- 2 days ago
Sword Rose 2025 Ep 7 | Engsub
#Cinema Series Drama TV
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: https://t.me/Cinema Series Drama TV
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
https://www.dailymotion.com/Cinema Series Drama TV
#Cinema Series Drama TV
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: https://t.me/Cinema Series Drama TV
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
https://www.dailymotion.com/Cinema Series Drama TV
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:39Oh
01:41Oh
01:43This is good
01:44This
01:54Stand there
01:55That's it
01:56Let's go
01:57Let's go!
01:58We're in a hurry!
01:59Don't let go!
02:01What's up?
02:01You're in a hurry!
02:04Don't go!
02:06Don't go!
02:07You're in a hurry!
02:09I'm not going to die!
02:10You're in a hurry!
02:12I'll bring you home!
02:13Let's go!
02:14Okay!
02:15Let's go!
02:17Let's go!
02:20Let's go!
02:21Let's go!
02:27I don't know how to get out of my house.
02:34I don't know how to get out of my house.
02:37I don't know how I get out of my house.
02:55I'm sorry to get out of my house.
02:57I'm going to get out of my house.
02:59I'm just going to get out of my house.
03:02I'm not going to get out of my house now.
03:05I don't have a problem, I don't have to do anything.
03:07That's why you told me that children are from where?
03:12Children?
03:13I don't know.
03:15No,警察, I'm a lawyer.
03:19I took the car and took the car to the浴池 door.
03:22Then I took the car and took the car.
03:24I don't know what else.
03:27You don't know what you're doing?
03:29You know what you're doing on this time is why?
03:32Why are you so lucky?
03:33Every time you have a child, there's a problem.
03:38I asked you, you sent the浴池 door to the浴池 door?
03:40Who did you go to?
03:42I sent the phone to you.
03:44If you want me to go to where?
03:45I went to where?
03:53You're not sure you thought you were going to leave me alone.
03:57I'll tell you a story.
03:59You can see your friends that you've been doing.
04:02I'm waiting for you to take the car.
04:04I'm waiting for you to take the car.
04:10According to孟貴's message,
04:11he's a driver.
04:12He's a driver.
04:12He's the driver.
04:13He's the driver.
04:14He's the driver.
04:14He's the driver.
04:15He's the driver.
04:17He's the driver.
04:18He's the driver.
04:19He's the driver.
04:20。
04:26。
04:30。
04:32。
04:34。
04:46。
04:48。
04:49。
04:53。
04:59。
05:04。
05:10。
05:11。
05:12。
05:17。
05:20鄧主任
05:27孫律師
05:29怎麼回事啊
05:31昨天晚上我把他撈回來了
05:33還好
05:34總算沒白跑
05:36他帶著咱們小楊玉的消息
05:50是啊
05:51那孩子我看
05:52真挺像那個小楊玉
05:54小楊玉
05:56可村裡大家都覺得
05:58那就是鄧明光自己的孩子
06:01而且我們村的邻里
06:03挺團結的
06:04我擔心這事兒
06:06並不容易啊
06:07但不管怎麼樣
06:08我們都先得拿到證據才行
06:12我們去一趟
06:13但是
06:14不予去的人太多了
06:20請吧
06:21請
06:34你給門口看著他
06:35紅玉呀
06:37這是正派出所
06:39國正政府的
06:40他們是來人口普查
06:43你好 做人口普查
06:45你叫柳紅玉是吧
06:48對
06:49你丈夫叫鄭明光
06:51孩子叫鄭明東
06:53對
06:54孩子多大了
06:55六個月
06:57沒錯
06:58有紅玉是在我們這裡生的孩子
07:01不過那孩子是七個月的早產兒
07:03我印象特別深
07:05你把貨口本拿來
07:07好
07:08我去拿貨口本
07:18行沒問題
07:30簽個字按個手鈴
07:32好
07:36孩子放下
07:36好
07:37籃籃
07:38簽個字啊
07:40看一下啊
07:43在哪兒簽
07:44太打了
07:46別打了
07:46相信倆
07:48不要打碰起來了
07:50哎喲 哎喲 哎喲
07:52咳 哎喲 我有哭
07:53哎喲
07:54好了 好了
07:55委屈死了 委屈死了
07:59啊 好了 好
08:00哭了 不哭了
08:02啊
08:04抱著的真重啊
08:05吃得真好
08:06是不是
08:07大杏
08:07You're so young, you're a child.
08:10Let's go.
08:12Where are you?
08:13I'm young.
08:14I think it's three days later on the hospital.
08:16I'm so proud of you.
08:18I'm so proud of you.
08:19This child's system is extremely weak.
08:21Three days later on the hospital.
08:23It's the last time.
08:25It's the last day.
08:27It's the time of the hospital.
08:29I'd like to let the children in the hospital
08:31to watch a while.
08:33But the family looks like the child's good.
08:35It's the same.
08:36It's the same.
08:37You'll be worried.
08:38I don't know.
08:39It's the same.
08:40You're i am wrong.
08:42You're okay.
08:43I'm busy.
08:44You need a child's problems.
08:45You're not crying.
08:46Why are you crying?
08:48I'm crying.
08:49I'm crying.
08:50You'll rest.
08:51You need to.
08:53I'll try to make it happen.
08:55You're having a lot?
08:56I'll do it.
08:57Fortunately.
08:58I'm working.
08:59He's running.
09:00Let's go home.
09:01I'll go.
09:19We're going to go.
09:20Thanks.
09:27Let's go.
09:28Let's go.
09:31I don't know what you're going to do.
09:33When we caught you, you're going to get to where to go?
09:38I can't remember it.
09:40It's just a place where I'm at.
09:42I've been telling you.
09:44I'm a kid.
09:46You said you're a kid.
09:49It's the law of the two-40 law.
09:52It's the law of the妻子.
09:54It's the law of the two-year-old.
09:56It's the law of the two-year-old.
09:58You're a kid.
10:00It's the law of the three-year-old.
10:02I'm a boy.
10:04I haven't accepted a lie.
10:06You'll have a little trouble.
10:08What is the lie of the lie?
10:10The lie of the lie is the lie of the lie.
10:12It's the lie of the lie,
10:22the lie of the lie,
10:25the lie of the lie.
10:27I don't know.
10:29I'm a hard worker.
10:31I'm a hard worker.
10:33We have a target.
10:37We opened a white car.
10:39There was a security guard.
10:41Then you told me the child.
10:45It was this child.
10:47You told me the child.
10:49Then you put it in a big trip.
10:51We caught you.
10:53The car is your child.
10:55You told me the child.
10:57You told me the child.
10:59You told me the child.
11:01Right?
11:07I don't mean to me.
11:09I'm not a good guy.
11:11You're not a good guy.
11:13You don't know what you're going to do.
11:15You just took me to the hospital.
11:17You didn't want me to go to hospital.
11:19You didn't want me to go to hospital.
11:21You could go to hospital hospital.
11:23You didn't want me to do it.
11:25You said no.
11:27I'm sorry.
11:57So now, according to his testimony,
12:04the young man and the young man in the village
12:07should be from the Mung Kuei store.
12:09In the past few days,
12:10I sent him a little girl to the Nangang店
12:13to get a call to the Kahn.
12:17Kahn.
12:18Kahn.
12:19Kahn.
12:20Kahn.
12:21Kahn.
12:22Kahn.
12:24Kahn.
12:25Kahn.
12:26Kahn.
12:27Kahn.
12:28Kahn.
12:29Kahn.
12:30Kahn.
12:31Kahn.
12:32Kahn.
12:33Kahn.
12:34Kahn.
12:35Kahn.
12:36Kahn.
12:37Kahn.
12:38Kahn.
12:39Kahn.
12:40Kahn.
12:41Kahn.
12:42Kahn.
12:43Kahn.
12:44Kahn.
12:45Kahn.
12:46Kahn.
12:47Kahn.
12:48Kahn.
12:49Kahn.
12:50Kahn.
12:51Kahn.
12:52Kahn.
12:53Kahn.
12:54I'll let you know how to prepare for it.
12:59How are you?
13:01Are you ready?
13:02Yes, I'm ready.
13:05I'm ready for you.
13:06Yes, I'm ready for you.
13:08I'm ready for you.
13:09I'm ready for you.
13:10I'm not the first time to buy you.
13:11I'm ready for you.
13:13I'm ready for you.
13:17I'm ready.
13:22Okay, I'm ready for you.
13:24.
13:27Go ahead.
13:29.
13:31.
13:36.
13:37.
13:39.
13:42.
13:43.
13:44.
13:45.
13:46.
13:47.
13:48.
13:49.
13:50I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
14:20It's our first time to meet us.
14:27Yes.
14:31I remember that you always had a cup of paper.
14:36I thought it was because of our first time to meet us.
14:41But I found out that you just love to eat.
14:50Then you told me that you don't love to eat.
14:57Then we'll have a child.
15:01Then we'll call her a chicken.
15:04And then you'll call her a chicken.
15:06She said it's a chicken.
15:08She'll call her a chicken.
15:10So she'll call her a chicken.
15:13Even if we don't, we don't know what we're doing.
15:33Okay.
15:36ihrenich
15:42But when I think about this, I just fell in love with it.
15:46I fell in love with it and fell in love with it.
15:51I have no idea.
15:53I really have no idea.
15:54I don't want to go back home.
15:56I'm afraid I can see him.
15:59I know I'm not going to怪 him.
16:02But I'm just going to怪 him.
16:06Why did he kill him?
16:09It's because he killed him.
16:12He gave him a chance to kill him.
16:14He was trying to kill him.
16:18My mother...
16:19I know.
16:21She doesn't want to do that.
16:26I must accept this.
16:31Because she...
16:36I lost my own child.
16:41We're going to take a home.
16:43We'll go to the house.
16:44We'll go to the house.
16:45This is not fair.
16:48This is not fair.
16:50This is not fair.
16:51This is not fair.
16:53This is not fair.
16:58I've seen a lot of people.
17:01When you have a job, you can't take care of.
17:04You must take care of your husband.
17:06After the job you need to get the job.
17:10And the job you need to take care of.
17:11You cannot take care of your child.
17:15We're still together.
17:16It's not a problem.
17:17It's a problem.
17:18We're going to get married.
17:19We're going to go to you.
17:21We're going to go to me.
17:22We're going to go to the best.
17:24It's the best time for you.
17:40Xie Xie.
17:42If you left, you won't go to this house. Xie Xie.
17:45I can't get married. Xie Xie.
17:49Xie Xie.
17:54What's up?
18:04There are the 급 dating artists now.
18:08Okay.
18:12Xie Xie Xie,
18:14you say episode talk?
18:17Xie Xie.
18:19Xie Xie?
18:21I don't want to marry you.
18:25I don't want my family.
18:27She's going to婚 with me.
18:29Are you kidding?
18:30I'm not a kid.
18:31I'm not a kid.
18:35I'm not a kid.
18:37I'm not a kid.
18:39Mom, you don't want to marry me.
18:42Mom, you don't want to marry me.
18:46You don't want to marry me.
18:48You don't want to marry me.
18:50I told you.
18:52I told you.
18:53Don't let me marry me.
18:55Why don't you go to the girl?
18:58Why don't you go to the girl?
19:00Why?
19:01Why?
19:03Mom, I'm sorry.
19:07Sorry.
19:09I'm sorry.
19:11I'm not a kid.
19:13I'm out of here.
19:15Mom, I'm out of here.
19:17Mom, don't you?
19:19Mom.
19:20Mom.
19:21Mom.
19:22Mom – sorry.
19:23Mom – but.
19:24Mom – I'm sorry.
19:25Mom – sorry.
19:26Mom – but you're all right.
19:27Mom – but you're not.
19:28It ain't my fault.
19:29Mom?
19:30Why don't you girl?
19:31Mom – so invite me.
19:32I don't want to marry you.
19:34Mom.
19:35Mom – right.
19:37Mom.
19:38You hurt me.
19:40I'm sorry.
19:41You Hess.
19:42Mom – I'm sorry.
19:44Sorry
19:51Sorry
19:57Sorry
20:00You can't see me
20:03You can't see me
20:14It's my heart
20:20You can't see me
20:21I'll enjoy you
20:28P stylists
20:33Don't understand
20:35centered
20:41You told me.
20:51I can't.
21:04I can't.
21:11I can't.
21:32The camera is a great star.
21:37The camera is a great star.
21:40The camera is still there.
21:45It's a great star.
21:53讓這曙光在每個月面上
22:00他們都露出了微笑
22:14主任瑞哥
22:15西方村那個孩子的DNA報告出來了
22:18就是小陽明
22:23開好了
22:30去西方村解救小陽明
22:32去西方村
22:34去西方村
22:35去西方村
22:37去西方村
22:38去西方村
22:40有
23:08Okay, let's go.
23:13Let's go.
23:19Mr. Hone, I'm going to buy a girl.
23:21We're going to do it for you.
23:22How do you do it?
23:23I don't care.
23:24I don't care about it.
23:25I'll tell you about it.
23:27Don't worry.
23:28What are you doing?
23:29Why are you doing so many people?
23:30Why are you doing so many people?
23:31What are you doing?
23:32According to the law of the 241-6 clause,
23:40the children who are not paying attention to their children,
23:42they are not going to take care of their children,
23:43and they are not going to do it.
23:44I can't hear you saying that.
23:45Do you want their children?
23:47What do you want?
23:48Do you want their children?
23:49Do you want their children?
23:50Do you want them?
23:51Do you understand?
23:53I'm going to be in a room for you.
23:56I'm going to get back to my sister.
23:58We're going to get back to your sister.
23:59Let's go.
24:00I'll take you off!
24:02You can't do it!
24:06You're so good!
24:08Come on!
24:10Stand up!
24:12Come on!
24:14What are you doing?
24:16Where are people from?
24:18How are they going to be like the police?
24:20They've been asking for children to help me!
24:22They'd be trying to help me!
24:24You're so good!
24:26Please don't say anything!
24:28My friends, we are police.
24:30This child is being taken away.
24:32We need to take him back.
24:33He is a liar.
24:35He is a liar.
24:36You don't cry.
24:37He is a liar.
24:38He is a liar.
24:39He is a liar.
24:40He is not a liar.
24:41He is not a liar.
24:42If you are a police officer,
24:43you are not a liar.
24:44He is a liar.
24:45Yes.
24:46Yes.
24:47You are calm.
24:48This child is being taken away.
24:49We need to take him to see his parents.
24:51Please, please, let him go.
24:53No.
24:54No.
24:55No.
24:56No.
24:57You want me to see him.
24:58Do you want me to strikes yourself?
24:59Why did you come here?
25:00Do you want me to do something?
25:01Ok, why does he want me to do something?
25:02Dog!
25:03Dog!
25:04No.
25:05Stop dancing!
25:06I will take him back.
25:07HowСkeguến
25:10I am a thief.
25:16I am safe.
25:17What did he do?
25:19My faisaitden!
25:21Until that!
25:23aksi she was sick.
25:24I'm ready, I'm ready.
25:25Cows what happens?
25:27Give me your phone.
25:28You're going to kill me.
25:29Come here to me.
25:31They're they're all under sure.
25:34They're a急.
25:35They're dangerous.
25:37There's no bother, they're not done.
25:40They have a police department.
25:42I'm not ready to kill my 911.
25:44I'm going to kill them.
25:46Cows what happens?
25:48Get back.
25:49No, that's not me.
25:51No!
25:54Go ahead, go ahead!
25:57Come on!
25:58Come on, hurry!
25:59Look!
26:02Come on!
26:11Come on, let go!
26:19Don't take the steps.
26:21Come on, come on!
26:21Let's go!
26:23Go
26:24Go
26:24teeth
26:25let me some
26:28the
26:44Don't
26:45don't
26:46don't
26:50rookie
26:51certain
26:53That's it!
26:54That's it!
26:54I'm down!
26:56Oh, I'm gonna go!
26:58I'm going to go!
26:59I'm going to go!
27:00Come on!
27:02Come on!
27:03Come on!
27:03I'm going to go!
27:19Mom!
27:22Mom!
27:23Let's go.
27:53Let's go.
28:23Let's go.
28:25Let's go.
28:55Let's go.
29:25Let's go.
29:55Let's go.
30:25Let's go.
30:55Let's go.
31:25Let's go.
31:55Let's go.
32:25Let's go.
32:55Let's go.
33:25Let's go.
33:55Let's go.
34:25Let's go.
34:55Let's go.
35:25Let's go.
35:55Let's go.
36:25Let's go.
36:55Let's go.
37:25Let's go.
37:55Let's go.
38:25Let's go.
38:55Let's go.
39:25Let's go.
39:55Let's go.
40:25Let's go.
40:55Let's go.
41:25Let's go.
41:55Let's go.
42:25Let's go.
42:55Let's go.
43:25Let's go.
43:55Let's go.
44:25Let's go.
44:55Let's go.
45:25Let's go.
Recommended
45:30
|
Up next
45:30
45:30
1:01:05
45:30
45:27
59:07
45:30
45:30
45:30
45:30
45:30
45:30
45:30
12:15
19:24
14:46
20:21
31:10