- kemarin
DRACHIN | Love Game in Eastern Fantasy Ep 7 Eng Sub
Playlist 👉 https://dailymotion.com/playlist/x9xr2k
Donate 👉 https://trakteer.id/donghua.fansub
Thanks For Support 👍👍👍
#lovegameineasternfantasy #donghuaenglish #lovegameineasternfantasyengsub #donghuaengsub #lovegameineasternfantasyenglishsub #lovegameineasternfantasyep7engsub
Playlist 👉 https://dailymotion.com/playlist/x9xr2k
Donate 👉 https://trakteer.id/donghua.fansub
Thanks For Support 👍👍👍
#lovegameineasternfantasy #donghuaenglish #lovegameineasternfantasyengsub #donghuaengsub #lovegameineasternfantasyenglishsub #lovegameineasternfantasyep7engsub
Kategori
🎥
Film pendekTranskrip
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59We can take care of our friends.
03:01We have to go to the desert lake in the forest.
03:03We've gone to the desert sea.
03:04We're going to have more.
03:07Yes, we are so good.
03:09You are so good.
03:11You are so good.
03:13I'm going to go.
03:18You're welcome.
03:29What's your name?
03:31You're from the beginning of the year,
03:33you're always looking for a good job.
03:35I'm not sure.
03:37Do you have a good job?
03:40No.
03:42I can.
03:44Hey, Mr.
03:452.
03:46Hey.
03:47Do you have any of these?
03:48Do you have any of these?
03:50No.
03:51I'm sorry, Mr.
03:52This place is a good place,
03:54and you can't buy anything.
03:57No.
03:58It's okay.
03:59It's good.
04:00It's good.
04:01It's healthy.
04:02Thank you for your understanding.
04:03Now, we're all ready.
04:05We have a call.
04:06Please.
04:07Please.
04:08Please.
04:12Let's go.
04:13Yes.
04:14Let's go.
04:15Let's go.
04:16Let's go.
04:17Let's go.
04:18Let's go.
04:19It's dark.
04:20It's dark.
04:21It's dark.
04:22Let's go.
04:23Let's go.
04:25No.
04:26Who said that?
04:28It's dark.
04:29It's dark.
04:30No one would pass the hook.
04:32That's right.
04:33Why?
04:34There's a blood.
04:35It's a blood blood.
04:38It's a blood blood.
04:40Blood blood is alive for us?
04:44It's a blood blood.
04:45It's not a blood blood.
04:48According to the blood blood,
04:49it's very processed.
04:51But that's not true.
04:53It's unique to the blood blood.
04:55If you have any different認識,
04:57I don't know what to say.
04:59I'm not sure what to say.
05:01I'm not sure what to say.
05:03I'm not sure what to say.
05:05There was a person who died.
05:07He died.
05:09He fell into the ground.
05:11What did he see?
05:13What did he see?
05:15The blood of the骷髏.
05:17The blood of the people.
05:19The blood of the people.
05:21The blood of the people.
05:23The blood of the people.
05:25But, you don't care.
05:29If you don't go to the ground,
05:31it's fine.
05:33The blood of the people.
05:35Of course.
05:37I'm a little bit of a skill.
05:39I can help you with the blood of the people.
05:41You're the best.
05:43You're the best.
05:45Don't worry.
05:47The people.
05:49The people.
05:51They're the most famous people.
05:53the blood of the people.
05:55If you don't have a blood of the people.
05:59We'll be able to get it.
06:01I had heard from Phnomahs.
06:03There are many other places.
06:05There are so many etc.
06:07I'm going to eat Phnomahs.
06:09The blood of the people.
06:11I'm going to eat.
06:12Your health.
06:13The blood of the people.
06:14It's all that delicious.
06:16The blood of the people.
06:17The blood of the people.
06:19They're so lucky.
06:20My sister, I know that you've lost a lot of time, and you've lost a lot of pain.
06:26But my life is like this.
06:28Maybe you'll have a hard time for me.
06:31I'm not afraid of it.
06:34Even if you want to go to the church, you don't want to play.
06:37If you want to go to the church, you must be able to go to the church.
06:41Yes, yes, yes.
06:43My sister, sit down.
06:46That's all right.
06:48I don't want to play the church.
06:50I'm not sure if you want to play the church.
06:52I'm not sure if you want to play the church.
06:54I'm not sure if you want to play the church.
06:57It's not that simple.
06:59The church is not willing to play the church.
07:04The most difficult place, you might find a place to hide your own.
07:09You don't want to play the church.
07:11We won't be able to protect you.
07:14Oh, no.
07:17You're the person who has a boss.
07:20You're the person who doesn't face such a boss.
07:23Tell me to go and follow.
07:25The church is only able to take a rabbit to hide and hide.
07:29They'll be the one way to hide and recline.
07:30They'll take back and hide together.
07:32And they'll be the opposite part of the child.
07:34This is possible for your body to hide the wrong place.
07:38They can't be found with the right.
07:40I don't want to be afraid of the devil.
07:47Do you want me to take care of the devil?
07:54No.
07:59If you are together with me, I will ensure that you are safe.
08:05Especially you.
08:06You have to listen to me.
08:09If you are in the temple, I will teach you how to protect yourself.
08:19I will take care of you.
08:21Really?
08:22That's fine.
08:23No problem.
08:24No problem.
08:25I will be able to do it.
08:28I will take care of you.
08:41You're in the room with a room.
08:43Keep your hand in front.
08:44You should try to take care of the lady.
08:47You took care of her a house, and took care of her house.
08:50You have to take care of her house.
08:51It's not your fault.
08:53You don't have to be alone.
08:57Actually...
08:59I'll be happy with you.
09:01I'll go to the store for some hot water.
09:04I feel like you're not the same.
09:10It's too late.
09:13It's been a long time.
09:15You're tired.
09:17Let's go.
09:23Let's go.
09:44You really need to teach her?
09:48Of course.
09:50In the future, her sister is our friend.
09:53You have to learn.
09:57She?
09:59You can learn?
10:01You're not the same, right?
10:09Let me teach her.
10:11You're not the same.
10:16I'm going to teach her with her.
10:21I don't have enough energy to teach her.
10:24Let me know.
10:26Well.
10:28If she's starting to open,
10:30she'll be teaching you.
10:33She'll teach her.
10:36She won't be a bad for her.
10:37You know?
10:38Don't worry.
10:39I'm going to欺负 her.
10:41Right?
10:52You're right.
10:53You're ready to teach me how to teach her?
10:56Tomorrow.
10:57Why do you say tomorrow?
10:59Because today's breakfast is not good.
11:02I don't have a bad feeling.
11:04I don't have a bad feeling.
11:05If it's tomorrow morning,
11:07it will affect your mind.
11:09Maybe.
11:12You're not going to teach me how to teach her?
11:19You're right.
11:20I'm not going to teach you how to teach her.
11:23Because I didn't understand your mind.
11:26I don't want to give you an opportunity for me.
11:29You're right.
11:30You're right.
11:31Why are you saying this?
11:32Why are you saying that?
11:33Hmm?
11:34What about you?
11:40Oh, my lord.
11:41You're right.
11:42You're right.
11:43You're right.
11:44You're right.
11:45You're right.
11:46You're right.
11:47You're right.
11:48But if my lord wants to teach me,
11:50even if you don't have a job,
11:51you can't do it.
11:52I'll see you right now.
11:54You're right.
11:55It's a good time.
12:09Shifu, fai hui le ba?
12:25Let's go.
12:30Let's go.
12:36I know.
12:38I know.
12:43Let's go.
12:44What's the magic?
12:53Let's go.
12:55This is the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic.
13:01I've been learning how to do this. You can see me too.
13:06Is there a simple, a basic, and a basic one?
13:11Is it you teaching or not?
13:14You teach.
13:16Don't worry about it.
13:18Master.
13:20You've only taught me once. I can't even look at it.
13:24Can I do it again?
13:28Let's see.
13:44The magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the magic of the
14:14Oh, that's the thing.
14:16Look at me.
14:18That's a bit crazy.
14:24How… How has it been to all the fire?
14:27I'm crazy.
14:28Where are I?
14:30You've been teaching me.
14:34Yes.
14:35You have to use magic.
14:37I can't get out.
14:39How do you do it?
14:44I know, it's hard for me to learn how to use the foundation.
14:50If you use the magic, you can use the magic of the magic of the master.
14:55No.
14:59Let me find the magic of the magic.
15:01I find the magic of the magic.
15:05Otherwise, I'll use this one.
15:11I put the magic in there.
15:13Where is it?
15:15I am your master of the master.
15:19You have the magic of the master.
15:20You are null for me to use the magic.
15:22too.
15:24You can use the magic of the magic.
15:26Do you have it?
15:27If you get angry, let me feel like a movie.
15:31In fact, you'll meet each other.
15:33If I meet you, I'll be selfish.
15:35I'll be happy that I will do what will happen again.
15:40Bye!
15:41What are you doing?
15:46What are you doing?
15:49I'm going to pray for a long time.
15:54Don't worry about it.
15:56If you don't pray for a long time,
15:59I won't be able to save you.
16:02I'm going to pray for a long time.
16:15I'm going to pray for a long time.
16:21I'm going to pray for a long time.
16:26What are you doing?
16:29Keep going.
16:32I'm going to pray for a long time.
16:37I don't know how much of a long time I learned.
16:44I'm interacting with a long time.
16:46I'm going to pray for a long time.
16:48If you're not a long time,
16:52I'm going to love you.
16:55I'm not a long time.
16:59I'm not a long time now.
17:01I'm not going to teach you how to do it.
17:06I think I need to add it to my taste and taste.
17:18I am a master of my master.
17:21Master of my master?
17:23That's amazing.
17:24In the movie movie,
17:26master of my master's master,
17:27the master's master's master's master's master?
17:31I'm going to make a plan.
18:01Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
18:22What are you doing in my house?
18:24Master's master's master's master's master.
18:26Look.
18:27Yes.
18:34Hell out of my master's master's master's master,
18:36could you not embargo his master's master's master's master?
18:40I…
18:42What is your idea?
18:46Yes, sir.
18:47I think I am only about to help you strip the roof.
18:50I know the reason I made my own space.
18:52I do not have any space to make my own space.
18:54I'm just trying to make my own work.
18:57Can I help you?
19:01I hate someone else's roof.
19:03I love my roof.
19:05I love my roof.
19:07I'm so happy that these dolls are the most popular
19:16in the hotel.
19:18Especially the big thing.
19:20Do you like it?
19:27What are you doing?
19:30I'll never forget about anything in my room.
19:36碰。
19:38檢測到好感度變化。
19:40角色陌生當前對您的好感度為負百分之二十六,下降百分之一。
19:46算了。
19:47站住,把灰都掃了。
19:49你燒的灰,為什麼要我掃了?
19:53檢測到好感度變化。
19:55角色陌生當前對您的好感度為負百分之二十七,下降百分之一。
20:01好的,師父,圖我知錯了。
20:04醜我不應該給你點嘴。
20:08死了。
20:31師父,等等。
20:38師父,請坐。
20:44師父,請坐。
20:56師父,喝茶。
20:59繼續練。
21:00師父,你沒看到外面下雨了嗎?
21:03師父,你沒看到外面下雨了嗎?
21:05不如今天,你就來給我講一些關於桌藥室的理論知識。
21:11否則的話,對於我這麼一個桌藥新手來說,那實在是太難了。
21:18你想知道什麼?
21:19什麼東西?
21:20什麼東西?
21:22天下卒尤師,按時例等級可分為七,
21:31It's going to be the same.
21:32第玄皇
21:36这不是四个字吗
21:38你继续
21:40第玄皇
21:42各分上下
21:44黄极下等是周妖师中修为最低的
21:46只能对付一些未开灵质的小药
21:48而修为最高的天际
21:50不分上下
21:52天际周妖师可驾驭顶级法器
21:54只身剿灭世间一切药物
21:56甚至可以开启幻境
21:58逆转时空
22:00构建虚空世界 阻止灭天之间
22:06那眼下天际周妖师都有谁啊
22:11一个都没有
22:12一个都没有
22:14九百年前
22:16穆家仙祖穆青石
22:18是世间第一个周妖师
22:20也是迄今为止唯一一个天际周妖师
22:22相传只有打败了九级大妖曲席内丹
22:25才能以澎湃灵力贯通经满
22:27胜为天际
22:29这么难啊
22:31难怪都没什么天际周妖师啊
22:34但是
22:35二十多年前
22:37青天剑曾有瓜子
22:39说下一个天际周妖师即将显示
22:41天下一众同修
22:43摩拳擦掌 都希望是自己
22:45后来
22:47妖王月女果然重新显示
22:49妖王月女果然重新显示
22:51屠灭了周妖名门穆家
22:53披宠同修又进入寒陈
22:55至今
22:59还没有人知道
23:01挂词所指的究竟是谁
23:03那如果沐姐姐真的打败月女
23:07得到她的妖丹的话
23:09她是不是就会成为天际周妖师了
23:11对
23:13她是不是就会成为天际周妖师了
23:15对
23:23那我赌 下一个天际周妖师
23:25不是沐姐姐
23:26就是刘大哥
23:27就不能是我
23:29你
23:30哦
23:31师父
23:32你是多少级啊
23:33玄极上等
23:35玄极上等
23:36玄极上等
23:38玄极上等
23:39玄极上等
23:40玄极上等
23:41玄极上等
23:42玄极上等
23:43玄极上等
23:44玄极上等
23:45玄极上等
23:46玄极上等
23:47玄极上等
23:48玄极上等
23:49玄极上等
23:50玄极上等
23:51玄极上等
23:52玄极上等
23:53玄极上等
23:54玄极上等
23:55玄极上等
23:56玄极上等
23:57玄极上等
23:58玄极上等
23:59玄极上等
24:00玄极上等
24:01玄极上等
24:02玄极上等
24:03玄极上等
24:04玄极上等
24:05玄极上等
24:06玄极上等
24:07You're so amazing.
24:15You're not so great.
24:16He's even older than you.
24:20Can you do it?
24:24Okay.
24:25I'll do it for you.
24:37I'll do it for you.
24:42Let's do it for you.
24:55Let's do it for you.
25:00Mr.
25:01Can you do it for me?
25:03It's too difficult.
25:05It's easy to tell you.
25:09You should be able to say this.
25:12You're not so good at all.
25:13I'm so hungry.
25:14I'm so hungry.
25:15I'm so hungry.
25:17You're hungry.
25:18I'm hungry.
25:20Mr.
25:22Mr.
25:23Mr.
25:24Mr.
25:25Is this funny?
25:26Mr.
25:26Mr.
25:27Mr.
25:28Mr.
25:29Mr.
25:30Mr.
25:31Mr.
25:32进度提示,检测到好感度变化,您的攻略对象木生对您的好感度下降为-28%
25:42我知道师傅,我老实练你别吵醒了
25:45杀活啊
25:48进度提示,检测到好感度变化,您的攻略对象木生对您的好感度下降为-29%
25:59师傅,我不都已经在老实练了吗
26:01为什么您还看我不爽啊,我是哪里招惹到您了吗
26:04在学会之前,别叫师傅,丢人
26:11好的是
26:16师傅
26:20爪花花,不
26:25爪花花,不
26:31flour花花,不
26:37坑
26:38哎,哎
26:41哎
26:42哎
26:43哎
26:44哎
26:44哎
26:44哎
26:45哎
26:45哎呀
26:47哎呀
26:47If there is a place where there is, then it's better.
26:54A flower.
26:55A flower.
27:12A flower.
27:13Huh?
27:16It's gone.
27:43I don't know.
28:13I don't know.
28:43I don't know.
29:13I don't know.
29:43I don't know.
30:13I don't know.
30:43I don't know.
31:13I don't know.
31:21I don't know.
31:51I don't know.
32:21I don't know.
32:22I don't know.
32:23I don't know.
32:25I don't know.
32:27I don't know.
32:29I don't know.
32:31I don't know.
32:39I don't know.
32:41I don't know.
32:43I don't know.
32:44I don't know.
32:45I don't know.
32:47I don't know.
32:49I don't know.
32:51I don't know.
32:52I don't know.
32:53I don't know.
32:55I don't know.
32:59I don't know.
33:00I don't know.
33:01I don't know.
33:02I don't know.
33:03I don't know.
33:05I don't know.
33:06I don't know.
33:07I don't know.
33:08I don't know.
33:10I don't know.
33:11I don't know.
33:12I don't know.
33:13I don't know.
33:14I don't know.
33:15I don't know.
33:16if we are a good winner.
33:17How would we use.
33:18梅家.
33:19I don't know.
33:20We're not a good winner.
33:21We, yeah.
33:22You can't listen to us.
33:23No one else.
33:25I don't know.
33:28I don't know.
33:29I am a little brother.
33:30I think I know.
33:32You have a little sister.
33:33I don't know.
33:34If we're not a good guy.
33:35And we're done.
33:36your sister,
33:37you don't know?
33:39You don't know why.
33:40I don't know.
33:41I just don't know.
33:42Your sister will know.
33:44Your body is a monster.
33:48I'm not a monster.
33:52You're not a monster.
33:55I'm a monster.
33:56You're a monster.
34:00I'm a monster.
34:03I'm a monster.
34:14You have to have four things.
34:27The power of the Lord can heal the blood.
34:30The power of the Lord can heal the blood.
34:35The power of the Lord will be lured.
34:38The power of the Lord will be lured.
34:41You can't even be a
34:44like a
34:45a
34:46a
34:46a
34:47a
34:48a
34:49a
34:50a
34:51a
34:52a
34:53a
34:54a
34:55a
34:56a
34:57a
34:58a
34:59a
35:00a
35:01a
35:02a
35:03a
35:04a
35:05a
35:06a
35:07a
35:08a
35:09a
35:10a
35:17a
35:18a
35:31a
35:32a
35:33a
35:34a
35:35a
35:36You are a monster, but you are a monster.
35:43You are a monster.
35:45You are a monster.
35:46You are a monster.
35:47You are a monster.
35:48You are not sure you know your secret.
35:50You are sure you don't believe it.
35:53If you are like that,
35:56why do you live in such a way?
35:59You are alive in such a way.
36:01I ask you to quickly understand the truth.
36:05If he could know you're a monster,
36:08then he would be able to kill you.
36:13Mose, don't you hear him?
36:16Mose, Mose,
36:17Mose!
36:18Mose!
36:35You have to die.
36:42If you want to die, then I will win you.
37:05You have to die.
37:35You have to die.
37:42You have to die.
37:43You have to die.
37:44Let's open the door.
37:45Let's go.
37:47You have to die.
37:50Stop.
37:51Stop.
37:52Stop.
37:53Stop.
37:54You're here.
37:56I'm not going to die.
38:00You have to die.
38:03You are so scared.
38:24Are you listening to the sound of the sound?
38:27Have you seen the sound of the sound of the sound of the sound?
38:29Don't worry.
38:31Let's go.
38:33Don't worry.
38:35Don't worry.
38:36Don't worry.
38:37You trust me.
38:39Are there many secret rants?
38:42Do you have any night.
38:44The något.
38:45There are.
38:46You can't.
38:50I don't know what the hell is going to be done with you, but I don't know what the hell is going to be done with you.
39:20You put the gold in the sky.
39:27The gold is full.
39:29When you see the gold in the sky,
39:31you will not have a ring.
39:33It will be able to get you out of the sky.
39:39After you get out of the sky,
39:41all of your blood will be given to me.
39:47All of my blood? What do you mean?
39:53My blood...
39:56Everyone wants me.
40:01But I just want to give you my blood.
40:12You want me to give me my blood.
40:17I don't care if he doesn't give me my blood.
40:22I'll always wait for him to give me my blood.
40:27Master.
40:28Are you talking about me?
40:30Don't say anything.
40:31We're going to go out.
40:36If you don't help me,
40:39I'll kill you.
40:42At that time, you won't be able to...
40:44Let's...
40:47Look...
40:50I can't go out.
40:51No one listens to you.
40:52No one listens to you.
40:53No one listens to you.
40:54No one listens to you.
40:55I'll tell you.
40:56Your blood is empty.
40:57We're going to go.
40:58Let's go.
40:59My blood is hanging out.
41:00My blood is no matter.
41:01No one listens to you.
41:02No one listens to me.
41:03You can't go out.
41:04No one listens to me.
41:05My blood is in the end.
41:06Who's in the end?
41:07No one listens to me.
41:08No one listens to me.
41:09No one listens to me.
41:10I can't do this.
41:12Please.
41:13Yes.
41:14No one listens.
41:15。
41:20。
41:21。
41:25。
41:27。
41:29。
41:41。
41:45Because my death is too bad.
41:58Here.
41:59Mother, you're a fool.
42:01In this world,
42:03it's not only my mother and my sister who cares about you,
42:05but it's me.
42:07How are you?
42:10No matter who you are,
42:12I care about you.
42:13I care about you.
42:14I care about you.
42:16Even if I'm a person.
42:20I care about you.
42:23I care about you.
42:25Please tell me.
42:28How do you help me?
42:31Please tell me.
42:36Please tell me.
42:39I'm so proud of you.
43:09I love you, I love you, my dream is my first time.
43:16I love you, I love you so much.
43:23I love you, I love you, I love you
43:53It's my dream, it's my dream.
44:01I've loved you, I've loved you.
44:08I've loved you, I've loved you.
44:16I've loved you, I've loved you.
44:25I've loved you.
44:31I've loved you.
44:36I've loved you.
44:58I've loved you.
45:08I've loved you.
45:13I've loved you.
45:18I've loved you.
45:23I've loved you.
45:47天真能穿你
45:49八
45:50八
45:56八
45:59八
46:04八
46:06八
46:09八
46:10八
46:12八
46:14八
46:15Oh
46:45Oh
47:15Oh
47:45Oh
48:15Oh
48:17Oh
48:23Oh
48:25眼中的天总是耀眼的烂
48:28李刚的船羊帆静待风外
48:32她说冲破冲冲阻碍
48:36就难找到星辰大海
48:40山崖边的竹鸟翅膀张开
48:44要飞多高才能不负期待
48:48你听海浪他说清风自来
48:54去飞吧
48:57哪怕遇见风暴破江湖海
49:00哪怕荆棘会将我掩埋
49:04我本就应该迎接每个雙拥澎湃
49:10这世界有精彩也有平凡的片段
49:16全力一拂过就足够勇敢
49:20下一站在前方向我召唤
49:26花开水风的花洁白柔软
49:32却能坚定盛开远行的算
49:36人风从何处来都会期待
49:42去飞吧
49:44哪怕遇见风暴破江湖海
49:48哪怕荆棘会将我掩埋
49:52我本就应该迎接每个雙拥澎湃
49:58这世界有精彩也有平凡的片段
50:04全力一拂过就足够勇敢
50:08下一站在前方向我召唤
50:14轮微风吹开着沉浅之河的心结
50:20泛黄的智障答应被遗忘的心愿
50:24我想要对话打出那份执着热烈
50:28感谢你没退却
50:30感谢你始终守护着信念
50:34去飞吧
50:36哪怕遇见风暴破江湖海
50:40哪怕荆棘会将我掩埋
50:44我本就应该迎接每个雙拥澎湃
50:50这世界有精彩也有平凡的片段
50:56全力一拂过就足够勇敢
51:00下一站在前方向我召唤
51:06优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
51:08优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
51:10优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Dianjurkan
0:20
|
Selanjutnya
49:44
21:43
22:45
3:20
3:05
20:16
16:08
24:32