Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern
Nachrichten des Tages | 31. Juli 2025 - Mittagsausgabe

Informieren Sie sich über das aktuelle Geschehen in Europa und der Welt an diesem 31. Juli 2025 - Politik, Wirtschaft, Unterhaltung, Kultur und Reisen.

LESEN SIE MEHR : http://de.euronews.com/2025/07/31/nachrichten-des-tages-31-juli-2025-mittagsausgabe

Abonnieren Sie! Euronews gibt es in 12 Sprachen.

Kategorie

🗞
News
Transkript
00:00Die EU, die Arabische Liga und weitere Staaten haben Israel auf einer hochrangigen UN-Konferenz aufgefordert,
00:09sich für einen palästinensischen Staat einzusetzen.
00:12Die sogenannte New Yorker Erklärung enthält einen Plan zur Beendigung des Israel-Palästina-Konflikts.
00:19Der Plan würde auf ein entmilitarisiertes Palästina zählen, das in den Nahen Osten als souveräner Staat integriert wird.
00:28Er sieht vor, dass die palästinensische Autonomiebehörde das gesamte palästinensische Gebiet kontrolliert.
00:35Ich bedanke den Sekretär-General für seine Intervention.
00:38Ich bedanke seinen Exzellenz.
00:40Hamas muss seine Regeln in Gaza enden und seine Weibungen an die palästinensische Autonomie herstellen.
00:45Und wir sind bereit, die regionalen und internationalen Forces in vollem Koordination mit dem Staat der Palästina zu beendet werden,
00:54als Teil der Stabilisierung- und Protektionsmission.
00:59Der israelische Ministerpräsident lehnt eine Zwei-Staaten-Lösung ab.
01:06Die Erklärung unterstützt die Entsendung einer UN-Mission zum Schutz der Palästinenser,
01:12zur Überwachung der Machtübergabe und zur Kontrolle des Waffenstillstands.
01:1818 Mitgliedstaaten der Europäischen Union wollen einen gemeinsamen europäischen Hebel nutzen,
01:31um in die Verteidigung zu investieren.
01:33Die EU-Kommission gab an diesem Mittwoch bekannt, dass diese Anträge ein Darlehen in Höhe von 127 Milliarden Euro darstellten.
01:41Sie begrüßt das Interesse der Länder am SAFE-Programm und verweist darauf,
01:45dass sich weitere Mitgliedstaaten in Zukunft daran beteiligen könnten.
01:50Das ist eine nationale Entscheidung.
01:53Die Mitgliedstaaten sind frei, um zu entscheiden, ob sie ihre Defenspandungen oder nicht nehmen wollen.
02:00Wir sind natürlich mit diesen 18 initialen Mitgliedstaaten.
02:04Wir sind gleichzeitig überzeugt, dass mehr Mitgliedstaaten ihre Interesse haben.
02:08Das SAFE-Programm, dieses europäische Instrument, das im Mai verabschiedet wurde,
02:19sieht Darlehen von bis zu 150 Milliarden Euro für die Verteidigung vor.
02:23Für einige Mitgliedstaaten ist es daher attraktiver, Kredite über die Kommission aufzunehmen,
02:28als sich selbst an die Märkte zu wenden.
02:31Ziel dieses Programms ist es, die Produktionskapazitäten auf dem europäischen Kontinent zu fördern,
02:36da der Grundsatz einer 65-prozentigen europäischen Präferenz in dem Mechanismus verankert ist.
02:42Das Instrument dürfte auch dazu beitragen, Lücken in den europäischen Verteidigungskapazitäten zu schließen.
02:49Bei einem der stärksten jemals aufgezeichneten Erdbeben vor der Küste Russlands
02:58sind nach Angaben der örtlichen Behörden mehrere Menschen auf der Halbinsel Kamtschatka verletzt worden.
03:03Nach dem Beben brach einer der Vulkane auf der Halbinsel aus.
03:08Das Epizentrum des Bebens der Stärke 8,8 lag etwa 119 Kilometer von der russischen Stadt Petropavlovskamtschatsky entfernt,
03:19der Hauptstadt der Region.
03:21Die Tsunamiwellen, die darauf folgten, erreichten nach Angaben des russischen Ozeanologieinstituts
03:27an einigen Küstenabschnitten eine Höhe von 10 bis 15 Metern.
03:32Wissenschaftler rechneten mit Nachbeben bis zur Stärke 7,5 und mit weiteren Tsunamis in der Nähe der Regionalhauptstadt.
03:39Dem Leiter des örtlichen Gesundheitsamtes zufolge wurden mehrere Menschen beim Verlassen von Gebäuden verletzt.
03:44Laut Medienberichten wurde auch ein Kindergarten beschädigt.
03:47Die Behörden auf den kurilen Inseln im fernen Osten Russlands haben nach dem Tsunami den Notstand ausgerufen.
03:53Obwohl bisher keine größeren Schäden gemeldet wurden, warnten die Behörden die Bevölkerung, sich von den Küsten fernzuhalten.
04:02Tsunamiwellen, die durch ein schweres Erdbeben vor Russland ausgelöst wurden, haben den Inselstaat Hawaii erreicht.
04:08Sirener töten und Evakuierungsanordnungen wurden ausgelöst.
04:11Der Flugverkehr vor und nach der Insel Maui wurde ebenfalls eingestellt.
04:15Trotz der Vorsichtsmaßnahmen wird es laut Experten des Pacific Tsunami Warning Centers nicht zu einem vollen Tsunami kommen.
04:30Das schwere Erdbeben der Stärke 8,8 ereignete sich vor der Ostküste Russlands.
04:37Welche Auswirkungen wird das Handelsabkommen zwischen der EU und Washington auf europäische Haushalte und Unternehmen haben?
04:45Die meisten europäischen Produkte, die in die Vereinigten Staaten exportiert werden, werden ab dem 1. August mit 15 Prozent besteuert.
04:51Wir haben in Brüssel nachgefragt, was Bürger davon halten.
04:55Kurzfristig dürften sich die Auswirkungen der US-Zölle auf die europäischen Verbraucher in Grenzen halten.
05:01Kurzfristig dürften sich die Auswirkungen der US-Zölle auf die europäischen Verbraucher in Grenzen halten.
05:19Kurzfristig dürften sich die Auswirkungen der US-Zölle auf die europäischen Verbraucher in Grenzen halten.
05:25Die Auswirkungen auf europäische Verbraucher werden limitiert.
05:29Und warum ist das?
05:31Tarifte oder Verbraucher werden von dem Importer bezahlt.
05:34In diesem Fall sind die 15 Prozent der Tarifte, die die US-Zölle auf EU-Produkte auf die amerikanischen Importer verwendet werden.
05:47Das bedeutet, dass bestimmte Dinge für amerikanische Bürger werden können.
05:53Langfristig könnten auch chinesische Produkte, die derzeit in die USA exportiert werden,
05:58ihren Weg auf den europäischen Markt finden, was zu niedrigeren Preisen in Europa führen könnte.
06:15Europäische Unternehmen, die in die USA exportieren, werden jedoch wahrscheinlich mit einem Nachfragerückgang
06:20auf der anderen Seite des Atlantiks konfrontiert, was zu einem Rückgang ihrer Einnahmen und damit der Beschäftigung in Europa führen könnte.
06:29Darüber hinaus hofft der amerikanische Präsident Trump, dass ausländische Unternehmen ermutigt werden,
06:33Fabriken in den Vereinigten Staaten zu eröffnen, um die Zahlung von Zöllen zu vermeiden.
06:45Die USA planen die Vernichtung von Verhütungsmitteln im Wert von rund 10 Millionen US-Dollar,
06:51die für weniger entwickelte Länder bestimmt waren.
06:54Das US-Außenministerium hat diese Entscheidung bestätigt,
06:57nachdem Präsident Donald Trump Anfang des Jahres die gesamte Auslandshilfe eingefroren hatte.
07:02Wir sind in der belgischen Stadt Heale,
07:07die in der provisierten Antwerp.
07:09Nachher ist ein Werkzeug,
07:10der hat US-funded contraceptives genannt gekauft.
07:13Die Werkzeug ist nicht auf der moment,
07:15aber according zu einem US-Document des April,
07:18diese Appellation haben über 50.000 Intraduterine devices,
07:22fast 2 Millionen Dösen von Injectable Contraceptives
07:25und über 2 Millionen Packungen von Oral-Bird-Control.
07:28Die geplante Vernichtung ist Teil radikaler Streichungen im Budget der Auslandshilfen durch die Trump-Regierung.
07:34Die Versuche von Abgeordneten aus den USA, die Bestände in Belgien zu retten, liefen bisher ins Leere, nicht Regierungsorganisationen, die UNO und die Belgische Regierung hatten bisher ebenfalls keinen Erfolg.
07:58Die französischen Grünen haben außerdem ein Schreiben an Emmanuel Macron und die Europäische Kommission gerichtet, indem sie die USA auffordern, die Vernichtung der Vorräte auszusetzen und sie doch noch ihrer Bestimmung zuzuführen.
08:28Die Kommission hat uns gesagt, dass sie die Herausforderungen aufgenommen haben und dass die EU stärker engagiert wird, um die soziale und reprodukte Gesundheit und Rechte zu unterstützen.
08:39Die EU-Executive wird auch weiterentwickeln, um die Situation sehr effizienten Lösungen zu finden.
08:46Paula Soler, Euronews, Brussels.
08:52Portugal könnte die europäischen Recycling-Ziele in diesem Jahr verfehlen.
08:56Trotz einer Rekord-Investition von 95 Millionen Euro in das Recycling-System, stieg die Rate in der ersten Hälfte des Jahres nur um 2 Prozent.
09:05Nós temos um desempenho do sistema operacional de recolha que está estagnado, um crescimento de 2% não é de todo suficiente para cumprir as novas metas de reciclagem e daí a nossa grande preocupação em chamar a atenção a todos, cadeia de valor, às autoridades, aos municípios e também aos cidadãos,
09:27para aumentar a recolha das embalagens, que é o que está, enfim, a falhar, para que nós nos coloquemos no caminho certo para o cumprimento das metas de reciclagem europeias.
09:40Die von der Greenpoint Society veröffentlichten Daten zeigen weiterhin besorgniserregende Rückgänge beim Glasrecycling, das nach sechs Monaten 1 Prozent unter dem Wert des Vorjahreszeitraums liegt.
09:53Cartonverpackungen für flüssige Lebensmittel verzeichnen einen Recycling-Rückgang von 9 Prozent.
09:57Bis Ende dieses Jahres muss Portugal die getrennte Sammlung von 65 Prozent alle auf den Markt gebrachten verpackungen sicherstellen.
10:04Houve já um early warning report, houve já um aviso às autoridades portuguesas para alterarem um conjunto de aspectos de gestão dos seus resíduos urbanos e, portanto, a Comissão fará o seu caminho e Portugal terá que andar mais depressa, sob pena de se expor, obviamente, a sanções da Comissão, que ninguém quer.
10:23Os portugueses também parecem ter consciência da importância da reciclagem, não só pela gestão dos resíduos, mas também para a promoção da economia circular.
10:32Acaba por também poder gerar aqui alguns recursos e economizar alguns recursos também naturais, porque acabamos por utilizar produtos, no caso como plástico, e dar outras vidas a esses mesmos utensílios, neste caso, o plástico.
10:47Nos dias de hoje, com a quantidade de lixo que se produz, e cada vez há mais pessoas, então, só temos este planeta, temos que preservá-lo.
10:58Faz toda a diferença para o futuro, estamos a trabalhar para as gerações que vêm a seguir, para os nossos filhos, para os nossos netos, uma gestão correta, também mais correta e mais limpa do nosso lixo,
11:07e também temos a possibilidade de reutilizar certos materiais que não precisamos criar de novo, portanto, acho que é o sentido.
11:13Bis 2030 müssen alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union 75% ihrer Abfälle dem Recycling zuführen.
11:20Die neuen Vorschriften verlangen von den Ländern außerdem, die Gesamtmenge an Verpackungsabfällen pro Kopf im Vergleich zu 2018 um 5% zu reduzieren.
11:30Bis 2035 soll die Reduzierung 10% und bis 2040 15% betragen.