Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 8/1/2025

Category

đŸ˜č
Fun
Transcript
00:00:00The End
00:00:30So sieht mein Leben aus, ohne meine Eltern.
00:00:48Seit einem halben Jahr habe ich es nicht mehr gesehen.
00:00:55Und jetzt wird mein Vater 60.
00:01:00Und jetzt bin ich neugierig.
00:01:06Wie kann ich nicht aus dem Weg gehen?
00:01:10Also ist der Moment cool.
00:01:11Der Schabbat ist das Fest der Schechina.
00:01:37Das ist die Braut und die göttliche Mutter.
00:01:40Sie ist der Ursprung des Lebens.
00:01:42Hallo.
00:01:44Und darum danken wir am Schabbat, der Hausfrau, fĂŒr die Arbeit, die sie im Laufe der Woche verrichtet hat.
00:01:53Und die Rollenverteilung ist im Haushalt, das ist dann erklÀrt.
00:01:56Es ist zudem Tradition, dass am Schabbat der Mann und die Frau ihre Beziehung pflegen und sich in Liebe ergehen.
00:02:07Bis man gerade dreckt.
00:02:09Lieb sie zueinander.
00:02:12Das steht geschrieben.
00:02:14Das machen wir nicht einfach so.
00:02:15Das machen wir nicht einfach so.
00:02:45Und das steht auch gut.
00:02:47Ja?
00:02:48Ja?
00:02:49Ja.
00:02:50Ja.
00:02:51Ja.
00:02:52Eloheinu meret haolam, amot zilechem min hares, amen.
00:03:05Shabbat shalom, Shabbat shalom.
00:03:22Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom.
00:03:39Ach was, er hat doch Kunst studiert.
00:03:41Fredi, ich zeichne.
00:03:43Warum?
00:03:44Ich zeichne, ich bin Illustrator.
00:03:46Und was zeichne ich?
00:03:48Comics.
00:03:49Du hast also nicht Medizin studiert?
00:03:52Ein Semester von fĂŒnf Jahren.
00:03:54Das wird alles nicht billiger.
00:03:56Stimmt, denklich.
00:03:57Wirst du nicht wieder das Medizinstudium aufnehmen?
00:03:59Du hast ja auch deine Praxis gekauft und schreib nebenbei.
00:04:02Das stimmt.
00:04:03Aber auch wir keine Absicherung.
00:04:05Ich finde das mutig, ich finde es gut, ich finde es okay.
00:04:09Und es ist auch eine andere Generation, weisst du?
00:04:11Gott sei Dank.
00:04:12Ja, du musst die Hoffnung noch nicht ganz aufgeben.
00:04:15Der Simon ist im Finale eines renommierten Comics-Festivals.
00:04:19Nein, wirklich?
00:04:20Stimmt das?
00:04:21Ja, ja.
00:04:22Ich bin nur einer von 40, das kannst du dir ausreichen.
00:04:24Ja.
00:04:25Hey, so what?
00:04:26Du kannst gewinnen, du gewinnst.
00:04:28Ganz sicher, du machst das.
00:04:30Er wird noch berĂŒhmter als sein Vater, ich sage das.
00:04:33Ganz ehrlich.
00:04:35Braucht dich eigentlich niemanden?
00:04:36Ich habe von drei Jahren aufgehört.
00:04:38Richtig.
00:04:39Ich habe dem Dr. Peffs mir gesagt, es lÀuft immer etwas.
00:04:44Und der, der in der Dusse macht.
00:04:48Was da fĂŒr Dinge rausgekommen sind.
00:04:51Also fĂŒr mich als ĂŒber Konto.
00:04:54Warte mal, Moment.
00:04:57Warte mal, Moment.
00:04:58Warte mal, Moment.
00:04:59Warte mal, Moment.
00:05:00Oh Jesus.
00:05:01Das liegt in der Familie.
00:05:03Also.
00:05:04Hat Fabian etwas dagegen, dass du mal nach Hause kommst?
00:05:10Sag mal, verdienst du jetzt etwas?
00:05:12Nein, nicht wirklich.
00:05:13Aber mit dem Geld, das du von uns bekommst, kommst du aus.
00:05:18Da kommst du aus?
00:05:19Ja.
00:05:20Aber das reicht doch nicht.
00:05:21Mal mal.
00:05:25Du, ich hÀtte eine Idee.
00:05:26Du könntest an...
00:05:27Danke dir.
00:05:28Danke.
00:05:29Du könntest an Karls' Buch transkribieren.
00:05:32Das machst du doch schon.
00:05:34Wir mĂŒssen aufs Geld.
00:05:35Und das Buch muss in zwei Monaten fertig sein.
00:05:37Und die VortrÀge sind auch schon alle...
00:05:38Nein, nein, nein, nein.
00:05:39Das geht wirklich nicht.
00:05:40Fabian wartet auf meine Bilder.
00:05:42Mhm.
00:05:43Wie findest du denn eigentlich?
00:05:45Das kann ich noch gar nicht sagen.
00:05:47Ich habe so einen ersten Eindruck.
00:05:49Ja, sie ist eine Liebe.
00:05:51Ist sie ein bisschen nervös?
00:05:53Was?
00:05:54Warum?
00:05:57Ah, der Fisch.
00:06:01Sie trinkt kein GlÀschen?
00:06:03Ja.
00:06:04Auf einem Fest!
00:06:05Ja.
00:06:06Solange es ja kein Gewalt wird.
00:06:08Ja.
00:06:22Möchtest du, dass ich das hier rauskomme?
00:06:23Ja.
00:06:24Moment, doch warte.
00:06:25Das sind die anderen.
00:06:26Wer ist die Frau in der weissen Bluse?
00:06:44Die 40?
00:06:45Du möchtest Sonja?
00:06:46Sie ist unsere SekretÀrin.
00:06:47Von der Praxis?
00:06:48Ja.
00:06:49Kennst du sie noch nicht?
00:06:50Äh...
00:06:51Happy Birthday to you.
00:06:54Happy Birthday to you.
00:06:56Happy Birthday to you.
00:06:58Happy Birthday to you.
00:07:01Happy Birthday dear the car.
00:07:05Happy Birthday to you.
00:07:06Happy Birthday to you,
00:07:07Happy Birthday to you,
00:07:08Happy Birthday to you true,
00:07:13Happy Birthday to you,
00:07:36What's happening?
00:07:38Mama?
00:07:40Mama?
00:07:42What's happening?
00:07:44Mommy?
00:07:46Mom?
00:07:48Mommy?
00:07:50Mommy?
00:07:52What's happening?
00:07:54How is this happening?
00:07:56What's happening?
00:08:00What's happening?
00:08:02Okay, okay.
00:08:04Leg dich hin, bitte.
00:08:06Leg dich hin.
00:08:08Hörst du mich?
00:08:10Hörst du mich?
00:08:12Hörst du mich?
00:08:14Okay, pass auf, leg dich hin. Ganz ruhig, ganz ruhig.
00:08:16Es ist alles okay.
00:08:18Es ist der Kreislauf.
00:08:20Es ist gerade wieder okay.
00:08:22Was ist passiert?
00:08:24Was machst du?
00:08:26Wahnsinnig.
00:08:28Wie hat sie dich schon mal gehabt?
00:08:34Schon lange nicht mehr.
00:08:36Hm.
00:08:38Soll ich ĂŒberhaupt noch zu dir kommen?
00:08:40Wieso nicht?
00:08:48Ist das der Kern des Abends?
00:08:52Wieso meinst du?
00:08:54Deine Familie gibt doch so viele.
00:08:56Mensch, du kannst meine Familie ausblenden.
00:08:58Was willst du eigentlich, dass ich meine Mutter erzÀhle,
00:09:00wenn sie ihr Blutlachen rumliegt oder was?
00:09:04Sorry.
00:09:06Was willst du?
00:09:08Euer coil.
00:09:10Was ist das?
00:09:12Oh, ich muss stecken.
00:09:14Du kannst dir nicht mehr.
00:09:16Du kannst dich schaufel.
00:09:18Du kannst dir nicht mehr, du kannst.
00:09:20Du kannst dir nicht mehr die Frage.
00:09:22Du kannst dich hin.
00:09:24Aber ich hab die Frage.
00:09:26Ich habe die Frage.
00:09:28Du kannst duる wie in zwei.
00:09:30Du kannst dir nicht mehr.
00:09:32Ich habe ganz ruhig.
00:09:34Ich habe die Frage.
00:09:36Hey, I'm going to grab the door.
00:09:51Nice, come out.
00:09:54I hope you didn't stop it.
00:09:56It's good.
00:10:06Here we go.
00:10:36It's your way.
00:10:38Okay, thank you.
00:10:40I'm sorry.
00:10:42I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:48This is my time to relax?
00:10:50No, it's my time to relax.
00:10:52I've never been able to relax.
00:10:54I've been able to relax.
00:10:56I've noticed that I've never liked that.
00:10:58I've noticed that I haven't even had any time.
00:11:00So, I know.
00:11:06Yes?
00:11:08The infrastructure here speaks no more about the standard.
00:11:12Why not? What's wrong with you?
00:11:14You have to do everything new.
00:11:16What?
00:11:17Look at this tabloid. It's best.
00:11:19You have to do this.
00:11:21You have to do everything.
00:11:23And then...
00:11:24...and then...
00:11:25...and then...
00:11:26...and then...
00:11:27...and then...
00:11:28...and then...
00:11:29...and then...
00:11:30...and then...
00:11:31...and then...
00:11:32...and then...
00:11:33...and then...
00:11:34...and then...
00:11:35...and then...
00:11:36...you know...
00:11:37...you know...
00:11:38...What...
00:11:39...is a bit relevant to what?
00:11:41It's just something new.
00:11:42And it would...
00:11:44...wunderbar to the installation.
00:11:46We'll...
00:11:47...and...
00:11:48...you know...
00:11:49...but...
00:11:50You know...
00:11:51...you know...
00:11:52...you know...
00:11:53...it's so...
00:11:54...and...
00:11:55...how...
00:11:56...wild...
00:11:57...so...
00:11:58...how...
00:11:59...he...
00:12:00...he...
00:12:01...he...
00:12:02...he...
00:12:03Hi!
00:12:04Jaff, Kunga, Edward.
00:12:06Was of you before a restaurator?
00:12:08Yes.
00:12:09Schmeckt das?
00:12:10Ami, la cittĂ . Der Koch verflĂŒgt nicht.
00:12:13Hast du einen Moment?
00:12:15Wegen Wasser.
00:12:25Du ...
00:12:27I have talked to Papa.
00:12:29Wir zahlen dir 50 Fr. in der Stunde, wenn du das Buch transkribierst.
00:12:33Das macht ...
00:12:34Ich mache ja keine Zeit.
00:12:36Jetzt lasse ich dich doch nicht so ausnutzen.
00:12:39Das mache ich ja gar nicht.
00:12:40Sie hat keine Familie. Das versteht sie doch.
00:12:43Du musst unbedingt jetzt in die Ferien.
00:12:46Los, Karl und ich mĂŒssen ...
00:12:49Wir brauchen ein wenig Zeit fĂŒr uns.
00:12:52Kann das nicht irgendjemand anderes machen?
00:12:55Nein, das kann nicht jemand anderes machen.
00:12:58Wenn du das nicht machst, dann muss ich.
00:13:00Und dann fÀhrt er mit der Sonne ja in die Ferien.
00:13:05Ja, jetzt weisst du es.
00:13:07Aber wenn du das machst, wenn du das Geld brauchst,
00:13:10dann lÀsst er es dich machen und ich kann mit dem Furt.
00:13:13Nein, Nebel.
00:13:15Ich lasse mich einfach nicht mehr reinziehen.
00:13:17Das ist deine Sache.
00:13:18Du musst halt schauen, ob es nicht ausgenutzt wird.
00:13:20Ja, genau. Darum will ich mit dem Furt.
00:13:22Damit ich dort die Sache klÀren.
00:13:23Damit wir dort die Sache klÀren können.
00:13:25Wieso klÀrst du es nicht an?
00:13:27Ja.
00:13:30Vergiss es.
00:13:31Nein.
00:13:32Nein, vergiss es.
00:13:33Vergiss es.
00:13:34Ich fahre nirgendwo und ich mache es selber.
00:13:36Ja.
00:13:37Ich lerne nur noch, dass ich sie im Kopf habe.
00:13:49Sie hat nichts in der Hand.
00:13:51Und wenn sie miteinander aufs Ciel fahren, dann weiss ich nicht, was noch passiert.
00:13:58Ja.
00:13:59Ja.
00:14:00Also.
00:14:01Hm.
00:14:02Was soll ich machen?
00:14:04Oh Mann.
00:14:09Oh Mann.
00:14:21Hey Simon, wir eröffnen in drei Wochen.
00:14:23Ja, ich schaffe das.
00:14:24Nie im Leben.
00:14:25Schau, der Papi folgt seine SekretÀrin, okay?
00:14:28Ja, aber es ist neu an dem.
00:14:30Ja, weil er sie mit uns ausschlÀgt und zum Schabbat bringt.
00:14:33Ja, ist das ein Sakrileg oder was?
00:14:35Ja, das hÀtte er sich einfach noch nie getraut.
00:14:38Hm.
00:14:39Gib ihm schwarzen Rock.
00:14:42Ja.
00:14:44Bist du verantwortlich fĂŒr deine Mutter, oder?
00:14:49Schau, sie reiß ich sie langsam durch.
00:14:51Das checkst du nicht, oder?
00:14:53Äh, ja, vielleicht checkt Cisner mal endlich.
00:14:56Hey, soll ich Ersatz fĂŒr dich suchen?
00:15:06Nein, ich schaffe das.
00:15:08Es ist nur eine Woche.
00:15:26Du gehst einfach nach den Nummern, ganz einfach.
00:15:43Ähm, manchmal habe ich noch Nummern eingefĂŒgt,
00:15:46wie z.B. hier 2b, aber ansonsten ist es chronologisch.
00:15:49Und dort, wo es akronologisch ist, das merkst du sofort.
00:15:51Und die Kassetten hier, wieso sind die nummeriert?
00:15:54Ich will diese Nummern entsprechen diesen Nummern.
00:15:56Das ist das Buch.
00:15:57Also alles, was da drauf gequatscht wird, muss ich nachher nennen?
00:15:59Genau, das sind meine VortrÀge, Q&As, Interviews, Analyse.
00:16:03Manuskript, du hast keine Texte und so.
00:16:05Simon, es ist ĂŒberhaupt kein Problem, macht dir keine Sorgen.
00:16:08Es ist alles in Hochdeutsch.
00:16:10Und zudem habe ich die Timecodes hier schon zusammengeschrieben.
00:16:14Du gehst einfach nach diesen Timecodes hier.
00:16:16Übrigens, bei der VS-Kassette, muss man aufpassen,
00:16:18gibt es zwei unterschiedliche Timecodes.
00:16:20Einer oben und einer unten.
00:16:22Und du musst auch da oben hören.
00:16:23Das gibt doch mindestens einen Monat Arzt.
00:16:25Nein.
00:16:26Das sind zwei Wochen, wenn du dich konzentrierst. Höchstens drei.
00:16:29Ja?
00:16:30Herr Doktor, wegen dem Rezept.
00:16:33Ah, stimmt. Jetzt nein. Ja, klar.
00:16:38Stimmt, stimmt.
00:16:40Was haben wir gesagt? 200 Milligramm, oder?
00:16:41Ja.
00:16:42Alles Gute.
00:16:43Merci.
00:16:44Auf Wiedersehen.
00:16:45Bis dann.
00:16:46Und dann kommt ja dreimal die Woche, Sonja. Das weisst du, oder?
00:17:00Ich habe von Fabienne nicht so lange noch warten.
00:17:04Was ist denn das mit der Fabienne?
00:17:07Wir haben ein Projekt.
00:17:13Ein Kunstprojekt?
00:17:15Ja, ein Kunstprojekt.
00:17:17Cool.
00:17:18Wie ist das mit der Kuh?
00:17:19Wie ist das mit der Kuh?
00:17:20Wie ist das mit der Kuh?
00:17:21Wie ist das mit der Kuh?
00:17:22Wie ist das mit der Kuh?
00:17:23Simon, wenn du das nicht machen willst, dann sag es jetzt.
00:17:26Dann rede ich mit Mami, dann find ich mit einander.
00:17:28Nein, ist gut. Ich mach es ja.
00:17:29Also, folgender Vorschlag.
00:17:31Du machst die VHS-Kassette und dann macht Sonja weiter.
00:17:34Okay?
00:17:35Und du musst mir Mami nichts davon sagen, dass du das nicht alles machst.
00:17:44Wie findest du ĂŒbrigens?
00:17:51Ich habe in letzter Zeit schlechte Laune gesehen, wie sie aufgehört hat, rauchen.
00:17:54Aber wir zwei, wir haben...
00:17:56Ich weiss.
00:17:59So eine tolle Frau habe ich noch nie getroffen.
00:18:02Ich fĂŒhle mich als wĂ€re ich 30.
00:18:05Dumm, die Textateien, wenn ich die fertig habe, möchtest du dir...
00:18:08Mit dir und Fabienne?
00:18:10Ist das etwas Ernstes?
00:18:17Ja, glaub schon.
00:18:19Ich finde es sehr lustig, dass du die Texte jetzt abschlippst.
00:18:22Du machst das so gut.
00:18:24Merci.
00:18:26Also, die Kapitel soll ich dir dann senden, per Mail oder was?
00:18:29Nein, du gibst sie der Sonja.
00:18:31Und sie gibt sie mir.
00:18:32Warum?
00:18:34Warum, wie ich das einfach gut finde, wenn es noch jemand gegenliest.
00:18:38Hier ist ein StĂŒck.
00:18:44Ich weiss gar nicht, wie ich das machen soll, einen Monat ohne sie.
00:18:47Aber die Mami wollte einfach nicht, dass sie mit Nassiel kommt.
00:18:50Eine böse Mami, ja?
00:18:53Wenn die Veranstalter oder der Verleger anruft, dann gibst du ihnen meine Handynummer.
00:18:57Und wenn du Fragen zum Text hast, dann lÀufst du mir an.
00:19:01Oh!
00:19:02Mit dem Papi.
00:19:03Du, gell, passest du etwas auf, dass ...
00:19:08Das?
00:19:09Ich will sie nicht in unserer Wohnung haben.
00:19:11Immer abschliessen.
00:19:12Hm.
00:19:25Hm.
00:19:28Mach's gut.
00:19:29Genieß es.
00:19:30Ich hab' eine gute Zeit.
00:20:02.
00:20:13Er meilte sich schon.
00:20:17Wenn ich gewonnen hÀtte, meilte sich schon.
00:20:19Sie sah das schon.
00:20:22Sie sahen, dass es allen kommt, die Wettbewerb mitmachen.
00:20:26Auf dem 1. Platz begrĂŒssen Sie Maximilian Locher.
00:20:29Maximilian Locher.
00:20:41For me it's the first time, please.
00:20:44The first time?
00:20:46One time as a viewer.
00:20:48That's not true, right?
00:20:50No, that's not true.
00:20:51This is our show.
00:20:53Will you bring me an interview?
00:20:55No, I'm not sure.
00:20:57This book covers the human theme number one.
00:21:01Love and relationships.
00:21:03Love, which is not limitless,
00:21:05but free and sensitive.
00:21:19With the time, it becomes deeper and stronger,
00:21:21because it is truly lived.
00:21:27Ahhhh...
00:21:29That's so exciting.
00:21:31The Landstraße.
00:21:33Yeah, it's better than the Autobahn.
00:21:35This is the only one.
00:21:37This is the only one.
00:21:39This is the only one.
00:21:41This is the only one.
00:21:43This is the only one.
00:21:45This is the only one.
00:21:47Hmm...
00:21:49Hmm...
00:21:50Hmm...
00:21:51Hmm...
00:21:52I hope that the money is something that's important to life.
00:21:54What for money?
00:21:57That you have earned and you濅需.
00:22:01What's for money?
00:22:02That you have earned and you need it.
00:22:04What a person?
00:22:05Because of your money, I'm going to go to my Ferien.
00:22:16I've spoken to myself about the Ferien.
00:22:19Please?
00:22:22Do you know what the deal is?
00:22:25And who there is?
00:22:30You know Carl's story, right?
00:22:33Which one?
00:22:36Your relationship?
00:22:46Do you think you have a memory of the relationship between Carl and me?
00:22:51What will we tell you?
00:22:53Hmm?
00:23:05Is that okay?
00:23:07Yeah.
00:23:09That's right, though.
00:23:11How is that?
00:23:13Okay.
00:23:15Oh, my gosh.
00:23:18I got a hat on it.
00:23:44Can I do something more hard to train?
00:23:46What did you say?
00:23:47Holy crap.
00:23:50He said 7 l per day.
00:23:52What?
00:23:54If it's only 30 seconds.
00:24:10Now it's time to go.
00:24:14I'm tired.
00:24:16I can't believe in.
00:24:18It's been a while.
00:24:20I'm just talking.
00:24:22I was about to finish my life before I was at 15.
00:24:26And wait in my hotel room until you come to me once or two hours.
00:24:33I have to spend my time.
00:24:36Yes.
00:24:38No.
00:24:39My God, you have a house.
00:24:40You have a career, a family.
00:24:41It's always the failure!
00:25:05Yeah?
00:25:06Hi, is everything okay?
00:25:11Normal.
00:25:12Und in der Praxis?
00:25:17Mit der Sonja geschwÀrzt?
00:25:24Sie hat so eine Nahtutung gemacht, dass ...
00:25:27... dass Sie ĂŒber meine Vergangenheit geredet haben.
00:25:30Ja, kurz.
00:25:31Ja?
00:25:32Über was denn?
00:25:34Deine Echse.
00:25:37Simon, ich wĂ€re froh, dass Sie ĂŒber solche Sachen nicht reden wĂŒrden.
00:25:46Ich rede mit ihr ĂŒber solche Sachen natĂŒrlich, aber ...
00:25:51Sie ist wesentlich agiler, als man auf der ersten ...
00:25:54... blieb.
00:25:55Dreidruck.
00:25:56Ich mache das in meinem Tempo.
00:25:59Verstanden?
00:26:00Mh.
00:26:01Lass Sie erfahren, Sie.
00:26:02Mh.
00:26:03Okay?
00:26:05Ich wĂŒrde sagen, Beziehungen heutzutage verlangen RadikalitĂ€t.
00:26:10Radikale Ehrlichkeit, radikales Vertrauen, radikale Kompromissbereitschaft.
00:26:17Liebesbeziehungen und Ehrlichkeit können zusammen existieren, mĂŒssen zusammen existieren, bedingen einander.
00:26:25Und wie weit geht diese radikale Ehrlichkeit?
00:26:32Also mein Wegweiser ist mein Bauch.
00:26:34Dass du den ganzen Tag in den Bildschirm steuern kannst.
00:26:54Ja und du, was machst du?
00:26:57PatientenberĂŒchte.
00:27:00Von jeder Sitzung?
00:27:01Ach, 40.
00:27:04FĂŒr dich, oder was?
00:27:09Krankenkassen, dass sie weiter bezahlen.
00:27:12Wichtig.
00:27:13Darum muss ich das auch so etwas ausbauen, oder?
00:27:16Der Patient ist extrem krank.
00:27:19Braucht noch ganz viel Therapie.
00:27:24Das ist immer schlimmer mit den Krankenkassen, als sie alles wissen wollen.
00:27:27Kathrin sagt mir manchmal schon BĂŒrogummi.
00:27:32Wie geht's dir eigentlich?
00:27:34Oh.
00:27:36Wieso ist sie nicht zum Fest vom Papi gekommen?
00:27:41Na ja, seit der Sache mit Sonja ist sie einfach auf Distanz gegangen zu deinem Vater.
00:27:47Warum das?
00:27:48Was ist das?
00:27:50Also, weisst du?
00:27:52Eine Ex-Patientin als Angestellte.
00:28:03Aber sie macht es ja so wie gut.
00:28:05So ist das so.
00:28:06So ist das so.
00:28:35Ja.
00:28:36Nein.
00:28:37Okay.
00:28:40Daher ist es ja so wie gut.
00:28:42Entschuldigen Sie, Sie arbeiten doch hier, oder?
00:28:45Ehm ja, sozusagen ja.
00:28:48Ich bin beim Graf vorlĂ€ufig in der Gruppe, aber ich wĂŒrde gerne zum Herrn Dr. Kaufmann in einer Einzelsitzung ausprobieren.
00:28:58I have to try it.
00:29:00I am responsible for that.
00:29:06I had a term with Dr. Kaufmann.
00:29:08He is already booked.
00:29:10She said that she already said.
00:29:12I was last week in his presentation
00:29:14and he said that I should still give him a term.
00:29:18Do you want to see him?
00:29:20He is really booked.
00:29:28I will go.
00:29:30The stick should I have.
00:29:52It is good.
00:29:54She sent it by mail.
00:29:58Maybe I have another one.
00:30:02Why do I have to correct these texts?
00:30:06I don't understand.
00:30:08Do you have anything better than reading a book?
00:30:12Do you know exactly what you mean?
00:30:18If Karl's texts have to correct him,
00:30:20he has to transcript his whole thing.
00:30:24I mean...
00:30:28...
00:30:32...
00:30:34...
00:30:36...
00:30:38...
00:30:40...
00:30:41...
00:30:42...
00:30:44What are you doing now?
00:31:14What are you doing now?
00:31:44What are you doing now?
00:32:14What are you doing now?
00:32:16What are you doing now?
00:32:18What are you doing now?
00:32:20What are you doing now?
00:32:22What are you doing now?
00:32:24What are you doing now?
00:32:26What are you doing now?
00:32:28What are you doing now?
00:32:30What are you doing now?
00:32:32What are you doing now?
00:32:34What are you doing now?
00:32:35What are you doing now?
00:32:36What are you doing now?
00:32:37What are you doing now?
00:32:38I'm not going to go to the electric chair.
00:32:40I'm going to start.
00:32:41What are you doing now?
00:32:42What are you doing now?
00:32:43What are you doing now?
00:32:44What are you doing now?
00:32:45What are you doing now?
00:32:46What are you doing now?
00:32:47What are you doing now?
00:32:48What are you doing now?
00:32:49What are you doing now?
00:32:50What are you doing now?
00:32:52Hmm?
00:33:04Far?
00:33:22Here, I found a stick.
00:33:52Ah, thank you.
00:33:59Wegen gestern...
00:34:04Also fĂŒr dich das nicht...
00:34:10Geh...
00:34:14Okay.
00:34:17Und wegen Karl...
00:34:21Dem sagen wir nichts, oder?
00:34:23Ich hab's ihm schon gesagt.
00:34:27Also, natĂŒrlich nicht, dass es mit dir war.
00:34:42So glaube ich, ist es bestimmt kein Zufall.
00:34:47Also, kommst du mit?
00:34:48Ich bin in den ersten QuÀzen.
00:34:49Mittag.
00:34:50Ich bin in den ersten QuÀzen.
00:34:59Machst du auch die Pause, gell?
00:35:02Bis spÀter.
00:35:05Ich bin in den ersten QuÀzen,
00:35:15ich bin in den ersten QuÀzen.
00:35:17Ich bin in den ersten QuÀzen.
00:35:53Hallo.
00:36:12Ist Sonja Brunger da?
00:36:14Nein, er ist nicht da.
00:36:16Kann ich den hier anlassen?
00:36:18Oder jetzt noch eine andere Lieferadresse?
00:36:22Nein, das ist ein ...
00:36:26Plattenstrasse 6 ...
00:36:29Der Kaufmann hat mir ...
00:36:30Ja, ist schon gut.
00:36:31Komm, gib mir sie.
00:36:32Okay.
00:36:34Schöner.
00:36:35Okay, Schöner.
00:36:36Schöner.
00:36:37Schöner.
00:36:39Schöner.
00:36:40Schöner.
00:36:41Schöner.
00:36:43Schöner.
00:36:44Schöner.
00:36:45Schöner.
00:36:46Schöner.
00:36:47Schöner.
00:36:48Schöner.
00:36:49Schöner.
00:36:50Schöner.
00:36:51Schöner.
00:36:52Schöner.
00:36:54Schöner.
00:36:55Schöner.
00:37:00Schöner.
00:37:01Schöner.
00:37:04Hey, I'm Piss!
00:37:06Will we eat together a good dinner?
00:37:08Mach mit Blau!
00:37:10Piss!
00:37:12Hey!
00:37:14Hey!
00:37:16Hey!
00:37:18Hey!
00:37:20Hey!
00:37:22Hey!
00:37:24Hey!
00:37:26Hey!
00:37:28Hey!
00:37:30Hey!
00:37:32Hey!
00:37:34Was machst du denn hier?
00:37:36Äh, ja, frei.
00:37:38Echt?
00:37:40Und ihr, was macht ihr?
00:37:42Kannst du dich erinnern an, Max?
00:37:44Ja klar, hoi.
00:37:46Hoi, wie geht's?
00:37:48Ja, wir reden gleich.
00:37:50Er macht vielleicht etwas fĂŒr die Ausstellung.
00:37:52Ah, cool.
00:37:56Ja, wir gehen dann rĂŒber. Komm schon.
00:38:00Ich muss eben etwas machen.
00:38:02Okay.
00:38:03Außer.
00:38:04Außer.
00:38:05Außer. Hey.
00:38:07TschĂŒss.
00:38:08TschĂŒss.
00:38:09Weißt du, wie der drauf ist?
00:38:11HĂ€?
00:38:13Also, du fĂŒtterst ihn ja durch.
00:38:15In dem Alter.
00:38:16Ja.
00:38:17Ja.
00:38:18Ja.
00:38:19Ja.
00:38:20Ja.
00:38:21Ja.
00:38:22Ja.
00:38:23Ja.
00:38:24Ja.
00:38:25Ja.
00:38:26Weißt du, wie der drauf ist?
00:38:27Ja.
00:38:28Ja.
00:38:29Ja.
00:38:30Ja.
00:38:31Ja.
00:38:32Ja.
00:38:33Ja.
00:38:34Ja.
00:38:35Ja.
00:38:36Ja.
00:38:37Ja.
00:38:38Ja.
00:38:39Ja.
00:38:40Ja.
00:38:41Ja.
00:38:42Ja.
00:38:44Ja.
00:38:45Ja.
00:38:46Ja.
00:38:47Ja.
00:38:48Ja.
00:38:49Ja.
00:38:50Ja.
00:38:51Ja.
00:38:52Ja.
00:38:53Ja.
00:38:54Ja.
00:38:55Ja.
00:38:56Ja.
00:38:57Ja.
00:38:58Ja.
00:38:59Ja.
00:39:00Ja.
00:39:01Ja.
00:39:02Ja.
00:39:03Ja.
00:39:04Ja.
00:39:05Ja.
00:39:06Ja.
00:39:07Ja.
00:39:08Ja.
00:39:09Ja.
00:39:10Ja.
00:39:11Ja.
00:39:12Ja.
00:39:13Ja.
00:39:14Ja.
00:39:15Ja.
00:39:16Ja.
00:39:17Ja.
00:39:18Ja.
00:39:19Ja.
00:39:20Ja.
00:39:21Ja.
00:39:22Ja.
00:39:23Ja.
00:39:24Ja.
00:39:25Emotional is Simon a child.
00:39:29He kills animals, like a five-year-old.
00:39:32He carries his trauma.
00:39:34Yes, and?
00:39:35For that he is so damaged, he is really well.
00:39:38Do you defend him now?
00:39:40You know, before Agnes was more hysterical.
00:39:43With such a mother-in-law...
00:39:44What does that do with me?
00:39:46You can't do Simon like other people.
00:39:49That's unconscious.
00:39:52I thought he was wrong.
00:39:55Wait, I'm calling back.
00:39:58Tell me, what's wrong with you?
00:40:00It's my fault.
00:40:22What's wrong with you?
00:40:23Sorry, it's my fault.
00:40:29What's wrong with you?
00:40:32Okay.
00:40:34You're getting back to your knee, and I'm getting back to my knee.
00:40:38I'll see you later.
00:40:45Are you sure you're a nice review?
00:40:47Yes, yes.
00:40:50What do you feel if he has been told you as a patient?
00:40:55How good you are and healthy you are!
00:41:08Offbeat music
00:41:23I know you did.
00:41:25I don't know if you just took me a bit over to my school.
00:41:29But then you should have been well for a later...
00:41:32You're doing well for about a day?
00:41:34Yes, I'll ask you if you can...
00:41:37Maybe something of both of them, or something like that,
00:41:40to be able to move forward.
00:41:42We know that...
00:41:43Yeah.
00:41:44Maybe something from my landscape
00:41:45and something from there...
00:41:47Yeah, come on.
00:41:48Maybe something from the horn, like that.
00:41:50Mm-hmm.
00:41:56That's a bit of a bit of a bit.
00:41:58I think I'm going to go ahead and get it.
00:42:01Yeah, that's a bit of a bit.
00:42:03I think I can get it.
00:42:05I'll go ahead and get it.
00:42:07Mhm.
00:42:08You, ehm...
00:42:09I'm sorry.
00:42:10I'm going to go ahead and get it.
00:42:12I'm going to go ahead and get it.
00:42:14What?
00:42:17Sonja said you want to go ahead.
00:42:19Stell dir vor.
00:42:21But...
00:42:23But why now?
00:42:24What do you mean?
00:42:26I'm going to get it.
00:42:28You're going to get it.
00:42:29Three times.
00:42:31Why, Fabian?
00:42:33I'm going to go ahead and forget it.
00:42:36Okay.
00:42:38Is there something with my house?
00:42:40No, no.
00:42:42What is that?
00:42:43I don't want to go ahead and work.
00:42:49What?
00:42:50Why not?
00:42:52I don't know.
00:42:53Let's talk about it.
00:42:54You!
00:42:55Simon!
00:42:56What's going on?
00:42:57What's going on?
00:42:58Hmm?
00:42:59That's a bad book.
00:43:01This damn mess.
00:43:03I'm going to go ahead and leave me more.
00:43:05Listen!
00:43:06So you're talking not.
00:43:07Sure?
00:43:10I don't care.
00:43:11I don't care.
00:43:12I don't care.
00:43:13One single time I'm not going to do something.
00:43:15And you let me hang.
00:43:16I want you to go ahead and hang.
00:43:17Mai.
00:43:18I want you to just go ahead and leave me.
00:43:20Listen!
00:43:21You've made me a plan.
00:43:22It's just nothing to do with you, Mami.
00:43:26What does that have to do with me?
00:43:27We're going to go home if you don't do that.
00:43:30First, I'll start again,
00:43:32to sleep again.
00:43:34Do you understand I am Rand?
00:43:39Hey, Joe?
00:43:40Hey!
00:43:43Are you engaged?
00:43:45What?
00:43:47It's going to go.
00:43:49What?
00:43:51It's going to go.
00:43:53What?
00:43:55I'm going to set it.
00:43:57You drink it already?
00:44:01I feel like...
00:44:03I have a problem.
00:44:05I think it's crazy how fast you found someone's afraid.
00:44:09In two weeks, we open it here.
00:44:13It's possible to go.
00:44:15It's possible to go.
00:44:17Simon, you know exactly how I find your pictures.
00:44:21Yes.
00:44:23Not really relevant to you.
00:44:25It's really going to be something new to you.
00:44:29To develop you.
00:44:31I'm going to develop you.
00:44:33And you have a hold of me.
00:44:35I have no hold of me.
00:44:39Hey, hey.
00:44:41Do you want me to go home with this type?
00:44:43Yes, exactly.
00:44:45Bye.
00:44:47Man!
00:44:49In your blood.
00:44:51No.
00:44:53No.
00:44:55No.
00:44:57No.
00:44:59No.
00:45:01No.
00:45:03No.
00:45:05No.
00:45:07No.
00:45:09No.
00:45:11No.
00:45:17No.
00:45:23No.
00:45:25I'll see you next time, how input everything is.
00:45:27Where is the Attack?
00:45:29For the way.
00:45:31I don't know if I know.
00:45:36Hey, let's do this! I don't have the whole day!
00:45:41Hey, I don't have the whole day!
00:45:45Shut up, shut up!
00:45:50Will you really read it?
00:45:56Okay, but then go straight out.
00:45:59I want the whole Act.
00:46:29I want to go straight out.
00:46:31I want to go straight out.
00:46:33I'm going to go straight out.
00:46:35I can't find out.
00:46:37I can't find out.
00:46:38I can't find out.
00:46:39I can't find out.
00:46:40I can't find out.
00:46:41I can't find out.
00:46:42Hello.
00:46:43I have a question.
00:46:44It would be bad if I take this half the tablet to go to the morning.
00:46:49Could I maybe have the whole day to go to the morning?
00:46:51Wie is it?
00:46:52Yeah, good.
00:46:54Mhm.
00:46:55Und mein Mann meint, ich sei viel langsamer und lustlos seither.
00:47:02Er ist eigentlich dagegen.
00:47:04Aber das geht mir halt schon besser.
00:47:07Also was ist die Frage?
00:47:09Soll ich es weiternehmen?
00:47:14Was sagt in den Bauch?
00:47:16Ja.
00:47:18Jeder Mann muss kompromissbereit sein.
00:47:25Werden Sie auch einen Psychiater wie der Vater?
00:47:29SelbstverstÀndlich.
00:47:32Ja, so viele von Ihrem Stamm, gellet Sie?
00:47:48Ja.
00:48:08Interessant, hm?
00:48:11DafĂŒr kann ich dich anzeigen.
00:48:12FĂŒr was?
00:48:15Dass du es gelesen hast.
00:48:16Aber es ist spring jeĆŒeli wĂ€re ich zu Hause.
00:48:21Ich wĂŒrde es schalten.
00:48:22Ich wĂŒrde es schalten.
00:48:37Ja.
00:48:38Ja.
00:48:39Ja.
00:48:40Ja.
00:48:41Ja.
00:48:42Ja.
00:48:44I'm going to go.
00:48:46I'm going to go.
00:48:48I'm going to go.
00:48:50I'm going to go.
00:48:52Have you reached the Signer?
00:48:54Ah, no.
00:48:56No?
00:48:58We need to take a week's list of the members.
00:49:00We already know that.
00:49:02We already know that.
00:49:04We already know that.
00:49:06Have you reached the Signer?
00:49:08Ah, no.
00:49:10No?
00:49:12I'm going to go.
00:49:14I'm going to go.
00:49:16Okay.
00:49:18Is everything good?
00:49:20Oh, Frau Jankovic.
00:49:2210 Minuten.
00:49:421.
00:49:43No.
00:49:441, 2.
00:49:46That went off.
00:49:481, 2.
00:49:51It only is one going.
00:49:542, 2, 3.
00:49:561, 2, 3.
00:49:58All right.
00:50:02Are you ready?
00:50:04Nothing.
00:50:06Oh, man, man, come, come on.
00:50:36Oh, man.
00:51:06Oh, man.
00:51:13Oh, man.
00:51:15Oh, man.
00:51:19Oh, man.
00:51:25Oh, man.
00:51:29Oh, man.
00:51:36Oh, man.
00:51:42Oh, man.
00:51:56Kommst du mich mal besuchen?
00:51:59Okay.
00:52:00Okay.
00:52:06Okay.
00:52:09Okay.
00:52:14Okay.
00:52:19Okay.
00:52:32Okay.
00:52:36Okay.
00:52:49Komm schon heute Abend.
00:52:51Woher?
00:52:52Die Heimbar.
00:52:55Hast du schon fertig?
00:52:58Nein.
00:52:59Hm.
00:53:12Und wie lÀuft es in der Galerie?
00:53:15Gut.
00:53:16Wir sind am HĂ€nken.
00:53:18Am Ausprobieren.
00:53:19Also wo.
00:53:20Das ist gut.
00:53:23Und der Max?
00:53:26Was ist fĂŒr einen?
00:53:28Das ist cool.
00:53:32Gut.
00:53:37Und Àh...
00:53:39Fabian schafft dich jetzt voll mit dem zusammen.
00:53:45Ja, voll.
00:53:47Extrem.
00:53:51Cool.
00:53:52Was machst du eigentlich nicht mehr?
00:53:56Ja.
00:53:57So nicht.
00:53:58Keine Lust mehr.
00:54:03Also wie?
00:54:08Ja, keine Ahnung.
00:54:10Es ist einfach...
00:54:12Es ist ein Krampf.
00:54:13Kennst du es ja?
00:54:14Das Zeichen.
00:54:15Die ganze Zeit Neues.
00:54:19Weiss ich es auch nicht.
00:54:21Ich tue die ganze Zeit auf.
00:54:24Echt?
00:54:33Und daheim?
00:54:34Familie?
00:54:35Was ist daheim?
00:54:37Ich weiss ja auch nicht.
00:54:40Hm.
00:54:42Das gleiche in jedem Haus wie immer.
00:54:44Normal.
00:54:49Ich bin jetzt so.
00:54:50Ich bin jetzt so.
00:55:19Nein.
00:55:20Ich bin jetzt.
00:55:22Ich bin jetzt so.
00:55:24Ich bin jetzt so.
00:55:27Ich bin jetzt riesig.
00:55:29Ich bin jetzt sehrヹ...

Recommended