Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Zou jij even willen herhalen wat je er net tegen me zei? Hmm? Noemde jij mij nou een t- 비�?
04:28ik noemde u geen t- 비�.
04:30Nou, ik ben niet dove hè? Ik noemde u een vuile t- 비�.
04:38Ok, Valérie, je vais vous remercier à la directrice.
04:41Hop, je vais vous remercier.
04:58Goed.
07:32Je sais où je l'ai l'air, c'est vrai ?
07:38Je peux vous aider ?
07:42Je ne veux pas vous aider.
07:49Je ne veux pas vous aider.
07:55Je ne crois pas.
07:59Benny, je sais pas.
08:03J'ai vu l'avenir.
08:05J'ai vu l'avenir.
08:08J'ai scoort, comme l'un de l'avenir, un grand onvoldoende.
08:14Wat veut-ie vraiment pour moi ?
08:18J'ai une réunion.
08:21Denk à moi-même.
08:29J'ai vu l'avenir, maman ?
08:45Oui, c'est bon, c'est bon.
08:47Oui, c'est bon, c'est bon.
08:49OK.
09:15Sous-titrage Société Radio-Canada
09:45Sous-titrage Société Radio-Canada
10:15Sous-titrage Société Radio-Canada
10:45Sous-titrage Société Radio-Canada
11:15Sous-titrage Société Radio-Canada
11:45Sous-titrage Société Radio-Canada
12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
12:19Sous-titrage Société Radio-Canada
12:21Sous-titrage Société Radio-Canada
12:23Sous-titrage Société Radio-Canada
12:25...
12:27...
12:31...
12:33...
12:37...
12:43...
12:45...
13:07...
13:13...
13:37...
13:43...
13:45...
13:47...
13:57...
13:59...
14:01...
14:11...
14:13...
14:23...
14:33...
14:35...
14:37...
14:49...
14:51...
15:01...
15:03...
15:05...
15:15...
15:17...
15:19...
15:33...
15:37...
15:39...
15:57...
15:59...
16:01...
16:21...
16:23...
16:25...
16:35...
16:37...
16:39...
16:49...
16:51...
16:53...
16:55...
16:59...
17:03...
17:05...
17:07...
17:21...
17:23...
17:25...
17:27...
17:29...
17:31...
17:33...
17:51...
17:53...
17:55...
17:57...
17:59...
18:00...
18:31...
19:01...
19:03...
19:07...
19:09...
19:13...
19:15...
19:19...
19:21...
19:25...
19:27...
19:31...
19:33...
19:35...
19:41...
19:43...
19:45...
19:47...
19:53...
19:55...
19:57...
19:59...
20:01...
20:05...
20:07...
20:09...
20:11...
20:15...
20:17...
20:19...
20:25...
20:27...
20:29...
20:31...
20:41...
20:43...
20:45...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:31...
21:33...
21:35...
21:41...
21:45...
21:47...
21:51...
21:53...
21:55...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29...
22:31...
22:35...
22:37...
22:39...
22:41...
25:13...
25:33...
25:34...
25:35...
25:37...
25:43...
26:01...
26:03...
26:05...
26:07...
26:09...
27:11...
27:13...
27:15...
27:17...
27:19...
27:21...
27:23...
27:25...
27:27...
27:29...
27:31...
27:33...
27:35...
27:37...
27:39Je vais me mettre avec un ballon à l'extérieur sur le terrain.
27:42Et ça commence très soucht.
27:47Un truc...
27:49...tretretret me à l'avant.
27:51Je vais à l'extérieur sur le terrain, mais je vais pas me voir.
27:57Je suis en je vais en je vais en je vais pas en je vais me mettre en je vais encore plus loin.
28:04...
28:08...
28:12...
28:14Et je suis vraiment très bon.
28:18Et j'essaie d'entendre à l'intérieur, mais...
28:23Je suis juste pas très fort.
28:44Sous-titrage FR ?
29:14...
29:44...
29:46...
29:48...
29:50...
29:52...
29:54...
29:56...
29:58...
30:00...
30:04...
30:06...
30:08...
30:10...
30:14...
30:16...
30:18...
30:20...
30:26...
30:28...
30:30...
30:32...
30:38...
30:40...
30:42...
30:44...
30:50...
30:52...
30:54...
30:56...
31:06...
31:08...
31:10...
31:16...
31:18...
31:20...
31:22...
31:32...
31:34...
31:36...
31:46...
31:48...
31:50...
31:56...
31:58...
32:00...
32:02...
32:12...
32:14...
32:16...
32:26...
32:28...
32:30...
32:32...
32:36...
32:38...
32:40...
32:42...
32:44...
32:50...
32:54...
32:56...
33:28...
33:30...
36:04...
36:10...
36:12...
36:14...
36:16...
36:18...
36:22...
36:24...
36:26...
36:28...
36:32...
36:34...
38:06Je vais vous mettre en vous mettre en mettre en ne pas un route.
38:09Ja...
38:10Pourquoi elle est venue à moi ?
38:28Je me souviens que je m'avait dit et en a je sens que je...
38:32Je suis dans un boek et voyager à regarder de photos de la chambre.
38:38Quelle est tous?
38:40Il faut être ici.
38:43Oh, Jesus Christus.
38:50Je suis venu à part de chez moi.
38:53Je suis venu.
38:55Je suis venu.
38:57C'est parti.
38:59C'est là-bas.
39:02Oui, c'est là-bas.
39:04C'est là-bas.
39:05C'est là-bas.
39:15Vous avez cherché longtemps?
39:18Non, c'était pas.
39:23Est-ce que c'était un purge ?
39:25Raya loopt met die 7 sloots tegelijk.
39:36Je hebt het heel erg goed gedaan, lieve Raya.
39:49Lekker.
39:51Non, j'ai rien eu qu'à?
39:53Non, j'ai rien eu qu'à.
39:55Non, j'ai rien eu qu'à.
39:57C'est parti.
40:27Hey!
40:57C'est parti.
41:27C'est parti.
41:57C'est parti.
42:27C'est parti.
42:57C'est parti.
43:57C'est parti.
44:27C'est parti.

Recommended