- 2 days ago
Bound to the Tyrant's Heart
ML : He Cong Rui
FL : Liu Nian
Part 1 : https://dai.ly/k7kTTaL6hcej0fDwKSY
Part 2: https://dai.ly/k66jRIaOWlRTO3DwNvc
感谢大家的观看!
欢迎订阅鱼圆剧场 https://www.dailymotion.com/FishDrama-C
ML : He Cong Rui
FL : Liu Nian
Part 1 : https://dai.ly/k7kTTaL6hcej0fDwKSY
Part 2: https://dai.ly/k66jRIaOWlRTO3DwNvc
感谢大家的观看!
欢迎订阅鱼圆剧场 https://www.dailymotion.com/FishDrama-C
Category
😹
FunTranscript
00:00:00夫人
00:00:02夫人
00:00:04将军从边关回来了
00:00:08还带回来一个女子
00:00:10怎么办
00:00:12怎么办
00:00:14抓紧时间办
00:00:16洗字贴了吗
00:00:18皇帝挂好了吗
00:00:20到时候府里要是不够洗情
00:00:22将军还以为我煽动呢
00:00:24小姐
00:00:25小子谦大婚当日
00:00:26就去小姐与不顾
00:00:28去了边关两年
00:00:29现在好不容易回来了
00:00:31还带了个女人
00:00:33你怎么一点都不着急啊
00:00:35你的意思是
00:00:37我应该牢牢把握住这波流量
00:00:39让自己一炮而红
00:00:41然后马上带货变现
00:00:43您在说什么呀
00:00:45不好意思
00:00:46牛马当酒
00:00:47职业病犯
00:00:49我不是现代的一名公关牛吗
00:00:52熬夜三天三夜给一人伤恶评
00:00:55结果恶评没伤完
00:00:57我要猝死了
00:00:59不过意外穿到了丞相之女
00:01:05宋瑶芝的新婚当日
00:01:06度过了两年有钱没男人的神仙日子
00:01:10夫人
00:01:12夫人
00:01:13将军回来了
00:01:14快走
00:01:16哎
00:01:17哎呀
00:01:18将军还真是带回来个美娇娘呢
00:01:33将军
00:01:35宋瑶芝我警告
00:01:37蕵儿是我的救命人
00:01:38单纯善良
00:01:40我已决定取她为平妻
00:01:41If you don't want to hurt her clothes, I won't let you hurt her.
00:01:46What are you talking about?
00:01:48You're so beautiful.
00:01:50I also want to go quickly to the house.
00:01:53Let's go to the house in the house.
00:01:56Let's go to the house.
00:01:57Yes.
00:01:58It's just a little bit of a smile on the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face.
00:02:05The house of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the
00:02:35Oh my god, don't worry.
00:02:37I'm going to join this house.
00:02:39I don't want to let this house be a mess.
00:02:41I don't want to do it.
00:02:43I'm going to call you my love.
00:02:45If you want me to help you,
00:02:47don't you help me?
00:02:48Or I'll help you.
00:02:49I'll see you.
00:02:50You're going to do it.
00:02:51You're going to kill me.
00:02:53You're going to kill me.
00:02:55I'll give you the rest of your time.
00:02:57I'll give you the rest of your hands.
00:02:59I'll give you the rest of your hands.
00:03:01I...
00:03:03Oh, I'm brincade.
00:03:05Good evening.
00:03:06Theодар what I'm a judge.
00:03:07This is a good job.
00:03:08But what you Indoferas are the...
00:03:09Aunt Uncle.
00:03:11She's a judge.
00:03:12I'm a judge.
00:03:13If you have a judge.
00:03:14You're right.
00:03:15Now, I'll see you.
00:03:16What a judge.
00:03:17This is the vigil.
00:03:19I'll wait for you.
00:03:20I'm coming to come.
00:03:21I'll have a chance to take the opportunity to help me.
00:03:22I'll leave you.
00:03:23Okay.
00:03:24Is that you're going to help me?
00:03:26I can't be sure.
00:03:27No, you won't be sure.
00:03:28You're right.
00:03:29He is a guy.
00:03:30I'm a judge.
00:03:31He is a judge.
00:03:32That's the end of the day.
00:03:34At the end of the day.
00:03:36Then his head is gone.
00:03:38How much?
00:03:54How did he kill him?
00:03:58These are all the people of朝廷.
00:04:00If you can kill them, it would be the only one for you.
00:04:14The people who died so badly, what are they going to do?
00:04:17It's a waste of time.
00:04:19That's why they will have a thousand dollars.
00:04:23Let's take a look.
00:04:25One hundred dollars.
00:04:27I will be able to protect the enemy.
00:04:35What will you do?
00:04:37I will be able to protect the enemy.
00:04:57宋老侄, don't you want to support me?
00:05:00想死别拉上我?
00:05:02陛下我?
00:05:03不是...
00:05:05臣女...
00:05:06臣女不该指示陛下
00:05:08只是臣女觉得
00:05:10陛下长得就跟那庙里的天神一样
00:05:13所以是才看呆了
00:05:20两年不见
00:05:22宋相之女果然越发有趣
00:05:24子谦
00:05:26这的妙人
00:05:28你可得好好珍惜
00:05:38陛下
00:05:39臣自知对不起姚之
00:05:41所以只盼不再辜负柔儿
00:05:43臣在边关
00:05:45曾蒙凌柔儿所就义
00:05:46有幸捡回了一条命
00:05:47臣想娶凌柔儿为平师
00:05:50恳请陛下赐婚
00:05:51肯请陛下赐婚
00:05:56萧宋氏
00:05:57你对此事有何想法?
00:05:59陛下
00:06:04臣女十分欣赏肖将军有恩必报的狭义风情
00:06:07但臣女善妒
00:06:09实在受不了被冷落的委屈
00:06:11还请陛下让我们和离
00:06:13成全将军的报恩之心
00:06:15你大可不必如此抹慰重
00:06:17柔儿罪是良善体贴
00:06:19根本不可能让你受半点委屈
00:06:21臣只是心疼
00:06:23林姑娘自又失去双亲
00:06:25想将她娶进府中
00:06:27给她安稳的收口
00:06:29那你不如把她收为一女啊
00:06:31不是更安稳
00:06:33收成将军一女
00:06:35她这辈子吃喝都不愁了
00:06:37还能自己找自己喜欢的人
00:06:39不好吗
00:06:40你简直是那无理取闹
00:06:42去闹
00:06:43萧将军
00:06:44你喜欢人家林姑娘去直说
00:06:46搞什么恩本报报那套屈伪
00:06:48宋瑶芝
00:06:49我跟柔儿之间
00:06:50根本没有你想的这么龙龙
00:06:52你不龙龙
00:06:53你缠人身子
00:06:54你下见
00:06:55你
00:06:56够了
00:07:00萧宋氏
00:07:01你先起来
00:07:04谢陛下
00:07:12林氏对萧将军有恩
00:07:14该给的赏赐
00:07:16朕自然会给当
00:07:18但是他一介草民
00:07:21让他跟丞相之女平起平坐
00:07:24萧将军
00:07:26你此举
00:07:28是想打丞相的脸
00:07:30还是朕这个赐婚人的脸
00:07:34臣
00:07:36臣
00:07:37不敢
00:07:42朕前日还召见了宋相
00:07:44他一心盼着家和万事兴
00:07:47萧宋氏
00:07:49你也许谨言慎行
00:07:51莫要含了宋相的心
00:07:54是陛下
00:07:57宋首干嘛呀
00:08:04宋首干嘛呀
00:08:05习腿违禁欲行故纵
00:08:08这就是你心血的招数吗
00:08:10宋首你有病吧
00:08:11宋什么
00:08:12你不就喜欢我这样对你
00:08:14我喜欢个不信
00:08:19小子谦你看清楚了
00:08:21我是宋瑶芝
00:08:22我爹是当今丞相
00:08:23放心
00:08:24我看得很清楚
00:08:25那就看得再清楚
00:08:27一会少在我们面前发疯
00:08:32什么成相之女
00:08:33你简直是个泼妇
00:08:40小姐
00:08:41你这求神拜佛的
00:08:43只留孤叶和那小贱人在家
00:08:46你就不怕他们孤男寡女
00:08:48在家做点什么
00:08:49如果发生什么
00:08:50我还以为她不行呢
00:08:51你去
00:08:52给我斗上殿下过去
00:08:53好
00:08:54我走在上
00:08:57我就一个人
00:08:58早日合理
00:08:59早日疼命
00:09:01早日疼命
00:09:02拜托
00:09:03拜托
00:09:04拜托
00:09:05拜托
00:09:06拜托
00:09:07拜托
00:09:08拜托
00:09:09拜托
00:09:10拜托
00:09:11拜托
00:09:12拜托
00:09:13拜托
00:09:14拜托
00:09:15拜托
00:09:16拜托
00:09:17拜托
00:09:18拜托
00:09:19拜托
00:09:20拜托
00:09:21拜托
00:09:22拜托
00:09:23拜托
00:09:24拜托
00:09:25拜托
00:09:26拜托
00:09:27拜托
00:09:28拜托
00:09:29拜托
00:09:30拜托
00:09:31拜托
00:09:32奴才在店外守着
00:09:33陛下
00:09:37陛下
00:09:39这个子骨能吸走陛下体内的母骨
00:09:41只需养足三月
00:09:43每月十五以鲜血浇灌它即可
00:09:45陛下一定要保护好子骨
00:09:48任何人都不能碰到这只子骨
00:09:50为何
00:09:51陛下所中的骨毒明月生死骨
00:09:54现在陛下身上的母骨为生
00:09:56这只子骨一旦咬了人
00:09:58被咬的人就会成为子骨的宿主
00:10:01从此和陛下同生共死
00:10:03怎么不继续说了
00:10:05好巧啊 陛下
00:10:15你都听见了些什么
00:10:17我 我什么都没听到
00:10:19我什么都没听到
00:10:20你很聪明
00:10:22但
00:10:23聪明的人活不着
00:10:27这只子骨一旦咬的人
00:10:32被咬的人就会成为子骨的宿主
00:10:34从此和陛下同生共死
00:10:36要
00:10:37他应该把骨放在这里
00:10:39你
00:10:41毒一吧
00:10:42毒一尾
00:10:43毒一尾
00:10:44好痛 好痛 好痛 好痛好痛
00:10:49痛好痛
00:10:50丧尾志
00:10:52你想死现在这就成全你
00:10:54陛下不可
00:10:55狗毒已成
00:10:56Found him now, the messenger chain
00:10:58et зал with bothenza
00:10:59What is it?
00:11:01Oh, my son
00:11:05Beam...
00:11:07If it's Master...
00:11:09I have lost to me and now
00:11:10When I die, you die with me!
00:11:11We'll Caighus B Yung!
00:11:12You do not believe me Women!
00:11:14I still have some pride inhim пор
00:11:15If only him will die to come
00:11:16You can use his血
00:11:17and kneel to permanently
00:11:18You require three months
00:11:20Make yonder every year
00:11:21Hold on, next to the dead.
00:11:21May be done for theoding of his resurrection
00:11:22I do!
00:11:23What are you doing, buend sex stuff has been done?
00:11:24Because I won a substitute for Targno!
00:11:26去
00:11:28以后每月初一十五
00:11:30朕都会派人监理进宫
00:11:32放血阳光
00:11:33好好好好
00:11:40陛下 我先走了
00:11:42孙耀之
00:11:44你别忘了
00:11:46丞相府满门的命
00:11:47都被在你身上了
00:11:48陛下就这么放她走了
00:11:56万一她
00:11:58她这么贪生怕死
00:12:00不会把话传出去
00:12:02确实是非常怕死
00:12:05以前以为那女人挺蠢的
00:12:07为了跟男人要死一样
00:12:09没想到
00:12:10这次还挺聪明
00:12:11是啊
00:12:12请我
00:12:14谢谢
00:12:15你怎么还在这
00:12:17陛下我真没偷听的意思
00:12:21我走了好几圈出不去
00:12:22我迷路了
00:12:23您千万不要误会我
00:12:27看来刚才说她聪明
00:12:28说得还是早了
00:12:30起来吧
00:12:31朕带你出去
00:12:34你带我出去啊
00:12:36不愿意的话
00:12:37你可以等别人带你出去
00:12:44孙耀之
00:12:47你来这里肯定是想求佛祖让我回去
00:12:53去去去去去
00:12:54我告诉你
00:12:55没门
00:12:56真羡慕你这孩子
00:12:57你
00:12:58萧将军
00:13:02参见陛下
00:13:03陛下您怎么会在此
00:13:07朕今日微服出访
00:13:08恰巧遇到了你夫人
00:13:10对了
00:13:11你夫人今日不同往日
00:13:14你要好生照顾我
00:13:16出了什么事情
00:13:17正为你是恶
00:13:18是
00:13:18是
00:13:30你还真有本事
00:13:31还能让陛下为你撑腰
00:13:35闭嘴吧你
00:13:40陛下
00:13:41此前军姑娘叮嘱过
00:13:43心情愉悦
00:13:45方能气血充盈
00:13:47萧宋氏
00:13:50现在家中有外事进府
00:13:53心情恐怕很难不心烦意乱
00:13:57佛林
00:13:58爱在
00:13:59那就以朕的名义
00:14:00去给那个外事四座宅子
00:14:03帮蒜瑤之赶走那个让他烦心的人
00:14:05是
00:14:06奴才定亲自多办此事
00:14:09小姐
00:14:14小姐
00:14:16小姐
00:14:17小姐
00:14:18小姐
00:14:19陛下赐了林姑娘一个宅子
00:14:21这不摆明了让她搬走吗
00:14:23什么
00:14:24她们在哪呢
00:14:26赶紧带我过去
00:14:27她走了我要做一辈子将军夫人
00:14:29这怎么不行
00:14:30小姐
00:14:31小姐
00:14:32小姐
00:14:33小姐
00:14:34小姐
00:14:35姐将军不要带仁儿走
00:14:36仁儿只有你了
00:14:38走
00:14:39小姐
00:14:40小姐
00:14:41她不能走
00:14:42小姐
00:14:43你 你不是说她是你救命恩人吗
00:14:45你就这么把你救命恩人赶走
00:14:47这不是君子所为呀
00:14:48这不就是你想要的吗
00:14:49你忘了当日你在林德殿下
00:14:51是怎么跟陛下告状的了吗
00:14:53你当日但凡心情坚定一点
00:14:55陛下就给你赐婚了
00:14:56你喜欢你这林姑娘你就得全力以赴呀
00:14:59不然 怎么报的没人归
00:15:01你
00:15:02将军
00:15:03仁儿宁儿宁儿在将军府
00:15:05当一个促使丫鬟
00:15:06更加坏
00:15:07也不想再府外一个人孤零零地过火
00:15:10将军不要骗我走
00:15:12SOLU2
00:15:14听听
00:15:15多可怜
00:15:16你怎么甘心敢走这么一位柔柔不能自理的女子
00:15:19你让人家怎么办呀
00:15:21你说哎呀
00:15:22你就这么想她留下
00:15:23非常想
00:15:24archived
00:15:25DeNagin!
00:15:27Right.
00:15:28Go!
00:15:28O . Go !
00:15:29There, do you have reached a registrar?
00:15:29northeast, do you want to take a look at some point?
00:15:32Mrs.
00:15:36Yes, acabou,
00:15:36Mrs.
00:15:36Mrs.
00:15:37Mrs.
00:15:40Mrs.
00:15:41Mrs.
00:15:41Mrs.
00:15:43Mrs.
00:15:44Mrs.
00:15:45Mrs.
00:15:45Mr.
00:15:45Mrs.
00:15:46Mrs.
00:15:46Mrs.
00:15:48Mrs.
00:15:48Mrs.
00:15:48Mrs.
00:15:48Mrs.
00:15:50Mrs.
00:15:51Mrs.
00:15:51Mrs.
00:15:51Mrs.
00:15:52Mrs.
00:15:52Mrs.
00:15:52Mrs.
00:15:53Mrs.
00:15:53Mrs.
00:15:54Mrs.
00:15:54Mrs.
00:15:55You may be gone to your mind.
00:15:58You should go to sleep and sleep.
00:16:00You...
00:16:07I'm young.
00:16:08I'm so
00:16:10today, how are you?
00:16:1115.
00:16:1215.
00:16:13Go...
00:16:13I'll have a little bit of a chicken.
00:16:15I'm going to go to the chicken.
00:16:16Come on.
00:16:24It's just a bit of a mess.
00:16:25Your wife, let me go.
00:16:26Your wife will wait for you.
00:16:27Oh, I...
00:16:47I thought you were going to be for the first time.
00:16:50Your wife will come.
00:16:52Come here.
00:16:54Yes.
00:16:55Thank you so much for watching.
00:17:25It's not easy to be done.
00:17:27It's just looking for your eyes.
00:17:32Warren, I've tried!
00:17:34This, I've had no permission.
00:17:37One of the things I've had done was an all.
00:17:41Oh, please.
00:17:43You should have been living in the hospital.
00:17:46Then I'll them.
00:17:48If I had a son of a woman in it,
00:17:50the plane of the hospital will not be locked in a hospital.
00:17:53What is that?
00:17:57It's all the chenille
00:17:58that you have to wear for陛下.
00:18:03That's right.
00:18:05That's when you are showing the chenille.
00:18:08Come here.
00:18:10Can you use chenille's chenille?
00:18:13No.
00:18:23Let's go.
00:18:32Don't you know what to do?
00:18:33You don't want to go.
00:18:34You don't want to go there.
00:18:42You just want to go.
00:18:44You're not allowed to go.
00:18:47You're not allowed.
00:18:49You're not allowed to go.
00:18:51No!
00:18:52She's here!
00:18:53She's here!
00:18:54She's here!
00:18:55She's going to meet you!
00:18:57She said she's already asleep!
00:18:59Let her go!
00:19:00She's just like this!
00:19:03But...
00:19:04She saw her!
00:19:05She's not going to go!
00:19:07She's not going to go!
00:19:10She's not going to go!
00:19:12She's going to go!
00:19:13She's going to teach you!
00:19:15Yes!
00:19:21You can't change her.
00:19:23Please don't.
00:19:26We're gone!
00:19:27She's all right!
00:19:28I'm sorry.
00:19:29You're so sorry.
00:19:30I'm vain.
00:19:31You're a bit so wrong.
00:19:32You'll send me two times.
00:19:34You're not going to hear me.
00:19:36You won't know the truth.
00:19:38I was happy to hear you.
00:19:40Do you know what other people,
00:19:42to be theus offortzan?
00:19:44Yes.
00:19:45It's so hard.
00:19:46Why are you to celebrate?
00:19:48If you do it,
00:19:49I will suck with a chain on your side on the side.
00:19:53Then you will want to change on your side.
00:19:57Such a kind of happiness and happy to see.
00:20:01Lord, you're so good.
00:20:06Father, you're really sleepy.
00:20:09Lord, you're 지금 sleeping.
00:20:11Lord, Lord, Lord, Lord.
00:20:14Lord, Lord, Lord.
00:20:15You're listening to me.
00:20:16Lord, Lord, Lord.
00:20:17Lord, Lord, Lord, Lord.
00:20:17Lord, Lord, Lord.
00:20:18Lord, Lord, Lord.
00:20:18Lord, Lord.
00:20:19Lord, Lord.
00:20:19Please come back.
00:20:24This is not bad.
00:20:28If you want to let her know.
00:20:31You don't need to be able to use her.
00:20:33The house of the temple is still there.
00:20:35We will not be able to see her.
00:20:37Please let her.
00:20:38Please let her.
00:20:39Please let her.
00:20:40Please let her.
00:20:41Please let her.
00:20:42Please let her.
00:20:43Please let her.
00:20:47Forgive me.
00:20:49You can't meet me.
00:20:51If you were you are too straight.
00:20:52Would you let her show me again.
00:20:54To the gate.
00:20:55She is you.
00:20:56I'm not a coward.
00:20:57She is.
00:20:58She is.
00:20:59If you want her.
00:21:00Bye, let her.
00:21:01What I do.
00:21:02Please let her go.
00:21:03I'm not so much.
00:21:04This is the cause of the Garcia?
00:21:06Is the cause of the for a children?
00:21:07Of course it is.
00:21:09Is she who knows?
00:21:10When she is so happy.
00:21:13でも、 you must be a fear of us.
00:21:21还需要你们同意吗?
00:21:25还是说
00:21:27淑妃也想一起
00:21:30朕倒是不介意
00:21:36陛下
00:21:37是奴才最敢万死啊
00:21:40都怪奴才们没用
00:21:41I'm not going to be able to raise your wife.
00:21:44I will be able to raise your wife now.
00:21:46I'm going to go to the court of the court of the court.
00:21:50The court of the court?
00:21:51Yes.
00:21:56This is a small thing to send the court to the court of the court.
00:22:02He really is a young man.
00:22:04You don't have to worry about me.
00:22:11You think I'm a bad guy.
00:22:14You're a bad guy.
00:22:17You're a bad guy.
00:22:19You're a bad guy.
00:22:21You're a bad guy.
00:22:23I'll give you a chance.
00:22:25You're a bad guy.
00:22:29You're a bad guy.
00:22:31You're a bad guy.
00:22:33You're a bad guy.
00:22:35You're bad?
00:22:40I'm so bad.
00:22:42I'm gonna go home tomorrow.
00:22:45This one's a bad guy.
00:22:46You'll need to wear your服.
00:22:47How are you?
00:22:49You want to wear your uniform?
00:22:52You need to wear your uniform.
00:22:54You've only had to wear your uniform.
00:22:56You are you?
00:22:58I will have you all.
00:23:01Huh?
00:23:31够了
00:23:33陛下我还有一件
00:23:35宋瑶芝
00:23:36把你的衣服穿上
00:23:38朕不想看见这种不知羞耻的手法鬼
00:23:40我不瞅
00:23:41我身材还可以
00:23:42你看一眼
00:23:43宋瑶芝
00:23:43你知不知道羞耻
00:23:45你这样子在我面前偷光
00:23:47这是狗和
00:23:47陛下
00:23:48是你让我这样做的
00:23:50就算是进猪笼
00:23:51也是陛下你先进猪笼
00:23:53再说了
00:23:54现在不让我脱了
00:23:55那那些工人
00:23:57你
00:23:57这都灭发
00:24:00赶紧穿上
00:24:01好嘞
00:24:02穿回来
00:24:11陛下你尽口预言
00:24:13你可不能骗我
00:24:14要不现在把浮宫坑喊回来
00:24:16让他们就别去领罚了呗
00:24:19福利
00:24:19奴才在
00:24:22今日当值的
00:24:25全部免罚
00:24:26免罚
00:24:28奴才扣谢龙恩
00:24:33要谢
00:24:34就谢宋相有个好女儿
00:24:37是是是
00:24:37奴才多谢宋
00:24:40多谢
00:24:42萧将军夫人
00:24:44没事
00:24:45我不过也就是脱了几件衣
00:24:47宋瑶芝
00:24:48你适可而止
00:24:49孙瑶芝
00:24:56朕不会白要你的心
00:24:57说吧
00:24:59要什么赏词
00:25:01陛下
00:25:04那我可就说了
00:25:06我想要
00:25:08价值百万两黄金的
00:25:10赤金珊瑚树
00:25:12天山罕见的千年人生
00:25:15还有
00:25:15孙瑶芝
00:25:16你可真是够贪心的
00:25:18你知道你要的这些东西
00:25:20都是皇亲国戚才可以赏赐的
00:25:22我知道了
00:25:24我这跟陛下做生意
00:25:27我得尊重陛下的身份嘛
00:25:28那不然岂不是跟看不起陛下似的
00:25:30浮天之下
00:25:34还没有任何人
00:25:36可以跟朕做交易
00:25:37高璇
00:25:39在
00:25:39给朕带走
00:25:40是
00:25:41陛下
00:25:42朕带
00:25:52奴才在
00:25:53把刚才他要的那些东西
00:25:56都给他送过去吧
00:25:58别到时候说
00:25:59真欺负他
00:26:01陛下
00:26:02此事恐有不妥呀
00:26:05毕竟
00:26:09现在
00:26:10宋姑娘还是萧将军的夫人
00:26:15那就以朕的名义
00:26:18赐给将军府
00:26:20是
00:26:22奴才遵旨
00:26:24狗皇帝
00:26:31狗皇帝跟狗子本家还真是没有两样
00:26:33这皇帝也太小气了
00:26:39伤口都不给我包
00:26:41小姐
00:26:54小姐
00:26:55我怎么在你床上啊
00:26:59没事儿你太困昏倒了我让你睡会儿
00:27:02小姐
00:27:04小姐
00:27:05你的脸色怎么这么惨白啊
00:27:07我
00:27:08我
00:27:10一定是今天没事猪肝
00:27:12你快让厨房做点猪肝
00:27:14不然你家小姐怎么容光幻发呀
00:27:16小姐你说的对
00:27:17我这就去
00:27:18嗯
00:27:19小姐
00:27:20陛下身边的公公带了圣旨了
00:27:22圣旨
00:27:23姑爷现在让你赶紧往前院去
00:27:26走
00:27:28哦
00:27:28圣旨到
00:27:31放天成运
00:27:44皇帝诏曰
00:27:46念将军府对阵有恩
00:27:49今
00:27:50刻赐赤金山无数一座
00:27:53天山罕见千年人生两颗
00:28:00黄金万两
00:28:05珠宝首饰一箱
00:28:13锦断白匹
00:28:16钦此
00:28:21这些不是
00:28:26将军
00:28:27好端端的
00:28:29陛下怎么赏给我们这么多东西啊
00:28:32必然是因为我忽悠陛下
00:28:37陛下把我这些功劳都看在眼里
00:28:40所以特意把这些东西
00:28:42都赏赐给我调理身体
00:28:44臣
00:28:46谢主隆恩
00:28:48吾皇万岁万岁
00:28:51万万岁
00:28:52吾皇将军
00:28:54快快请起
00:28:55谢父公公
00:28:57哪嘞
00:29:13是给你的吗你就谢恩
00:29:14别忘自己俩人切金了
00:29:16清雾搬走
00:29:17孙老师你什么意思
00:29:20将军莫要生气
00:29:22我想
00:29:23夫人还是在乎你的
00:29:25这两天
00:29:26他一直让小厨房准备猪肝
00:29:28这等美容养颜的补品
00:29:30一定是想挽回将军的心
00:29:32原来又是玉琴故纵的把戏
00:29:35干什么
00:29:40这么晚了你干嘛
00:29:43这这这这
00:29:45装什么
00:29:47你不是每天想着法子吸用吗
00:29:49这不就是你想要的吗
00:29:51我真没想啊
00:29:52你不是前些天还跟宋相告状
00:29:56说我冷落你好几天吗
00:29:57我没想到陈上千金竟然也这么岂可
00:30:00我现在就好好宠幸你
00:30:02把你死活好了
00:30:03滚呐
00:30:04滚
00:30:05滚
00:30:06滚
00:30:07滚呐
00:30:08所谣之
00:30:09与谁故纵也要有个度
00:30:11我没有工夫陪你这么玩
00:30:12我应该吃多了吧你
00:30:14你说什么
00:30:16府里有个小池塘
00:30:17睡不着你跳下去
00:30:18所谣之
00:30:19你不是害我和那样死吗
00:30:20你现在对我还有这方面的想法
00:30:22你对我一爱是问了
00:30:23你给我闭嘴
00:30:24听不懂我说话你就给我滚出去
00:30:26就是我的房间滚
00:30:27滚
00:30:30宋晓智
00:30:31如果不是因为你爹宋相
00:30:33我根本不会娶你
00:30:34你个度封
00:30:35借着我爹的事
00:30:36你才有带兵出征的好机会
00:30:38把你的罗扑湖肖家扶起来
00:30:40现在工程名就获利
00:30:41你就只责不提
00:30:42亲瘦
00:30:43我亲瘦
00:30:45宋晓晓
00:30:46开门
00:30:47你有本事就开门
00:30:48宋晓晓晓晓晓晓晓
00:30:54用我的洗浆水洗洗嘴
00:30:56无羡
00:30:59宋晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓晓d
00:31:04Oh my god, you're not good at the end, we'll go ahead.
00:31:07Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:31:13The girl.
00:31:15What time did you come here?
00:31:17The girl.
00:31:19She went to the wife.
00:31:20What?
00:31:21She went to the husband's house.
00:31:24She went to the house.
00:31:26She went to the house.
00:31:27She went to the house.
00:31:28She went to the house.
00:31:34The girl had themed the house, she went to the house.
00:31:38She went to the house and flew her by.
00:31:40She went to the house and flew her with me.
00:31:41She went to the house.
00:31:43She won't let you tell her.
00:31:48You saw her again.
00:31:49She was came before only her mother.
00:31:51She came to me and made her with me.
00:31:54She went to the house.
00:31:55For her.
00:31:57She's a queen.
00:31:58She went to me and would.
00:32:01a little girl.
00:32:02亭亭玉丽 仪泰万方 不错不错 听说还是个医女 在边关救了紫谦
00:32:12紫谦这个孩子还是有福的 坐吧
00:32:20太后娘娘
00:32:24这是怎么了
00:32:26太后娘娘 臣女有仪师 有官将军 不知当将不当将
00:32:32既然是有关紫谦的事 那就与我说 我和紫谦去世的母亲是手帕娇 她也算是我半个儿子
00:32:43太后娘娘 昨夜将军在夫人门外等了夫人一宿 也不见她出来 将军 将军都冻风寒了
00:32:56岂有此理 宋谦之仗着自己是丞相之女 竟然这样对紫谦
00:33:07看来哀家也该给那个宋谦之立规矩了
00:33:13杨嬷嬷 杨嬷嬷 在
00:33:15明日赏梅宴 招她入宫 是
00:33:18小姐
00:33:23小姐 你怎么穿得如此寡淡 上次穿得这么寡淡 就被太后罚了跪 跪了足足半个时辰呢
00:33:34昨日可是赏梅宴
00:33:36那边有一套粉色的 我们去试试吧
00:33:39走开 走开
00:33:39走开
00:33:40走开
00:33:42走开
00:33:42走开
00:33:45走开
00:33:53走开
00:33:55走开
00:33:56走开
00:33:56走开
00:33:56走开
00:33:57好看
00:33:59走开
00:34:00走开
00:34:00走开
00:34:00走开
00:34:01走开
00:34:01servicio
00:34:02走开
00:34:02走开
00:34:03It's too late.
00:34:05You can't like it.
00:34:07I won't bother you.
00:34:13It's so cool.
00:34:15It's so cool.
00:34:17It's so cool.
00:34:19It's so cool.
00:34:21It's so cool.
00:34:23It's so cool.
00:34:27It's so cool.
00:34:33It's so cool.
00:34:35It's so cool.
00:34:37She's using the car.
00:34:39She's better than the girl.
00:34:43She's not good.
00:34:45She's a girl.
00:34:47She's not a girl.
00:34:49Don't want to do it.
00:34:51She's not a girl.
00:34:53This is the car.
00:34:55She's not a girl.
00:34:57She's the girl.
00:34:59She's the girl.
00:35:01She's the girl.
00:35:03She's the girl.
00:35:05She's the girl.
00:35:07You're the lady.
00:35:09How long can you see me?
00:35:11The girl goes on.
00:35:13She's really good.
00:35:15She's the girl.
00:35:17She's the girl.
00:35:19You're the girl.
00:35:21She's the girl.
00:35:23She's a girl.
00:35:25She's the girl.
00:35:27She's a girl.
00:35:29She's a girl in front of her.
00:35:31She's a girl.
00:35:33You must be so cruel.
00:35:34Oh, you're so cruel.
00:35:36Yes.
00:35:37I'm not sure.
00:35:39Oh, I'm not a good one.
00:35:41I'm not a good one.
00:35:43Look at her.
00:35:45Look at her, she's...
00:35:47Look at her, she's a good one.
00:35:51I'm not a good one.
00:35:53I'm not a good one.
00:35:55Oh, my God.
00:35:57I'm a good one.
00:35:59That's from the edge of the island.
00:36:02两位姐姐亲口下记得
00:36:05走
00:36:07怎么办呢 刚才那个事啊
00:36:11陛下
00:36:12太后娘娘今日在慈宁宫开设了赏梅宴
00:36:16您不想去看看
00:36:26随他们玩吧
00:36:27朕就不去了
00:36:28只是奴才听说
00:36:33听说娘娘她还请了宋姑娘前去
00:36:36而且好像还对她有些许的不满呢
00:36:45她有什么好不满的
00:36:47奴才不知
00:36:48不知
00:36:55萧夫人
00:36:57太后单独有请
00:37:07在这儿跪下行礼
00:37:09我进去帮你通船
00:37:10好
00:37:12你这是干什么
00:37:16跪好了
00:37:17你这可是失忆
00:37:18嬷
00:37:19嬷
00:37:20嬷
00:37:21嬷
00:37:22嬷
00:37:23嬷
00:37:24嬷
00:37:25嬷
00:37:26嬷
00:37:27嬷
00:37:28嬷
00:37:29嬷
00:37:30嬷
00:37:31嬷
00:37:32嬷
00:37:33嬷
00:37:34嬷
00:37:35嬷
00:37:36嬷
00:37:37嬷
00:37:38嬷
00:37:39嬷
00:37:40嬷
00:37:41嬷
00:37:42我跪了快一个时辰了
00:37:43太后什么时候愿意见我
00:37:45你呀
00:37:46来的不是时候
00:37:48太后正在无睡
00:37:50你恐怕要再多等一会儿
00:38:00太后娘娘您看
00:38:01就让她跪这么一会儿就跪不住了
00:38:04嬷
00:38:06将军在边关舍身忘死的时候
00:38:08他可是仰尊处优
00:38:12还是没受过这种苦呢
00:38:14那就让她给哀家贵门三个时辰再走
00:38:26我看根本不是太后对我穿什么衣服不满
00:38:29他根本就是对我这个人不满
00:38:33我看
00:38:37好冷啊
00:38:39皇帝让我放心
00:38:40皇帝他们还让我放跪
00:38:42我真是欺了他们皇家的
00:38:45皇帝他
00:38:50皇帝他
00:38:51皇帝他
00:38:53皇帝他
00:38:55皇帝他
00:38:57你呀
00:38:58And now I am so ready.
00:39:04Your strength is the one against me.
00:39:08I've only been more than one another.
00:39:11And now I'm not sure what the hell does it.
00:39:18My strength is the one against me.
00:39:22The kingdom of Monrera is the one against me.
00:39:26You're all going to talk to me behind me.
00:39:30I'm not sure how you're going.
00:39:32You're going to be so tall.
00:39:34Why should I go here?
00:39:38Can I stand up?
00:39:50I'm going to be here.
00:39:51I'll wait to see you again.
00:39:56The water is flowing in the water.
00:39:58You're in the water.
00:40:00You're in the water.
00:40:02I'll wait to see you again.
00:40:04I'll wait to see you again.
00:40:06You're in the water.
00:40:10I can't wait to see you again.
00:40:12I can't wait to see you again.
00:40:14Father, you're going to go like this.
00:40:16I'll visit the Queen.
00:40:18The Queen of the Queen will not be happy.
00:40:20If you don't go to the tomb of the devil, you are a full of them.
00:40:24This is the chest of love for you.
00:40:30You'll just let me in this period of time you will take the rest of the world.
00:40:33You must take the rest of the world.
00:40:38If you do not cry or die, you must try to not cry.
00:40:42After I die, I will do not cry for you.
00:40:48芙苒
00:40:50在
00:40:51让让好生照顾
00:41:00三个时辰差不多了吧
00:41:04可以让外面那个进来了
00:41:08太后
00:41:09萧颂氏已经离开了
00:41:11什么
00:41:12谁让她走的
00:41:15If you're in the宫, you don't want to ask him to ask him to go.
00:41:18He is so proud that his wife doesn't have to be in the eyes of his wife.
00:41:22It's not fair to me.
00:41:30Mother.
00:41:35Father, I will meet you.
00:41:40If you're going to take care of him,
00:41:43the mother won't be angry.
00:41:45陛下 这些都是女眷的事情 陛下就不必费心了
00:41:53朕跟母后说话 轮得到你们插嘴吗
00:41:57臣女之罪
00:42:00哀家生什么气啊 皇帝想做什么去做便是 难道哀家还敢插手管教皇帝吗
00:42:12确实 朕是天子 母后自是不敢管朕的
00:42:25皇帝既然今天来了 哀家有话就直接跟你说了
00:42:31哀家要把柔儿认作义女 封她为柯柔郡主
00:42:37她和子谦是同生共死的情谊 哀家便做主给她和子谦赐婚 让她嫁给子谦做平妻
00:42:48听母后这意思 是对朕先前的赐婚不满意啊
00:42:54皇帝不要多想 子谦那个孩子也是命苦 好不容易娶了夫人进府 结果两年无所处
00:43:06哀家也是为将军府的子嗣着想
00:43:11如果真如母后所说 萧宋氏在这两年之内有了子嗣
00:43:17怕不是母后会更生气吧
00:43:21你 太后
00:43:23莫生气 莫生气
00:43:26不过母后既然要做这个善人 那便坐吧
00:43:30臣女 谢过陛下
00:43:36先别着急谢臣
00:43:38方才你在朕和母后说话时插嘴
00:43:42该当何罪
00:43:45陛下恕罪
00:43:47陛下恕罪
00:43:50臣女方才一时激动
00:43:52失忆冲撞了陛下
00:43:54皇帝啊
00:43:55哀家刚把她认作义女便饶过她这次了
00:44:00朕还真是枉了
00:44:03她现在已经是母后的义女
00:44:05柯柔眷重了
00:44:07嗯
00:44:08这么算下来也算是皇亲国气的
00:44:11是啊 陛下
00:44:14王子犯法
00:44:16与庶民同罪
00:44:18皇亲国气更是如此
00:44:22杨嬷嬷
00:44:23过来替朕
00:44:25上柯柔郡主巴掌
00:44:27让她长长记性
00:44:35怎么
00:44:36是朕使唤不逗你了
00:44:38陛下恕罪
00:44:40奴婢
00:44:41志祥神
00:44:42太后娘娘
00:44:44求求您
00:44:45救救陈女
00:44:46救救陈女
00:44:47太后娘娘
00:44:48娘娘
00:44:50娘娘
00:44:51娘娘
00:44:54啊
00:44:56啊
00:44:58啊
00:44:59啊
00:45:00啊
00:45:01啊
00:45:02啊
00:45:03啊
00:45:04啊
00:45:10啊
00:45:11啊
00:45:12啊
00:45:13啊
00:45:14山满三个时辰
00:45:15你
00:45:18Oh
00:45:24Oh
00:45:26What?
00:45:27Who is she wearing this?
00:45:28What's the matter?
00:45:29Put your shirt in?
00:45:31I
00:45:33You see you look like a little weight
00:45:35You didn't want to wear this.
00:45:38You didn't see you like this.
00:45:40You
00:45:43Please go.
00:45:45Yes
00:45:48Go ahead, go ahead.
00:45:49Miss you, you're good.
00:45:52You're not going to say anything.
00:45:53I'll be taking your hand.
00:45:54I'll be kidding.
00:46:03What's your thing?
00:46:07Your wife is going to be a treatment.
00:46:09She's been married to the woman.
00:46:11She's become a hero of the woman.
00:46:13She's been married to the woman.
00:46:14Next,
00:46:15she's your wife's wife.
00:46:17Do you have any thoughts?
00:46:24Let me let you and萧将军 get rid of me.
00:46:31Your stomach hurts?
00:46:33It hurts.
00:46:34But if this marriage continues to happen,
00:46:36it will be better than today.
00:46:47I can't take it. It's not that you can take me to the柯.
00:46:51You don't want me to fight my father.
00:46:58You're not saying that you're big.
00:47:00How could you be telling me to fight my father?
00:47:03You're not going to fight my husband.
00:47:05You're going to fight me.
00:47:07You had to fight for me.
00:47:09You are not going to fight me.
00:47:11You should all be the first one.
00:47:13You're not going to fight for me.
00:47:15臣女的事哪有陛下的面子重要
00:47:18你
00:47:18没什么事 臣女先告退了
00:47:21这就不该这样管你
00:47:23福利
00:47:24在
00:47:25她真的软交送她回将军府
00:47:26是
00:47:27一拳一拐的真的严了
00:47:28是
00:47:29劳烦扶国公送我出去了
00:47:31宋姑娘您客气了
00:47:33来人备救
00:47:40小心
00:47:41慢点
00:47:42宋姑娘
00:47:45这个您收好
00:47:47这都是太医院的太医
00:47:50专门给您开的药
00:47:52对治疗宋姑娘的腿伤
00:47:54很有帮助的
00:47:56多谢福公公
00:47:58不然我这腿恐怕今天真要废了
00:48:01哎呦
00:48:02宋姑娘这说的哪儿的话呀
00:48:04当夜如果不是宋姑娘
00:48:07在陛下面前求情
00:48:08我等当值的奴才
00:48:10真不知道要受多大的罪呀
00:48:12没事
00:48:13老奴才想着
00:48:14要向您报恩呢
00:48:16不过
00:48:18这话也说回来了
00:48:20奴才可真是头一次见
00:48:22这陛下
00:48:23向太后娘娘发了那么大的脾气
00:48:26虽说
00:48:27陛下一直不喜太后
00:48:29但母子之间
00:48:31总不至于闹成这个地步
00:48:33她们母子关系一直不好吗
00:48:35哎呦
00:48:37宋姑娘有所不知
00:48:39的确
00:48:40虽然陛下是太后娘娘的亲儿子
00:48:43但未出满月之时
00:48:46就被抱到当时的皇后的宫中养了
00:48:49直至长大成人
00:48:52所以
00:48:53这对母子之间的关系呢
00:48:55反而没那么亲密啊
00:48:57不像瑞王这样
00:48:59她可是太后娘娘一手给带大的
00:49:03自然二人感情会更加深一些
00:49:06太后对瑞王更加的偏心
00:49:13这样吗
00:49:14这样吗
00:49:16vintage
00:49:17royable
00:49:20额
00:49:28额
00:49:30额
00:49:31额
00:49:32额
00:49:33额
00:49:34额
00:49:35额
00:49:37Let's do dat
00:49:38izz
00:49:39额
00:49:40额
00:49:41额
00:49:42额
00:49:43额
00:49:44额
00:49:46小姐
00:49:47你的膝盖都貴重了
00:49:50別哭了
00:49:51我這傷總會好的
00:49:57孫兒知你個毒婦
00:50:01是不是你讓陛下打了儒兒三個石神巴掌
00:50:04是我打的嗎 那兒陛下打
00:50:05你找陛下去
00:50:06毒婦
00:50:07儒兒從來沒有想過搶將軍府夫人的位置
00:50:10你要是再敢傷害她
00:50:11我絕對不會有半分容忍
00:50:13誰稀罕那個位置了
00:50:15那 你要是個男人
00:50:17你就去找陛下要一道合理的聖旨
00:50:27放開
00:50:28你竟然為了我自殺
00:50:31身體法复受制父母
00:50:33孫兒知你怎能為了我做這種事
00:50:36你不該如此
00:50:38又病吧你
00:50:39我希望你跟林柔二天成地酒
00:50:42奶的酒
00:50:43我不是心扉
00:50:45孫兒知
00:50:46我不會給你啊
00:50:48但將軍夫人這個位置
00:50:49永遠是你
00:50:53我發誓
00:50:59我
00:51:00誰下的衛衫
00:51:02小姐
00:51:03小姐
00:51:04小姐 你的臉怎麼這麼紅
00:51:05你翻手了 小姐
00:51:07小姐
00:51:08快走
00:51:09小姐 快走
00:51:13喝藥呢
00:51:15喝藥呢
00:51:16太后封我為郡主的意旨已經下來了
00:51:26我原本以為你是躲著不見我
00:51:29原來是真病了
00:51:33林姑娘要說什麼就直說吧
00:51:35你現在內心應該已經極度到發狂了吧
00:51:40畢竟你是我的手下敗將呢
00:51:45我極度你什麼
00:51:47論家事之前我是逼不過你
00:51:51但現在我可是郡主呢
00:51:55而且將軍昨晚跟我翻孕赴予了三四次呢
00:51:58她說她永遠不會喜歡你這樣不聽話的女人
00:52:04我真是
00:52:06我真是好不得意呢
00:52:10你的地位跟我沒有關係
00:52:13你是郡主也好
00:52:14是林姑娘也好
00:52:16我都不在乎
00:52:17至於小子謙
00:52:19我對她半分在乎都沒有
00:52:24你個小賤人
00:52:26我們家小姐都生命成這樣子了
00:52:28你居然還說這種花氣呢
00:52:31你信不信我撕爛你的嘴
00:52:39我現在是太后清風的郡主
00:52:41你冒犯我 等於冒犯太后
00:52:44你是想讓整個將軍府陪葬嗎
00:52:49怎麼
00:52:50知道怕了
00:52:52跪下
00:52:53認錯
00:52:57跪什麼跪
00:52:57站著
00:53:04宋瑤芝
00:53:05你冒犯了我就該跪下認錯
00:53:08認錯
00:53:13這就是我認錯的方式
00:53:15你
00:53:16你我都知道太后封你為郡主
00:53:18只是想讓你更名正言順地
00:53:20嫁給小子謙當平妻而已
00:53:21你還真耍起郡主威風來了
00:53:23你還真耍起郡主威風來了
00:53:26宋瑤芝
00:53:27你敢打我啊
00:53:28我要去告訴太后
00:53:30那你去跟太后告證啊
00:53:32我等著
00:53:32走
00:53:33走
00:53:33走
00:53:34走
00:53:39小姐
00:53:42今天什麼日子
00:53:43今天是初一
00:53:45初一嗎
00:53:47那豈不是又要進宮了
00:53:49今天
00:53:53鎮著店裡
00:53:57好像有些安靜
00:53:59那奴才去把淑妃請來
00:54:01奴才去把淑妃請來
00:54:03陛下
00:54:07今天是初一
00:54:09不如奴才這就讓高大人去請宋姑娘吧
00:54:19去吧
00:54:21去吧
00:54:23嗯
00:54:25嗯
00:54:29嗯
00:54:31嗯
00:54:33嗯
00:54:35嗯
00:54:37嗯
00:54:39不就是娶了一個平妻而已嗎
00:54:45你至於傷心成這樣
00:54:47他若到時候
00:54:49跟林柔爾生了一個兒子
00:54:51那你不得傷心死
00:54:55唉
00:54:56陛下你誤會了
00:54:58陛下你誤會了
00:54:59陳女只是生病在雪地裡跪了太久
00:55:02碰巧又來了月室
00:55:04跟孝子前無關
00:55:05你怎麼不早說
00:55:06陛下你誤會了
00:55:07陛下你誤會了
00:55:08陛下今儿
00:55:09剛得了幾桌天山雪蓮
00:55:11陛下你走的時候拿上吧
00:55:14陛不是那種
00:55:15會欺 Kate如女人的男人
00:55:23你怎麼不說話
00:55:25血流太多
00:55:26是
00:55:27噓
00:55:33手伸出来
00:55:41伸腿瞪眼完
00:55:44臂下
00:55:47咱俩这毒还没解呢
00:55:48你要想杀我你也得先忍忍啊
00:55:50这是十全大补完
00:55:58真不知道你脑子里一天装的是什么
00:56:01朕是怕你死在朕的宫里
00:56:03到时候成了鬼魂 回来找朕
00:56:07陛下
00:56:08有没有什么办法
00:56:10能让你收回次婚的圣旨啊
00:56:15宋小致
00:56:16你是不是忘了
00:56:17两年前你是怎么一死相逼
00:56:20求着朕给你赐婚的
00:56:21那
00:56:22人这一辈子也不可能只喜欢一个人
00:56:25陛下你有后宫家里三千
00:56:27你理解我的呀
00:56:28人嘛
00:56:29总是会变的嘛
00:56:32宋妖之
00:56:33你玩的还挺坏
00:56:35我
00:56:36一个女子
00:56:37还想要三宫六院
00:56:39那我都没那么大胆子
00:56:41一两个就行了
00:56:42陛下你得容忍我这种不爱的人存在嘛
00:56:46不许
00:56:48哦
00:56:49学不会三宗四德
00:56:50从一而铸就会吧
00:56:52你跟那个萧子倩
00:56:53仅只是绝备
00:56:56冤枉啊陛下
00:56:57我 我怎么会薄情呢
00:57:00我 我 我 我恨不到给天下美男一个家
00:57:04赶紧闭嘴吧
00:57:05陛下陛下
00:57:06你真误过了
00:57:27宋妖之
00:57:28朕是问什么
00:57:30陛下身边的危险还是有很多的了
00:57:33我这小命我还是自己保护好吧
00:57:46过来
00:57:51你不是说
00:57:52朕的身边危险很多吗
00:57:54那今日
00:57:55朕便教你如何在朕身边自保
00:58:02好
00:58:03拿着
00:58:08用你的眼睛
00:58:10看见本正中心在哪里
00:58:12我就在朕尹尘劲
00:58:13我居然是...
00:58:28我 我 我
00:58:29我 我 我
00:58:30陛下 我不是故意要占你便宜的
00:58:31陛下我不是故意要占你便宜的
00:58:32陛下我不是故意要占你便宜的
00:58:33陛下我不是故意要占你便宜的
00:58:35陛下我不是故意要占你便宜的
00:58:38我就说万全如帆虎吧
00:58:41I don't know how much I can do it.
00:59:11Oh
00:59:35I said that
00:59:36I don't want you to be afraid of me
00:59:38I just want to protect you
00:59:40This is possible to come.
00:59:48What do you want!
00:59:49Excuse me!
01:00:00This is the prince!
01:00:03Why don't you take the Grousse then?
01:00:10Here, I will send this lady to her home.
01:00:14Help me...
01:00:16I will.
01:00:19She will be here.
01:00:21I will go to the river.
01:00:24I will go to the river.
01:00:26What?
01:00:27I will go to the river.
01:00:29The river will go to the river.
01:00:32I will go to the river.
01:00:40这凶血
01:00:43这凶血
01:00:44这凶血
01:00:45这凶血
01:00:47这凶血
01:00:48这凶血
01:00:49也是你能看的
01:00:50全不敢
01:00:52全不敢
01:00:53奴才恭送陛下
01:00:56将军
01:01:06劳烦将军
01:01:07检查检查这些尸首
01:01:09看看能不能在上面
01:01:12查出印证他们身份的证据
01:01:19是
01:01:20有劳了
01:01:26陛下放我下来
01:01:27放我下来
01:01:32害怕了
01:01:34陛下
01:01:39擦一下
01:01:43你头一次见到杀人
01:01:46是不是
01:01:47我
01:02:05你第一次就瞧见了这样的阵仗
01:02:08还真是运气不好
01:02:10弗林
01:02:11在
01:02:12把穿原剑给朕
01:02:13是
01:02:14陛下
01:02:18孙耀之
01:02:25朕是天子
01:02:26等贤鬼怪不可见身
01:02:29你拿着朕的玉佩
01:02:30即使晚上有冤魂前来锁命
01:02:32他们也不敢过来
01:02:34至于这个穿原剑
01:02:36你有危难之时将它拉下
01:02:38不管朕在哪儿
01:02:39朕都能赶到你身边
01:02:44陛下
01:02:46人死了就是死了
01:02:47什么冤不冤魂不魂的
01:02:49那些鬼怪之说都是自己吓自己
01:02:53你要是不想要的
01:02:55那就算了
01:02:57要
01:02:58要
01:02:59谢谢陛下
01:03:00朕看你都好了是吧
01:03:01那就跟朕去偏殿吧
01:03:06陛下不行了
01:03:07腿软了
01:03:08走不了
01:03:09走不了
01:03:10唉
01:03:20宋有之人
01:03:21朕看你胆子真是越来越大了
01:03:23哪有我怕死
01:03:40陛下
01:03:41请用茶
01:03:42陛下
01:03:43这
01:03:44可是云南新晋特供的普尔
01:03:47仅仅一饼
01:03:48就花费上万两黄金呢
01:03:51黄金万两
01:03:53是
01:03:58对了
01:04:00给他找一些智商的药
01:04:02还有什么其他药材适合
01:04:03也给他找来
01:04:05是
01:04:06奴才这边去找
01:04:07陛下
01:04:11陛下
01:04:13能劳烦您给我倒杯水吗
01:04:15我可能是血流多了
01:04:17有点渴
01:04:31好喝吗
01:04:32果然满嘴都是火金的味道
01:04:34满了
01:04:36满了
01:04:41陛下
01:04:42奴才把药都拿来了
01:04:44就这些
01:04:45啊
01:04:46这奴才是这么考虑的
01:04:48若是把灵芝啊
01:04:50山参啊
01:04:51直将宋姑娘带回府上去
01:04:53恐怕也不太好说呀
01:04:55倒不如奴才每日礼
01:04:57差人去炖上一些
01:04:59等入夜了
01:05:00再让高大人送上府去
01:05:04好呀好呀
01:05:06林芝山参
01:05:08是是是
01:05:09谢谢福公公
01:05:10平日里无需送什么补药
01:05:14高璇不是来做这些小事的
01:05:18哦
01:05:19哎
01:05:20福公公
01:05:21哎
01:05:22福公公
01:05:23哎
01:05:24那个高大人呢
01:05:25能不能让他来送我回家呀
01:05:27陛下小气的
01:05:28连点补药都不愿意给我
01:05:30哎呀
01:05:31我现在头疼得厉害
01:05:33我怕我等会晕在这儿
01:05:35被陛下铲出去
01:05:37哎呦呦
01:05:38不会不会
01:05:39宋姑娘真是说笑了
01:05:41您可得好好的养身子
01:05:43哎呀
01:05:44奴才这就去通传高大人
01:05:46让他来啊
01:05:47哎呀哎呀
01:05:48谢谢福公公
01:05:49福公公你真是个大好人
01:05:50就来就来
01:05:52能吃能睡还让人怂
01:05:55嗯
01:05:56酒气
01:06:03醒醒
01:06:04醒醒
01:06:05过来
01:06:06送上去我问你
01:06:07你所以有没有出门
01:06:08啊
01:06:09大清早的你有病啊
01:06:15不是你
01:06:16你昨天到底有没有出门
01:06:19你昨天到底有没有出门
01:06:20他们说你饮食还要了水沐浴
01:06:21啊
01:06:22啊
01:06:23有没有
01:06:29你知道我为什么那么玩沐浴吗
01:06:33你把衣服穿好才说话
01:06:38嗯
01:06:39因为我又为你自尽了
01:06:40啊
01:06:41这都是我为你割出来的
01:06:45算我知你疯了吗
01:06:50你家小姐都伤成这样了
01:06:52还不愧叫大夫
01:06:53不许去
01:06:54小紫谦
01:06:55我就是要让你看着
01:06:57我受的这些伤都是因为你
01:06:59是你负了我
01:07:00毁了我一辈子
01:07:01我要让你永远都记着
01:07:02这下我看你愧疚的不得大半夜坐起来
01:07:07伸自己嘴到儿子
01:07:08我真可惜
01:07:09我真可惜
01:07:10我真可惜
01:07:15算我知你放心
01:07:16虽然我明日要娶如而为妻
01:07:19但是你相信我
01:07:20只有你能胜将军府帝长子
01:07:23不会有别人
01:07:28他
01:07:29他想让我给他生儿子
01:07:31我看他不如把枕头点高一点
01:07:33做梦比较快
01:07:34小姐
01:07:39这是什么
01:07:41这个玉佩赶紧收好
01:07:44这是咱们的免死金牌
01:07:46小姐你放心
01:07:47我一定把它收好
01:07:49我现在就去仓库
01:07:50把它和嫁妆放在一起
01:07:51嗯
01:07:52嗯
01:07:53嗯
01:07:54嗯
01:07:55嗯
01:07:57嗯
01:07:59嗯
01:08:00嗯
01:08:01嗯
01:08:02嗯
01:08:03这些应当就是将军说的
01:08:16送给我们家姑娘的彩礼了
01:08:17明日姑娘大婚
01:08:18快把这些全都给我搬走
01:08:20是 是
01:08:21快
01:08:25小心点
01:08:26走
01:08:33你不是说
01:08:34朕的身边危险很多吗
01:08:36那今日
01:08:37朕就教你
01:08:39如何在朕身边自保
01:08:49小姐
01:08:53小姐
01:08:54你手里拿的是什么呀
01:08:55没什么没什么
01:08:56嗯
01:08:57对了 请问我
01:08:58我和孝子千合理只是时间问题
01:09:00今天没事
01:09:01你刚好去清点一下我的嫁妆
01:09:03有了这些
01:09:04以后咱们离开将军府
01:09:05我带着你也能过得很好
01:09:07嗯
01:09:08小姐 我这就去
01:09:09去吧
01:09:10我和孝子放在这里的嫁妆呢
01:09:25什么嫁妆
01:09:26这库房里的东西
01:09:27都被林夫人的丫鬟抬走了呀
01:09:29嗯
01:09:30说是将军给林夫人的彩礼
01:09:31这个林柔儿
01:09:32怎么可以偷小姐的嫁妆呢
01:09:33啊
01:09:37哎呀
01:09:38这彩礼真是疯了
01:09:39啊
01:09:40将军真是疯了心疯啊
01:09:41是啊是啊是啊
01:09:42这也太疼了
01:09:43真是开了眼睛啊
01:09:44真是开了眼睛啊
01:09:45恭喜恭喜啊
01:09:46她的假衣服真华位啊
01:09:48真华位啊
01:09:49姑娘
01:09:50啊不
01:09:51将军夫人
01:09:53这些啊
01:09:54都是将军送给夫人的彩礼
01:09:56将军真是重视夫人哪
01:09:58是啊是啊
01:09:59库房都给夫人办空了
01:10:06你来做什么
01:10:07你来做什么
01:10:08你手脚不干净
01:10:09你们居然敢
01:10:10偷我们小姐的嫁妆
01:10:11当你的彩礼
01:10:13你胡说
01:10:14这分明就是将军给我的彩礼
01:10:16这分明是我们家小姐的嫁妆
01:10:18我要抬走
01:10:19给我按住她
01:10:20给我按住她
01:10:21你老实
01:10:22放开我
01:10:23放开
01:10:24放开我
01:10:25你看清楚了
01:10:27我可是柯柔郡主
01:10:28谁准你一个丫鬟在这儿怕我的彩礼
01:10:30还说我手脚不干净
01:10:33既然将军夫人管不好自己的丫鬟
01:10:35那我便替她来管
01:10:37给我打她二十巴掌
01:10:38你干什么
01:10:39你干什么
01:10:40你干什么
01:10:41你干什么
01:10:42放开我
01:10:43你干什么
01:10:44你干什么
01:10:45你干什么
01:10:46你干什么
01:10:47你干什么
01:10:48不会放过我
01:10:49不会放过我
01:10:50那也得你有命回去说呀
01:10:52你干什么
01:10:53你干什么
01:10:56怎么清雾去了这么久还没回来
01:11:00不好了夫人
01:11:02清雾被黎夫人按着打
01:11:03就快要不行了
01:11:04打什么
01:11:05打什么
01:11:12哎呀
01:11:13都打了这么久了
01:11:14也不见送妖枝来救你
01:11:16你家夫人对你也不会如此嘛
01:11:19清雾
01:11:20你住啊
01:11:25清雾
01:11:26清雾
01:11:27清雾
01:11:32聪孟芝
01:11:33你竟然敢打我的丫鬟
01:11:37我不仅敢打你的丫鬟
01:11:38我还敢打你
01:11:40聪孟芝
01:11:41聪孟芝
01:11:42聪孟芝
01:11:43聪孟芝
01:11:44聪孟芝
01:11:45聪孟芝
01:11:46聪孟芝
01:11:47聪孟芝
01:11:48你别忘了
01:11:49I am going to ask you
01:11:51How important my daughter is here
01:11:52I'm in a fix for making the deal
01:11:54You wouldn't die down the house
01:11:55He wouldn't stand up with me
01:11:57I'm going to ask you
01:11:58Why did you kick off from me?
01:12:00Do you let this happen?
01:12:03She in my wedding
01:12:04She got married
01:12:04She gave me your dad
01:12:06She didn't want to die
01:12:07She didn't want to die
01:12:08She just did it
01:12:09She just a story
01:12:10Stop messing with me
01:12:11Assumption is working
01:12:12I don't know why she was just
01:12:13I don't want to cheat with you
01:12:14I think you just want to get her
01:12:15to tell me
01:12:16I'm not sure.
01:12:18Stop!
01:12:20Oh, my lord.
01:12:22You are my daughter.
01:12:24What are you doing?
01:12:26Oh, my lord.
01:12:28I'm going to ask you.
01:12:30How did I make this?
01:12:32This is all from my lord.
01:12:34This is not your lord.
01:12:36This is not your lord.
01:12:38This is my lord.
01:12:40And more, my lord.
01:12:42How could I take your lord?
01:12:44Your lord.
01:12:46Your lord.
01:12:48Okay.
01:12:50This room has my lord.
01:12:52I'm not sure.
01:12:54I'm going to take my lord.
01:12:56Let me open the room.
01:12:58Yes.
01:13:00If you have this room,
01:13:02there is no lord.
01:13:04You have my lord.
01:13:06If you have my lord.
01:13:08Then I will give my lord.
01:13:10You have my lord.
01:13:12Oh.
01:13:14What's wrong with the Lord?
01:13:16This room is really small.
01:13:18It is not your lord.
01:13:19Your lord.
01:13:20Your lord.
01:13:22This room is really beautiful.
01:13:23It is all.
01:13:24Sir is a loving lord.
01:13:26Sir.
01:13:27It is.
01:13:29Sir.
01:13:30Sir.
01:13:31Sir.
01:13:32Sir.
01:13:33Sir.
01:13:34Sir.
01:13:35Sir.
01:13:36Sir.
01:13:37Sir.
01:13:38Sir.
01:13:41Sir.
01:13:42You said that the Lord sent you the gift of the gift of the gift.
01:13:44There is no one can tell you?
01:13:46I don't know.
01:13:48Then I'll let the Lord亲自 to the gift of the gift.
01:13:51Let's go.
01:13:53Is that true?
01:13:55Let's go.
01:13:57What are you doing?
01:14:07What is the gift of the gift?
01:14:12This is my power.
01:14:15What happened?
01:14:17This is what I say.
01:14:19I am now.
01:14:20Where is the Chillyilian II?
01:14:22heute.
01:14:23The Augustουar Powers.
01:14:25Open the world.
01:14:27delusional in the Missoula and Valencia.
01:14:29The EmperorAhns.
01:14:30The EmperorveHello.
01:14:31The Emperor of Guamagani.
01:14:32What is that?
01:14:33Who scored?
01:14:35What are you doing?
01:14:36What are you doing?
01:14:38How did I see now?
01:14:39Do you have any hands on the ship?
01:14:42Remember, this is the ship.
01:14:43He died, and you can't lose this.
01:14:47Why is he not allowed to come?
01:14:48You are lost.
01:14:49You should have to take out a garbage.
01:14:51You aren't trying to kill me forever.
01:14:53We are not really sure.
01:14:55You're welcome.
01:14:56There is a ship of the ship,
01:14:57all the waves of silver.
01:14:59You're welcome,
01:15:00the ship's ship here in the event
01:15:02depends on the ship's ship's deadline.
01:15:06At that level,
01:15:07If you have a chance to get him, he will be able to go.
01:15:09He will be able to get you.
01:15:12This is the main gun.
01:15:15You have so much trouble.
01:15:18He can be found that he needs to kill him.
01:15:20You can see him.
01:15:21You have to look at the point.
01:15:23Today, the ship in the palace will be very important.
01:15:25How could he make you a good gun?
01:15:27He could not be able to make you a good gun.
01:15:29He could not make you a good gun.
01:15:31You can't make me a good gun.
01:15:33You can't make me a good gun.
01:15:35The king is not good.
01:15:36The king has found this place.
01:15:37He has found this place.
01:15:38He's going to go back to this place.
01:15:39What?
01:15:42The king is from the king's army.
01:15:44The king is from the king's army.
01:15:46All of us, let's go.
01:15:48Yes!
01:15:49It's a shame, you're a good one.
01:15:55Are you?
01:15:57Yes!
01:15:59I'm sorry, I'm sorry.
01:16:01I'm sorry.
01:16:03Please, your father has been to protect her.
01:16:06She has been to me as a revenge for this.
01:16:08She's a good one.
01:16:10We're gonna start with her.
01:16:12If we should go with her.
01:16:14Let's take a look at your father's father's wife.
01:16:16蘇耀之 你現在跟我們認錯
01:16:19我還能去陛下面前 求他饒你一命
01:16:22將軍不可呀 我知道你信任
01:16:25可現在是他更重要
01:16:26還是咱們將軍府的前程更重要
01:16:28將軍 你這時候可不能信任
01:16:31咱們只有自己先打了他
01:16:33陛下才不會怪罪我們
01:16:35蘇耀之
01:16:40請將軍 責罰姐姐
01:16:42請將軍 責罰夫人
01:16:46請將軍 責罰夫人
01:16:48請將軍 責罰夫人
01:16:51請將軍 責罰夫人
01:16:54用狼板子打他
01:16:55是
01:17:00小姐
01:17:03打他 打他
01:17:04打他 打他
01:17:05打他
01:17:08小姐
01:17:09你們放棄我的小姐
01:17:11小姐
01:17:12小姐
01:17:14小姐
01:17:16我從來沒有對你有過奋分的期待
01:17:22打他
01:17:25打他
01:17:27打他
01:17:29打他
01:17:30打他
01:17:33打他
01:17:34打他
01:17:35打他
01:17:36打他
01:17:37打他
01:17:38打他
01:17:39I want you to be ashamed to me.
01:17:42I want you to put all the gifts in the Lord.
01:17:46I want you to ask for the Lord.
01:17:49I'm going to ask you to ask for the Lord.
01:17:52But now you are not going to be able to do that.
01:17:56You are not going to be able to do that.
01:17:59Don't go to the hospital!
01:18:02I don't know who's going to do it!
01:18:11There's no one!
01:18:12There's no one!
01:18:13There's no one!
01:18:14There's no one!
01:18:17There's no one!
01:18:30Charles!
01:18:32You're the one!
01:18:38Five hundred years!
01:18:40Five hundred years!
01:18:41Five hundred years!
01:18:42Five hundred years!
01:18:43Five hundred years!
01:18:44Five hundred years!
01:18:45Five hundred years!
01:18:46萧松氏犯了什么错!
01:18:47你们要这么打他
01:18:49他怎么也是将军夫人吧
01:18:51陛下
01:18:52他为了针锋吃醋
01:18:54谎称陛下送了他一枚假玉佩
01:18:56还有一支假剑来惊扰了陛下
01:18:58是臣没管好内窄之事
01:19:00臣最敢万死啊陛下
01:19:01你刚才说的什么玉
01:19:03回禀陛下
01:19:04今日姐姐为了污蔑臣女
01:19:07说臣女偷了她的嫁妆
01:19:09请说这枚玉佩
01:19:10那是陛下所赐
01:19:12陛下
01:19:13这是齐君之罪啊
01:19:14萧松氏
01:19:16救过朕的命
01:19:18你手上这枚玉佩
01:19:20跟刚刚发射的穿原剑
01:19:21都是朕
01:19:22赐给萧松氏的
01:19:24什么
01:19:26原来这凌柔儿的嫁妆
01:19:28真是那素瑶智的彩礼啊
01:19:30你说这萧将军也真是
01:19:32她怎么能拿夫人的嫁妆当彩礼啊
01:19:34不是啊
01:19:36宋老师
01:19:38东西是我脑子
01:19:40我会还给你的
01:19:41是吗
01:19:42把我的嫁妆都还给我
01:19:44你可就没什么家产
01:19:45那你的柯柔郡主
01:19:47还愿意给你
01:19:48柯儿可不是那么贪慕屈辱
01:19:51我就算没钱
01:19:53她也会跟着我
01:19:54是啊
01:19:55柯儿爱她
01:19:56从来都是将军的人
01:19:58不是将军的钱
01:20:00无论将军贫与妇
01:20:02柯儿只要能
01:20:03一直陪在将军身边
01:20:05都足够了
01:20:06柯柔郡主说得真好听了
01:20:07轻悟
01:20:08柯柔郡主说得真好听了
01:20:10轻悟
01:20:11刚才她打了你几下
01:20:13二十下
01:20:14二十下
01:20:15既然我和我的轻悟
01:20:17都是被你们冤枉的
01:20:18那这二十个巴掌
01:20:20我要还回来
01:20:25不可
01:20:30知道你们抗力情深
01:20:31所以我打你
01:20:32宋老师
01:20:33陛下还在这里
01:20:34你是要陛下看笑话吗
01:20:35肖将军
01:20:38朕觉得肖宋氏说得有理
01:20:41陛下
01:20:42闭死吧你
01:20:59陛下你这是
01:21:00陛下你真是
01:21:01陛下
01:21:02陛下
01:21:03陛下
01:21:04陛下
01:21:05朕不行还原谅的样子
01:21:06陛下
01:21:07有什么话
01:21:11就直说了
01:21:12陛下
01:21:13陛下今日有军机中
01:21:15陛下送陛下的穿原剑
01:21:17可召唤千军万马
01:21:18陛下送陛下的穿原剑
01:21:19可召唤千军万马
01:21:20陛下送陛下
01:21:21陛下送陛下的穿原剑
01:21:22可召唤千军万马
01:21:23陛下
01:21:25陛下你究竟想问朕什么
01:21:26陛下你是不是对陛下
01:21:27有别的心思
01:21:29陛下
01:21:30陛下
01:21:31陛下
01:21:32陛下
01:21:33陛下
01:21:34陛下
01:21:35陛下
01:21:38陛下
Recommended
2:41:01
|
Up next
2:31:25
1:46:58
1:45:55
1:42:57
1:32:26
1:29:18
1:30:17
1:06:51
1:05:08
1:28:30
1:25:40
1:51:58
1:18:01
1:18:50
1:13:56
1:15:33
1:42:15
1:21:23
1:47:24
57:06
1:11:39
1:08:50
1:02:13