Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
A young girl faces an emotional crossroads that could change the course of her entire life. Caught between her past and an uncertain future, she discovers that the most powerful journey begins within. This story is a reminder that even in silence, a single choice can echo for a lifetime.
Transcript
00:00BATTERFLY
00:30小さな蝶の羽ばたきが遠く離れたところで竜巻を引き起こす
00:43些細な出来事が連鎖して世の中に大きな影響を与え歴史さえ変えるかもしれない
00:57これをバタフライエフェクトという
01:02宇宙空間でも小さな蝶のようなスペースデブリが事件を起こした
01:14不運の連鎖は一人の女性飛行士を変えらぬ人に知った
01:32不運の連鎖は一人の女性飛行士を変えらぬ人に知った
01:43それから10年
01:47ご視聴ありがとうございました
01:49ご視聴ありがとうございました
02:03ご視聴ありがとうございました
02:21吉村さん起きてます
02:23くそ何食ったら朝からそんなハイテンションになれるんだ
02:29急いでくださいもう時間ですよさあ動いて動いて
02:33うるせえ
02:35覚えてます気の伝えたこと
02:37ああなんだよ
02:40なんだよじゃないですよ時間っすよ
02:43分かってる今行く
02:45今日から一緒の新人若い女性ですよ
02:49嬉しいですよ
02:51新人
02:51覚えてませんか
02:53今日のシャトルで到着して
02:55そのまま着任するって伝えましたよ
02:58おはようございます吉村さん
03:00ああ
03:01彼女自分から志願したそうですよ
03:03物好きっすよね
03:05なんだ
03:06デブリ回収業は物好きがやるってのか
03:09
03:10
03:10あいや何でもないっすね
03:12吉村さん飲みすぎ
03:15まさか二日酔い
03:17そんなわけないだろ
03:19あと五分で行く
03:21了解
03:22デブリもウォッカの瓶も同じゴミ
03:26きちんと片付けましょう
03:27引退しろだって
03:34君の仕事を全てAIが覚えてしまった
03:38いやもはやそれ以上のことができる
03:42今後の除去作業は全て機械に任せるよ
03:46無理だ
03:47全て機械任せまって賛成できません
03:50これは決定事項なんだ
03:52君はこの10年間よくやってくれた
03:55絶対引退なんかしない
03:57まだやり残したことがあるんだ
04:00
04:02おはようございます
04:05ああ
04:06初めまして
04:08本日付けでこのスペースデブリ除去艇に着任しました
04:12長浜海です
04:14よろしくお願いします
04:16吉村だ
04:17よろしくな
04:18会社からは副操縦士と言われてますが
04:21仕事の引き継ぎを指示されてます
04:23引き継ぎ
04:25チッ
04:26手回しのいいこと
04:28はい
04:29発進準備は
04:40チェック完了です
04:41再チェックお願いします
04:43ボートに聞いてみろ
04:46
04:46こいつの名前はSDKだ
04:49はい
04:50SDK発進準備は
04:53チェック
04:59チェック
04:59コンプリート
05:00オールクリーン
05:01だそうだ
05:02いいんですか
05:03訓練では必ず人がチェックしろと教わりましたけど
05:07その訓練いつ受けた
05:09去年です
05:10だろうな
05:11発進するぞ
05:12コール設定は
05:13それもこいつがやってくれる
05:15
05:16SDK発進だ
05:18ラチャー
05:23スペースデブリ
05:37スペースデブリ
05:39スペースデブリ
05:40遭遇予想地点に増築
05:45確かに航路は間違ってないわね
05:48スペースデブリ
05:50遭遇予想地点に増築
05:51増築
05:53スペースデブリ
05:55スペースデブリ
05:57スペースデブリ
05:59吉村さん
06:01吉村さん
06:02ん?
06:03なんだ
06:04聞きましたよ
06:05そうか
06:06もう少し寝かせろ
06:08ちょっと
06:09起きてください
06:10なんだ
06:11俺は眠いんだ
06:12真面目にしてください
06:13なんなんだよ
06:14私は吉村さんの仕事を覚えて
06:17引き継がなきゃいけないんです
06:18寝ないで教えてください
06:20教えることなんて何もない
06:22
06:23
06:24会社から言われなかったが
06:26今後仕事は全部機械がやってくれるって
06:29人は機械がやってくれることを見てりゃいいんだ
06:34そんな
06:35それが現実だ
06:37会社も機械を100%信頼していいと言ってる
06:41吉村さんってそんな人だったんですか
06:44何が
06:45もっと厳しい人だって聞いてました
06:47誰に
06:48いろんな人に
06:49俺のクソ親父伝説を聞いてきたわけだ
06:53
06:54クソ親父なんですか
06:56
06:57お前知らずに来たのか
06:59はい
07:00若い奴らは俺を
07:03クソ老害宇宙飛行士だと言ってる
07:05融通の効かない
07:07カレー臭い親父と一緒でいいのか
07:09平気です
07:12
07:12吉村さんが若い飛行士をからかうのは
07:16照れ隠しですよね
07:17でも
07:19カレー臭っていうより
07:21アルコール臭いです
07:22まさか朝まで飲んでたんですか
07:25ぶちまけないでくださいね
07:28
07:28やば
07:29かわいい
07:31
07:32ターゲット接近
07:37スピードレベル5
07:38大きいスペースレブリが高速接近しています
07:47まあ見てろ
07:49お前は
08:19The level of the attack is 75%.
08:31You're just looking at it.
08:34You're saying that the company is good?
08:37That's right.
08:38You don't need anyone.
08:40What? What do I do?
08:43You know? I'm thinking about the job now.
08:47What's that?
08:52I have no idea.
08:54Goodbye.
08:59I thought I had a little nervous work.
09:17I will go back to the next stage.
09:22I need to move to the next stage.
09:25I'm going to move on.
09:27I'll move on.
09:28I'll move on.
09:29I will move on.
09:31You've done it.
09:32I'll move on.
09:34I'll move on.
09:35Hey.
09:36What are you doing?
09:38You've got to move on.
09:39We're ready.
09:40What?
09:41What?
09:42What?
09:43What?
09:44What?
09:45What?
09:46I can't even get up.
09:47開いた!
09:53すみません移動準備できましたけど、あれ?
09:58ハハハハハ
09:59えっ?
10:01別に起きなくてもよかったんだ。ちょっとは緊張したか?
10:05ひどい!からかったんですね!
10:17吉村さん、娘のカノンさんもこんな風にからかってたんですか?
10:22何だと?
10:24私と同じぐらいの歳だったはずです。10年前亡くなったんですよね。スペースデブリのせいで。
10:31お前…
10:32怒りました?
10:34どうして娘の話をする?
10:37吉村さんは元々宇宙飛行士だったんですよね。
10:42カノンさんはそんなお父さんに憧れて宇宙飛行士になった。
10:49気をつけて行っておいで。
10:52ありがとう、パパ。
10:57カノンさんが事故で亡くなった後、スペースデブリ除去に志願したって聞きました。
11:06だったら何だ?
11:08吉村さんはカノンさんを探すためにスペースデブリの掃除人になったんですよね。
11:13何で、それほど?
11:15だからですよね。
11:17妥協を許さない掃除馬鹿だと揶揄されても、
11:20若い飛行士たちにデータだけではなく、人の目での再確認が大事だ。
11:26機械任せにするなって言ってるのは。
11:29なのに、今は機械任せにしときゃいいって。
11:36そういう時代になっちまったんだ。
11:39上のお墨付きもある。
11:41本気ですか、吉村さん。
11:44カノンさんを見つけなくていいんですか?
11:46吉村さん。
11:51お前が言うように、俺はこの10年、カノンを…
11:56いや、カノンの遺品を探してた。
12:00緊急噴射した。
12:13デブリ捕獲密。追跡します。
12:17目標まで1500フィート。
12:20デブリの素性は?
12:22旧型有人飛行カッセル。
12:24所属国不明。
12:26進行方向に、我が社の宇宙ステーション。
12:29衝突確率85%。
12:33何だって。
12:35どうするんですか?
12:37森を使う。
12:39フライフィッシングだ。
12:41えっ。
12:45逃がした魚を捕まえる。
12:56どいつもこいつも。
13:06空を擁しやがって。
13:08もらった。
13:11もらった。
13:13くそ。
13:14こうなってない。
13:16戻ってください、吉村さん。
13:18それ以上デブリに近づくのは危険です。
13:20先ほどのスパークで極めて不安定になってます。
13:23すぐ戻ってください。
13:24大丈夫。
13:25すぐに済ませる。
13:26Oh, that's so bad!
13:29Come back, Yoshimura!
13:31It's dangerous to get to the debris!
13:34The spark is extremely safe!
13:37Come back!
13:38It's okay, I'll be right back!
13:47Yoshimura, it's dangerous!
13:56It's... Kano...
14:10Yoshimura!
14:19Kano...
14:20Papa!
14:22I've finally found...
14:30Yoshimura!
14:34It's dangerous, Yoshimura!
14:35I'll be right away!
14:37Kano...
14:40It's good...
14:41I've found it...
14:43Let's go right away from here!
14:49Yoshimura!
14:50Yoshimura!
14:52Yoshimura!
14:53I've killed it, huh?
14:54It's more of a
15:16I can't do anything at all.
15:26I can't do anything.
15:32I can't do anything.
15:36I can't do anything.
15:38I don't think I'm a kid.
15:41Hey, how are you? I'm not a child. Who are you?
15:47I'm looking. Please be careful.
15:53Hey, I've stopped the sea. How was it?
15:57If you're a girl, you're okay. Thank you for worrying.
16:03I'm going to take a look at that debris. You can control the effect of the SDK.
16:10No, don't.
16:15SDK! The debris with the destroyer.
16:18I'm not sure that there's no need.
16:20It's the amount of damage.
16:23Take the battery, and then bring them back to the helmet.
16:28I should not stop it.
16:31I'll show you at the time of the debris from my dennis station.
16:36What the hell!?
16:38I'm going to turn on the debris.
16:40Please let me.
16:44Let's go.
16:50Why?
16:56Power Limiter解除.
16:59It's 150%.
17:01The level has changed the level of debris.
17:09I did it!
17:21It was a little hard, but the debris was done.
17:26Oh, sorry. What was that?
17:30What? God?
17:32No, I'm seeing.
17:35Yoshimura, do you know the Butterfly Effect?
17:38Butterfly Effect?
17:40People are just living, and they have no influence in the future.
17:45Of course, there are good influences and bad influences.
17:49So?
17:50What are you doing?
17:52And I'm not alone...
17:54I'm not alone...
17:56But...
17:58I'm not alone...
18:00You are the one who needs to be...
18:02I need to be in this world...
18:04You are the one who needs to be a human body?
18:08Yes!
18:10I've been to the one who's supposed to be here.
18:12A little...
18:14What's that?
18:16Kanoon is in heaven, right?
18:18I'm not a god.
18:20《ですがカノンさんが天国にいるとすればその天国はあなたの心の中にあるのではないでしょうか》もう一つ教えてくれ俺と一緒にいたウミって子は無事なのか今どこにいるんだあなたの目の前にいますまさかお前がウミだったのか?
18:49おかえり カノン
19:14SDK 手動に切り替えろ
19:20吉村さん 吉村さん 無事っすか
19:24一応な
19:26よかった こちら大変でした 国籍不明のデブリがステーションに衝突しそうになってみんなパニックです
19:34でもなぜか AIが予測した進路をそれて無事だったんですよ 不思議だと思いませんか?
19:40まったくだ
19:42そういう頑固親父がこの世の中には必要なんです
19:50聞いてますか?吉村さん 何があったんです?突然一人で出航してしまうし
19:58ん?一人で?
20:00ええ 新人の女の子置いてかれたって泣いてたっすよ
20:04吉村さん本当に大丈夫っすか?
20:06いやいや それよりガスケツだ
20:10ケインセンを汚してくれ
20:12本当に何があったんです?
20:14報告は後だ
20:16とにかく頼む
20:18わっ あっ
20:20ふぅ
20:30仕方ねえ 鬼教官にでもなって
20:32新人をビシビシ鍛えてやるか
20:36ご視聴ありがとうございました

Recommended

43:04