- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:02:04CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:12CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:14CastingWords
00:02:15CastingWords
00:02:16CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:19No, no, no.
00:02:49I'll check it out.
00:02:51I'll check it out.
00:02:53I'll check it out.
00:02:55Where is the phone number?
00:02:57I'll check it out.
00:02:59Later, I'll check it out.
00:03:19Where's the phone number?
00:03:22This woman here.
00:03:24Come on.
00:03:26The phone number needs to go.
00:03:28Okay?
00:03:29geography is possible.
00:03:32My name is Mack諾 sheet and can be flavored.
00:03:36How do you go?
00:03:40CARMIGO, I have no deal with Alkammoth from the stars.
00:03:42Okay?
00:03:43I wanna go, go?
00:03:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:18없긴 왜 없어?
00:04:19박사장 통해서 전달한 거 받았잖아.
00:04:24아니야, 아니 그게 아니라 미안해.
00:04:27내가, 내가 제발 이렇게 빌게.
00:04:29어?
00:04:34어?
00:04:41어?
00:04:44어?
00:04:45어?
00:04:46야, 이거.
00:04:47야, 일어나.
00:05:04이지아.
00:05:08걱정하지 마.
00:05:10아빠가 무슨 수를 써서라도 그 돈 찾을 거야.
00:05:14다시 다 돌려놓을 거야.
00:05:19설마.
00:05:33불변기간.
00:05:34우리 변호사들은 항상 이 불변기간을 조심해야 됩니다.
00:05:38항소기간, 이의신청기간 단 1분이라도 늦어지면은 없을 수 없는 거예요.
00:05:47아시겠지요?
00:05:48네.
00:05:49네.
00:05:50왜, 왜 저를.
00:05:53과제를 안 내셨던데요?
00:05:55어? 저 냈는데요?
00:05:56이메일로 보내드렸잖아요.
00:05:57어저께까지였는데 자정 넘어서 12시 5분에 내셨던데요.
00:06:03아, 네.
00:06:04죄송합니다.
00:06:06저기 고모님.
00:06:07아, 네.
00:06:09저랑 잠깐 얘기 좀 하실까요?
00:06:12아, 네.
00:06:13천천히들 하고 계세요.
00:06:16들어가실까요?
00:06:18어, 이쪽으로 좀 앉으시겠어요?
00:06:28아, 아니요, 아니요.
00:06:30뭐, 앉아서 할 얘기까지는 아니고요.
00:06:33하 변호사님, 자꾸 불러가시니까 제가 신경이 좀 쓰여가지고 그만 불러가셨으면 좋겠는데.
00:06:43아, 저거 내일이 마지막이에요.
00:06:46아니요.
00:06:47아니, 근데 처음에는 제가 부탁드린 게 맞는데 지금은 변호사님이 더 좋아하는 것 같아요.
00:06:53자주 봐주시더라고요.
00:06:55학생들한테도 좋고 변호사님도 좋아하는 것 같으니까 조금만 더 할 수 있게 봐주세요, 응?
00:07:02변호사님이 그렇게 말해요? 좋으시다고?
00:07:07한번 가서 같이 보시겠어요?
00:07:09아, 아, 제가 그걸 왜 봐요.
00:07:12아.
00:07:13뭐, 일단 알겠습니다.
00:07:15그럼 저 먼저 나가볼게요.
00:07:18저 듣다 와가지고.
00:07:21크으억.
00:07:28박수!
00:07:34여러분들의 과정은 모두 탈락됐습니다.
00:07:37에?
00:07:38What do you mean by your own?
00:07:40Hey, you're a court court court.
00:07:44This law is what the government wants to do with the police.
00:07:50The government has a house of the police.
00:07:52What do you mean by the police?
00:07:55The law says the law of the police is a law of the police.
00:08:00The law of the police is a law of the police.
00:08:06It's a good thing to keep an agent, too.
00:08:10It doesn't matter.
00:08:14It's a good thing.
00:08:22Then, I'll be the only one.
00:08:28...
00:08:30...
00:08:34Let's get together, let's get together.
00:09:04I'm not going to be here.
00:09:10It's not going to be here.
00:09:34.
00:09:44.
00:09:49.
00:09:51.
00:09:53.
00:09:55.
00:09:57.
00:09:58.
00:09:59.
00:10:00.
00:10:01.
00:10:02.
00:10:03.
00:10:04.
00:10:05.
00:10:06.
00:10:07.
00:10:08할수있구나.
00:10:10.
00:10:11.
00:10:12.
00:10:13.
00:10:14.
00:10:15.
00:10:16.
00:10:17.
00:10:18.
00:10:19.
00:10:20.
00:10:21.
00:10:23.
00:10:25.
00:10:32Oh, it's been a long time.
00:10:34Oh, yes, I'm sorry.
00:10:38No, it's okay.
00:10:40It's been a long time.
00:10:42Yes, it's been a long time.
00:10:44Yes, it's been a long time.
00:10:46It's been a long time.
00:11:02It's been a long time.
00:11:10변호사님, 고소장 올 거 있으세요?
00:11:12변호사님 앞으로 팩스가 들어와서요.
00:11:14아, 네, 감사합니다.
00:11:32무슨 코인 말씀하시는 건지 난 모르겠는데.
00:11:40저는 돈을 받은 적이 없어요.
00:11:42최성미 씨랑 거래하신 거 아니에요?
00:11:50아빠가 무슨 수를 써서라도 그 돈 찾을 거야.
00:11:53다시 다 돌려놓을 거야.
00:12:02아, 또 오셨네요.
00:12:07가족 면허 시간 끝났는데.
00:12:09변호인 잡견입니다.
00:12:12꼭 나오라고 해 주세요.
00:12:14꼭.
00:12:15아, 네.
00:12:32뭐 하러 여기까지 왔어.
00:12:35별일도 아닌데.
00:12:37아빠가 당했던 거랑 똑같은 수법이잖아.
00:12:42너 그거 어떻게 알았어?
00:12:47혹시 이거 변호할 생각인 거 아니지?
00:12:51희지야.
00:12:53절대 안 돼.
00:12:55아빠 말 틀어.
00:12:59나 그 말 하려고 나온 거야?
00:13:04아니지.
00:13:06무슨 수를 써서라도 다시 돌려놓겠다는 게 이런 걸 말한 건 아니지.
00:13:13아빠 진짜 모르는 일이야.
00:13:18뭔가 오해가 생긴 것 같은데 금방 해결될 거야.
00:13:22걱정하지 마.
00:13:24아빠.
00:13:28이제 오지 마.
00:13:29알았지?
00:13:30나가서 봐.
00:13:34아, 이대로 의뢰인한테 전달해 줘야.
00:13:50네, 감사합니다.
00:13:52아, 그 8층 변호사는 친하지 않아요?
00:13:55이미 뭐 친하죠.
00:13:57집안에 좀 이슈가 있는 모양이던데.
00:14:00아버지가.
00:14:01유치장에 계시더라고.
00:14:03예?
00:14:04아, 경찰서 갔다가 봤어요.
00:14:06네?
00:14:07면회를요?
00:14:08누가 온 건지는 알아요?
00:14:10가족 면회라고 하니까 나오시더니 따님분이라고 하니까 안 나오신대요.
00:14:14전과가 좀 많으신가.
00:14:16아버지는 그렇게 사이가 좋아 보이진 않더라고.
00:14:20아, 제가 거기까지는 잘 모르겠습니다.
00:14:24그렇게 친하지는 않구나.
00:14:27다행이네.
00:14:28가까이 지나지 마요.
00:14:30나가봐요.
00:14:42내가 할게, 엄마.
00:14:43다른 변호사 구할 거야.
00:14:45넌 신경 쓰지 마.
00:14:46뭐가 그렇게 불편해?
00:14:47내가 변호사인데.
00:14:48이거 맡으면 너희 대표님도 알게 될 거 아니야.
00:14:51뭐라 그러면서 손님 할 건데?
00:14:53아빠가 사기로 잡혀 들어가서 변호해 줘야 한다고 할 거야?
00:14:57아빠 사기 아니잖아.
00:15:00대표님한테도 그렇게 말하면 돼.
00:15:02그럼 됐잖아.
00:15:03그래도 안 돼.
00:15:04그런 얘기 이제 하지 마.
00:15:08우리 때문에 네가 조금이라도 상처받는 게 싫어.
00:15:15너 처음 데려올 때도 그랬고 지금은 더 그래.
00:15:25엄마.
00:15:33엄마.
00:16:00여보세요?
00:16:01나 지금.
00:16:10여기 있었네요.
00:16:17아, 부탁 하나만 들어줘요.
00:16:23형식적으로만 주영신에서 맞는 것처럼 해주면 실제 일은 제가 다 할게요.
00:16:29접견이나 재판처럼 드러나는 부분만 부탁해요.
00:16:34그리고 나 대표님한테는 그냥 건너 건너 아는 사람 사건이라고 선임해 줘요.
00:16:38괜찮아요?
00:16:41네?
00:16:42큰일 겪고 있는 거잖아.
00:16:47처음에는 좀 힘들었는데 지금은 괜찮아요.
00:16:54이런 부탁해서 미안해요.
00:17:01그렇게 할게요.
00:17:02그렇게 할게요.
00:17:14그래서 저는 김명호 사장님한테 투자하잖아요.
00:17:23무역하시는 분이라 그런지 외국 코인 정보도 빠삭하세요.
00:17:32김 사장님이 그런 사업도 하세요?
00:17:36응.
00:17:41앉으세요.
00:17:42마침 사장님 코인 사업 얘기하고 있었어요.
00:17:45정확히 어떤 거예요?
00:17:55아, 그게 외국에 유망한 코인들을 좀 사드리려고 해요.
00:18:00제가 잘 아니까 저한테 투자하시면 따로 전자지갑도 만들어 드리고 수익금도 배당해 드리려고요.
00:18:07그게 다가 아니고 다른 투자자들도 소개하시잖아요.
00:18:10그럼 수익금도 더 올려준대요.
00:18:12다단계로.
00:18:13그러니까 하실 거면 꼭 저 통해서 하셔야 됩니다.
00:18:17그럼 제 수익금 더 올려주실 거죠?
00:18:19김치국부터 마시지 마세요.
00:18:25투자하실 생각도 없으신 것 같은데?
00:18:27수익률은 어느 정도인데요?
00:18:32무슨 코인 말씀하시는 건지 난 모르겠는데.
00:18:35저는 돈을 받은 적이 없어요.
00:18:37최성미 씨랑 거래하신 거 아니에요?
00:18:39지금 무슨 말씀하시는 거예요?
00:18:41그때 분명히 최 사장님 통해서 투자하는 걸로 했고
00:18:45최 사장님이 사장님한테 돈 보낸 내력도 다 확인했는데
00:18:48그러니까 내가 여러분들하고 투자 계약서라도 작성한 게 있냐고요.
00:18:52그렇잖아요.
00:19:18뭐 해?
00:19:19밥 먹었어?
00:19:20어...
00:19:21뭐...
00:19:22대충...
00:19:23되게...
00:19:24오랜만에 보는 것 같네.
00:19:25되게 오랜만에 보는 것 같네.
00:19:27어...
00:19:28어...
00:19:29뭐 해?
00:19:30밥 먹었어?
00:19:31어...
00:19:32뭐...
00:19:33대충...
00:19:34되게 오랜만에 보는 것 같네.
00:19:35어...
00:19:36어...
00:19:37잠깐 시간 돼?
00:19:38그...
00:19:39아버님은 괜찮으셔?
00:19:40어...
00:19:41무슨 말이야?
00:19:42무슨 말이야?
00:19:43무슨 말이야?
00:19:44어...
00:19:45무슨 말이야?
00:19:46어...
00:19:47뭐...
00:19:48뭐...
00:19:49대충...
00:19:50되게...
00:19:51오랜만에 보는 것 같네.
00:19:53걱정돼서...
00:19:54아버님 유치장에 계신다면...
00:19:57아...
00:19:58아...
00:19:59I don't know what to do, but you're fine.
00:20:06What's that?
00:20:10I'm just going to be worried about it.
00:20:14I'm worried about it.
00:20:16I'm going to be at school.
00:20:21I'm sorry.
00:20:23I'm sorry.
00:20:24I was just a little bit aware.
00:20:26I was in the police room.
00:20:29I was in the police room.
00:20:31You...
00:20:33...you can use it.
00:20:36You're in a way?
00:20:38It was a way to get it.
00:20:40You're in a way.
00:20:42You're in a way to get it.
00:20:44You're in a way to get it.
00:20:46You're in a way to get it.
00:20:48I'm fine.
00:20:49I'm fine.
00:20:51I can help you.
00:20:55Oh...
00:20:58Oh, it's me.
00:21:01I can't help you.
00:21:04I don't know how to help you.
00:21:08Oh, I know.
00:21:10I haven't been here anymore.
00:21:13I'm gonna tell you.
00:21:16I'm sorry.
00:21:18Okay.
00:21:19I'll go.
00:21:20Yes.
00:21:32Yes?
00:21:33Yes.
00:21:34Yes, Mr. 변호사.
00:21:37Yes.
00:21:38Yes, Mr. 변호사.
00:21:39Yes.
00:21:40Yes, Mr. 변호사.
00:21:41Yes.
00:21:42You're not allowed to get the money.
00:21:50You're not allowed to get the money.
00:21:56No, I'm sorry.
00:21:59I'm sorry, my wife.
00:22:02I'm grateful for you.
00:22:05I don't know what to do.
00:22:08But I don't know what to do.
00:22:12I don't know where to get paid.
00:22:16I just want to ask you to ask you to come back.
00:22:21You are right.
00:22:25It's a good term.
00:22:28It's a good term.
00:22:34I'm going to be a sign of my son.
00:22:36I'm going to get the sign in the house.
00:22:41I'm going to get the sign of my son.
00:22:44I'm going to get the sign of my son.
00:22:49It's okay.
00:22:51When does it go to my son?
00:22:56It's not just a sign of my son.
00:23:02This is a crime.
00:23:04I'll give you a break.
00:23:07Yes?
00:23:07I'll give you a break.
00:23:10No, no!
00:23:12What are you saying?
00:23:14I'm not looking for you.
00:23:17I'm not going to give you a break.
00:23:18I'll give you a break.
00:23:19No, no, no.
00:23:21Really?
00:23:22No, no.
00:23:24You're not going to get help, but I'm not going to get help.
00:23:28I'm not going to get help.
00:23:31I'll give you a break.
00:23:32I'll give you a break.
00:23:35That's what I'll do with you.
00:23:37I'll give you a break.
00:23:38And I'll give you a break.
00:23:42Be in the middle of the past.
00:23:58I'll go.
00:24:03First of all, I'll go.
00:24:05Yes.
00:24:06I'll go.
00:24:07I'll go.
00:24:08Okay, let's go.
00:24:10Yes.
00:24:12Yes.
00:24:14I'll go.
00:24:15I'll go.
00:24:17I'll go.
00:24:18Okay, I'll go.
00:24:20I'll go.
00:24:21I'll go.
00:24:22Okay, I'll go.
00:24:28How do you try to work?
00:24:30I'll go.
00:24:31I'll bezerна.
00:24:32I'll go.
00:24:33No?
00:24:34I'll go.
00:24:35Okay, I'll go.
00:24:36I'll go.
00:24:37I'll go.
00:24:38Yes.
00:24:39I'll go.
00:24:41Why don't you let me learn this.
00:24:42Yes.
00:24:43I'll go.
00:24:44Yes.
00:24:45I'll go.
00:24:46Okay, that's great.
00:24:48Yes.
00:24:49Bye.
00:24:50I'll go.
00:24:51Yes.
00:24:52Yes.
00:24:53Okay.
00:24:54Oh, yes.
00:24:55Yes.
00:24:56Do you have nothing to do.
00:24:57Yes.
00:24:58I'm sorry, I'm sorry.
00:25:14Are you here?
00:25:15Yes.
00:25:20What's your day?
00:25:21What's your day?
00:25:23I'm just waiting for you to go.
00:25:28Do you want to read it?
00:25:30Do you want to read it?
00:25:35Yes.
00:25:40Yes.
00:25:44If I'm going to read it,
00:25:50You can't be a girl.
00:25:56You can't be a girl.
00:26:00You can't be a girl.
00:26:05I feel like you're a girl.
00:26:09I'm a girl.
00:26:15I have no idea what you want to do.
00:26:17I don't know what I'm doing.
00:26:19I just don't know what I'm doing.
00:26:27I'm sorry.
00:26:29I'm sorry.
00:26:31I'm sorry.
00:26:33I'm sorry.
00:26:35I'm sorry.
00:26:37I'm sorry.
00:26:39I'm sorry.
00:26:41I'm sorry.
00:26:43I nationalism.
00:26:47My wesernan.
00:26:49Even the character.
00:26:55I know what an elements I want to be.
00:26:57I hear some manipulation.
00:26:59You're a guy who doesn't.
00:27:01You're me on the other floor and you're getting clean,
00:27:03you.
00:27:05Basically, the design.
00:27:07You're nicely watched a film.
00:27:09I know you're you.
00:27:11Hello, I'm going to meet you again.
00:27:25Hello.
00:27:26I'm with you.
00:27:27I'm with you.
00:27:29Yes.
00:27:30I'm with you.
00:27:32I'm with you.
00:27:34It's fine.
00:27:35It doesn't matter.
00:27:37He said he just didn't feel it.
00:27:42I'm just saying that he had a sense of it.
00:27:43He said to me that the case was the real thing.
00:27:45He said that the real thing would already be discussed.
00:27:49It was just a bit of a distance where I was.
00:27:52It was just a little bit boring.
00:27:54I'm with you.
00:27:55I was also in advance.
00:27:57He said that.
00:28:07Thank you very much.
00:28:14Hello, sir.
00:28:20You've got a little bit of pressure on me, so I don't have to worry about it.
00:28:25That's right, sir?
00:28:27Yes.
00:28:28We've got a lot of pressure on this side.
00:28:32This is a good job for the people around the world.
00:28:35So I will be able to tell you a lot.
00:28:38Yes, then.
00:28:39Then you can store credit for your sales?
00:28:44Yes, I will tell you.
00:28:47Well, I am going to go to the first one.
00:28:57The chief chief, it is not a good job for you.
00:28:59You can do it.
00:29:01I thought I was going to get a chance for a fact.
00:29:04So, what is it?
00:29:07That's a huge thing.
00:29:09He's a huge fan of the money.
00:29:12He's going to do this.
00:29:14He's going to judge me and he's going to do it.
00:29:20He's going to judge me.
00:29:21When did you know him?
00:29:24I was going to start a few years ago.
00:29:25I started to do this.
00:29:27I was willing to get a deal.
00:29:29Have you ever received any more money on the product?
00:29:31Well, it's that my money is buying them for now, so I'll get to where I get more money money.
00:29:39So, the cashier money goes on?
00:29:40Yes.
00:29:41Can you're not?
00:29:42Yes.
00:29:43Is it worth saving?
00:29:44Now it's not.
00:29:46We've got time to save money again.
00:29:48So, we don't have money to save money for this day?
00:29:50Yes.
00:29:52It's a net worth of money.
00:29:54You can pay $9,000?
00:29:55Yes.
00:29:56Okay?
00:29:59Yes.
00:30:09No, I'm sorry.
00:30:11Yeah.
00:30:13No, I don't think so.
00:30:14You just don't mind think about it.
00:30:15Okay, so...
00:30:21You know what you think about it?
00:30:23What happened to you?
00:30:25Not that you know what I was doing.
00:30:27But I didn't say it later.
00:30:31I didn't know what happened.
00:30:32I wouldn't say it was.
00:30:35How could I talk about this?
00:30:40What did you say?
00:30:47What have you said?
00:30:48All I talked about.
00:30:50Okay.
00:30:51What?
00:30:52Do you want to ask me?
00:30:54Why don't you ask me?
00:30:56We'll do it again.
00:30:57It's a good thing.
00:30:59We'll do it again.
00:31:00We'll do it again.
00:31:09It's done.
00:31:10We'll do it again.
00:31:12Okay.
00:31:13We'll do it again.
00:31:15I'm going to go.
00:31:16Do you want to see me after leaving you in a row?
00:31:23Do you think there's no people missing?
00:31:29Ta-ta-ta-ta-va.
00:31:30See you.
00:31:31The fasteners had to stay in.
00:31:32And if you came here in, сов� erst after chicks.
00:31:34Your partner doesn't have to know if you do it.
00:31:36It's an advantage of wanting to go to my country.
00:31:39And that is what it's going for.
00:31:40It's cute forаться with her,
00:31:42looking out a lot of that says.
00:31:44You know what happened?
00:31:46It was a year ago, 2019.
00:31:48We had a co-in business.
00:31:52He had a little bit more money.
00:31:54I had to do it again.
00:31:56I don't know if we were to take a deal with this.
00:31:58I'm going to do it again.
00:32:00If you're going to do it again,
00:32:02we'll have a deal with that.
00:32:04I'm going to do it again.
00:32:06It's not like this.
00:32:08It's not like this.
00:32:10It's not like this.
00:32:12I don't have a investment.
00:32:16I'll be able to invest in a crypto-double.
00:32:18I have no investment in a crypto-double.
00:32:22She said I'll invest in a crypto-double.
00:32:25So, I'll have a investment.
00:32:28What will I do to invest in a crypto-double?
00:32:32I don't have any investment in a crypto-double-double.
00:32:36I'm not sure if I can invest in a crypto-double.
00:32:40He's going to be able to get into it.
00:32:42He's going to get a little bit.
00:32:44I'm going to get a little bit.
00:32:45Then, who's the right thing?
00:32:47What's your opinion?
00:32:48Who's the right thing?
00:32:49I'm a person who's the right thing.
00:35:32Oh, thank you.
00:35:36Okay, okay.
00:35:41Wait a minute.
00:35:42Is this real?
00:35:44I think it's a real.
00:35:46I think it's a real.
00:35:47I'm sure he knew him.
00:35:48I'm sure he knew him.
00:35:49He knew him.
00:35:50He knew him.
00:35:51He knew him.
00:35:52He knew him.
00:35:53He knew him.
00:35:54He knew him.
00:35:55He knew him.
00:36:02Look, here he knew him.
00:36:04Here we see him...
00:36:05May I see him?
00:36:07There's no way to go.
00:36:08He knows him.
00:36:09He says he won't hang out.
00:36:11He says he won't hang out.
00:36:12I mean, his mom has been doing what he's doing.
00:36:16He says he won't hang out anymore.
00:36:17What else is he going to hang out?
00:36:18He doesn't want to hang out alone.
00:36:20I think there's no way to hang out.
00:36:21But you can look at it again, you can look at it again.
00:36:27After that, you'll have to accept it.
00:36:30Then, you'll have to accept it.
00:36:32Then, you'll have to accept it.
00:36:34What's the impact of your behavior?
00:36:36I'll have to think about it.
00:36:40Then, let's go ahead and open it up.
00:36:45Okay.
00:36:46He's right, and he's right.
00:36:51First of all, I'm going to write a book on the court.
00:36:56I'm going to write a book on the court.
00:36:58Then I'll write a book on the court.
00:37:02I'm going to write a book on the court.
00:37:21Ya.
00:37:27이제 아버님인데 너무 의뢰이 되어져서 자는 거 아니냐?
00:37:31아버님으로 본다고 달라지면 그게 더 문제야.
00:37:34그래도.
00:37:35나도 아직 단정 지은 거 아니야.
00:37:37지금까지 나온 증거들이 그렇다는 거지.
00:38:21Hey!
00:38:28아, 선배.
00:38:32많이 피곤해 보이는데 괜찮아?
00:38:35아, 괜찮아.
00:38:38어제도 늦게까지 일하다 들어갔다더만.
00:38:41밀린 일들 좀 한꺼번에 처리하느라고.
00:38:49네, 강혜지 변호사입니다.
00:38:53아, 이상훈 씨죠?
00:38:56아, 그거 초안 제가 오늘 안으로 정리해서 드릴게요.
00:39:00네네, 죄송합니다.
00:39:04피해자들한테 연락 왔어.
00:39:18엄마한테 직접?
00:39:19엄마한테 직접?
00:39:20응.
00:39:21아빠 형량 조금이라도 줄이고 싶으면 빨리 합의금 내놓으라고.
00:39:26하...
00:39:29하...
00:39:36네, 그럼 김명호 씨 변호인도 증거에 관한 의견 말씀해 주시죠.
00:39:55음...
00:40:07피고인 최상미랑 피해자들 줘서.
00:40:10그리고 계약서도 부동의하시네요.
00:40:14예.
00:40:15예.
00:40:16네, 그럼 의견은 그렇게 봤고요.
00:40:18검사님은 거기에 맞춰서 증인 신청 절차 진행해 주세요.
00:40:21네.
00:40:22그럼 다음 재판은
00:40:242025년 3월 18일 오후 4시에 증인 신문으로 진행하겠습니다.
00:40:34하...
00:40:39최상미 씨도 같은 피고인이지만 저희가 증인으로 신문할 겁니다.
00:41:06그 다음에는 피해자들이 나오게 될 거고요.
00:41:09시진은 재판에 안 나왔으면 좋겠습니다.
00:41:16왜 그러시는지 여쭤봐도 될까요?
00:41:25사건의 진실과 관련이 있을까 싶어서요.
00:41:28혹시라도 최상미 씨 말이 맞는 게 있다면 지금이라도 말씀해 주세요.
00:41:32그래야 제가 거기에 맞춰서 대응을 제대로 합니다.
00:41:35그런 거 아닙니다.
00:41:39그럼 왜 강의 진실을 못 오게 하시는 겁니까?
00:41:45아니, 그게 아니라 내가 이렇게 빌게.
00:41:49제발.
00:41:51시사자.
00:41:59딸한테 보이고 싶지 않은 모습을 보이는 게 어떤 심정인지 알아요?
00:42:05네.
00:42:15네.
00:42:17네.
00:42:19네.
00:42:21네.
00:42:23네.
00:42:28ocide.
00:42:29네, 첫 번째는 follows.
00:42:34아빠는 괜찮아요?
00:42:36강의지 씨, 걱정을 많이 하세요?
00:42:37재판에는 안 왔으면 하시는 거 같아요.
00:42:42I was so quiet.
00:42:47I didn't know that I was so quiet.
00:42:52I don't know how to do this.
00:42:57I don't know how to do this.
00:43:03I was really hard to do this.
00:43:07People who don't want to take care of me and they don't want to take care of me, and they don't want to take care of me.
00:43:16If you don't want to take care of me, you can't take care of me.
00:43:21My father had a lot of work.
00:43:24He was trying to build my name.
00:43:29So, after that, I used to use the law to use the law to use the law to use the law to use the law.
00:43:37Do you see the case again after that?
00:43:42I don't want to see myself.
00:43:46If I knew what I was already aware of, I would have to be able to make it.
00:43:53I think it would be difficult for me.
00:43:59He's going to hold money to his house.
00:44:03Yeah, I think he's going to save money in his house.
00:44:09He'll save money money, but he's going to save money.
00:44:15Then he'll pay money in the financial aid.
00:44:18He's not going to pay money, but he's not going to pay money.
00:44:27여보세요.
00:44:29아이 지금이 몇 시입니까.
00:44:34아 이상훈 씨죠?
00:44:36오늘 안으로 준다.
00:44:38벌써 며칠째예요 이게.
00:44:41죄송해요.
00:44:42지금 바로 정리되는 대로 보내드릴게요.
00:44:45죄송합니다.
00:44:46네 죄송해요.
00:44:48무슨 일인데?
00:44:50나 급하게 처리해야 될 일이 있어서 먼저 들어갈게.
00:44:54I'm not eating.
00:44:59I'm not eating.
00:45:13Yes?
00:45:15I'm not eating?
00:45:17Oh, my friend, why?
00:45:19Just...
00:45:24Yeah?
00:45:27Is that a picture?
00:45:29Oh.
00:45:31Let's go.
00:45:32What?
00:45:34Let's go.
00:45:35I'll go right here.
00:45:37That's a good one.
00:45:41Oh, yeah.
00:45:42Let's go.
00:45:44Let's go.
00:45:46I'm...
00:45:49I'll do it.
00:45:50I'll do it.
00:45:52You're not right.
00:45:53I'm so sorry.
00:45:54You're right.
00:45:55You're right.
00:45:56I'm sorry.
00:45:57You're right.
00:45:58I'm sorry.
00:45:59You're right.
00:46:00Thank you, 선배.
00:46:15I can't wait for you.
00:46:17Chesung Mi Si 말이 맞을 경우랑 아버님 말이 맞을 경우.
00:46:20Chesung Mi 말이 맞으면 예전에 아버님이랑 같이 비슷한 사업하려던 적이 있고
00:46:25이번엔 Chesung Mi가 권유하고 아버님이 피해자들한테 사업 구조를 설명한 거지.
00:46:30그 증거로는 과거 계약서가 있는 거구나.
00:46:33피해자들 진술도 증거지.
00:46:34Chesung Mi Si 얘기랑 일치하니까.
00:46:36맞네.
00:46:38피해자들 증언이 문제네.
00:46:40아버님 말이 맞으면 피해자들 얘기는 어떻게 되는 거지.
00:46:44피해자들의 피해자가 아닌 거지.
00:46:46What about you?
00:46:48Well, if you're a man, it's just the case.
00:46:52It's just the case.
00:46:54It's just the case.
00:46:56It's just the case.
00:47:08We'll meet you.
00:47:10Oh.
00:47:13Oh.
00:47:17Oh.
00:47:19Oh.
00:47:20Oh.
00:47:21Oh.
00:47:23Oh.
00:47:24Oh, there's a deal with this?
00:47:25Oh.
00:47:28Oh.
00:47:29Oh.
00:47:30Oh.
00:47:31Oh, oh, oh.
00:47:32Oh, oh, oh, oh, oh.
00:47:37We went to the chairman of the company that we made for.
00:47:42We went to the company for a long time.
00:47:44Did you get it?
00:47:48You can't get it.
00:47:50So, I'm going to pay for it.
00:47:52I'm going to pay for it.
00:47:54I'm going to pay for it.
00:47:58I'm going to pay for it.
00:47:59Then I'll pay for it.
00:48:02Don't you think you're going to take a look at the end of the year?
00:48:10What are you doing?
00:48:12We're going to talk about the meeting today.
00:48:19If it's your father's statement, it's the 2019 year contract.
00:48:24That's what it's all about.
00:48:26I didn't want to go to the house.
00:48:31I didn't want to go up until I got him.
00:48:34He said he was going to go up to the house for four or five years ago.
00:48:41Then he got him up to the house.
00:48:45He got him up to the house?
00:48:48He was going to get him up to the house?
00:48:50You're not going to lie to me.
00:48:52You're going to lie to me.
00:48:54You're going to lie to me.
00:48:56You're going to lie to me.
00:48:58I'm not going to lie to you.
00:49:00You're going to lie to me.
00:49:04She's lying to me.
00:49:06But why are you lying to me?
00:49:10I can't understand.
00:49:16Who's lying to us?
00:49:18Why do you think I just want to么?
00:49:20I'm fine with your own help.
00:49:22If Mr.p is no matter what it is,
00:49:24Q you make it a lot easier.
00:49:26Why does it make money?
00:49:28It doesn't work.
00:49:30It's��uru for FUCKING.
00:49:34My mind doesn't matter.
00:49:38Now it's a big deal for me.
00:49:42D gimbal.
00:49:46Please, please.
00:49:48Please, please.
00:49:50Please, please.
00:49:52I'm sorry.
00:50:09Okay?
00:50:11Um.
00:50:14Why?
00:50:17그냥...
00:50:19예전 우리 집 보는 것 같아서.
00:50:22속인 사람보다 속은 사람이 얼마나 괴로운지
00:50:26난 옆에서 봤으니까.
00:50:29평생 모은 돈을 한꺼번에 잃은 상실감은 말할 것도 없고.
00:50:35그쯤이면 사기꾼이 처벌받는 것보다 내 돈만이라도 돌려받길 바라는 마음이 커질 거야.
00:50:44아이고.
00:50:45애썼네, 우리 집.
00:50:50다들 기다리고 있을 텐데 우리 야식 사갈까?
00:50:55그러자.
00:50:56그러자.
00:50:57언니가 쏜다.
00:50:58뭐 먹고 싶어?
00:50:59언니 뭐 먹고 싶어.
00:51:01네.
00:51:07야, 장원아.
00:51:08응?
00:51:09그거 재작년 거 좀 봐줘.
00:51:10그래?
00:51:11응.
00:51:12봐줘, 봐줘.
00:51:14이 주먹냐고.
00:51:16아유, 미치 아파요.
00:51:19응, 그때쯤.
00:51:22여기, 여기.
00:51:27가자.
00:51:29응.
00:51:30오, 으워.
00:51:31이거 먹고 해.
00:51:32어, 써.
00:51:35쒸.
00:51:38쒸.
00:51:42쒸.
00:51:43쒸!
00:51:44쒸!
00:51:45쒸!
00:51:46왜?
00:51:47어떻게 한 피우려?
00:51:48뭐라고?
00:51:49뭐랑?
00:51:50봤잖아.
00:51:51그냥...
00:51:52뭐...
00:51:53일단 맞아.
00:51:55Thank you very much.
00:52:25Yes, that's right.
00:52:55Yes?
00:53:01This was written in the last single 1 June.
00:53:06It was a crime.
00:53:08And it was a new nickname in 2020.
00:53:11And the contract is written in the last two years.
00:53:14There's a letter in 2020.
00:53:25No, no, no, no.
00:53:55I don't know.
00:53:57It's a good thing.
00:53:59It's a good thing to say.
00:54:01It's a good thing.
00:54:03It's a bad thing.
00:54:17He's a good thing.
00:54:19He was trying to invest in a coin.
00:54:23조금 전에
00:54:26최성미 씨의 거짓말이 밝혀지는 거 보셨죠?
00:54:31증인이 경찰 조사에서 한 말은 사실입니까?
00:54:36최성미 진술의 신빙성은 다 깨졌습니다
00:54:39잘 생각하세요
00:54:40위증죄까지 추구하지 마시고요
00:54:42I'll ask you a question.
00:54:52I'll ask you a question.
00:54:54Is that true?
00:55:01Why are you lying?
00:55:04You're lying.
00:55:05I'm lying.
00:55:07I'm lying.
00:55:12I'm lying.
00:55:13I'll ask you something.
00:55:14I'm lying.
00:55:15A couple of times you can give me a question.
00:55:18Then, you can't assume that he knew him?
00:55:24No one knew.
00:55:25This was a real deal.
00:55:26I thought I could ask him a question.
00:55:28I'm lying on my phone.
00:55:31He told me that he couldn't get it.
00:55:33He told me because he was lying.
00:55:36Why did he look after him?
00:55:38He found so many years ago.
00:55:40I had to get this money.
00:55:42I was just like, how did you get this money?
00:55:44What?
00:55:48How did you get this money?
00:55:51How did you get this money?
00:55:53I was like, oh, no, no, no, no, no, no.
00:55:56I'm sorry.
00:55:58I can't be surprised.
00:56:10Oh, my God.
00:56:40Oh
00:56:59Hi
00:57:01I'm gonna go
00:57:02That's what I'm concerned about
00:57:03Today's time is going to be a day
00:57:04It's gonna go
00:57:06My father's son told me that she was too many times
00:57:09We were going to get to go there.
00:57:12We were opening up the elevator.
00:57:15The court comes in the 202.
00:57:20It's about 194.
00:57:23The court comes in.
00:57:27The court comes in.
00:57:28The court comes in.
00:57:33The court comes in.
00:57:35The court comes in.
00:57:37Oh, my God.
00:58:07I'm sorry.
00:58:17I'm sorry.
00:58:21I'm so sorry.
00:58:25I'm sorry.
00:58:29He's a good father.
00:58:36He's a good father.
00:58:44He's a good father.
00:58:50Let's eat it.
00:58:52Let's eat it.
00:58:53Let's eat it.
00:59:20Let's eat it.
00:59:28오늘 내가 쏜다.
00:59:31내가 쏘는 거니까 다들 많이 먹어?
00:59:33메뉴는 내가 골랐다.
00:59:34아니, 얘가 고르셨다.
00:59:36잠시.
00:59:38다들 진짜 고마워.
00:59:39혼자였으면 못 해냈을 거야.
00:59:41뭐 네가 잘해서 그런 거지 뭐.
00:59:43여하튼 간에 보기 좋다.
00:59:46응?
00:59:48신비 그릇.
00:59:49고마워.
00:59:54땡큐요.
01:00:09안녕.
01:00:12아이씨.
01:00:13언제까지 모른 척 해줘야 돼.
01:00:15그러게.
01:00:16우리 변호사야.
01:00:17음식 빨라.
01:00:18그래.
01:00:19뭐.
01:00:20좀 더 기다려주고 마라.
01:00:27아.
01:00:28그게.
01:00:29이렇게.
01:00:34다 알면 얘기할 필요 없겠네.
01:00:38난 오늘 음식 사진 말고 너네 사진 잠깐 좀 찍어줘.
01:00:44모여볼래?
01:00:45붙어봐.
01:00:46잠깐만 좀 모여봐.
01:00:47이렇게.
01:00:48어.
01:00:49자.
01:00:50둘.
01:00:51셋.
01:00:52아우.
01:00:53붙어있으니까 잘 어울린다.
01:00:54할 수 있어.
01:00:55네.
01:00:57네.
01:01:00짠.
01:01:01이게 뭐야?
01:01:02과일.
01:01:03아침에 먹고 싶다 하면.
01:01:04Okay, okay, okay.
01:01:13What is this?
01:01:14This is what?
01:01:15It's good.
01:01:16You're eating something for me.
01:01:19I'm seeing what happened when I'm going to take all the time.
01:01:22Let's do it for second.
01:01:28I'm going to go.
01:01:31Ah, ah.
01:01:32That's when you're going to use it.
01:01:35You're going to use it?
01:01:37You're going to think about it?
01:01:39No, I'm not going to talk about it.
01:01:42We're going to schedule a bit about it.
01:01:46I haven't thought about it.
01:01:48You can't think about it.
01:01:51I'm going to eat it.
01:01:52Okay.
01:01:53Let's go.
01:01:54Let's go.
01:01:58Let's go.
01:01:59Ah, right.
01:02:00Let's go.
01:02:29Let's go.
01:02:31육아휴직?
01:02:43네, 들어와요.
01:02:48무슨 일이에요?
01:02:49대표님, 출산휴가나 육아휴직은 어떻게 하면 되나요?
01:02:54글쎄요.
01:02:55그런 게 있었던 적이 없는 것 같은데.
01:02:58한 번도 없었나요?
01:03:00네, 보통은 그냥 퇴사했는데.
01:03:02왜요?
01:03:03임신했어요?
01:03:04네, 아직 몇 주 안 됐긴 했는데.
01:03:07아.
01:03:08그럼 뭐 아직 좀 시간이 남았네.
01:03:10그때 가서 다시 한 번 얘기해보죠.
01:03:12아, 이게 법으로 정해져 있는 건데 그걸 그때 가서 다시 얘기해봐야 하나요?
01:03:22왜 그래요?
01:03:23잘 알면서.
01:03:25배 변호사 지금 맡고 있는 사건 몇 개쯤 돼요?
01:03:28한 50개 정도요.
01:03:30그럼 그건 어떡해?
01:03:31나랑 안 변호사가 25개씩 나눠서 맡아?
01:03:33우리도 50개씩 있는데?
01:03:35그렇다고 3개월, 6개월씩 변호사 뽑는 것도 쉽지 않고 그건 또 뭐 내가 내기지도 않고.
01:03:41의뢰인들이 담당 변호사 자주 바뀌면 싫어하는 거 알잖아요.
01:03:44그렇긴 한데.
01:03:45그래도 그건 제 권리인데.
01:03:47배 변호사 권리인 건 알죠.
01:03:52알겠어요.
01:03:53나도 한 번 진지하게 생각해볼게요.
01:03:54시간 좀 있으니까 나중에 다시 얘기합시다.
01:03:57네, 나경민입니다.
01:04:01네, 네.
01:04:02아, 그거 어제 보내드렸는데?
01:04:06네, 메일 보냈어요.
01:04:12아, 알겠는데요.
01:04:14지금 그렇게 말씀하셨네요.
01:04:16네.
01:04:18알겠습니다.
01:04:19내일 방문하실 거예요?
01:04:20네.
01:04:21방문하셔서 조율하는 게 맞는 것 같아요.
01:04:23네.
01:04:24알겠습니다.
01:04:26네, 알겠습니다.
01:04:27네, 내일 뵐게요.
01:04:30부모님.
01:04:31맞 UM Franco님.
01:04:32네, 엄마.
01:04:33아, 지금 부재주의과 같았어요.
01:04:43네, 죄송합니다.
Recommended
1:12:40
|
Up next
1:32:37
1:56:25
46:00
48:03
47:27
42:32
45:23
46:47
50:07
1:03:06
47:11
48:20
52:16
1:19:41
1:02:18
55:13
41:55
50:43
12:24