Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
9
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
A Record of a Mortal is Journey to Immortality Episode 154 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
Follow
2 days ago
A Record of a Mortal is Journey to Immortality Episode 154 (4K Multi-Sub)
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
老让 мам Catherine
00:01
百合
00:03
老公
00:04
所以 свои
00:05
老婆
00:08
都聚到
00:08
人生
00:09
Ebe's
00:11
万一 神
00:13
百貓
00:18
不想到白道有竟是
00:20
谁在谷剑门地位不低
00:22
子凡是情败露
00:22
恐怕后续的影响会不小
00:24
还不知道其他门派之中
00:27
被安 fuerza了多少系统
00:30
唉 我的天道盟號稱是中立
00:33
但夾在正魔兩道之中
00:38
有貪何如意啊
00:46
此術就是靈眼之術的核心了
00:54
此聖術以人通力
00:56
竟好似活物
01:00
魏 師兄?
01:10
你是...
01:14
當年那個小丫頭
01:16
已是結丹修士了
01:19
程師伯得著你出關
01:21
問你何時能回去
01:23
他一直在等著你
01:25
哦,冯師兄也非常掛念你
01:28
好了
01:30
當年的事
01:32
莫要再提
01:34
我進入此地時就發過毒誓
01:37
一日不接嬴
01:39
便一日不出山
01:41
況且總內有你們在
01:43
足矣
01:44
足矣
01:45
足矣
01:57
春夜還未到汲取的最佳時機
02:00
我先將明清靈水最後一步調配完成
02:03
你們先在此靜待片刻
02:04
還要再片刻
02:06
啊
02:08
啊
02:10
啊
02:12
啊
02:14
啊
02:16
啊
02:18
啊
02:20
啊
02:22
啊
02:24
啊
02:26
啊
02:28
啊
02:30
啊
02:32
啊
02:33
啊
02:37
啊
02:38
啊
02:39
啊
02:40
啊
02:41
啊
02:42
啊
02:43
啊
02:44
啊
02:45
啊
02:46
啊
02:47
啊
02:48
啊
02:49
啊
02:50
啊
02:51
啊
02:52
啊
02:53
啊
02:54
啊
02:55
啊
02:56
啊
02:57
啊
02:58
啊
02:59
啊
03:00
啊
03:01
啊
03:02
Are there any other friends that can be found in my entire world?
03:09
Who are the three of them?
03:11
Who are you?
03:12
I'm afraid.
03:13
The tree of the tree of the tree is the same.
03:15
I'm not sure how to do it.
03:17
But I'm not sure how to make the tree of the tree of the tree.
03:21
Oh
03:31
Can't come back
03:31
I'm going to talk to you later
03:33
And K'en will be a mess
03:34
Hey
03:35
Hey
03:35
Hey
03:36
Hey
03:37
Hey
03:37
Hey
03:37
Hey
03:38
Hey
03:38
Hey
03:39
Hey
03:40
Hey
03:41
Hey
03:41
Hey
03:42
Hey
03:43
Hey
03:43
Hey
03:44
Hey
03:44
Hey
03:45
Hey
03:45
Hey
03:45
Hey
03:46
Hey
03:47
Hey
03:47
Hey
03:48
Hey
03:48
Hey
03:49
Hey
03:49
Hey
03:49
I'm going to go ahead here.
03:51
In this time, I will enter this land.
03:53
I will kill you.
03:59
You can go ahead and kill me.
04:01
Let's go ahead and kill you.
04:19
I hear a lot of the action.
04:21
It's like the world of the moon.
04:23
It's so great,
04:24
and you can't stop the great end of the world.
04:26
It's not a big part of the moon.
04:29
You know,
04:30
we're going to be able to get a big time.
04:34
After the moon's moon,
04:36
we haven't had such a big time.
04:38
It's not like this.
04:40
It's a big part of the moon.
04:43
What the moon's moon is going to be like?
04:46
像我所見過
04:49
我曾經看過
04:50
希望宋師叔能平安無事
04:53
真面向道
04:54
顧姦文的白師叔
04:55
竟是正道謀的奸細
05:04
那位前輩
05:05
說起來
05:07
也是一位可憐之人
05:11
小杜
05:13
你這話什麼意思
05:16
潘师兄 你认为在下说的有道理吗
05:21
我对白师叔不太了解 不好妄自评价
05:25
是吗 我倒是觉得 小杜 你没听见我问你话吗
05:32
听 潘姐 只是实在没有兴趣 语达废话
05:39
且慢 你到底是谁
05:46
佛道六宗之一 千唤宗少主
05:50
这个答案是否令大家满意啊
06:06
白 白师叔
06:09
白道友倒是悠闲
06:12
佛道贼子修耀阴阳怪气
06:14
若非那老怪物还想留我性命去谈交易
06:17
近日差点就陨落于此了
06:20
我也没想到那火龙老怪物会亲自出马
06:24
不过 一切都在预料之中
06:27
恩师叔和桂格的金镜前卫
06:31
应该能为我们争取足够的时间
06:34
莫要请举忘动
06:37
老实点
06:38
恩师叔
06:39
恩师叔
06:40
恩师叔
06:41
恩师叔
06:42
恩师叔
06:43
I don't know if I can't do it, but I can't do it.
07:13
Harris...
07:15
Harris...
07:17
George...
07:19
Listen man, look happy to be willing!
07:25
Can you believe you're dead?
07:27
You are so stupid!
07:28
These people have a become dangerous means for me,
07:31
children are called useless!
07:34
Tell me looking for more noise.
07:37
I fear they're hiding from a corrupt creature.
07:39
Thinking is that he should keep hiding into fact,
07:42
As故,
07:43
先下手为强,
07:45
这天恨老怪物的后人,
07:48
绝不会是死人。
07:51
你心里有数就好。
07:52
好了好了,
07:53
剩下的人,
07:54
就全都躺下吧。
08:08
走吧。
08:12
大罗千幻觉,
08:14
天难无出奇用。
08:17
大罗千幻觉,
08:18
天难无出奇用。
08:21
大罗千幻觉,
08:23
天难无出奇用。
08:26
大罗千幻觉,
08:27
天难无出奇用。
08:29
大罗千幻觉,
08:30
天难无出奇用。
08:32
寒凶,
08:33
关我这天狐迷灵大法如何?
08:36
是不是在那大罗千幻觉之上啊?
08:39
的确不错,
08:42
不过若是他们修为再高血,
08:44
就不一定能挽过去了。
08:56
海修,
08:57
电铃胆也拿到了,
08:58
咱们撤吧。
08:59
不,
09:01
跟上去看看。
09:02
不,
09:03
却是宗主手排不佳,
09:19
但是不行。
09:21
I think you're the king.
09:27
It's not fair to be the king.
09:30
But if it's not going, it's not going to be the king.
09:38
The king, don't forget.
09:40
You are the king of the king.
09:42
You're the king of the king.
09:44
You're the king of the king.
09:47
If you're a king of the king,
09:50
you're the king of the king,
09:52
like a young lady.
09:53
You're the king of the king and the prince.
09:55
And you're the king of the king,
09:56
and you're the king of the king.
09:58
You're the king,
10:00
and you're the king of the prince.
10:02
I will dissee you again.
10:04
I'm sure you will agree with your fate,
10:05
but this is the wrong thing.
10:09
The true end of the king후 the king,
10:12
there is the king of the king roblood.
10:15
I don't know what's going on in the first time of the king.
10:18
I think it's a good time for the Rhin.
10:22
We're going to be able to save the Rhin.
10:25
We're going to have a good time.
10:28
We're going to have a good time.
10:31
I can take care of you.
10:33
But the Rhin's team is the Rhin.
10:36
I don't want to let Rhin's team know.
10:39
The Rhin is a great time.
10:41
The Rhin is a great time.
10:45
I'll leave the
10:47
to our
10:48
and then we'll leave
10:50
Um
10:51
The one who is
10:52
is not
10:53
the one who is
10:54
so sad to me
10:55
is that the one who is
10:56
is
10:58
the one who is here
10:59
is
11:00
the one who is
11:01
is there
11:01
in the
11:02
What are you
11:03
is that
11:04
I am
11:04
I am
11:06
I am
11:07
I am
11:08
I am
11:09
I am
11:10
I am
11:11
I am
11:12
I am
11:13
I am
11:14
I am
11:15
希望二位说到做到
11:22
圣术纯彦乃我三派质补
11:37
岂能拱手私敌
11:39
果然是三派高层联手社局
11:42
此事老夫是断断不能答应的
11:45
很好 你们既然主动跳出来了
11:49
那老夫倒也不用再辨别了
11:52
不可能 你们不是去外面支援了吗
11:55
就凭粉老怪和精进书生俩人
11:58
就能让我们无暇吹身
12:00
此时啊 他们应该被成驴两位道友困住
12:05
现在外面的动静是老夫叫人故意搞出来的
12:11
不给你们一个教训
12:13
还真以为我们天道蒙
12:15
说好心呢
12:21
老夫不愿以大欺小
12:24
是你们束手就擒呢
12:26
还是让老夫搏动一下手脚呢
12:30
暗示主 大事无妙
12:32
龙云宗成兆老发来传音符
12:34
他们和派去的修士中了埋伏
12:36
除了有千唤宗和浩仁阁
12:38
还有天煞宗的人
12:39
如今正限于苦战继续增远
12:41
好啊你们这些魔崽子
12:44
竟给我们几个老傢伙玩套中套
12:47
看老夫不活寡了你们
12:50
我活寡了你们
13:03
戒体施法
13:05
你是天下真君
13:08
戒体施法
13:17
七差一招啊
13:24
俯身大法
13:25
不对
13:26
似乎更为静妙
13:27
看来师叔这人实力还在结音之上
13:29
这星位的折服之前就被仲下刻印了吗
13:32
为何会突然启动
13:34
难道是那个令牌
13:38
无愧是大名鼎鼎的火龙童子
13:42
难道有见多识寡
13:44
认出了本尊主
13:46
可惜啊
13:48
今日不是真身之死
13:50
无法尽情切磋一番
13:54
我用这些附身之需拖住他
13:56
你们
13:59
务必把唇叶带回去
14:02
是
14:03
是
14:04
来
14:05
救命
14:09
救命
14:14
走
14:19
Let's go!
14:32
Nguyen, you'll come back.
14:34
You'll change the shape of my body.
14:35
I'll quickly return you to your body.
14:36
I'll be right back.
14:37
I'm already dead.
14:38
I'm dead.
14:39
I'm dead.
14:40
I'm dead.
14:41
You're dead.
14:42
You're dead.
14:43
You're dead.
14:47
You're dead.
14:48
I'm not going to lie to you.
14:50
You're dead.
14:51
I'll be right back.
15:05
This...
15:07
You're dead.
15:08
You're dead.
15:09
You're dead.
15:10
You're dead.
15:11
I'm dead.
15:13
You're dead.
15:18
Ah!
15:21
Ah!
15:23
Ah!
15:24
Ah!
15:26
I'm going to give you a chance to take you.
15:31
Ah!
15:33
We're leaving.
15:34
We should go.
15:36
Ah!
15:37
Ah!
15:38
Ah!
15:39
Ah!
15:40
Ah!
15:41
Ah!
15:42
Ah!
15:43
Ah!
15:44
Ah!
15:45
Ah!
15:46
Ah!
15:47
Ah!
15:48
Ah!
15:48
Ah!
15:48
Ah!
15:48
Ah!
15:51
Ah!
15:52
Ah!
15:54
Ah!
15:56
Ah!
15:57
Ah!
15:58
Ah!
Recommended
17:10
|
Up next
Tales of Herding Gods Episode 42 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
17:15
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 158 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
15:27
Renegade Immortal Episode 100 (Multi-Sub)
Anime Cube
today
20:06
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 30 [154] ENG SUB
All Keys Donghua
yesterday
15:26
Renegade Immortal Episode 100 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
today
0:31
Preview A Record Of Mortal’s Journey To Immortality Episode 155
Notex anime
yesterday
20:31
Renegade Immortals Episode 100 Subtitle multi.
AniRealmHub
6 days ago
17:15
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 158 (Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
0:49
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 159.160 Preview
Anime3D Indo
yesterday
16:47
Illusion Episode 06 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
2 days ago
20:22
Tales of Herding Gods Episode 41 Multi Sub
JHD anime
7/27/2025
15:25
Renegade Immortal - Episode 100 Sub Indo
Reynime
today
16:18
A Record of a Mortal is Journey to Immortality Episode 153 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/26/2025
20:27
Record Mortals Journey_Episode 153
Dongchindo
7/26/2025
20:06
A Mortal’s Journey to Immortality Episode 154 Subtitle
anime4u-2watch.xyz
2 days ago
0:47
Renegade Immortal Episode 101 Preview
Anime3D Indo
today
29:46
Mysteries Episode 7 (Multi-Sub)
Anime Cube
2 days ago
21:54
Tales of Herding Gods Episode 42 Multi Sub
JHD anime
yesterday
15:00
A Record of Mortal's Journey to Immortality Episodes 150 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/5/2025
29:45
Mysteries Episode 7 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
15:58
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality Episode 154 Sub Indo Eng
Notex anime
yesterday
16:21
Perfect World Episode 226 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
3 days ago
45:18
Ep.16 The Immortal Ascension - EngSub
ChipDrama
yesterday
13:10
Legend of Xianwu Episode 126 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
2 days ago
5:06
Tales of Demons and Gods Episode 388 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
2 days ago