Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00:00Need for this?
00:00:30I won't fall.
00:00:34I'm going to kiss you, too.
00:00:38I won't do it anymore.
00:00:42Try it.
00:00:46I'll come to Mongrel.
00:00:49I'll come to the end of my day.
00:00:54I'm going to take a look at me and take a look at me.
00:01:06Why do you think that you are like that?
00:01:13It's just a lie.
00:01:17理屈ない
00:01:19他の子供たちは
00:01:23私自身を囮に使うこと
00:01:27承知しないだろう
00:01:31君にしか頼めない
00:01:33行名
00:01:37あの男は首を切っても死なない
00:01:42恐らく無惨を滅ぼせるのは
00:01:47日の光のみではないかと思っている
00:01:51君が首を破壊しても
00:01:54彼が死ななければ
00:01:57日が昇るまでの持久戦となるだろう
00:02:02行為
00:02:04親方様の頼みとあらば
00:02:10ありがとう
00:02:17どうか
00:02:20もうこれ以上
00:02:22私の大切な子供たちが
00:02:25死なないことを願って
00:02:29これで私を追い詰めたつもりか
00:02:36貴様らがこれから行くのは地獄だ
00:02:41目障りな鬼狩りども
00:02:48今宵皆殺しにしてやろう
00:02:51地獄に行くのは地獄だ
00:02:54目障りな鬼狩りども
00:02:56今宵皆殺しにしてやろう
00:03:06地獄に行くのはお前ラムだ
00:03:09絶対に逃がさない
00:03:11やってみよう
00:03:13出来るものなら
00:03:15かまど炭治郎
00:03:18必ず倒せ
00:03:22決めつ自分だ
00:03:26戦い
00:03:30目障りにつく
00:03:37何だここは
00:03:38上下左右めちゃくちゃな
00:03:43敵の蹴っ気術で
00:03:46This is the mission of R.S.A. to the club.
00:03:50I am ready to run for a reason behind this video!
00:03:56It came to buy B.S.A. to the end of the day!
00:04:03This is the basic mission of R.S.A. and R.S.A.
00:04:13I don't know.
00:04:43It's not the end!
00:05:03At the instant, quickly, I can't reach the end!
00:05:07At the instant, quickly!
00:05:13...
00:05:19...
00:05:21...
00:05:27...
00:05:31...
00:05:34...
00:05:40...
00:05:42I can't believe you're my love, but I can't believe you're my love, but I can't believe you're my love.
00:06:12I don't know how much I can do it.
00:06:21Are you okay?
00:06:24Yes, thank you.
00:06:28I will help you.
00:06:32The water breath.
00:06:34The water breath.
00:06:38Tanjiro!
00:06:42Of course, the water breath should have a spell.
00:06:48I will shake it like this.
00:06:53To their strength.
00:06:59Eso is very low.
00:07:04We are ready.
00:07:07You've still got ass.
00:07:09Giyu-san is incredible!
00:07:20I can't believe in my動き.
00:07:24After that, I'll move up and move up against each other.
00:07:28This guy is amazing.
00:07:31How are you feeling?
00:07:34I'm not sure what this is,
00:07:37but this is the
00:07:40the demon of the magic.
00:07:46So,
00:07:47I was looking for the purpose of the
00:07:49the killer army of here
00:07:50and the killer army of the one.
00:07:55From here,
00:07:56I'd rather take care of the gun.
00:08:00Yes.
00:08:03Let's go.
00:08:03Let's go!
00:08:33永遠長男!
00:08:40看護師に近づけゴビド!
00:08:46三鶴さん!
00:08:48正義!
00:08:50怪我は?
00:08:51何です!
00:08:52行くぞ!
00:08:54はい!
00:08:59...
00:09:03...
00:09:09...
00:09:14...
00:09:20...
00:09:26心有力もかそくるような力を持たされているようか。 これで私たちを消耗させるつもりなんだ。
00:09:38親方様は?
00:09:40一足先に浮かれた。 堂々たるさよた。
00:09:46I don't think that that person has failed to find a failure to find a demon.
00:09:54I don't think he can do it.
00:09:56That's right.
00:09:58I don't want to die.
00:10:07My family...
00:10:16My father, when I was attacked by the devil, he was always trying to fight for the death of the devil.
00:10:27He was the same as the king of the king.
00:10:34My father...
00:10:38Ah, I know.
00:10:41Nusan was only his brother, and he took his father to me.
00:10:47Amit... Nusan!
00:10:50I'll kill you!
00:10:52I'll show you the hell!
00:10:55You're safe.
00:11:01You all have the same thoughts.
00:11:11Your family...
00:11:15I couldn't protect you.
00:11:33From the next level...
00:11:36You got the next level...
00:11:40You won't destroy this character.
00:11:42He's just to destroy it.
00:11:44You're not gonna destroy it.
00:11:47You took this...
00:11:48You're not gonna do it.
00:11:49Nusa...
00:11:51You'll kill this other as well...
00:11:54You'll kill me.
00:11:55When he's nothing you see...
00:11:57Just go out.
00:11:59Never let me out.
00:12:01We'll be okay.
00:12:02You will kill me...
00:12:03What do you think? I'm going to come here!
00:12:06I'm going to come here! I'm going to come here!
00:12:11That's right!
00:12:23What happened here?
00:12:25The other people...
00:12:28My brother...
00:12:30Don't be afraid of him!
00:12:32Don't be afraid of him!
00:12:38The sound is heard!
00:12:40He might be near him!
00:12:48Don't be afraid!
00:12:51He won't be afraid of him!
00:13:00Don't be afraid of him!
00:13:19The smell of the smell...
00:13:30Where is this?
00:13:32Part 23
00:13:51Am I going to go...
00:13:55You're being a girl!
00:13:56How good would you be young?
00:13:59I'm sorry.
00:14:01I'm sorry to say thank you to Naki-me.
00:14:05I don't know.
00:14:35I want to live until I get married.
00:14:42I want to live until I get married.
00:14:52It's enough for me.
00:14:54I'm not going to die.
00:14:56I'm not going to die.
00:14:58I'm not going to die.
00:15:00I'm not going to die.
00:15:02What kind of devil is this?
00:15:04I'm not going to die.
00:15:06I'm going to die.
00:15:08Please.
00:15:10You can't live without this.
00:15:12I won't be the only one.
00:15:14I'm not going to die.
00:15:16I'm not going to die.
00:15:18I'm not going to die.
00:15:20I'm not going to die.
00:15:22I'm not going to die.
00:15:24I'm not going to die.
00:15:26Hi, hi.
00:15:28My name is Doma.
00:15:30My name is Doma.
00:15:32It's a nice night.
00:15:37I'm not going to die.
00:15:40I'm not going to die.
00:15:42I'm not going to die.
00:15:44I'm not going to die.
00:15:46Help me.
00:15:48Help me.
00:15:50I'm not going to die.
00:15:52I think...
00:15:54I'm going to be talking about how you're talking about...
00:15:56Are you okay?
00:16:01Wow! It's fast! Is it a ladder?
00:16:06Ah! Ah! Ah!
00:16:14Ah! It's okay! Put it in there.
00:16:18I'll eat it later.
00:16:21I'll eat it later.
00:16:28I'll eat it later.
00:16:33I'm the master of the Holy Spirit.
00:16:38I'll be happy with all the believers.
00:16:42I'll eat it later.
00:16:46He's the one who killed the mother.
00:16:51He's the one who's happy.
00:16:54He's the one who's happy.
00:16:56He's the one who's waiting for help.
00:16:59That's why he saved me.
00:17:02He's not a bad boy,
00:17:05he's no other than the other.
00:17:08誰もがみんな死ぬのを怖がるからだから俺が食べてあげている
00:17:14俺と共に生きていくんだ永遠の時を
00:17:18俺は信者たちの思いを血を肉をしっかりと受け止めて救済し高みへと導いている
00:17:29正気とは思えませんね
00:17:32あなた頭大丈夫ですか本当に吐き気がする
00:17:38えー初対面なのにずいぶんトゲトゲしいなあ
00:17:44あそうかかわいそうに何かつらいことがあったんだね
00:17:51聞いてあげよう話してごらん
00:17:54辛いも何もあるものか私の姉を殺したのはお前だな
00:18:01この羽織に見覚えはないか
00:18:05ああ花の呼吸を使ってた女の子かな
00:18:22優しくてかわいい子だったなあ
00:18:25朝日が昇って食べ損ねた子だよ
00:18:28覚えてるちゃんと食べてあげたこと
00:18:32私の呼吸を多くとない
00:18:37まだ吐き気がする
00:18:40すごい吐きだね手で止められなかった
00:18:46血気除き
00:18:49発生吐くも
00:18:52冷たい灰色作用で冷たい空気
00:18:56早いね早いねだけど不憫だなあ
00:19:01月技じゃぁもには戻せない
00:19:10首だよ
00:19:11やっぱり首を切らなきゃ
00:19:16月では殺せませんが
00:19:19毒ならどうです
00:19:26上限にこの毒が通用するかどうか今わかる
00:19:31姉さんお願い
00:19:34姉さん
00:19:38これはルイくんの山で使った毒より強力だねえ
00:19:46やはり情報は共有されていた
00:19:49毒はモロハのつらぎ
00:19:51情報を
00:19:52鬼ごとに変えてるとあの方もおっしゃってたなあ
00:19:58うん
00:20:00あれー
00:20:07毒分解できちゃったみたいだなあ
00:20:11ごめんねえ せっかく使ってくれたのに
00:20:17その刀
00:20:19鞘にしまうときの音が特殊だねえ
00:20:23そこで毒の調合を変えているのかなあ
00:20:26うわあああ楽しい
00:20:30毒を食らうのって面白いねえ
00:20:33癖になりそう
00:20:35次の調合なら聞くと思う
00:20:37やってみようよ
00:20:40ごめんねえ
00:20:45そうですね
00:20:47いいですよ
00:20:49まあ
00:20:50このあたりまでは想定内ですか
00:20:57調合は終わった?
00:21:00いつでも来て大丈夫だよ
00:21:03やってみてとは言ったけど
00:21:11おんなじ技じゃ味気ないなあ
00:21:15あれー さっきよりゆっくりだなあ
00:21:32こんなんじゃ
00:21:34むきの呼吸がもうかのばれ
00:21:37せっかくのたとみ
00:21:39あれー
00:21:48あれー
00:21:49少しくなっちゃったか
00:21:51うまく抵抗を受け流したんだねえ
00:21:54すごいねえ
00:21:55感心しちゃった
00:21:57涙ぐましい努力の結晶だ
00:22:00どんどん来ていいよ
00:22:02毒が分解される前に
00:22:04次の攻撃してきなよ
00:22:06
00:22:07頑張ってる人
00:22:08応援したくなるんだよね
00:22:11ああ
00:22:13ああ
00:22:15ああ
00:22:16ああ
00:22:17ああ
00:22:18この調子
00:22:19俺は子供の頃から優しかったし
00:22:24賢かった
00:22:25かわいそうな人たちを
00:22:28いつだって助けてあげたし
00:22:30幸せにしてあげた
00:22:32それが俺の使命だから
00:22:34この子の瞳の中には虹がある
00:22:39白ツルバミの頭髪は無垢な証
00:22:43この子は特別な子だ
00:22:46きっと神の声が聞こえてるわ
00:22:51俺の親の頭の鈍さは絶望的だった
00:22:55そうでなければ
00:22:57極楽教などというつまらない宗教を作れないけど
00:23:01かわいそうだったので
00:23:04いつも話を合わせてあげてたな
00:23:07神の声なんて一度も聞こえなかった
00:23:11初めは寄ってたかってあがめられ祈られ
00:23:15さすがに困ってしまった
00:23:18子供相手に泣きながら
00:23:20苦しい、つらい、どうしたらいいと言ってくる大人に
00:23:24頭は大丈夫かと心配になる
00:23:27あくびの出るような身の上話をした後
00:23:30どうか極楽に導いて欲しいと頭を下げられた
00:23:34どうか極楽に導いて欲しいと頭を下げられた
00:23:39俺は泣いた
00:23:41かわいそうに
00:23:43極楽なんて存在しないんだよ
00:23:47人間が妄想して創作したおとぎ話なんだよ
00:23:52神も仏も存在しない
00:23:55そんな簡単なことがこの人たちは
00:23:58何十年も生きていてわからないのだ
00:24:01死んだら無になるだけ
00:24:04何も感じなくなるだけ
00:24:07心臓が止まり
00:24:09脳も止まり
00:24:10腐って土に帰るだけ
00:24:13生き物である以上すべからくそうなる
00:24:19こんな単純なことも受け入れられないんだね
00:24:22頭が悪いとつらいよね
00:24:25気の毒な人たちを幸せにしてあげたい
00:24:29助けてあげたい
00:24:30助けてあげたい
00:24:31そのために俺は
00:24:34生まれてきたんだ
00:24:445回目
00:24:45これもダメだね
00:24:47効かないや
00:24:48どんどん効かなくなってくるね
00:24:51あと何回毒を調合できるのかな
00:24:54あー息がもう続かない
00:24:57汗がすごいな
00:24:59大丈夫
00:25:01これが
00:25:03上限の強さ
00:25:05ことごとく得がきかない
00:25:07体勢がつくまでの速さが異常だ
00:25:13背包がエチしてるからね
00:25:16辛いよね
00:25:19さっき俺の血気術吸っちゃったからな
00:25:22汚れついた血を霧状にし
00:25:27扇で散布する
00:25:29呼吸すること自体に危険が伴う
00:25:33危険が伴う
00:25:43連撃で最良の毒を打ちかむ
00:25:45I'll catch you!
00:25:47I'll catch you!
00:25:49I'll catch you!
00:25:57I'll catch you!
00:26:01Well, you're really fast!
00:26:05I'll catch you in the next one!
00:26:10This will kill me!
00:26:17Well, it's not the best, it's good if I can be with my head.
00:26:21I can't believe that we were able to run.
00:26:24Oh, that's impossible!
00:26:27You're small, so...
00:26:32Why are my hands so small...
00:26:37Why did I have to do this?
00:26:41I don't know why I have to do this.
00:26:44I have to do this.
00:26:46I have to do this.
00:26:49I have to do this.
00:26:54I have to do this.
00:26:57I have to do this.
00:27:00My sister is a good guy.
00:27:03There was a story from me.
00:27:07Oh, you're good.
00:27:10If that person came to help me, everyone will be worried.
00:27:19I know that when I was at that time.
00:27:28Oh, that's it.
00:27:30Hey, it's already over, isn't it?
00:27:32It's not enough.
00:27:37Probably, Shinov will win that devil.
00:27:41So, he told me to leave.
00:27:45Don't do it.
00:27:53Don't forgive me.
00:27:56My sister...
00:27:58I can't stand.
00:28:00I can't stand.
00:28:02I can't stand.
00:28:04I can't stand.
00:28:06I can't stand.
00:28:08It's nothing.
00:28:10Stand.
00:28:12I'll try to hide the虫柱.
00:28:16If you want to kill him,
00:28:18if you want to kill him,
00:28:20if you want to win,
00:28:22if you want to win.
00:28:24If you want to win,
00:28:26we agreed with Kanao.
00:28:28Kanao...
00:28:32Kanao...
00:28:36Sorry, sorry.
00:28:38It was hard for me.
00:28:44If you want to win,
00:28:46you can do it.
00:28:48Go ahead.
00:28:50What?
00:28:52Kanao...
00:28:54Kanao...
00:28:56Kanao...
00:28:58Kanao...
00:29:00Kanao...
00:29:02Kanao...
00:29:04Kanao...
00:29:08Kanao...
00:29:10Kanao...
00:29:12Kanao...
00:29:14I don't know.
00:29:44Hmm
00:30:14足を割るほどの踏み込み
00:30:19速い
00:30:20攻撃が読めない
00:30:28低い
00:30:30速い
00:30:32速い
00:30:42幸せの道は
00:30:46ずっとずっと
00:30:48遠くまで続いているって
00:30:50思い込んでいた
00:30:56破壊されて初めて
00:30:58その幸福が
00:31:01薄いガラスの上に乗っていたものだと気づく
00:31:07そして
00:31:09自分たちが救われたように
00:31:12まだ破壊されていない
00:31:15誰かの幸福を
00:31:18強くなって
00:31:20守りたいと思った
00:31:23そう
00:31:26約束した
00:31:28鬼を倒そう
00:31:30鬼を倒そう
00:31:32一体でも多く
00:31:34二人で
00:31:38私たちと同じ思いを
00:31:41他の人にはさせない
00:31:43力が弱くても
00:31:46鬼の首が切れなくても
00:31:48鬼を一体倒せば
00:31:49何十人
00:31:51倒すのが上限だったら
00:31:52何百人
00:31:54何百人もの人を助けられる
00:31:55何百人もの人を助けられる
00:31:57できる
00:31:59できるできないじゃない
00:32:01やらなきゃならないことがある
00:32:03怒ってますか
00:32:04怒ってますか
00:32:05そう
00:32:06私怒ってますか
00:32:07そう
00:32:08私怒ってるんですよ
00:32:09炭治郎くん
00:32:10ずっと
00:32:11ずっと
00:32:12ずーっと
00:32:13怒ってますよ
00:32:14親を殺された
00:32:16姉を殺された
00:32:18姉を殺された
00:32:19姉を殺された
00:32:20姉を殺された
00:32:21カナヲ以外の継子も殺された
00:32:23カナヲ以外の継子も殺された
00:32:24カナヲ以外の継子も殺された
00:32:26あの子達だって
00:32:27本当に
00:32:28私が怒ってます
00:32:29そう
00:32:30私怒ってます
00:32:31そう
00:32:32私怒ってるんですよ
00:32:33炭治郎くん
00:32:34ずっと
00:32:36ずーっと
00:32:37怒ってますよ
00:32:39親を殺された
00:32:40姉を殺された
00:32:43姉を殺された
00:32:46カナヲ以外の継子も殺された
00:32:49あの子達だって
00:32:53Those girls are...
00:32:55If they were really...
00:32:57If they were killed by the devil,
00:33:01they were living together with a happy family...
00:33:07Really?
00:33:09I'm going to get you!
00:33:11You idiot!
00:33:13Why don't you listen to me?
00:33:17You idiot!
00:33:23I'm so excited!
00:33:25I'm so excited!
00:33:27How many women are here?
00:33:29I'm so excited!
00:33:31I'm so excited!
00:33:33I'm so excited!
00:33:35How many women are here?
00:33:37Even if they're not like a girl...
00:33:39I'm so excited to have a boy!
00:33:41She's always been doing the same thing!
00:33:43I've never died yet!
00:33:45I've never been to die!
00:33:47I've never died!
00:33:49I've never been to die!
00:33:51I'm not going to die.
00:33:53I'm not going to die.
00:33:55This is human's beauty.
00:33:57It's human's beauty.
00:33:59You are my human.
00:34:01I'm not going to die.
00:34:03Let's live together.
00:34:07Do you have to ask me?
00:34:11Do you want to hear?
00:34:13I'll tell you.
00:34:15I'll die.
00:34:17I'll die.
00:34:19I'll die.
00:34:25Shia!
00:34:46She goes to a shop and it opens.
00:35:01She stays here.
00:35:05She doesn't have to visit me.
00:35:07This is the one you just gave us.
00:35:13I hope you all are good and well...
00:35:17I know you'll never see the future when tomorrow or tomorrow.
00:35:22I don't have to experience any only here...
00:35:26And it's just my desire to up.
00:35:28Chica!
00:35:29It's not the case that you promised...
00:35:32To the left and right and right...
00:35:34Yeah
00:35:44Yeah, no, no, no
00:35:51You always live in the side of the room
00:35:55People are
00:35:57How do you think so?
00:35:59I don't know
00:36:01I don't know how to get into it.
00:36:17What?
00:36:18I can't get into it.
00:36:21This girl was just doing my hand.
00:36:26Did you teach me my skills?
00:36:29It was a moment ago, but it was amazing. It's impossible to do it, right?
00:36:37It's a good job.
00:36:41Well, even though, it's a good night today.
00:36:49From the next to the next to the next,
00:36:51you will be able to come back to the next time.
00:36:55Ah, really?
00:36:59It's a good night.
00:37:15You have to go, right?
00:37:17Come on.
00:37:19I know that you're here.
00:37:24You don't have to know how to do it.
00:37:27It's been a little while.
00:37:30It's been a little while.
00:37:34It's been a long time for a long time.
00:37:43It's been a long time, Zainiz.
00:37:46It's been a long time for a long time.
00:37:48It's been a long time for a long time.
00:37:52It's been a long time for a long time.
00:37:54It's been a long time for a long time.
00:37:57It's been a long time for longer for a long time.
00:38:00It's been a long time for more long.
00:38:05Hey, how's it going?
00:38:07I think it's been a long time for a long time for a long time.
00:38:10The air is the air.
00:38:12The air is the air.
00:38:14The air is the air.
00:38:16The air is the air.
00:38:20You can't take the air.
00:38:22Yes.
00:38:24This world is insane.
00:38:26The building itself is a matter of living.
00:38:28I'm living like a dream.
00:38:30I'm trying to make me a dream.
00:38:32I can't do anything else.
00:38:34If you can't do anything else.
00:38:36If you can't do anything else.
00:38:38I should not have to go back to the top!
00:38:43Ahhhhh!
00:38:45Ahhhhh!
00:38:47I'll die!
00:38:48I'll die!
00:38:49I'll die!
00:38:51I'll die!
00:38:52I'll die!
00:38:54I'll die!
00:38:55I'll die!
00:38:56...
00:39:01...
00:39:04John!
00:39:05I don't know.
00:39:35カラス、首に下げている髪は何だ?
00:39:41伝達が異様に早い
00:39:47シノブが死んだ。下を向いてはならない。
00:39:52次に何をするかを考えるのだ
00:39:55はい
00:39:58他の柱や鬼殺大使たちの状況はどうか?
00:40:03縦に四銃、横に十二の層の中央
00:40:08大使が鬼と戦闘中。その数、十以上
00:40:20さらにその壁向こうに、三銃を超える鬼が迫っています
00:40:26四銃と戦闘中、射手が死ぬ。
00:40:31吉野さんの目は血鬼術を視覚することができる。
00:40:35人の目には見えない術そのもの。
00:40:38K
00:40:50K
00:41:05K
00:41:07私たちはこの無限の鬼を城に誘い込まれた。
00:41:18しかし、ただ誘い込まれたわけではない。
00:41:22父は周到な準備をし、京を迎えた。
00:41:27行命をつなぎ目に、柱がいつでも駆けつけられるよう配置を促し、
00:41:33天となった鬼殺大使を仙に成すよう、 霞に仁を与え、時を待った。
00:41:40珠代さん、由志郎さんの力も借り、 そして、それを完全なものにするために、
00:41:48父母と共に、姉たちも命を捧げた。
00:41:57この戦い、負けはしない。
00:42:04この大空間に、自らの力を誇示するがごとく放射される。
00:42:08大きな力が5つ。
00:42:10このものが上限か。
00:42:12そのうちの1つは、シノブがいた地点とも合致する。
00:42:19上限です。
00:42:21上限の6と、あが妻大使が鉢合わせしました。
00:42:25上限。
00:42:27他に大使は?
00:42:29いません。あが妻大使1人です。
00:42:31日のえの大使1人で、上限は厳しい。
00:42:34急いで援軍を。
00:42:36変わってねえな。
00:42:45チビでみすぼらしい。
00:42:47軟弱なまんまだよ。
00:42:49柱にはなれたのかよ。
00:42:52なあ、おい。善逸。
00:42:55善逸。
00:42:561の方以外、使えるようになったか?
00:43:01適当な穴埋めで上限の下っ端に入れたのが、ずいぶん嬉しいようだな。
00:43:08へえ。
00:43:10ハハハハ。
00:43:12言うようになったじゃねえか、お前。
00:43:15なんで鬼になんかなってんだ。
00:43:18ハハハハ。お前には。
00:43:20雷の呼吸の継承権持った奴が、なんで鬼になった?
00:43:25ああ。
00:43:27あんたが鬼になったせいで、爺ちゃんは、
00:43:32腹切って死んだ。
00:43:35爺ちゃんは、一人で腹を切ったんだ。
00:43:40解釈もつけずに。
00:43:43腹を切った時、誰かに首を落としてもらえなきゃ、
00:43:48長い時間苦しんで死ぬことになる。
00:43:50爺ちゃんは、自分で喉も心臓もつかず死んだ。
00:43:55雷の呼吸の使えてから鬼を出したからだぞ。
00:43:59知ったことじゃねえよ。
00:44:03だから、なんだ?
00:44:05悲しめ?
00:44:07悔い改めろってか?
00:44:09俺は、俺を評価しない奴なんぞ、相手にしない。
00:44:14俺は常に、どんな時も、正しく俺を評価するものですか。
00:44:20ジジイが苦しんで死んだなら、正々するぜ。
00:44:27あれだけ俺が尽くしてやったのに。
00:44:30俺を後継にせず、
00:44:32てめえみたいなカツと共同で後継だと抜かしやがった。
00:44:36クソジジイだ。
00:44:38元柱だろうが、
00:44:40猛ろくしたジジイに用はないからな。
00:44:44ジイちゃんは、もうろくしてねえよ。
00:44:52俺がカツなら、あんたはクズだ。
00:44:55一の方しか使えない俺と、一の方だけ使えないあんた。
00:45:00合計に恵まれなかったジイちゃんが気の毒でならねえよ!
00:45:05てめえと俺を、一緒にすんじゃねえ!
00:45:10雷の呼吸、死の方、エンライ!
00:45:23押せえんだよ、クズ。
00:45:31斬られた。
00:45:32早い。
00:45:34こいつ。
00:45:35動きがまるで、別人だ。
00:45:38俺は間違っちゃいねえ。
00:45:41俺は間違っちゃいねえ。
00:45:43圧倒的強者に、ひざまずくことは恥じゃない。
00:45:58生きてさえいれば、なんとかなる。
00:46:02死ぬまでは、負けじゃない。
00:46:07地面に頭をこすりつけようが。
00:46:11家がなかろうが。
00:46:13泥水をすすろうが。
00:46:15金を盗んだことを罵られようが。
00:46:18生きてさえいれば、いつか勝てる。
00:46:22いつか勝てる。
00:46:23勝ってみせる。
00:46:25そう信じて進んできたんだ。
00:46:30鬼となり。
00:46:32さらなる強さが欲しいか。
00:46:35お前もあの方に認められれば、
00:46:39我らの仲間となるだろう。
00:46:42強い剣士ほど、鬼となるには時間がかかる。
00:46:52私は丸三日かかった。
00:46:55呼吸が使えるものを鬼とする場合、
00:47:00あの方からの血も、多く頂戴せねばならぬ。
00:47:05そしてまれに、鬼とならぬ体質のものも存在するが、
00:47:12お前はどうだろうな。
00:47:21ありがたき血だ。
00:47:24行ってきたりとてこぼすことまかりならぬ。
00:47:28こぼした時には、
00:47:31お前の首とどうは、
00:47:34泣き別れだ。
00:47:42あの、体中の細胞が、
00:47:45絶叫して泣き出すような恐怖。
00:47:53あれに比べれば、
00:47:55こんな小物、大したことはない。
00:47:58力をつけたところで、
00:48:01上限には及ばない。
00:48:03あが妻善逸、
00:48:05こいつはカスだ。
00:48:07いつもベソベソと泣いていた。
00:48:09何の境地も根性もない。
00:48:13助けて!
00:48:14落とし穴あるよ!
00:48:16足首いた!
00:48:18こんなカスと、
00:48:20こんなカスと、
00:48:22二人で光景だと抜かしやがった、
00:48:24クソジシ!
00:48:26ほれ、開学。
00:48:29じいちゃん!
00:48:31ちょっと大きいんだけど。
00:48:34俺とお前が一緒だと。
00:48:37俺とお前が一緒だと。
00:48:39そんなわけねえだろうが。
00:48:43死んで当然なんだよ!
00:48:46ジジイもてめえも、
00:48:49死んで当然なんだ!
00:48:53イチの方しか、
00:48:54習得できなかった俺と、
00:48:56イチの方以外の方は、
00:48:58全て習得できたあんた。
00:49:02だから、じいちゃんは、
00:49:04俺たち二人を、
00:49:06共同で雷の呼吸の後継者にしようとした。
00:49:09それをあんたは、
00:49:14鬼になってまで、
00:49:16否定したかったんだな。
00:49:21くっ!
00:49:22雷の呼吸!
00:49:23二の肩!
00:49:25皆様!
00:49:27くっ!
00:49:29一息で瞬きの間にご演劇!
00:49:32じゃあ!
00:49:34ゴーデイストを食ったな!
00:49:36もう全力の区別もつかなくなったんだな!
00:49:40全力の区別はついてる!
00:49:43どうした?
00:49:45せめえは自身のお気に入りなんだろうが!
00:49:49藤井から5年中いただいたものを、
00:49:52さっさと脱したらどうだ!
00:49:55どうした?
00:50:00どうした?
00:50:01遠慮すんなよ。
00:50:02いいから俺にぶつけてみよう!
00:50:05くっ!
00:50:06くっ!
00:50:07くっ!
00:50:08くっ!
00:50:09くっ!
00:50:10くっ!
00:50:11雷の呼吸!
00:50:12くっ!
00:50:15一の肩!
00:50:16くっ!
00:50:17くっ!
00:50:19敵撃一銭!
00:50:23くっ!
00:50:25くっ!
00:50:26ハハハハハハハ!
00:50:27I'm not going to have a rule for what I have known as a single force.
00:50:32So you'll be in the middle of the night!
00:50:34I've got a good time!
00:50:36I've got a good time!
00:50:37I've got a good time!
00:50:39I've got a good time!
00:50:44I don't have a bad time.
00:50:46I've got a good time!
00:50:48What the hell!
00:50:49I've got a bad time!
00:50:50I've got a bad time!
00:50:52What the hell is that?
00:50:54Thank you!
00:51:24I can't believe that I'm right, but I can't believe that I'm wrong.
00:51:29I can't believe that I'm wrong, but I can't believe that I'm wrong.
00:51:33Did you understand that? This is my power!
00:51:37I'm the only one that I'm wrong!
00:51:40One thousand or eight thousand!
00:51:42I can't believe that you're the successor!
00:51:45You're the only one who looks like you!
00:51:48Man, what is it?
00:51:54This... is your answer to it?
00:52:00I was right, but...
00:52:09A hundred and thirty thousand!
00:52:11This will end!
00:52:13雷の呼吸!
00:52:15僕の肩!
00:52:25連合雷号!
00:52:29喰らった惨劇はお前の体でひび割れ続ける!
00:52:33目に体に焼き付けろ!
00:52:35俺の力を!
00:52:37鬼になれ、雷の呼吸を超えた!
00:52:43俺は特別だ!
00:52:47お前とは違う!
00:52:49お前らとは違うんだ!
00:52:51やはりジジイの見込み違いだったようだな!
00:52:59開学を見習え!
00:53:01兄弟子のようになれ!
00:53:05雷の呼吸って、一の方が全ての方の基本だろ?
00:53:11一の方だけ使えないってことは、結局…な?
00:53:15他の方ができたところで、大したことねえよ!
00:53:19それなのに、あの開学ってやつ、偉そうだよ!
00:53:23柱になんか慣れにいよ!
00:53:25どうせすぐ死ぬだろ!
00:53:29何すなてめえ!
00:53:31上の階級のやつ殴ったって…
00:53:35問題を起こすな、カスガ!
00:53:39お前みたいなのがいるのは、本当に恥だぜ!
00:53:45開学が俺のことを嫌っていたのは十分わかっていたし…
00:53:49俺だって開学が嫌いだった…
00:53:51でも、尊敬してたよ、心から…
00:53:57アンタは努力してたし、ひたむきだった…
00:54:01いつも俺は、アンタの背中を見てた…
00:54:05特別だったよ、アンタは…
00:54:10爺ちゃんや俺にとって、特別で大切な人だったよ…
00:54:15だけど、それじゃ足りなかったんだな…
00:54:20どんな時も…
00:54:22アンタからは不満の音がしてた…
00:54:26心の中の幸せを入れる箱に、穴が開いてるんだ…
00:54:32どんどん幸せがこぼれていく…
00:54:37その穴に早く気づいて塞がなきゃ…
00:54:40満たされることはない…
00:54:45爺ちゃん…
00:54:47ごめん…
00:54:49俺たちの道は…
00:54:52わかたれた…
00:54:55まだ余力が…
00:55:06まだ余力が…
00:55:17何だ?
00:55:18亀を落ちたら、独特化ってみんなちゃん…
00:55:21あわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわ chu…
00:55:47The sound of the lightning.
00:55:52The sound of the lightning.
00:55:57The sound of the lightning.
00:56:04I... I couldn't see it.
00:56:09What is this?
00:56:12It's too fast.
00:56:14The sound of the lightning.
00:56:16What did you use?
00:56:18Oh my God!
00:56:20Oh my God!
00:56:22That's why I had to tell you!
00:56:24I didn't tell you!
00:56:27No!
00:56:29My son is such a person.
00:56:34This is my son.
00:56:37My son is my only son.
00:56:41I...
00:56:44I...
00:56:46I'm trying to fight under you...
00:56:48I want to fight...
00:56:49keep coming...
00:56:51what?
00:56:52How many of you have got a night.
00:56:53I've been living with a night before 7...
00:56:58I've been living with a night before 7...
00:57:01I have no way to do that!
00:57:02I've been doing that to you!
00:57:07That's the one who was so scared of me!
00:57:10I've been dying!
00:57:13Stop!
00:57:14Stop!
00:57:15Stop!
00:57:16Stop!
00:57:17Stop!
00:57:18Nino-san, it's not!
00:57:19I am not in a way!
00:57:21How can I get you?
00:57:23I am not in a way!
00:57:26I am not in a way.
00:57:29No.
00:57:29I am not in a way that I'm losing.
00:57:33I will die.
00:57:35I am not in a way that I'm losing.
00:57:36I am not in a way that I'm losing.
00:57:38I am not in a way that I won't give you.
00:57:43They are all of us.
00:57:45Oh
00:58:15I don't know.
00:58:45開学もあんな風にならなかったかもしれない!
00:58:48本当ごめん! 許して!
00:58:52何も恩返しできなくてごめん!
00:58:54爺ちゃんが生きているうちに柱にもさ、なりたかったんだけど!
00:58:59ごめん! 爺ちゃんごめん!
00:59:06俺のこと嫌いになった!
00:59:09何か言ってくれよ爺ちゃん!
00:59:12何だこれ! 足に絡まって!
00:59:18爺ちゃん! 俺! 俺!
00:59:21爺ちゃん!
00:59:23爺ちゃん!
00:59:27善逸!
00:59:36お前は、わしの誇りじゃ。
00:59:42どうだ? 助かりそうか? 顔見知りなんだよ!
00:59:51何とかしてくれよ! 頼むからな!
00:59:57何だ? 助かりそうか? 顔見知りなんだよ!
01:00:06何とかしてくれよ! 頼むからな!
01:00:10うるさい! 黙れ! 村田!
01:00:13未即活の分際で!
01:00:15襲われないようしっかり周りを見て!
01:00:20お前! 階級なんなんだよ!
01:00:22俺より下だったら許さないからな!
01:00:25俺は鬼なんだから階級なんぞ! 知るか?
01:00:29血気止めは使ってるが、この顔の傷、ひび割れが止まらなければ眼球まで避けるぞ!
01:00:36聞こえてるか?
01:00:41弱ってる奴に怖いこと言うなや!
01:00:45あと止血剤も使ってるが、出血が止まらない!
01:00:49やめろ! 絶対大丈夫! 絶対助かる! お前は死なねえぞ!
01:00:53頑張れ! アゲスマ! 頑張れ! 頑張れ!
01:00:57お前の戦ってた上限はまだ、自分の術や能力を使いこなせてなかった。
01:01:03運のいいことだ。
01:01:06戦いが1年後だったら即死だったろうな。
01:01:11こんな目いることばっか! 言ってんじゃねえ!
01:01:22俺は間違ったこと言ってねえぞ!
01:01:27あ、なんだよ!
01:01:28大声出すから鬼が来たぞ!
01:01:31いい的だな!
01:01:36おい! 勇士郎と言ったか! アガスマは頼んだ!
01:01:40行くぞー!
01:01:42さっさと倒してくださいよ先輩!
01:01:47おめえ! 後で覚えたのよ!
01:01:49くそ!
01:01:50水の呼吸! 二の肩!
01:01:55The water!
01:01:58Go!
01:01:59Go!
01:02:00Go!
01:02:01Go!
01:02:02Go!
01:02:19It's not bad.
01:02:21I'll get it.
01:02:25The one is not that we can reach the same way.
01:02:28But the two are still far away.
01:02:31The other two are still still free.
01:02:34The other two are still free.
01:02:36The忍...
01:02:38I'll win.
01:02:40I'll be sure...
01:02:42I'll be sure...
01:02:44What is this?
01:02:48The...
01:02:49The...
01:02:50The...
01:02:51The...
01:02:52The...
01:02:53Is there another one who is fighting again?
01:02:57Is there another one who will die again?
01:03:05No, no...
01:03:07I'm close to this side...
01:03:12This...
01:03:13This smell...
01:03:23That's it! Tanjiro! That's it!
01:03:29It's nice, isn't it?
01:03:33You've been living well...
01:03:36You're such a weak man...
01:03:40Don't you... Tanjiro!
01:03:45You're not!
01:03:53You're not!
01:03:57I'm so sorry...
01:03:59I'm sorry.
01:04:01It's gone.
01:04:03I'm sorry!
01:04:05It's been a while...
01:04:07I don't know what that happened.
01:04:11Even if I can do that...
01:04:13...I don't know where this energy is going...
01:04:15It seems like...
01:04:18...this...
01:04:20It's...
01:04:21恐らく、この肉の繭のようなものの中で
01:04:26人間に戻る薬を分解しているのね
01:04:31キブツシムジン
01:04:33お前だけは何としても葬らなくてはならない
01:04:38それなのに
01:04:40どうやっても
01:04:43I don't think I'll be able to get into it.
01:04:54Please!
01:04:56Someone, come quickly!
01:04:59Please!
01:05:13I can't believe that he's a witch.
01:05:15If he thinks that he's dead, he will kill another.
01:05:21Then, he's still alive.
01:05:25He's still alive.
01:05:27He's still alive, right?
01:05:29He's still alive.
01:05:31He's still alive.
01:05:33He's still alive.
01:05:35He's still alive.
01:05:37He's still alive.
01:05:39I don't want to kill him.
01:05:45But...
01:05:47In the depths of this universe...
01:05:51I can't see him.
01:05:53I can't believe it?
01:06:01Don't worry.
01:06:03You're doing well.
01:06:05You're doing well.
01:06:07He will always show the姿. He will also come to my place.
01:06:16Kibutsu Muzan is a man like that.
01:06:27I understand, my father. I will always try.
01:06:34Kibutsu Muzan, I will be able to reach the end of the fight.
01:06:40Kibutsu Muzan is a great place.
01:06:45He will be the best.
01:06:50Kibutsu Muzan's team, Kibutsu Muzan.
01:06:56Going to try to stay with me!
01:06:58ばかり!
01:06:59サキヘ!
01:07:00ばかり!
01:07:01岩柱!
01:07:02早く!
01:07:03T-
01:07:05トークン!
01:07:06här!
01:07:09ゴ through!
01:07:12決定!
01:07:13キムスジを倒してください!
01:07:15おねがいします!
01:07:17わかっ!
01:07:19ここはお前たちに任せたぞ!
01:07:22得走!
01:07:22I'm going to get to the end of the world!
01:07:27I'm going to get to the end of the world!
01:07:29Everyone, thank you.
01:07:38Everyone is working on the earth.
01:07:43Oh
01:07:54Not gonna to
01:07:56絶対に手を止める
01:07:59私たちは負けない
01:08:03はい
01:08:05キリア様はご立派なことだ
01:08:10父を亡くされた心痛も言えぬ中
01:08:14鬼殺隊の指揮を取り
01:08:17己の使命を果たさんとしておらめる
01:08:21なあ 煉獄さんよ
01:08:25そうだな
01:08:28利浜ゆかぬ子供たちが
01:08:32これほど我が身を奮い立てているのだ
01:08:36私もキョウジロは同様
01:08:39煉獄家の名に恥じぬよ
01:08:41命をとしてお守りする
01:08:45苦しんでいるように見える
01:09:02親方様に協力していた玉代という
01:09:06鬼がよこした薬
01:09:08言われた通り使ったが
01:09:11果たして
01:09:14禰豆子は
01:09:15人間に戻れるのだろうか
01:09:18禰豆子が人間に戻れば
01:09:22無惨の目論みはついえる
01:09:25千年以上かけて探し続けてきた
01:09:29完全体の夢
01:09:31太陽の克服は
01:09:33降り出しに戻る
01:09:35降り出しに戻る
01:09:37日光で消滅しない鬼は
01:09:43この長い年月で
01:09:45禰豆子一人だけ
01:09:47最終局面という言葉が何度も頭をよぎる
01:09:59その度に体の心が震え心拍が上がる
01:10:03この長い戦いが今夜終わるかもしれない
01:10:07まさかそこに自分が生きて立ち会おうとは
01:10:13炭治郎
01:10:15思えば
01:10:17お前が鬼になった妹を連れてきた時から
01:10:19何か大きな歯車が回り始めた様な気がする
01:10:27今までの戦いで築造されたものが
01:10:30巨大な歯車が回り始めた様な気がする
01:10:37今までの戦いで築造された物が
01:10:42巨大な Alger laptops
01:10:44Period
01:10:45それに大きな女の彼方の装は
01:10:48If you were to be a huge device, you and Nezuko are two small cars, so that the situation was moving quickly.
01:11:07You won't lose, Nezuko.
01:11:11You won't lose, Tanjiro.
01:11:15You won't lose!
01:11:18was but for that done.
01:11:19I need to go play quite english now.
01:11:23Take a quick shot to work with you!
01:11:28There's no energy to play and modesss.
01:11:35We went to win and fight.
01:11:39I won't do it.
01:11:41I didn't even do it again.
01:11:43The next one is...
01:11:45...Hino神神羅!
01:11:47GEN日光!
01:12:03Tanjiro...
01:12:05...Hino神羅!
01:12:11...Mauw!
01:12:13...Mauw!
01:12:15...Mauwa!
01:12:23ciao!
01:12:25This is not a strange man.
01:12:27He was in love with the power of his wife and his wife.
01:12:33He was sold to his wife, and the love of his son.
01:12:41He was able to fight.
01:12:43He was able to fight for his death.
01:12:45He had his life.
01:12:47His son.
01:12:48He had to die, and he took it for a while.
01:12:51This young man is not weak.
01:12:55Do you criticize him?
01:12:57I will admit that you are right.
01:13:01You are not weak.
01:13:04I will criticize him.
01:13:10The Rage of the Rage
01:13:17Let's start.
01:13:19It's time for the rest of the day.
01:13:49It can't do anything.
01:13:55Everything is the water.
01:13:58The water is a river.
01:14:13The human water.
01:14:16This is not true! I have been about 50 years!
01:14:29I am not sure, I am not sure!
01:14:34The breath of the air, the 11th of the air, Nagi!
01:14:39I don't know what happened to him.
01:14:46I didn't use the water tower before.
01:14:51The Hinojami Kaguera, the Hinojami!
01:14:55The Hinojami Kaguera, the Hinojami!
01:14:58The Hinojami Kaguera, the Hinojami!
01:15:03The Hinojami Kaguera, the Hinojami!
01:15:07The Hinojami I will take...
01:15:10Ahhhhh.
01:15:13Hit it!
01:15:18Hinojami Kaguera ein земler!
01:15:24They used, was cut them.
01:15:27The Hinojami I signed!
01:15:30This is why, the Hinojami is so Mumia!
01:15:33Wow, that's so good!
01:15:37But… only this power!
01:15:40That's it!
01:15:45The warrior's sword!
01:15:50Wow!
01:15:51What is your name?
01:15:53What is your name?
01:15:55I'll be aware of it!
01:15:58I don't have the name of the warrior!
01:16:01I hate talking about what you like, then do you have to go!
01:16:05That's right! You are talking about what you like, or you like talking about what you like!
01:16:11You can't hear me!
01:16:13You are all!
01:16:22The end of the day!
01:16:24The end of the day!
01:16:31This is Kiyuu!
01:16:43I think that's Kiyuu.
01:16:51Kiyuu!
01:16:52The destruction of Kiyuu!
01:16:54The destruction of Kiyuu!
01:16:56The destruction of Kiyuu!
01:17:01The destruction of Kiyuu!
01:17:13The destruction of Kiyuu!
01:17:15I've been trained for this long time!
01:17:18I'll be proud of you!

Recommended