- yesterday
Bitch and Rich Season 2 Ep 8 (2025) - FULL [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I
00:30Oh
00:42진짜
00:47김해인
00:49넌 이제부터 내 개가 되는 거야
00:52지금 이 순간부터
01:00이 순간부터 딱히
01:23I have to get about it.
01:29What are you doing?
01:31I'm not talking.
01:33I have to go.
01:37A friend of mine is a friend of mine.
01:39He is a friend of mine.
01:41I'm not talking about it.
01:43This is her friend of mine.
01:45Why am I talking to you?
01:53I'll get it.
02:01I'll get it.
02:09Luna!
02:11Luna!
02:23I don't know.
02:53I don't know what to do with you.
02:58민유리!
03:00민유리!
03:02민유리!
03:23민유리!
07:42But what can you get from that?
07:47It's important for me to get out.
07:49It's important for somebody who has lost it.
07:59If you need to get out, I'll be with you.
08:01If you need help, I'll be with you.
08:05Oh.
08:06I can handle it.
08:127.
08:138.
08:151.
08:189.
08:199.
08:2010.
08:2210.
08:2411.
08:2611.
08:2611.
08:2912.
08:3012.
08:3112.
08:3212.
08:3313.
08:3515.
08:4015.
08:4116.
08:42No, I didn't think I had a lot of thought about it.
08:50I'm sorry, next time I'll contact you.
08:55What?
08:57We're going to eat a lot?
08:59I saw a lot of steak and a lot of steak.
09:04Yeah, that's not good.
09:07It's not like that.
09:09Go.
09:11Go.
09:13Go.
09:15Go.
09:27I'm going to get you.
09:29I'm late.
09:39I want to finish.
09:49I want to thank you for your time.
09:53I want to dream about you.
09:59I want to dream about you.
10:01I want to dream about you.
10:05I want to dream about you.
10:09I want to dream about you.
10:11I want to dream about you.
10:13I want to dream about you.
10:15I want to dream about you.
10:17I didn't believe you.
10:19I didn't believe you.
10:21I didn't believe you.
10:23But
10:25it felt so good.
10:29But
10:31I didn't believe you.
10:33But
10:35I didn't want you to dream about you.
10:39It's okay.
10:41It's okay.
10:43And
10:44I was waiting for you.
10:46You were on me.
10:48I was waiting for you.
10:50You were on me.
10:52I was on you.
10:54How long have you been here?
11:07Well, it's so good to see the truth.
11:13It's all about people who are wrong.
11:16We're not alone.
11:18Well, I don't have to say anything.
11:21Now I have no idea, and I have a good job, so I'll give you a chance to give it to you.
11:28If you want to do a wedding wedding and a wedding wedding,
11:32if you want to open the 30th anniversary of the 청담국제 high school,
11:36what would you like to do?
11:37Well, you're not a graduate student.
11:40You're not a graduate student.
11:41You're a graduate student.
11:43You're a graduate student.
11:45You're a graduate student.
11:46Even if I want to learn that you're a graduate student,
11:52I think this will help you to meet your future.
11:54How much do you know?
11:56I think...
11:57It's a lot of things.
11:58You have a much more chance to complete it.
11:59You're amazing.
12:00It's so scary, but...
12:02I wanted to know your second thought.
12:05You have a good idea.
12:08I think that's a great idea.
12:10I love it.
12:12I think...
12:13I'm over too.
12:14I'll do it well.
12:16Well, you can do it.
12:17Well, let's go.
12:21Let's go!
12:44What?
12:46What?
12:48You know what I was doing?
12:50You have to use my phone?
12:52What?
12:54Why?
12:56I was like, black dog.
12:58I sent you to me.
13:00You are the only one.
13:02You are the only one.
13:04You have to use my phone.
13:06Why?
13:08I was like, black dog.
13:10I sent you to me.
13:12That was 96%?
13:14You told me, black dog.
13:16Black dog, you told me.
13:18What?
13:20I'm sorry, I didn't like that.
13:22You talked to me.
13:23I'm sorry, I don't know…
13:25I just want to know.
13:27I'm sorry, I'm sorry.
13:29No.
13:31I'm sorry.
13:32I'm sorry.
13:33I'm sorry.
13:34I didn't know.
13:35Okay, so I can't tell you.
13:37You're right, I can't tell you.
13:38What?
13:41Are you ready to go?
13:44I don't know.
13:46I can't tell you.
13:47I can't tell you.
13:48Stop it!
13:49So what's the case?
13:50That's what I did for you!
13:51You know?
13:52I thought you could wolfs your life using your coração for a visit!
13:54And you didn't should ever want to?
13:56Ya, wolfs your phone, what are you going to do?!
13:58Oh!
13:59You're an idiot!
14:00You're silent!
14:01I'm not sure if you're going to lose your head!
14:04And you're always always trying to dosage and that's when you're trying to get sick!
14:09Yuri!
14:12Then we...
14:13going to finish it!
14:16What did you say?
14:20I heard you.
14:22I really...
14:25I can't wait for you.
14:28I don't want to tell you anything.
14:31I don't want to tell you anything about your parents.
14:35I don't want to tell you anything.
14:38Okay?
14:41Hey, I'm sorry.
14:46You're gonna get a new one.
14:47You're gonna be a new one.
14:50I don't want to tell you anything about your parents.
14:53If you're out in the business,
14:56you're gonna be a new one.
14:59You're going to be a new one.
15:03You're going to be a new one.
15:06You're going to be a new one.
15:09What are you talking about?
15:12What are you talking about?
15:15What are you talking about?
15:17Oh, my God.
15:19What are you talking about?
15:39What are you talking about?
16:06Where do you know?
16:34Wow...
16:35There's a lot of people who have been killed in the same way.
16:39It's a shame, it's a shame, it's a shame, it's a shame, it's a shame.
16:46I think it's weird.
16:48They both have been killed.
16:51It's a crime.
16:52It's a crime.
16:53It's a crime.
16:54It's not a crime.
17:05I'm going to send you a phone call to the black door.
17:09I'm going to send you a phone call.
17:12I'm going to send you a phone call.
17:35What are you doing?
17:37What are you doing?
17:39Are you still doing that?
17:41Are you doing that?
17:43Are you doing that?
17:45It's an outside IP.
17:47It's hard to find out.
17:49Who knows?
17:53There's no time.
17:55If you don't have to do it,
17:57we'll do it.
18:05What are you doing?
18:07What are you doing?
18:09Yay!
18:11What are you investing,
18:13what are you investing in here?
18:15After that,
18:17Poland money starts walking in here
18:19Don't quote your thing.
18:22Black derecho?
18:25What a be!'
18:27You're doing that better,
18:29because it looks like a lot.
18:31The sad words comes in right.
18:33What is this?
18:43Why am I a black dog?
18:46What did you say?
18:48What did you say?
18:50What did you say?
18:52Black dog called me, and Black dog appeared.
18:58That's it!
19:00Where did you go?
19:02Where did you go?
19:04Why did you say that?
19:06Where did you go?
19:08Where did you go?
19:10How did you think about it?
19:14I'm a single person?
19:22You.
19:24I'll do everything.
19:26You're done.
19:28There's a lot of murder.
19:30Are you okay?
19:38You're so dumb.
19:41That's what I can't see.
19:43That's not what I can do.
19:45That's right.
19:47What do you want to know?
19:52I won't be able to win the contract
19:53in the relationship between the two and the two.
19:58What do you want to know?
20:01So, you can send it to your father, and you can send it to your boss.
20:07It's very clean.
20:09Well, you can't do it.
20:11You can't do it, but...
20:19You can't do it.
20:20You don't have enough time.
20:22You can't do it.
20:29You can't do it.
20:31You can't do it.
20:32You can't do it.
20:33You can't do it.
20:34You want to have a new one.
20:36You want to go to your house.
20:49You can do it.
20:50Your video is brought to you.
20:52It's that you are going to be a blacktop.
20:58What's that? What's that?
21:02We got to call him.
21:06He got to know that CCTV.
21:11He got to go to the chairman.
21:15He got to find the blacktop.
21:20Really? Why are you doing that?
21:23He got to call him.
21:27I'm not mistaken here.
21:30Me too.
21:42I'm so scared.
21:44So, I would have blown my hand down and ran for it?
21:47I'm not a human being, and you.
21:51I can't say anything.
21:53You can't get me on it.
21:54I'm not telling you about it.
21:55I'm not telling you about it.
21:57I'm a really bad person.
22:03I've been a victim of a crime in the world.
22:08I'm afraid of you?
22:10I don't know.
22:12What?
22:14I'm a victim of a crime.
22:16And I'm a victim of a crime.
22:19I'm not a victim of a crime.
22:27You're so stupid, you're so stupid.
22:29You're so stupid, you're stupid.
22:32You're not stupid.
22:35You're a bad thing.
22:39The wrong thing is...
22:41I'm a bad thing.
22:43You're a bad thing.
22:45Nobody would have to take you to the right person.
22:48I'm a bad thing.
22:50I'm a bad thing.
22:51I'm a bad thing.
22:53I'm a bad thing.
22:54You have to blame your friend, I'm telling you it anyway.
23:00You're so upset, I'm sorry.
23:05I'm sorry for you, I'm sorry.
23:10You're so upset.
23:12I'm here!
23:13I'm just kidding.
23:14Here's what you have to do!
23:17It's okay!
23:18Let's go.
23:48I can't believe that it's not a problem.
23:51I'll see you later, I'll see you later.
24:07What?
24:09Why did you know you were told?
24:16You're my friend.
24:18I know you're my friend.
24:20What's your point?
24:22What's your point?
24:24I've been so far.
24:26I'm not sure.
24:28You're not going to use the word for me.
24:32I'm so sorry.
24:34You're so sorry.
24:36I'm so sorry.
24:38I'm so sorry.
25:16걱정했는데 별일 없었지?
25:25너가 웬일로 내 걱정해.
25:29그러게?
25:31있잖아. 내가 내가 그 야 뭐 뭐 또 말을 해.
25:45내가 다이아식스에 계속 있는 게 맞나 싶어서.
25:53갑자기?
25:55그냥 이제 이런저런 혐의도 벗어났고 공부도 이제 내가 알아서 하면 될 것 같고.
26:03뭐야?
26:07나 버스 시간 늦겠다. 먼저 가볼게.
26:13야.
26:15내가 데려다 줄게.
26:19아니야. 괜찮아. 먼저 갈게.
26:27뭐야?
26:29해인아.
26:39응.
26:41나 유학 가려고.
26:43유학?
26:45응.
26:46이제 여기 지긋지긋해서 새로운 곳 좀 알아봤는데.
26:51같이 갈래?
26:52나와라?
26:53응.
26:54말레이시아 기숙고등학교인데 국제고야.
26:58물론 여기랑은 비교도 안 되긴 하지.
27:01근데
27:02마음은 되게 편할 것 같아.
27:04같이 가자.
27:06아 해인이 너는 우리 재단 추천으로 장학생으로 갈 수 있어.
27:16나 이용하려고 했다며.
27:19다시 이용해.
27:21여기서 벗어날 수 있는 기회야.
27:24고마워.
27:25고마워.
27:26고마워.
27:27고마워.
27:28지금 열정해야 돼?
27:31아니야.
27:32그럼
27:34내일 얼굴 보고 다시 얘기할까?
27:36응.
27:38그러자.
27:41그래.
27:54빨리.
27:55이 시발.
27:56너 따라와.
28:05나 민유리랑 사원했어.
28:07아휴 시발 녀아.
28:09네가 원하는 대로 됐네?
28:10그게 나랑 무슨 상관인데?
28:14니랑 엮이고 이 지랄한 데 시발 무슨 상관?
28:16비켜.
28:18경찰 부르기 전에.
28:20경찰 불러.
28:21불러.
28:22Don't call me, son.
28:25Are you the ones who you're listening to?
28:26You're the one who's been watching
28:29and told me about you're filming, son.
28:31What's this?
28:33That's what I'm talking about.
28:36It's a really bad thing.
28:38What?
28:40What?
28:43You're right.
28:44You're right.
28:46You're the one who's sitting here on the other side.
28:49What's this? You're the one who's in here!
28:52I didn't talk to them.
28:55Why did you stop?
28:57You, you can't take the fuck up now, right?
29:00You, you!
29:01You, it won't lose.
29:06What happened?
29:07I'm make you,警察.
29:11But you, you can't take it.
29:19No, no.
29:21I'll kill you.
29:22What?
29:23Come on.
29:24Come on.
29:29I'm going to get you.
29:31Stop.
29:32What's going on?
29:33What's going on?
29:48Yeah.
29:49Yeah.
29:52You are looking for a bunch.
29:53Number one.
29:54No, no one wants to go.
29:56You got this.
29:57Yeah.
29:58You're gonna get this.
29:59I got that.
30:00You're gonna get this.
30:01You understand?
30:02You're gonna get this.
30:07I know, you're a little piece of shit.
30:11He's not a job.
30:13Oh, shit!
30:43Oh, shit!
30:57야!
30:58야, 김혜!
31:00너...
31:01너 누가 이런 거야?
31:08나...
31:10나...
31:12질식하게 얘기하고
31:15다 끝내고 싶어.
31:18근데...
31:20윈율이랑...
31:24박우진...
31:27걔네는
31:29죄값 받아야 되잖아.
31:32인어...
31:34그러니까...
31:37혜인아...
31:40너...
31:42한 번만...
31:45도와주라.
31:47어?
31:49목걸이...
31:51너한테 있잖아.
31:54아...
31:55그...
31:56얘가...
31:58네가 유일한 증인이잖아.
32:02응?
32:04아...
32:07그...
32:08그...
32:09그...
32:10짱...
32:13아...
32:14야...
32:15아니...
32:16너무...
32:17도 안할게.
32:18미안해.
32:19나...
32:20나 진짜 한 번만 도와줘.
32:21아...
32:22내가 미안해.
32:23어?
32:24나... 나 진짜 내가 미안해.
32:25내가 잘못했어.
32:26그래서...
32:27미안해.
32:28어?
32:29그게 아니라...
32:30그...
32:31그...
32:32그...
32:33그...
32:34그...
32:35그 목걸이 그거...
32:37나한테 없어...
32:39어?
32:44어?
32:46그 목걸이...
32:49나한테 없다고...
32:51하...
32:56그럼...
32:58나한테 그동안...
33:00거짓말...
33:01했던 거야?
33:03하...
33:04나는...
33:05나는...
33:07너...
33:08너 그동안...
33:10믿고 있었는데...
33:12어?
33:13그...
33:14내가...
33:16내가 어떻게든 다른 방법 찾아볼게, 이나.
33:19하...
33:20하...
33:21하...
33:22하...
33:23너무 미안해.
33:24하...
33:25하...
33:26나도...
33:27어떻게든 해보고 싶었는데...
33:29하...
33:30지금 우리 아빠까지...
33:32위험해진 상황이야.
33:33하...
33:34하...
33:35하...
33:36하...
33:37하...
33:38하...
33:40하...
33:41하...
33:42하...
33:43하...
33:44하...
33:45하...
33:46하...
33:47하...
33:48그래...
33:52그때 내가 진작 알아봤어야 했는데...
33:54옥상에서 내가 떨어져 죽일 뻔했을 때도 모른 척했던 게 넌데...
33:59널 믿었던 내가 미쳤지...
34:07김혜인 너...
34:10이제부터 진질만 말하게 될 거야.
34:14I will forever remember you.
34:21What?
34:27Hayden! Hayden! Hayden!
34:44Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden!
35:05Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hayden! Hay
Recommended
35:35
|
Up next
35:35
35:35
36:26
35:35
36:27
36:26
44:42
43:57
1:54:50
1:24:18