:41Oh
07:42Oh
07:43Oh
07:44Oh
07:46Oh
07:50Ini
07:52Oh
07:53Oh
07:54Oh
07:55Oh
07:58Oh
08:03Oh
08:07Oh
08:14Let's go.
08:16Let's go.
08:18Let's go.
08:20Let's go.
08:22Let's go.
08:24Let's go.
08:26I'm so sorry.
08:28I'm so sorry.
08:30I'm so sorry.
08:32How did I get out of my mind?
08:34What is the problem?
08:36I'm so sorry.
08:38It's okay.
08:40But if it's a good thing.
08:42I can't go ahead.
08:44I'm so sorry.
08:46You're so sorry.
08:48I'm so sorry.
08:50I'm so sorry.
08:52I'm so sorry.
08:54I'll get out of my mind.
08:56I'm so sorry.
08:58I'll go ahead.
09:00Let's go.
09:02I'm going to take a look.
09:04I'm so sorry.
09:06I'm sorry.
09:08I'm so sorry.
09:10Please.
09:14I'm sorry.
09:16Thanks.
09:18Please.
09:20確是宗主首派不佳.
09:29但是不行就非不行了.
09:35魏兄,別忘了,你可是天煞宗的人,在這待久了還真把自己當成這兒的一份子了.
09:47人非草木 孰能无情 成长老代我无亲子一般
09:52不仅就我性命传我神通 还力排众议
09:55意图让我接掌落运踪
09:59恩情美来实在难以偿还
10:02为雄所言 白某亦是感同身受
10:08只是假的终究是假的
10:10令台中师尊刘言 正魔两道在木兰草原附近
10:14and found a place in the early days of the玄天仙塘.
10:17For the rescue of this仙塘,
10:20it would be impossible for us.
10:23We have been in the past several years,
10:26and we will all be done.
10:29I can tell you,
10:31but the聖術 of the people
10:34are the three of us.
10:36We can't let the two of us know.
10:39Huh?
10:40Oh,
10:41仙堂是大
10:43把唇叶给我们
10:47我们便离开
10:49
10:51玄天仙堂
10:53怪不得正我两道如此舍得下班
10:57他怎么在这里
10:59那外面是何人正在余地
11:01难道说
11:11
11:17希望二位
11:19说到做到
11:33圣术纯彦乃我三派制补
11:35岂能拱手私提
11:37果然是三派高层流
11:39果然是三派高层联手社区
11:41此事老夫
11:43是断断不能答应的
11:45很好
11:47你们既然主动跳出来了
11:49那老夫
11:50倒也不用再辨别了
11:52不可能
11:53你们不是去外面支援了吗
11:55就凭
11:56粉老怪和精进书生俩人
11:58就能让我们无暇吹身
12:01此时啊
12:02她们应该被成驴两位道友困住
12:05现在外面的动静
12:07是老夫
12:08是老夫
12:09叫人故意搞出来的
12:11不给你们一个教训
12:13还真以为我们天道蒙
12:14软软好心呢
12:16
12:21老夫
12:22不愿以大欺小
12:23是你们束手就擒呢
12:26还是让老夫
12:28活动一下手脚呢
12:30果然师主
12:31大事无妙
12:32龙云宗成兆老发来传音符
12:34他们和派去的修士中了埋伏
12:36除了有千唤宗和浩仁阁
12:38还有天煞宗的人
12:39如今正现于苦战急需赠远
12:41好啊
12:42好啊你们这些魔崽子
12:44竟给我们几个老家伙玩套中套
12:47老夫
12:48老夫
12:49我活寡了你们
13:04戒体施法
13:07你是天下真君
13:09奇差一招啊
13:24俯身大法
13:25不对
13:26似乎更为静妙
13:27看来师叔这人实力还在基因之上
13:29这星位的折服之前就被种下刻印了吗
13:32为何会突然启动
13:34难道是那个令牌
13:36不愧是大名鼎鼎的火龙童子
13:41难道有见多识广
13:44认识了本尊主
13:46可惜啊
13:47今日不是真身之死
13:50无法尽情切磋一番
13:53我用这句附身之虚拖住他
13:56你们
13:58务必把唇叶带回去
14:01
14:03
14:04
14:06
14:07
14:08
14:09
14:10
14:11
14:12
14:13
14:14
14:19
14:20
14:21
14:22Oh my god, I'll be back soon, and I'll be able to get back to you soon.
14:36Oh my god, I'm already dead, so I'm going to die.
14:40I'll have a chance.
14:41Oh my god.
14:42Oh my god.
14:46These people, I can't take care of my father.
14:50Only if you don't hurt me, then you'll be able to kill me.
15:05This is...
15:07The end of the day.
15:09If you're going to die, you'll be able to kill me.
15:20Ah!
15:25Today, the Lord will be holding you.
15:32We're going to go.
15:33We should do it.

Recommended