- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Transcribed by —
00:01:00Transcribed by —
00:01:29Transcribed by —
00:01:30Transcribed by —
00:01:59You're so good.
00:02:04Wait, wait, wait, wait.
00:02:06Wait.
00:02:07It's not good.
00:02:08Why?
00:02:09It's a fire going to the road.
00:02:12It's a fire going to the road.
00:02:14Then I'll go to the house.
00:02:18I'll go to the house.
00:02:20What?
00:02:23I約束.
00:02:25I've been two years old.
00:02:27I was like, I'm sorry for that.
00:02:31Well, I don't know.
00:02:33I'm sorry.
00:02:35I didn't think I was the one because I was the one.
00:02:41I'm sorry for that.
00:02:45I'm sorry for that.
00:02:47Really?
00:02:49Really?
00:02:51It's like...
00:02:56It's almost 99% I'm just壞ed.
00:02:59This kid is going to kill you.
00:03:02It's not me, I'm not gonna die.
00:03:05You're not gonna kill me anymore.
00:03:08You can't kill me anymore, you're not gonna kill me.
00:03:12I'm gonna kill you.
00:03:17I'm on a משle in charge.
00:03:21I can't believe you.
00:03:27Yeah, Juno,
00:03:28숨 쉬어, 숨.
00:03:29Juno!
00:03:36Yeah, Juno!
00:03:37Stop!
00:03:40Park Sonor!
00:03:45Yeah, don't use it, don't.
00:03:51I'm not going to die.
00:03:54I'm not going to die.
00:03:57Wait, wait on.
00:04:05Oh, what's that?
00:04:09Why is this?
00:04:10Are you serious?
00:04:11That's why.
00:04:12Why is this?
00:04:14Why is this?
00:04:18You're not here, it's dangerous.
00:04:20Ah, why?
00:04:22It's not possible to escape the streets
00:04:25So...
00:04:26It's not possible
00:04:27It is not possible to escape the streets
00:04:33You need to escape the streets
00:04:36Please leave
00:04:39It's possible to escape the streets
00:04:41in the storm.
00:04:48Are you out there?
00:04:49No, it will be in the way.
00:04:50Your child.
00:04:51Are you dedic to this place?
00:04:53Do you know where I live?
00:04:55Yes!
00:04:56Let me go!
00:04:57I'll give you an extra person.
00:05:00I'll give you an extra person.
00:05:01I don't have to go.
00:05:06I'll go.
00:05:07I'll go.
00:05:11Wait a minute.
00:05:16It's a person who's here to go.
00:05:23The last thing was that I got to go.
00:05:28I can't believe that he's got his family.
00:05:32He's got his own.
00:05:35He's got his own.
00:05:37He's got his own.
00:05:38He's got his own.
00:05:41Why are you not going to get him?
00:05:46He's got his own.
00:05:49He's got his own.
00:05:52Why are you not going to get him?
00:05:55Why?!
00:05:57J.-L.S.
00:05:59J.-L.S.
00:06:21J.-L.S.
00:06:27And then, you just want to be the best one I will choose.
00:06:30I will not be the best one I'll choose.
00:06:37Devil card please.
00:06:39This is the one you love.
00:06:41The one that Helen is like a spirit's power in the future.
00:06:44And I will hope for more...
00:06:48I will choose the future.
00:06:49Death, it's just death Dave's death will not say death
00:07:03Whoa!
00:07:07The death has been an end of the process
00:07:12and from the last few months
00:07:15Oh...
00:07:17...
00:07:19...
00:07:23...
00:07:27...
00:07:29...
00:07:31...
00:07:45...
00:07:59...
00:08:01...
00:08:04...
00:08:08...
00:08:09...
00:08:10I can't wait for you.
00:08:23Oh, hello?
00:08:28I'm going to go to the house.
00:08:33Hello?
00:08:34I'm going to go to the house.
00:08:40I'm not gonna get this.
00:08:41I'm soon to go!
00:08:43I'm not going to go.
00:08:44I'm not going to go.
00:08:45I'm just going to go.
00:08:47You're going to go.
00:08:48I'm not going to go.
00:08:49I'm going to go.
00:08:50No, I'm not going to go.
00:08:51No!
00:08:56What about you?
00:08:58Why are you afraid of me?
00:09:01You're a mutant, but you're a mutant,
00:09:03Then you're...
00:09:03I'm going to know what I'm saying.
00:09:05You're a mutant.
00:09:10You're not going to go.
00:09:17You're not going to go.
00:09:20You're not going to go.
00:09:40I'm so sorry.
00:09:45Don't let me know.
00:09:53What?
00:09:56Go.
00:10:04Go.
00:10:05Go.
00:10:06Go.
00:10:07I...
00:10:09Yeah!
00:10:11You don't know what to do.
00:10:12You're gonna get it!
00:10:13No!
00:10:14Don't kill me!
00:10:17I'm not doing anything.
00:10:19I'm not doing anything.
00:10:21You're not doing anything.
00:10:23You're not doing anything.
00:10:26You're a fool.
00:10:28Go, go.
00:10:29Go, go.
00:10:34I'm sorry, you're just...
00:10:37Good job, get down.
00:10:40You don't need to get out of here?
00:10:41No good job.
00:10:47See that, Mom, we're gonna talk about it.
00:10:50Wow, I'll talk about it.
00:10:52Well, it's okay here.
00:10:53Why would you like to make a kiss with her?
00:10:56Well, I don't think less.
00:10:57I know.
00:10:59He's gonna take it off with me now.
00:11:00I say something.
00:11:02Let's go.
00:11:05I'll show you what I will do.
00:11:08Why?
00:11:09What do you want?
00:11:10I'll show you what I want.
00:11:12I'll show you what I want.
00:11:14Let's see what I want.
00:11:15I'll show you what I want.
00:11:17Okay, let's go.
00:11:19One, two.
00:11:20And you're going to beat me.
00:11:22Because you're going to beat me.
00:11:24Okay, let's go.
00:11:26Let's go.
00:11:273, 4, 5, 5, 5, 6, 7, 8.
00:11:44What?
00:11:45Yeah, what's up?
00:11:46Yeah!
00:11:47You don't want to go.
00:11:48Let's go.
00:11:54You don't want to go.
00:12:19지금 내려간 거 그거 맞지?
00:12:22먼저 돌올라가, 나 저놈 잡으러 간다.
00:12:29갑시다.
00:12:30이거.
00:12:38이모님.
00:12:40얘는 털났고 하나는 씌워서 내려갔어요.
00:12:42부탁 좀 드릴게요.
00:12:43내려가는 건 봤어.
00:12:44장고님이 따라갔고.
00:12:45지금 가봤자 어차피 늦어.
00:12:47달려가면 돼요.
00:12:48선녀야.
00:12:49정지 선녀야?
00:12:52이거 봐.
00:12:52어, 네가 지금 뭐 했는지 봐봐.
00:12:54영광굴비야?
00:12:55왜 애를 소금으로 절여놨어?
00:13:00지금 이렇게 가봤자 장고님 발목만 잡아.
00:13:03보고 싶은 걸 보지 말고 봐야 할 걸 봐.
00:13:07눈따!
00:13:08눈따!
00:13:11눈따!
00:13:12눈따!
00:13:13눈따!
00:13:13눈따!
00:13:14눈따!
00:13:14눈따!
00:13:15눈따!
00:13:16눈따!
00:13:17눈따!
00:13:18눈따!
00:13:19눈따!
00:13:20눈따!
00:13:21폐가에 있던 악귀가 저 학생한테 해코질했어요.
00:13:24탈이 났다고들 하는데 무당님들이 막 부르기 시작하셨어요.
00:13:29위험하니 떨어져 있는 게 좋습니다.
00:13:31워이!
00:13:36하하!
00:13:45하하하!
00:13:49어?
00:13:50하하하!
00:13:55자!
00:13:56하하하!
00:13:57하하!
00:13:58하하!
00:14:01하하하!
00:14:03하하하!
00:14:16하하!
00:14:17하하하!
00:14:18어째 자고?
00:14:20살자고요?
00:14:21I'm not going to live in a way.
00:14:36You're living in a way to hell.
00:14:45Don't let your body go.
00:14:51Do you want to hold your arms?
00:14:53That's why you're living in hell
00:14:56It's like a man's body, a man's body
00:15:02Let's put it
00:15:04Let's put it
00:15:06I don't know
00:15:16My mom
00:15:17You're not going to die.
00:15:28You're not going to die.
00:15:30Oh, my God!
00:15:39My mom's son.
00:15:41Oh, my God.
00:15:43Oh, my God.
00:15:44I'm so good to see you.
00:15:45Oh, my God.
00:15:47Oh, my God.
00:15:48Oh, my God.
00:15:49Oh, my God.
00:15:51Oh, my God.
00:15:54You're so good to see you.
00:15:55Oh, my God.
00:15:58You...
00:16:00can't be in the game.
00:16:02If you go ahead, you will be in order come to me,
00:16:03you can't go to me.
00:16:04Why?
00:16:04If you go ahead, you'll be in there.
00:16:05No, you won't find money.
00:16:06You won't find me anymore.
00:16:07Why?
00:16:10You're at home.
00:16:10No one is a bad for me.
00:16:15Because I'm getting up with you?
00:16:18No, I am.
00:16:20You are walking all over me.
00:16:22I'm not going to die.
00:16:24What the hell are you doing?
00:16:28Oh
00:16:58정신 사납게 진짜 노래를
00:17:05집에 가
00:17:20어?
00:17:24어?
00:17:25동생이 가만히 벗어낸 잡고 가
00:17:27야, 돈 낼만 한 거 다 챙겨
00:17:29오케이
00:17:30같은 중학교 친구를 이 동네에서 만나네
00:17:37돈 생기면 그러면 갚을 거야, 알지?
00:17:45야, 준우
00:17:46어, 세 봐
00:17:47오, 준우 나이스
00:17:49야, 친구야, 너 여기 어떻게 가는지 알아?
00:17:52뭐냐?
00:17:53아니, 너 여기서 왔을 거 아니야 똑같은 데서 어디 가는지 알아?
00:17:56야, 너 어디 가니까
00:18:09줘봐
00:18:10줘봐
00:18:11줘봐
00:18:12야, 줘봐 어떻게 해, 씨
00:18:18엄마...
00:18:19응?
00:18:21너 일로 와봐
00:18:22뭐?
00:18:23내가 지금 여기를 가야 돼, 여기가
00:18:25사먹고
00:18:26고등학교래
00:18:27이거 어딘지 알아?
00:18:28그냥 그냥
00:18:29무슨 소리야
00:18:30아니, 내가 몰라서 그래
00:18:31응?
00:18:32아니, 친구가 왜 말이 안 통하지?
00:18:33어디 가?
00:18:34어디 가?
00:18:35알려주고 가야지
00:18:36야, 가지 마
00:18:37인마
00:18:38뭐하려고, 씨
00:18:39야, 일로 와!
00:18:46아, 학교 어떻게 가려고?
00:18:56인마!
00:18:57일로 와!
00:18:58나 바빠, 견환아 치키기도 바빠
00:18:59이..
00:19:02이..
00:19:03미친...
00:19:04이..
00:19:05뭐야?
00:19:06쥐
00:19:12나 바빠, 견환아 치키기도 바빠
00:19:15이..
00:19:16짓!
00:19:17이게 아...
00:19:20Shoot, it's okay.
00:19:23What's your point?
00:19:25Defense宮!
00:19:26You'reТы!
00:19:28You're too high, right?
00:19:30Yeah.
00:19:31No one and I will 9.
00:19:33What's up, guys?
00:19:341.
00:19:352.
00:19:44Listen, move this way!
00:19:45So much!
00:19:47This fucking thing you're in nothing anymore,
00:19:49I have no idea what to do with this.
00:19:51What?
00:19:52What?
00:19:52What?
00:19:53What?
00:19:54Oh, no.
00:19:58Just go.
00:19:59Oh, no.
00:20:01Oh, no.
00:20:03No, no.
00:20:04There's a thing.
00:20:05I know.
00:20:06Oh, no.
00:20:07Oh.
00:20:08Oh, no.
00:20:08Oh, no.
00:20:10Oh, no.
00:20:11Oh, no.
00:20:13Oh, no.
00:20:14Oh, no.
00:20:15Oh, no.
00:20:15Oh, no.
00:20:16Oh, no.
00:20:17Oh.
00:20:17Oh, no.
00:20:19I'm gonna be here to get out of here.
00:20:21I'm like, what's wrong?
00:20:23And I'm gonna get out of here.
00:20:24But I think it's true.
00:20:26You're not hurt.
00:20:27You've been hurt.
00:20:28You're not hurt.
00:20:30I'm hurt.
00:20:31I'm hurt.
00:20:32You're not hurt.
00:20:33I'm hurt.
00:20:34And I'm hurt.
00:20:36I'm hurt.
00:20:37You're hurt.
00:20:38You're hurt.
00:20:40I'm hurt.
00:20:41But I'm hurt.
00:20:43But I'm hurt.
00:20:46I'm hurt.
00:20:48What up? What? What does it mean?
00:20:52It's all a sudden, it's like a sick disease.
00:20:54What's it mean?
00:20:57What's it?
00:20:58You like it?
00:21:01I'm sorry.
00:21:02I'm sorry.
00:21:04I love you, she's single.
00:21:06And that's what I've lost for us.
00:21:08You kind of have to join me like this.
00:21:12I'm sorry.
00:21:14You're so sad that you're just loving me.
00:21:17You're a fool.
00:21:18You're a fool.
00:21:19Where's he going?
00:21:20He's a fool.
00:21:21He's a fool.
00:21:47What?
00:21:48I don't want to bail.
00:21:49야, you did nothing.
00:21:50그래도 예뻐.
00:21:51얼마 전에, you'll have to pay for the amount of money.
00:21:55I'll pay for the amount of money.
00:21:57난 돈 받고 올게.
00:21:58여기서 딱 기다려.
00:21:59야, 일로와, 일로와, 일로.
00:22:01또 차.
00:22:02또 6천?
00:22:04웃어?
00:22:05야, 너 웃지 마.
00:22:07너 웃는 거 되게 재수없어.
00:22:08알어?
00:22:09I'm really sorry, I'm sorry.
00:22:16What do you think?
00:22:18What do you think?
00:22:19What do you think?
00:22:21What are you thinking?
00:22:22What about you?
00:22:24I don't know if you are here.
00:22:26What do you think?
00:22:39Oh
00:23:09Oh
00:23:31Oh
00:24:453, 7일만 넘기자 어떻게든 설렘만 놓자.
00:24:53불쌍한 애네.
00:24:55아니요.
00:24:57그건 불쌍한 게 아니라 불운한 거예요.
00:24:59불쌍한 건
00:25:01세상 모두가 자기를 미워하니까
00:25:04자기마저 자기를 너무 미워하게 된 거
00:25:07스스로를 한 톨도 사랑하지 않는 거
00:25:11그게 불쌍한 거예요.
00:25:17오늘이 3, 7일 마지막 날이에요.
00:25:19오늘 지나면 겨우 살아요.
00:25:20그러니까 제발
00:25:23부탁 좀 드릴게요.
00:25:24저 겨우 꼭 살려야 돼요.
00:25:26왜 그렇게까지 하는 건데?
00:25:36첫사랑이니까
00:25:38제가 겨우 많이 좋아하니까요.
00:25:41도와주세요.
00:25:45도와주세요.
00:25:53성아야.
00:25:55지금 나야 겨우.
00:26:00응?
00:26:01백연우라고.
00:26:02나.
00:26:12뭘 봐?
00:26:18나야, 성아야.
00:26:19응?
00:26:22아이씨 뭐하는 거.
00:26:24나야.
00:26:29전우야?
00:26:30응?
00:26:41뭐야?
00:26:44어.
00:26:45안녕하세요.
00:26:47응.
00:26:59천지순이야, 손 떼봐.
00:27:01안 그러는 게 좋을걸요?
00:27:02묶여 있는데 뭔 상관이니, 얼른.
00:27:05야, 이 무상년들아!
00:27:06니가 안 풀어!
00:27:07확 그냥 니네들 다 죽여버린다!
00:27:09뭐야, 이건.
00:27:10넌 맞아!
00:27:11야, 얹어, 얹어 빨리 다시.
00:27:13하...
00:27:15야, 얹어 빨리 다시.
00:27:17하...
00:27:18인간부적 회움이 이렇게도 좋아?
00:27:19스캔쉽 하면 얘, 스캔쉽 안 하면 악귀.
00:27:21이 살벌한 악귀가 빙의하려다 도리어 얘 몸에 갇힌 꼴이 됐잖아.
00:27:24열만 신어도 못 해낼 일을 이 새파랑 코딩 두 마리가 해낸 거야.
00:27:27호돌갑 떨지 마.
00:27:28그래봤자 어차피 빙의.
00:27:29저 몸에서 못 해낼 일을 이 새파랑 코딩 두 마리가 해낸 거야.
00:27:31호돌갑 떨지 마.
00:27:32그래봤자 어차피 빙의.
00:27:33저 몸에서 못 해낼 일을 이 새파랑 코딩 두 마리가 해낸 거야.
00:27:35호돌갑 떨지 마.
00:27:36그래봤자 어차피 빙의.
00:27:38저 몸에서 떼내야 진짜 해결이지.
00:27:41일단은 찾아서 가둬 잔수.
00:27:44그게 제일 힘든 일인 거 알면서 그래.
00:27:46준비 마쳤습니다.
00:27:47자, 탈란의 귀신한테서 풀어주자.
00:27:50시작하자.
00:27:52견우야, 힘내야.
00:27:53힘내야, 힘내야.
00:27:55자, 탈란의 귀신한테서 풀어주자.
00:27:58시작하자.
00:28:02견우야, 힘내야.
00:28:05응.
00:28:09불어, 안 불어!
00:28:12뭐하는...!
00:28:30뭐하는...?
00:28:31It's so good.
00:28:33Keep going.
00:28:35Keep going.
00:28:37Keep going.
00:28:41Where are you?
00:28:43You're going to eat.
00:28:45Don't do it.
00:28:47Don't do it.
00:28:49It's so good.
00:28:51It's so good.
00:28:53You're going to eat.
00:28:55You're going to eat.
00:28:57It's so good.
00:28:59It's so good.
00:29:01It's so good.
00:29:05Look.
00:29:07It's so bad.
00:29:09Don't you really do it.
00:29:11Don't you do it.
00:29:13It's so good.
00:29:15I'm sorry.
00:29:25I'm not going to go.
00:29:30It's not bad.
00:29:36What?
00:29:38Where are you?
00:29:45You're not going to eat it.
00:29:47I'm not going to eat it.
00:29:48I'm not going to eat it.
00:29:49It's going to be done.
00:29:51I'm going to eat it.
00:30:04Yeah.
00:30:15You're not going to eat it.
00:30:23성화야.
00:30:29오늘이 마지막인데.
00:30:34오늘만 버티면 됐는데.
00:30:38나 진짜 열심히 했는데.
00:30:41너무해.
00:30:47진짜 너무한 거야, 이거.
00:31:11나.
00:31:13당장은 악기를 네 몸에서 못 나오게 하는 게 최선이라서.
00:31:23오늘 밤만 잘 넘기면 됐는데 미안해.
00:31:27아니야.
00:31:29오늘 밤 잘 넘기고 있잖아.
00:31:32아, 울지 마.
00:31:34미안.
00:31:36다시는 안 울린다 약속했는데.
00:31:42금방 또 이렇게 울렸네.
00:31:47미안해.
00:31:49성화야.
00:31:52내가 앞으론 절대 울 일 없게 만들게.
00:31:55그러니까.
00:31:57그만 울자, 어?
00:31:58응.
00:32:00응.
00:32:02아, 왜 그만 울라니까 더 울어.
00:32:05울지 마.
00:32:06저걸 떼어놓을 수도 없고.
00:32:11그, 괜찮아?
00:32:14응, 응. 괜찮아.
00:32:16나 저거 사극에서 본 적 있어. 능지처참.
00:32:20쉿.
00:32:2218세 사내놈을 어떻게 믿어.
00:32:25이렇게라도 해, 나야 안심이 되지.
00:32:27어, 어머니.
00:32:29진짜 너무 하세요.
00:32:30시끄러워.
00:32:31비켜.
00:32:34야!
00:32:36야, 이... 우당놈아, 어?
00:32:38사지를 찢어 죽일 셈이야!
00:32:40그러니까...
00:32:41안 풀어!
00:32:42안 풀어!
00:32:43안 풀어!
00:32:44안 풀어!
00:32:45안 풀어!
00:32:46안 풀어!
00:32:47진짜 죄송해요, 진짜.
00:32:48이런 씨... 씨...
00:32:51죄송합니다.
00:32:53아, 그니까.
00:32:59야, 손만 잡고 사는 거다?
00:33:03네.
00:33:05어머니, 좀...
00:33:06그래요, 오바 좀 그만해요.
00:33:08둘 얼굴을 봐봐.
00:33:11얘가 손해야.
00:33:12동생님!
00:33:13야, 임마.
00:33:14자, 잠이나 자러 갑시다.
00:33:15시간이 늦었어.
00:33:16자.
00:33:17야, 18세.
00:33:18진짜로 손만 잡는 거다?
00:33:19결계 밖으로 나오지 말고,
00:33:21고개는 조신하게 천장만 주시.
00:33:25네, 명심하겠습니다.
00:33:26가세요, 가세요.
00:33:27어우, 지겨워 죽겠어.
00:33:28벽봉바래.
00:33:29어우, 너무 지겨워.
00:33:30너무 지겨워, 너무 지겨워.
00:33:36아...
00:33:38아, 진짜.
00:33:39어머니...
00:33:40정말 유난이시다, 그치?
00:33:43아니야.
00:33:44폐가에서 있었던 일 생각하면은.
00:33:47어머님 저러시는 것도.
00:33:49심정이 이해가 가.
00:33:51그건 아끼잖아, 너 아니고.
00:33:53이 손 놓으면 내가 그 아끼 되는 거 아니야.
00:33:56그 아끼야.
00:33:57그 아끼야.
00:34:00근데 나 절대로 후회 안 해.
00:34:04위험할 줄 알고도 들어간 거니까.
00:34:06그리고 이렇게 될 거라고 미리 알았어도 들어갔어.
00:34:11나 없었으면은 네가 당했을 거 아니야.
00:34:15그거보단 이게 백배 처음에 낫지.
00:34:18그런 게 어딨어?
00:34:20여기 있다.
00:34:21네가 맨날 나한테 그러잖아.
00:34:23경기장에.
00:34:27좋은 자리, 나쁜 자리가 있거든.
00:34:30근데 지금 내 기분이 꼭.
00:34:33바람 정통으로 맞는 제일 불리한 자리에 있을 때.
00:34:37그때 같아.
00:34:39근데 이상하게 걱정이 안 돼.
00:34:41다 이길 수 있을 것 같아.
00:34:47금메달 딸 것 같아?
00:34:49응.
00:34:51완전.
00:34:57정말 간도 크셔.
00:34:58그걸 여기다 들여서 어쩌시려고.
00:35:00그럼 뭐.
00:35:01길바닥에 버려?
00:35:03좀 어떤가?
00:35:07기력이 많이 쇠한 모양이에요.
00:35:09여중 못 계시네요.
00:35:11악업도 지몸 봐가면서 쌓는 거야.
00:35:15잡기 떼는 칼 툭 맞았다고 바로나 자빠질게.
00:35:19뭘 믿고 패악을 부려부리게.
00:35:21뭘 믿긴?
00:35:23그 집에서 키우던 악기 믿었지?
00:35:26이모님.
00:35:27오늘 동천 장군님 좀 이상하지 않아요?
00:35:29네?
00:35:30잘.
00:35:31내보기엔 너무 이상해.
00:35:33귀신 씨인 게 그 영앤 핸섬 코딩 하나만이 아닌 것 같아.
00:35:36장군님도 분명 못 쉬었어.
00:35:38아니, 그러지 않고서야 어떻게 만신이 악귀랑 악기 못 쉬었을까?
00:35:41아니, 그러지 않고서야 어떻게 만신이 악귀랑 악기 못 쉬었을까?
00:35:45아니, 그러지 않고서야 어떻게 만신이 악귀랑 악기 못 쉬었을까?
00:35:49무슨 사단이 벌어질 줄 알고?
00:35:51그거 또 주둥이 함부로 놀린다.
00:35:53해봤거든.
00:35:55두 손 두 발 꽁꽁 묶고, 입에 재갈 물리고,
00:35:59쥐접듯 잡아 봤거든.
00:36:01한 번 한 일 두 번 못 할까?
00:36:03자신 있으신 거지.
00:36:05한 번 한 일 두 번 못 할까?
00:36:07자신 있으신 거지.
00:36:09한 번 한 일 두 번 못 할까?
00:36:11자신 있으신 거지.
00:36:13한 번 한 일 두 번 못 할까?
00:36:15자신 있으신 거지.
00:36:17자신 있으신 거지.
00:36:21이럴 거면 그때 아예 숨통을 끊어놓지.
00:36:24확은 될 줄 뻔히 알면서 왜 살려 드셨대?
00:36:28다 죽어가는 게 아직 입은 팔팔하게 살아 있구나.
00:36:33당신 닮아서.
00:36:35당신 닮아서.
00:36:37Logan 닮아서.
00:36:43아 미치겠다.
00:36:57잠은 또 왜 안 오는 거야.
00:37:00Oh, my God.
00:37:30Hmm?
00:38:00Oof
00:38:02Oof
00:38:18Ah
00:38:20Ai-bye!
00:38:22Where is the hole?
00:38:24I don't know.
00:38:54I don't know.
00:39:24왜 늦었어?
00:39:26응?
00:39:28아니야. 늦었어.
00:39:31너무 늦었어.
00:39:33이게 미쳐가지고 이제 반말을 하네?
00:39:36옷은 꼭 광대처럼 쳐입고선?
00:39:39너보다는 옷을 잘 입어.
00:39:41이거를 옷이라고 주사했거든.
00:39:43아니, 암만 친구가 없어도 그랬지.
00:39:45옷 사러 다닐 때는 누구랑 좀 같이 다니고,
00:39:47내가 같이 다녀줘?
00:39:48봐봐, 어?
00:39:49이제 좀 화먹고 양궁구 같네.
00:39:51아니, 암만 친구가 없어도 그랬지.
00:39:53아니, 암만 친구가 없어도 그랬지.
00:39:54옷 사러 다닐 때는 누구랑 좀 같이 다니고,
00:39:56내가 같이 다녀줘?
00:39:58봐봐, 어?
00:40:00이제 좀 화먹고 양궁구 같네.
00:40:02야, 근데 내가... 내가 진짜 양궁구야?
00:40:06내가 하는 반말 아니야, 이 자식아.
00:40:08코치님, 쟤가... 쟤가...
00:40:10쟤가...
00:40:12쟤가...
00:40:14양궁구야?
00:40:20급하다, 급하다.
00:40:22스트레칭 좀 중요하지.
00:40:23어, 여유 있게 해.
00:40:31아이씨...
00:40:32뭐야, 왜 저래죠?
00:40:34이거봐라, 몸이 안 해.
00:40:56이거 봐라, 몸이 안 해.
00:41:04어?
00:41:06야!
00:41:07나 양궁에 소질 있어!
00:41:13네, 이모님.
00:41:14저 지금 견우집 도착했는데요.
00:41:16찾으면 연락 다시 바로 드릴게요.
00:41:23견우야, 혹시 아내 있어?
00:41:25아...
00:41:26아...
00:41:27아...
00:41:28아...
00:41:29아...
00:41:30아...
00:41:31아...
00:41:32아...
00:41:33아...
00:41:34아...
00:41:35아...
00:41:36아...
00:41:37아...
00:41:38여긴 안 왔나보네.
00:41:40아...
00:41:41아...
00:41:42아...
00:41:43아...
00:41:44아...
00:41:45보기야, 미안.
00:41:46아...
00:41:47진웅이는 조금만 기다려줄래?
00:41:48아...
00:41:49아...
00:41:50아...
00:41:51아...
00:41:52아...
00:41:53아...
00:41:54진웅이...
00:41:55아...
00:41:56아...
00:41:57아...
00:41:58아...
00:41:59따라오라는 건가?
00:42:00아...
00:42:01아...
00:42:02아...
00:42:03아...
00:42:04아...
00:42:05아...
00:42:06아...
00:42:07아...
00:42:08아...
00:42:09분명히...
00:42:10복이라 그랬어.
00:42:11복이라 그랬어.
00:42:21아침부터 드럽게 알밉네.
00:42:31아하하하하.
00:42:34아하하하하하하.
00:42:35아하하하하하하하하하하하하.
00:42:37I'm gonna get back.
00:42:45I'm gonna go.
00:42:49I'm gonna go.
00:42:52I'm gonna go.
00:42:53Yeah, you know what I'm saying?
00:42:55What the hell are you talking about?
00:43:11Oh.
00:43:16Yeah.
00:43:18You're not going to be here.
00:43:19You're going to be here.
00:43:20You're not going to be a celebrity, you're not going to be a cop.
00:43:27Yeah.
00:43:29What are you doing?
00:43:31What are you doing?
00:43:33You're right.
00:43:34That's why I got her.
00:43:37What do you want to get there?
00:43:38What about you, what are you doing?
00:43:41What are you doing here?
00:43:46What are you doing here?
00:43:48Teacher, why are you there?
00:43:51A guy, why aren't you?
00:43:52He's a guy?
00:43:53He's a guy. He's a guy. He's a guy.
00:43:56He's a guy? He's a guy?
00:43:58He's a guy here, huh?
00:44:00Just to see you just missed?
00:44:01I'm sorry, he didn't see you.
00:44:01Thanks.
00:44:04Sorry, what happened?
00:44:05When did you go to school?
00:44:07And get ready to go?
00:44:18but what makes sense just you
00:44:24tomorrow?
00:44:26Sparkλε storyline
00:44:30ㄱㄹ이 싸인살 안 풀어주면
00:44:34시름시름 앓다고 죽어
00:44:36사람은 살려야 될 거 아니야
00:44:41사람
00:44:43내가 사람이었어야?
00:44:46귀신이면 한풀고 승천하던가
00:44:48So, back to the house.
00:44:50I'll see you.
00:44:51I'll have you back to the house.
00:44:53I'll bring you back to the house.
00:44:55I'll bring you back to the house.
00:44:57I'm gonna do it again.
00:44:59I'm going to do this again.
00:45:01I'm going to tell you about the house.
00:45:03I'll do it again.
00:45:04It's time for me to finish it.
00:45:07I'll do it again.
00:45:18What?
00:45:30Why?
00:45:37What?
00:45:38Oh, no.
00:45:46No, no, no, no.
00:45:58Leave me!
00:46:04Why?
00:46:06You're so sad that you're a mess with me.
00:46:08You're a mess with me.
00:46:10You're a mess with me.
00:46:13What's your mess?
00:46:14And you have to do that again.
00:46:17You do not have to yourselves at home.
00:46:26Yes, that's why you are a mess with me.
00:46:28You're a mess with me.
00:46:30You're a mess with me.
00:46:32Because people are crazy.
00:46:33You idiot, I'm gone.
00:46:35You don't even get married?
00:46:36You just get married.
00:46:37Isn't it that I can't be married?
00:46:39Yeah, I can't be married.
00:46:40You're a kid.
00:46:42But I don't wanna go out...
00:46:43You're a kid at school
00:46:45You can't sit down, I don't want to go out there.
00:46:46You can't stop me out of school.
00:46:47You can't stop me out...
00:46:50I like my dad.
00:46:53I like my dad.
00:46:54I like my dad.
00:46:56I like your dad.
00:46:59I like my dad.
00:47:02I like my dad.
00:47:04Are you talking to me?
00:47:05I want to be a couple of people, too.
00:47:06You're talking to me.
00:47:07If I can't help you, that's what you're talking about.
00:47:10What kind of a fight is that,
00:47:11maybe I'll be like a whole nine or five.
00:47:16That's it, too.
00:47:17Just like a fight,
00:47:20it's a hard time,
00:47:21but you can't help me.
00:47:24You just want to fight me,
00:47:26you're not a fight,
00:47:29but you can't help me.
00:47:32coins, I film you really, teach yeah.
00:47:35Ad schon know that he doesn't matter.
00:47:38Yeah, isn't it?
00:47:39He doesn't matter how much the meus等 vou,
00:47:40his allies aren't you?
00:47:41Don't you pick this up?
00:47:41Yeah, he looks easy.
00:47:44No such a...
00:47:50Oh my god.
00:47:51Have you tried to fight.
00:47:52My name isn't right!
00:47:53Why
00:47:58I don't mind telling you about your name, don't you?
00:48:02What do you mean to your name?
00:48:03You don't glean out language in your name.
00:48:06You ain't just sing in English, I
00:48:11What about you mean, that's okay .
00:48:14You know, you will want to Exodus for the first,
00:48:16but okay?
00:48:18I'm not even signaling right now.
00:48:21Wait a minute, come up to your name.
00:48:25I'll need you to have a new name
00:48:28Yeah, that's right for my relationship.
00:48:35Um,
00:48:36봉수동 폐가에 있었으니까...
00:48:38봉수, 어때?
00:48:40너무 대충 짓는 거 아니야?
00:48:43싫어?
00:48:44그럼...
00:48:46봉수, 봉수...
00:48:49제법 말숙한 이름이긴 한데...
00:48:51됐어 그럼, 봉수로 해.
00:48:53봉수야, 너 이제부터 봉수다.
00:48:57Bung-su-ya.
00:48:59Um.
00:49:00Bung-su-ya,
00:49:01나랑 놀래?
00:49:03그래.
00:49:04Bung-su-ya,
00:49:05나랑 술래잡기하고 놀래?
00:49:08좋아.
00:49:09자, 그럼...
00:49:10시작!
00:49:15뭐야?
00:49:28귀신의 이름을 세 번 부르고 귀신이 세 번 다 대답을 하면
00:49:31그 귀신을 잠깐 내 앞으로 불러낼 수 있어.
00:49:35간단한 강영술이야.
00:49:36너...
00:49:37Bung-su-ya,
00:49:39손 잡자.
00:49:48나 이번이 진짜 힘들었다.
00:49:54네?
00:49:54지금 집에 가면 안 된다뇨?
00:49:58한창 결계치고 있다고 완성되면 연락하신답니다.
00:50:02아니...
00:50:04그럼...
00:50:05제가 얘 못 나오게 계속 잡고 있어야 되는 거 아니에요?
00:50:08아니...
00:50:09선녀님, 화이팅!
00:50:13왜?
00:50:17우리 오늘...
00:50:18계속 이러고 있어야 될 것 같은데...
00:50:21상관없어, 넌.
00:50:23아니...
00:50:25사람들이 뭐라고 하면 어떡해.
00:50:28괜찮아.
00:50:30어차피 사람들은 내가 숨만 쉬어도 뭐라고 그러더라.
00:50:33아, 근데...
00:50:35너랑 손 잡고 있으면
00:50:37너한테 뭐라고 그럴라나?
00:50:39그건 싫은데.
00:50:43가만히 있어 보자, 이거를.
00:50:44어떡해요.
00:50:49이리, 이리 와봐.
00:50:50어떡해.
00:50:51어떡해.
00:50:52어?
00:50:52이... 너무 이상한데?
00:50:55네.
00:50:55지금...
00:50:55쥐에...
00:51:01조금씩 달랐지.
00:51:04아우, 견우야.
00:51:05많이 아파서 어떡해.
00:51:06아우, 큰일을 할 뻔했네.
00:51:09아우, 진짜 큰일을 할 뻔했네.
00:51:12어?
00:51:13야, 박성아.
00:51:14아!
00:51:15견우가 많이 아파서 내가 부측해주고 있는 거야.
00:51:17우리 사귀는 거 절대 아니고.
00:51:18네가 보기를 어떻게 알아?
00:51:20어?
00:51:21보기!
00:51:22내 강아지!
00:51:24야.
00:51:25좀 정중하게 말해.
00:51:26어?
00:51:28네가 뭔데 시비인데?
00:51:30시비는 무슨.
00:51:31부탁.
00:51:32아, 부탁.
00:51:35지랄.
00:51:36얘들아, 이러지 말고 말로 하자, 어?
00:51:39어?
00:51:40싸운다!
00:51:41야, 쟤네 싸운다!
00:51:47혜주야!
00:51:48어?
00:51:49성아야.
00:51:50어?
00:51:51아!
00:51:55야!
00:52:09박성아, 괜찮아?
00:52:12고맙다, 한패.
00:52:14뭐야?
00:52:16야, 야 너 거기 도망가!
00:52:18No, you're not going to lie!
00:52:23What are you doing?
00:52:38Hold on.
00:52:42It's not a time.
00:52:48Oh, he was tagged in my hair.
00:52:51You're a sieht girl.
00:52:52You are a meets of your hair.
00:52:54You are a bombardment at the time.
00:52:56You are a bombardment of your hair.
00:52:58What?
00:53:00It's alright.
00:53:01It's alright, it's alright.
00:53:04It's okay to her.
00:53:05Just once again.
00:53:06And then, she's going past you.
00:53:09Friend.
00:53:10Are you?
00:53:18You're a girl.
00:53:22He is a girl like you,
00:53:23and she is a boy.
00:53:26I was a girl singing to you in the forest,
00:53:28and I was a girl.
00:53:31My wife's dad...
00:53:32Is that what I told you?
00:53:35My wife is not...
00:53:37My wife, she says,
00:53:39You're a boy...
00:53:40You're a girl...
00:53:43Life is too young.
00:53:44You're a girl...
00:53:46You're a girl.
00:53:47That's what's wrong, sir.
00:53:49You're okay, you've never noticed that you've been hurt.
00:53:52One thing, you can't control me, you know?
00:53:56You'll think that your name is in insurance?
00:53:59One game of 1일, two things you're going to do.
00:54:02Yeah, you're going to fight.
00:54:05I knew how to fight myself?
00:54:07Do you want to fight after the draft?
00:54:10If you do what you want with the draft,
00:54:13you have to fight the draft.
00:54:16I am just kidding.
00:54:17Her name is an interesting story.
00:54:18Like he wrote, he just wrote it.
00:54:20Hey, up!
00:54:21You guys!
00:54:22You can't do it.
00:54:24I'm just kidding.
00:54:25I know.
00:54:26It's gonna be fair for you.
00:54:27It's gonna be fair for your first year.
00:54:29But you can't do it.
00:54:30No matter how many times you're on,
00:54:32I'm not asking you.
00:54:33Why are you selling your first year's last year's last year?
00:54:36It's a matter of time.
00:54:38I know, you don't have to catched on your first year's last year,
00:54:40it's not a matter of time.
00:54:42It's not a matter of time.
00:54:44Okay, come on and listen.
00:54:45But if we have a clean rush,
00:54:47you will turn up we can catch up again because
00:54:48you can correct the rules when I do it then.
00:54:49Are you you going to pick up it?
00:54:51I'm going to...
00:54:52No way to take care of this situation.
00:54:54That's very bad.
00:54:56So we need to have a test report, okay?
00:54:58Yeah, it's okay.
00:55:00It's if you need that week.
00:55:02No, no, no...
00:55:05You can.
00:55:10Yeah, okay.
00:55:12Podcasts issues.
00:55:14Are you serious?
00:55:15No, I don't think I can go.
00:55:26I'm sorry.
00:55:27Oh, my God.
00:55:28Sorry.
00:55:29Sorry.
00:55:30No, I don't know.
00:55:33Bye.
00:55:33Bye.
00:55:39Oh, my God.
00:55:40I'm so young.
00:55:42I can't find them.
00:55:46I think it's the best to try it.
00:55:48I'll continue.
00:55:49You're not going to win.
00:55:51I think that it's the best to hit that you will win.
00:55:54That's what I'm feeling like.
00:55:55This is my mental sports team.
00:55:56You can only imagine when I throw away my mental problems.
00:56:01What do you think?
00:56:02Sign-in.
00:56:05We're going to go.
00:56:07We're going to go.
00:56:08You're going to go.
00:56:10I'm sorry, I got to go.
00:56:12I'm sorry.
00:56:13Yeah, I'm not going to go.
00:56:15I'm going to go.
00:56:16Then I can go.
00:56:17I'm going to go.
00:56:19Well, I can go.
00:56:20But if you want to go,
00:56:22you can go to my coach.
00:56:24You're always going to go.
00:56:26You're not going to go.
00:56:27I can go.
00:56:28You can go.
00:56:29You're not going to go out.
00:56:36So, you're going to go in with them.
00:56:39Yeah.
00:56:41I'm going to go home now.
00:56:43Then I'll take it.
00:56:46I'll take it.
00:56:47I'll take it.
00:56:52That's how you talk about it.
00:56:54It's all right, you're going to take it.
00:56:55Let's do it.
00:56:56You're going to be able to help you.
00:57:00Your rival is not your own.
00:57:02Let's fight.
00:57:03Let's fight.
00:57:05Let's fight.
00:57:07Hey.
00:57:08What's wrong with you?
00:57:13I don't know what you think about it.
00:57:17But I think it's a good thing.
00:57:21It's a good thing.
00:57:25And you wind up in a way.
00:57:29You can't kill the head.
00:57:30It's a good thing.
00:57:32I'm gonna need you.
00:57:33I will kill you.
00:57:34No, let's do it.
00:57:35I will kill you.
00:57:36You're gonna play well.
00:57:37Let's do it.
00:57:39Because it's the case I'm so worried about you.
00:57:41You're going to listen to me.
00:57:42It's the case I'm so worried about you.
00:57:44You're going to catch up.
00:57:46Hey there
00:57:50Hey, come on, you'll be okay
00:57:53And the one that's pretty hard
00:57:55Are you going to be right?
00:57:57I don't feel like you're right
00:58:00You actually don't have to worry about it
00:58:01But you're still afraid of me
00:58:05You're not my fault
00:58:08I'm not my fault
00:58:12Are you okay, Jono?
00:58:13Now I'm going to protect you
00:58:18I'll protect you
00:58:31I'll protect you
00:58:33I'll protect you
00:58:43It's so sad that it's a lot of pain
00:58:50The whole world is dark
00:58:53It's a way to walk through the road
00:58:57It's a strange feeling
00:59:02If you like the road
00:59:07You can follow the road
00:59:10If you look at the wind, I can't see you in the wind
00:59:17Can I see you in the wind?
00:59:21I don't know if you don't know
00:59:25I'm slowly moving
00:59:28I'm like a day like that
00:59:32I'm waiting for you
00:59:35I'll be back to you
00:59:42재밌니? 애들이랑 보니까?
00:59:44지금 위험하니까 내가 제일 미칠 거 같은 게 뭔지 알아
00:59:47원래 사람 소원 그렇게 함부로 잡는 거 아니야?
00:59:50부모랑 자식은 가슴에 대못 하나씩 박는 사이라고
00:59:55포기했잖아 더럽다고 버릴 건 언제고
00:59:58너랑 그녀를 분리시킬 방법을 도저히 모르겠어
01:00:01그래도 일단 나 믿어봐 나한테 방법 있어
01:00:04I'm sorry.
01:00:06No, no, no, no, no, no.
01:00:09Sorry.
01:00:10I'm sorry.
Recommended
1:01:23
|
Up next
1:00:24
1:06:03
1:04:10
1:03:03
1:03:20
1:01:54
1:02:30
1:00:56
1:00:44
1:02:00
41:18
44:44
2:21:59
2:02:34