- 2 days ago
[doblado] El Sucio Secreto de mi Hermanastro ES ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only 5 minutes more.
00:00:03It's okay, I swear to you, I'm almost done.
00:00:05Only I'm missing one teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, hurry up, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for the first time to meet you.
00:00:30Let's go, Mr. Keen, just a push, something that may be credible.
00:00:39Nobody has to know it.
00:00:44I could help you, James, but...
00:00:46Shh, shh, shh.
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo está haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita Keen, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:48Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:59Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:02Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:22Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:35Lo siento.
00:03:36Gracias, señor Hodron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:47¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:55Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:09Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:12Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:36Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:46Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:04:59¿Por qué?
00:05:00De todas las personas, ¿por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:06Va a matarme.
00:05:08Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:27Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:32Su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:35Su gafete.
00:05:35Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:47¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:50Tal vez.
00:05:52Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:57Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:05:59Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién.
00:06:02Alice.
00:06:03El lenguaje.
00:06:04Tranquila, señora Bell.
00:06:09Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:20Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:26Lo siento.
00:06:27¿Tu cuarto?
00:06:28No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:33Una vez más, conejita.
00:06:39Mantén la boca cerrada sobre la señorita King.
00:06:42Y te ayudaré en la escuela.
00:06:44O si no...
00:06:46¿O si no qué?
00:06:51Malditos niños ricos.
00:06:53¿Qué harás conmigo?
00:06:54¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:06:58¿En serio?
00:07:06¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:10¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:15¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:17¿En serio?
00:07:18¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:20No me llames así.
00:07:22Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:27Entonces...
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:32No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:43¿Es lo que querías ver?
00:07:47Hermanito.
00:07:48No me mires así.
00:08:02O la próxima vez no me detendré.
00:08:05Compórtate.
00:08:05James Hawthorne.
00:08:20Eres horrible.
00:08:22Y tú cálmate.
00:08:29No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:32Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:53James está afuera.
00:08:54Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:58¿De acuerdo?
00:08:58¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:09A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:11No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:13James, eres un asco.
00:09:23¡Devuélvemelo!
00:09:24Te dije.
00:09:26¿Guardas mi secreto?
00:09:27Yo guardo el tuyo.
00:09:28James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:43Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:51Es una edición limitada.
00:09:53Te va a encantar.
00:09:53James, eres un imbécil.
00:09:58Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:01Tú.
00:10:03Aunque no me molestaría hacerlo.
00:10:13Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:15Acabo de mudarme aquí.
00:10:18Ah, muy bien.
00:10:20¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:25¿Trabaja en tecnología?
00:10:27¿Qué?
00:10:28No, él era un mecánico.
00:10:34Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:37De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:40Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:45Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:51Eww, apestas.
00:10:55¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:57Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:00Podrías usarlas ahora.
00:11:05Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:08El tuyo claramente no.
00:11:09Ya basta, Kim.
00:11:16Ey, deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:19Muy bien.
00:11:21Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:25Gracias.
00:11:27Sí.
00:11:28Soy David.
00:11:30Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:35Yo...
00:11:36No quiero...
00:11:38Alice.
00:11:39Es tu primer día.
00:11:41Todos van a ir.
00:11:43Solo intégrate.
00:11:44Sé mi cita.
00:12:02Demasiado bien.
00:12:04No que se jodan.
00:12:06Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:10Wow.
00:12:12Súper conservadora.
00:12:14¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:16Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:21¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:28Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:31¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:34¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:37Se ve agradable.
00:12:38Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre, ¿por qué no te vas conmigo?
00:12:44¿Qué?
00:12:45¿Por qué no?
00:12:46¿Por qué no?
00:12:47¿Por qué no?
00:12:48¿Por qué no?
00:12:49¿Por qué no?
00:12:51Por el amor de Dios eres mi hermano.
00:12:55Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:58Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:14No, me tengo que ir.
00:13:22Mi cita está aquí.
00:13:23Muy bien.
00:13:33Oye, Kim.
00:13:35¿Lista para esta noche?
00:13:37¡Hey!
00:13:39Oye, pásame ese trago.
00:13:40¡No, es mío!
00:13:43¡Prueba esto!
00:13:44Oye, ¿ya viste a la de besita?
00:13:47¡Uy!
00:13:48¡Por poco!
00:13:49¡Vamos!
00:13:50¡Sigue bebiendo!
00:13:51¡No seas gallita!
00:13:52¡Ey! ¡Miren quién llegó!
00:13:54¡Sí!
00:13:55¡Ey!
00:13:55¿Nos puedes traer?
00:13:57Esperen, esperen.
00:13:58Ya regreso. Voy por mi cita.
00:14:00¿Quién carajos la invitó?
00:14:02Se ve preciosa.
00:14:04Ya me tomé cuatro.
00:14:05Muy cansado.
00:14:09Muy bien.
00:14:11Linda, te ves increíble.
00:14:15Gracias.
00:14:16Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:18Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:22Sí.
00:14:23Sí.
00:14:23¿Dónde está el baño?
00:14:24¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:27Ahora nos vemos.
00:14:28¡Dámonos una cerveza que tienes ahí!
00:14:31¡Diablos!
00:14:31No sabía que él vendría.
00:14:48¿Tú tomas?
00:14:53Eh, no.
00:14:54Oye.
00:14:55¿Quieres enseñarme?
00:14:56¿Qué es?
00:14:56¿Por un trago?
00:14:58Sí.
00:14:59Vamos, por favor, ponte a la barra.
00:15:01De acuerdo.
00:15:04Esto se ve horrible.
00:15:06¿Qué es?
00:15:07¿Rod?
00:15:08Ok.
00:15:08Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:25Estarás bien, cariño.
00:15:27Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:30No quiero.
00:15:31Quiero ir a casa.
00:15:32No quiero.
00:15:38Eres hermosa.
00:15:45Yo quiero irme.
00:15:50Eres una chica especial, Alice.
00:15:54¿Quieres ser mía?
00:15:58Lo siento, David.
00:16:00Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:05¡Perra!
00:16:08¿Crees que hago esto por amabilidad?
00:16:11¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:14Hice una apuesta.
00:16:16¿De acuerdo?
00:16:17Porque dijeron que eras virgen.
00:16:20Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:22¿Me querías, bebé?
00:16:43¿Aceptas efectivo?
00:16:45Ese es el plan, ¿no?
00:16:47Entrar a una escuela privada.
00:16:48Verte sexy.
00:16:51Y atrapar a cualquier rico.
00:16:53No, no espero.
00:16:54No, David.
00:16:57No, no.
00:17:06Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:09Hoy es tu día de suerte.
00:17:11Lo vas a descartar.
00:17:13¡Ayuda!
00:17:14¡Alguien ayúdeme!
00:17:15¡Alguien ayúdeme!
00:17:16No, no.
00:17:32¿Estás bien?
00:17:36¿Cómo te atreves?
00:17:39¡No tocarla!
00:17:40Ella no es nadie
00:17:45Yo la vi primero
00:17:47Me siento muy mal
00:17:52Solo quiero irme a casa
00:17:55¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:03¡Púdrete!
00:18:04¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:07Por favor
00:18:08Me equivoqué, ¿de acuerdo?
00:18:11¡Vamos, me conoces!
00:18:12¡Por favor!
00:18:13¡Nuestros papás son amigos!
00:18:15¡Por favor!
00:18:16¡Maldición!
00:18:17Te vas de aquí, otro padre
00:18:19Recibirá esta foto en un correo de negocios
00:18:21¿Estás bien?
00:18:27¡Vamos!
00:18:36Por favor, solo tócame, por favor
00:18:39¡Basta, Alice!
00:18:41Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:18:53Alice, mírame
00:18:54Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:18:57Sí, eres James
00:18:59Eres mi hermanastro
00:19:00O lo que sea
00:19:01Eso que importa
00:19:03Solo quiero que me toques
00:19:05¡Maldición!
00:19:08Eres la única chica que no puedo tener
00:19:10Está bien
00:19:15Ganaste
00:19:16Tú ganaste
00:19:17¿Ok?
00:19:19Pero tienes que soltarme
00:19:21Solo por un segundo
00:19:22¿Está bien?
00:19:24Eso es
00:19:25Sé mi chica buena
00:19:27Entra ahí
00:19:43Alice
00:19:46Te drogaron
00:19:48Necesito que te des una ducha fría
00:19:50Tienes que sacarlo de tu sistema
00:19:51¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:53¿Sí?
00:19:55De acuerdo
00:19:56Voy a ducharte
00:19:57No puedo quitármelo
00:20:07Está bien
00:20:17James
00:20:22James
00:20:22No puedo
00:20:31No puedo
00:20:33No puedo
00:20:36No puedo
00:20:49What do you want me to do?
00:21:03I can't. You're my sister.
00:21:08You're a virgin.
00:21:12I can't.
00:21:14Okay.
00:21:18I'm going to do other things.
00:21:28You're going to like it.
00:21:35I can't.
00:21:48Maldición.
00:21:49Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:21:52Maldición.
00:22:02Está bien.
00:22:03Pongámonos de acuerdo.
00:22:05Esto nunca pasó.
00:22:06¿Sí?
00:22:07James, ¿estás allá adentro?
00:22:12James.
00:22:17James, ¿estás allá adentro?
00:22:23Sí.
00:22:24¿Qué?
00:22:25Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:38Ella es como tú, James.
00:22:40Haz lo correcto.
00:22:41Ya, James.
00:22:42Haz algo, por favor.
00:22:45Ya, haz algo, por favor.
00:22:48Haz lo correcto.
00:22:50Entiendo, papá.
00:22:55Seré más amable.
00:22:57Ya pasó.
00:23:02Ya bájate.
00:23:19Pongámonos de acuerdo.
00:23:37Esto nunca pasó.
00:23:38¿Sí?
00:23:39De acuerdo.
00:23:40Puede que me haya equivocado.
00:23:42Pero, nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:49¡Alice!
00:23:50Ve a llamar a James para el desayuno.
00:23:54Está bien, mamá.
00:23:57Genial.
00:23:58Primero, el hombre me pesa y ahora tengo que despertarlo.
00:24:06Vamos, hermano.
00:24:07Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:09¿Es agradable?
00:24:10¿Es sexy?
00:24:11Sexy.
00:24:24Nada de eso.
00:24:25Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:28Parece de... doce.
00:24:30Deja de mentir, hermano.
00:24:32No.
00:24:33Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:35Como quieras.
00:24:44Así que...
00:24:45Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:49No habrá fiesta.
00:24:51La... cancelaron.
00:24:53Mike solo está hablando tonterías.
00:24:55Vamos, James.
00:24:56Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro.
00:24:59¿No?
00:25:00¿Quién sabe?
00:25:02Tal vez le guste.
00:25:14¡Sí!
00:25:15¡Él!
00:25:16¡No me había divertido así en días!
00:25:18¡En las cadenas!
00:25:19¡Wow!
00:25:20Mucho mejor.
00:25:21¿Ya lo viste?
00:25:22¡Ya la viste!
00:25:23¡Ya la viste!
00:25:24¡Es la nueva, ¿no?
00:25:25¡Wow!
00:25:26¡En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:27¡Anímate!
00:25:28¡Háblale!
00:25:29Para ti, sin alcohol.
00:25:30¿Y los demás también?
00:25:31¡Amigo!
00:25:32¡Esa es tu hermana!
00:25:33¡Está buenísima!
00:25:34¡Hola!
00:25:35Soy Alice.
00:25:36Yo soy Mike.
00:25:37Y dime...
00:25:38¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:39¡Ja!
00:25:40¡Ja!
00:25:41¡Ja!
00:25:42¡Ja!
00:25:43¡Ja!
00:25:44¡Ja!
00:25:45¡Ja!
00:25:46¡Ja!
00:25:47¡Ja!
00:25:48¡Ja!
00:25:49¡Ja!
00:25:50¡Ja!
00:25:51¡Ja!
00:25:52¡Ja!
00:25:53¡Ja!
00:25:54¡Ja!
00:25:55¡Ja!
00:25:56¡Ja!
00:25:57¡Ja!
00:25:58¡Ja!
00:25:59¡Ja!
00:26:00¡Ja!
00:26:01¡Ja!
00:26:02¡Ja!
00:26:03¡Ja!
00:26:04¡Ja!
00:26:05¡Ja!
00:26:06¡Ja!
00:26:07¡Ja!
00:26:08¡Ja!
00:26:09¡Ja!
00:26:10¡Ja!
00:26:11¡Ja!
00:26:12¡Ja!
00:26:13¡Ja!
00:26:14¡Ja!
00:26:15¡Ja!
00:26:16¡Ja!
00:26:17¡Ja!
00:26:19¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:24¡Demonios amigo! ¡Cálmate! ¡Ella es tu hermana! ¡Déjala en paz!
00:26:29¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:32Ok, ok, tranquilo. Voy por algo a tu habitación. No seas demasiado duro con ella.
00:26:48Mike se mete con todas. Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:26:58Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:01Me voy.
00:27:02¿Estás loco? ¿Alguien va a ver?
00:27:22Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:25¿Qué es lo que quieres?
00:27:32A ti. Eres hermosa.
00:27:37No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:40Sí, pero mentí.
00:27:58¡Está bien niños! ¡Todo el mundo fuera! ¡Se acabó la fiesta!
00:28:02¡James, no te muevas!
00:28:04¡Corre, corre! ¡Vámonos, rápido!
00:28:08¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:15¡Entra, ahora!
00:28:29¡Otra F!
00:28:29¡Efe!
00:28:32Y lo más importante, tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo
00:28:38matas. ¿Qué sigue? ¿Correccional? ¿Cárcel?
00:28:42Me da igual.
00:28:44Tú no sabes lo que hizo.
00:28:45¡Habla fuerte!
00:28:47¡No sabes lo que hizo! ¡El estúpido se lo merecía!
00:28:50No me importa qué hizo él. Me importa qué haces tú.
00:28:53Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:28:57¿Qué te está pasando?
00:28:59Los hijos heretan muchas cosas de sus padres.
00:29:01¡Repítelo en mi cara!
00:29:02¿Quieres vivir conmigo?
00:29:13¡Te doy tutores!
00:29:14¡Escuelas privadas!
00:29:16¿Y así me lo agradeces?
00:29:17¡A ti no te falta nada!
00:29:18¡Sí! ¡Está claro!
00:29:20¡Siempre es mi culpa!
00:29:21¿Qué vas a hacer?
00:29:22¿Golpearme, anciano?
00:29:23¡Adelante!
00:29:24No quiero nada de ti. Solo que me hagas sentir orgulloso. ¡Una vez!
00:29:34Quiero estar orgulloso de ti. ¿Puedes hacerlo?
00:29:39No te importa, ¿cierto? ¡No te importo! ¡No te importa esta familia! ¡Y tampoco te importó mamá! ¡Por eso se fue!
00:29:49¡Oiga!
00:29:51¿Por qué hizo eso? ¡Lo lastimó!
00:29:55No, no lo entiendes, hija.
00:29:57No, no me importa lo que pasó. ¡No puede! ¡Solo! ¡Es su papá!
00:30:02Debería protegerlo y ayudarlo, pero solo empezó a gritarle. ¡No le preguntó qué pasó ni nada!
00:30:10Está bien, Alice. ¿Qué pasó con sus calificaciones? ¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:15Trató de defenderme. ¿Está bien?
00:30:19¡David! ¡Él! ¡Puso algo en mi bebida! ¡Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme!
00:30:26Sí, está bien. Salvó a su hermana. ¿Y qué hay de sus notas?
00:30:29Eso no lo sé. Yo podría ayudarlo. Tengo notas muy buenas.
00:30:36¿Está pensando en mí?
00:30:37Podría darle clases o algo así. ¿Qué opina?
00:30:40Un mes. Sube tu promedio. Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:49Debo irme. No puede verme así.
00:30:52James. Espera. James, espera.
00:30:55Suéltame.
00:30:59No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:04Bien.
00:31:10¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:13Él me drogó, James.
00:31:16¿Y crees que iba a creerme?
00:31:19Creí que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:23Ah, sí, sí. Tienes razón.
00:31:30Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:37Tiene una familia grande en España.
00:31:39Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:41Y ella está bien.
00:31:44Pero mi papá...
00:31:45Somos él y yo.
00:31:48Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:50Íbamos de cacería.
00:31:53Ahora no pasa eso.
00:31:55Ya veo.
00:31:58¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:02Sí.
00:32:03Es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:06Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:10Sí.
00:32:11Gracias, Alice.
00:32:15Por todo.
00:32:19Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:22Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:26Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:30En fin.
00:32:35Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:37Porque empezamos mañana.
00:32:39El entrenamiento será diario hasta que subas tu promedio.
00:32:42Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:53Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Ah, sí.
00:33:01Supongo que sí.
00:33:04Eres un idiota.
00:33:07Pero es tu familia.
00:33:10Y tú eres parte importante de ella.
00:33:16Bien, creo que ya me voy.
00:33:19Discúlpame por tocarte antes.
00:33:31Sí, está bien.
00:33:32No lo recuerdo bien.
00:33:34¿De verdad?
00:33:38¿Tú lo recuerdas?
00:33:42¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:49¡Alice!
00:34:01Lo siento.
00:34:03Está bien.
00:34:06Oye.
00:34:08Te veo mañana.
00:34:10Sí.
00:34:12Te veo mañana.
00:34:12Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:21Qué grandiosa idea, James.
00:34:23Pedirle ayuda a Alice.
00:34:25Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:29Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:31Será que te subas sus calificaciones.
00:34:34No lo olvides.
00:34:35O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:39Te tengo vigilada, Alice.
00:34:41Aquí tienes a Alice.
00:34:46Solo escúchame y todo va a salir de maravilla.
00:34:52Mamá, la miel me causa alergia.
00:35:11Oigan, chicos.
00:35:19¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:20Hey, no puede ser, ¿estás bien?
00:35:41Oh, Dios mío, se te cayó el traje de baño.
00:35:48Kim, dámelo.
00:35:50¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:54Kim, por favor, devuélvemelo.
00:35:56Te lo daré.
00:35:58Si me dices qué pasa entre tú y James...
00:36:01¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:04Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:07Eres una cara nueva.
00:36:09James se cansará de ti en una semana.
00:36:11Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:13De acuerdo, bien, dámelo ya.
00:36:20¡Tomen!
00:36:31¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:36Mi amor, hueles delicioso.
00:36:38Todos voltéense, ¡ahora!
00:36:59¡Pero es una broma!
00:37:04¡Qué asco!
00:37:05Ten.
00:37:13¿Le prestaste tu camisa?
00:37:25¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:28Te lo advierto, Kim.
00:37:30No vuelvas a molestarla.
00:37:32¿Qué?
00:37:33Era una broma.
00:37:34¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:37¡Ah!
00:37:38Todo está bien.
00:37:42Déjame ya.
00:37:44No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:37:49Por favor, no es justo.
00:37:51No es mi culpa ser popular.
00:37:54Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:38:01Pero yo presiento que no quieres.
00:38:04¿Y por qué no?
00:38:04Mmm, no lo sé.
00:38:08¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:13¡Ajá!
00:38:16¡Fue buena!
00:38:21James.
00:38:23¡Dios!
00:38:24¿Qué me está pasando?
00:38:26No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:29Oh, Alice.
00:38:41¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:43¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:45¡Pobre chica!
00:38:57¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:00¡Qué pena!
00:39:02James no está aquí ahora.
00:39:05¡Idiota!
00:39:05¡No me toques!
00:39:10Háganlo, chicas.
00:39:11¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:17De verdad.
00:39:18Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así.
00:39:22Porque es divertido para mí, Alice.
00:39:24Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:39:26Y nadie vendrá a salvarte.
00:39:29Esa es la diferencia entre tú y yo.
00:39:31Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels.
00:39:35Y tú eres un punto en mi radar.
00:39:36¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:39¡Eres...
00:39:40¡Eres fea!
00:39:41¡Eres una perra!
00:39:42¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:46¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:48¡Eso no me importa!
00:39:50¡Porque eres patética!
00:39:52¡Qué dramática!
00:39:54Enseñémosle buenos modales.
00:39:56¿Y cómo se hacen las cosas aquí en Saint Mary's?
00:39:59¡Basta!
00:40:05Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:07Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:11Pero hoy...
00:40:12Te dejaré...
00:40:14Probarlo gratis.
00:40:17Veamos.
00:40:19Abandonarás Saint Mary.
00:40:20Quedarás embarazada de algún don nadie.
00:40:23Y luego...
00:40:24¡Bum!
00:40:25Diez años después...
00:40:27Tendrás como...
00:40:28Ocho hijos.
00:40:29Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso más pequeño que mi baño privado.
00:40:35Y me quedaré con James.
00:40:38Será solo para mí.
00:40:49¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:53No te preocupes.
00:40:55Tengo muchas copias.
00:40:56¡No puedes hacerlo!
00:41:05¡Es un delito grave!
00:41:06¡Oh, Alice, bebé!
00:41:08Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:11¡Oh, vaya!
00:41:13Tienes rasgos muy lindos.
00:41:14Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:17Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:20¡Zorra!
00:41:20¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:23¡Estás loca!
00:41:24No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum.
00:41:27¡No, por favor!
00:41:28¡No me lastimes!
00:41:29¡No, no, no, no!
00:41:31¡No, no, no, no, no!
00:41:38¡Quítale las manos encima!
00:41:39¡No!
00:41:51Alice, ¿estás bien?
00:41:54Sabía que sería él.
00:41:55Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:41:57Vine por ti.
00:41:59Solo me preocupes.
00:42:00No te preocupes.
00:42:00No te preocupes.
00:42:00No te preocupes.
00:42:01¡James!
00:42:02No me digas que estás con esa prostituta barata.
00:42:05¿Qué es ella para ti?
00:42:08Ella es mía.
00:42:10¿Ah?
00:42:11Alice es mía.
00:42:14No es verdad.
00:42:16No me mientas.
00:42:17No puedes.
00:42:19¡Dile que se vaya!
00:42:20¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:23No debería.
00:42:24No me agradas.
00:42:26Tú nunca me agradaste.
00:42:27Y no quiero volver a verte.
00:42:30¡No quiero volver a verte!
00:42:33¡Discúlpate con Alice! ¡Rápido!
00:42:35No pienso disculparme con ella.
00:42:38¡Por nada!
00:42:40¿Yo?
00:42:40Yo soy quien debería estar contigo.
00:42:44Es lo que debemos hacer.
00:42:46Mi papá.
00:42:47Tenemos acuerdos comerciales.
00:42:49El Imperio Hawthorne tiene millones en juego por las decisiones de mi papá.
00:42:54No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio.
00:42:59Estás delirando.
00:43:00¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:02¿Qué?
00:43:02¡No, James!
00:43:04¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:06Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:11Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:13Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:19Y ustedes dos se van a ir de St. Mary.
00:43:23No, no.
00:43:23Me va a matar mi mamá.
00:43:25Por favor, James.
00:43:26Por favor.
00:43:27Todo menos eso.
00:43:28Que no lo sepan mis padres.
00:43:30Bien.
00:43:31Haré que mi papá te destruya.
00:43:33Financieramente.
00:43:33Todo esto es tu culpa.
00:43:38Eres una perra.
00:43:39Si vamos a caer, también caerás con nosotras.
00:43:44¡Daténganse!
00:43:46¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:50Es un asunto entre él y yo.
00:43:51No tuyo.
00:44:03¿Quién era?
00:44:13Como le decía, señora Bell, quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:18Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:21¿En serio?
00:44:23¿Por qué?
00:44:24Sin ofender, señora Bell, pero esta es una escuela privada con mucha historia.
00:44:30¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:32De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:35Y su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:42Señorita King.
00:44:44¿Sabe usted quién soy?
00:44:48¡La odio!
00:44:49¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:51¿Por qué coquetea con mi chico?
00:44:55¡Perra!
00:44:56¡Zorra!
00:44:57¡Maldita idiota!
00:45:02¿A quién llamaste idiota?
00:45:04A Alice.
00:45:05¿Por qué?
00:45:06¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:10¿Estás demente?
00:45:13¿Que no sabes quién soy?
00:45:15Soy Kim Samuels.
00:45:17Sí, esa, Samuels.
00:45:19Mi papá juega golf con Robert Hotron cada...
00:45:21¡Ya basta, Kim!
00:45:22Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:28¿Qué?
00:45:30¿Tú estás casada con él?
00:45:32Sí, señorita Berrinches.
00:45:35Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá.
00:45:39Y Alice es mi hija.
00:45:48¡Guau!
00:45:49¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:45:53¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:45:57En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:15¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:17Tú, tendrás que terminar esto esta noche, si quieres averiguarlo.
00:46:25Bueno.
00:46:27¿Terminarlo?
00:46:28Ok.
00:46:47Lo sabía.
00:47:10Sabía que le gustaba.
00:47:11No.
00:47:17¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:21Espóndeme, Alice.
00:47:24¿Estás enferma?
00:47:26Es el heredero de los Hotron.
00:47:28¡Es tu hermanastro!
00:47:31¡Mamá!
00:47:36¿Qué hiciste con él?
00:47:38¿Te acostaste con él?
00:47:40¡Dímelo, Alice!
00:47:41¡Mamá, no hice nada!
00:47:43Hago esto por ti.
00:47:46Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:52¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:47:55¿En serio, mamá?
00:47:56Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:00¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:03¡Yo!
00:48:04¿Algún problema?
00:48:06Tranquila.
00:48:07Hago esto por ti, James.
00:48:09Ya lo verás cuando Robert se entere.
00:48:12¡Te meterás en un gran problema!
00:48:15Está bien, conejita.
00:48:17Estás bien.
00:48:18Estoy contigo.
00:48:20Quiero besarte.
00:48:31James, de verdad me gustas.
00:48:35Te quiero.
00:48:40Alice...
00:48:41No podemos.
00:48:43No.
00:48:44Somos hermanastros.
00:48:46No me importa.
00:48:49Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:48:53No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:48:58No podemos.
00:49:02Alice...
00:49:02Si mi papá se entera, te echará.
00:49:06Y no quiero eso.
00:49:09No puedo.
00:49:11Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:14Y solo...
00:49:16Tenemos que...
00:49:19Ser hermanos.
00:49:20James, no lo entiendes.
00:49:22Sé que también me correspondes.
00:49:23No importa, conejita.
00:49:30No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:33Aunque seas tú.
00:49:35Bien.
00:49:36Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:46Dame un trago de algo fuerte.
00:49:47Dios, uno más.
00:50:07El siguiente va por mi cuenta.
00:50:11Me llamo Tony.
00:50:13Estudio en la escuela estatal.
00:50:14¿No aprendes nunca?
00:50:19No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:21¿Y qué te importa?
00:50:22No estamos juntos, hermanastro.
00:50:40¿Eso es tu exnovio?
00:50:41No deja de mirarme.
00:50:42No te preocupes por él.
00:50:44Es solo mi hermanastro.
00:50:57¿Quieres bailar?
00:50:58Claro.
00:50:59Vamos.
00:50:59¡Idiota!
00:51:14Veamos quién cae primero.
00:51:16Oye, aléjate.
00:51:21No la toques.
00:51:22¿Qué te pasa, amigo?
00:51:23Eres su hermanastro.
00:51:24Puede hacer lo que quiera.
00:51:25No la toques.
00:51:26Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:28Es mi chica.
00:51:29Muy bien.
00:51:41Muy bien.
00:51:41Veamos quién gana.
00:51:43No, James.
00:51:44No quiero que empeores las cosas.
00:51:45Ten.
00:51:57Toma el dinero.
00:51:58Y lárgate.
00:51:59Mr. Houtron, can I help you in something?
00:52:12Yes, Ethan, please, please.
00:52:15Yes.
00:52:16Please, please, this place.
00:52:20I knew I liked it.
00:52:26Can I tell you a secret?
00:52:27Bien, cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:34Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:41Y luego apareciste tú.
00:52:45Y te preocupo.
00:52:47Alice, tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:52:52Somos familia.
00:52:54Nos preocupamos por ti.
00:52:55Ah, mírame.
00:53:00Realmente, ¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:07Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:10Si me dices la verdad.
00:53:12No lo puedo creer.
00:53:25Me enamoré del maldito chico humano.
00:53:30No hasta que seas mayor de edad.
00:53:34Ah, ¿y eso qué importa?
00:53:36Solo faltan unos días.
00:53:37Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:42Te odio.
00:53:44Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:47Muy bien.
00:53:53Felicidades.
00:53:54Lo lograste.
00:53:55Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:53:58Es tu cumpleaños.
00:54:03Hay que festejar.
00:54:04Voy a organizar algo.
00:54:05No.
00:54:07James, no.
00:54:10Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:15Es la primera vez sin papá y...
00:54:19Ni siquiera quería pensar en eso, ¿de acuerdo?
00:54:23Está bien.
00:54:25No habrá fiesta.
00:54:26Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:28Bueno, tengo algo en mente.
00:54:31Oh, no.
00:54:32Eso no.
00:54:33Pero otra cosa sí.
00:54:42¿Te acostaste con Kim?
00:54:43Sí.
00:54:46Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:49¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:51Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:54:56Quiero tratarte bien.
00:54:58Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:02Al diablo los regalos.
00:55:05Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:28¡No!
00:55:28¡No la toques!
00:55:31Ya entiendo.
00:55:33¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:36Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:40Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:47Señora Bell, es mi culpa.
00:55:49Yo lo empecé.
00:55:50No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:55:53Oh, se lo diré a Robert.
00:55:55¿Y?
00:55:56Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:55:59Como el padre, así es la hija de Zorra.
00:56:05Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña, es amor y romance.
00:56:12¿Y de qué te sirve eso?
00:56:15¡De nada!
00:56:16Sin dinero, sin prestigio, sin nada.
00:56:21No hables de papá.
00:56:22¡Él no hizo nada malo!
00:56:25¡Él no hizo nada malo!
00:56:27¡No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre!
00:56:35¡Yo era rica!
00:56:39¡Perdimos todo!
00:56:41¡Y tuve que casarme con ese hombre!
00:56:45¡Y luego llegaste tú!
00:56:46¡Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos!
00:56:56¡Te odio!
00:56:59No, no, mamá.
00:57:00No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:02¡Cállate!
00:57:03Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:14¡Alice!
00:57:15¡No!
00:57:16¡No, mamá!
00:57:17¡Lo siento!
00:57:18¡Mamá!
00:57:21¡Mamá, lo siento!
00:57:22¡Espera!
00:57:23¡No!
00:57:26¡Mamá, no lo puedo creer!
00:57:29¡No puedo creer que esté muerto!
00:57:31Él te dejó aquí conmigo.
00:57:34¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:42¡Alice!
00:57:44¡Alice!
00:57:45¡Alice!
00:57:47¡Alice!
00:57:49¡James!
00:57:54¡James!
00:57:59¡Alice!
00:58:00¡Alice!
00:58:00¡Alice!
00:58:01¿Estás bien?
00:58:03Conejita, pensé...
00:58:05Pensé que te había perdido.
00:58:07¡James!
00:58:07¡No puedo hacerlo!
00:58:09¡No puedo ser tu hermana!
00:58:12¡Te amo!
00:58:13¡Te amo!
00:58:17Yo también te amo.
00:58:20¡Vamos!
00:58:21¡James!
00:58:23James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:25¡En serio!
00:58:26¡Me odia!
00:58:28Voy a llamarla.
00:58:29Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita, justo ahora.
00:58:40James, me siento mal.
00:58:41¡Arriba!
00:58:42¡Arriba!
00:58:42¡Vamos!
00:58:43¡Arriba!
00:58:45¡Vamos!
00:58:45¡Arriba!
00:58:47¡Vamos a bajar esa fiebre!
00:58:49Estoy ardiendo
00:59:00Ven, amor
00:59:04Úsala
00:59:19Vamos
00:59:21Hay que dormir
00:59:23¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:29Creí que no querías nada
00:59:30Te quiero a ti
00:59:34¿Te sientes mejor?
00:59:51Un poco
00:59:52Pero aún te quiero
00:59:56Feliz cumpleaños, conejita
01:00:26No
01:00:33No
01:00:35No
01:00:38No
01:00:42No
01:00:44No
01:00:46No
01:00:48No
01:00:53No
01:00:55Mm-hmm.
01:01:18Mama?
01:01:25Mm-hmm.
01:01:48Duerme bien, conejita.
01:01:55Debiste habernoslo dicho.
01:01:57Eso es genial.
01:01:59Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:02No lo sé, Ana.
01:02:04No me importa.
01:02:05En serio, solo que no crea.
01:02:10Alice te traje algo.
01:02:12Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:15Ok, pero ¿puedes, por favor, hablar bien de mí con James?
01:02:24No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:30Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:35Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:37¿Quieres una demostración?
01:02:40Mierda.
01:02:42Lo siento.
01:02:44De verdad lo siento.
01:02:47Uy, ¿qué te regaló?
01:02:49Floquio.
01:02:50No espera algo.
01:02:51Hum...
01:02:52¡Gracias!
01:02:53Come on.
01:03:23Oh
01:03:37Dinos Alice, ¿quién es el chico?
01:03:43Ay Dios mío, estoy acabada
01:03:46Déjame presentarte a todos de nuevo
01:03:48Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto
01:03:59¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro
01:04:04El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:07El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:11Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne
01:04:18O sea, su hermanastro
01:04:20Repugnante rata sinvergüenza
01:04:22Esto me da asco, pero así son los pobres, se aferran a cualquier cosa buena
01:04:27Qué perra, es una perra
01:04:30Entonces chicas, le damos una lección
01:04:34¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:35Zorra
01:04:37Zorra
01:04:38Zorra
01:04:39Zorra
01:04:40Zorra
01:04:41Zorra
01:04:42Zorra
01:04:43Zorra
01:04:44Zorra
01:04:45Zorra
01:04:46Zorra
01:04:47Zorra
01:04:48Zorra
01:04:49Zorra
01:04:50Zorra
01:04:51Zorra
01:04:52Zorra
01:04:53Zorra
01:04:54Zorra
01:04:55Zorra
01:04:56Zorra
01:04:57Zorra
01:04:58Zorra
01:04:59Zorra
01:05:00Zorra
01:05:01¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:26¡Admítelo! ¡Sedujiste a James! ¡Tu hermanastro!
01:05:29Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James. ¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:40¿Dices que no es cierto? Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela. ¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:48¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:05:51Ah, ¿en serio?
01:05:54¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:05:58¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡Alto!
01:06:09¡James es mío!
01:06:15¡Detente, Kim! ¡Quítate! ¡Por favor!
01:06:17¡Déjenla! ¡Alto todos! ¡Basta ya!
01:06:19Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:29Alice, este video es algo grave. Debes decírmelo. ¿Ese es James?
01:06:35¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:45Si dijo la verdad, James estará acapado.
01:06:52Sí, soy yo.
01:06:54¿Sabes? ¿Qué atrevido?
01:06:56¿En serio?
01:06:57No lo puedo creer.
01:06:59¿Está loco?
01:07:01Perdón por tardar.
01:07:02¡Va a ver!
01:07:03¿Qué estás haciendo?
01:07:16¿Puedo creer?
01:07:17¿Qué hizo?
01:07:19¿Qué hizo?
01:07:26¿Y tú sabías la pisa?
01:07:27Te metiste con mi novia. Es lo que te mereces.
01:07:30James, sé honesto. ¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:34¿Ustedes quieren saber?
01:07:37Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:39¿Cómo te metiste?
01:07:41Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:43James, no lo digas. Esto arruinará tu vida.
01:07:47No tengo miedo.
01:07:48Señorita Kim, Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:03Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:07Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:11Expúlsenla.
01:08:13¡No fui yo, te lo juro!
01:08:15Kim, nunca me caíste bien.
01:08:19Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:32¿Estás loca?
01:08:33¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:35¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:37Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:40Ya no eres mi hija.
01:08:42Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:44En la casa del perro.
01:08:46Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:08:55Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:02Entonces estoy listo. Se acabó.
01:09:05Nada más me importa.
01:09:14Hola. Habla la señora Jotron.
01:09:28Perdón por molestarla, señora Jotron.
01:09:30Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:32Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:35¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:37Alice y James fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:09:40Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:09:57¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:06Mamá, puedo explicarlo.
01:10:10Espere, señora Jotron.
01:10:11¡Cállate!
01:10:12Primero voy a lidiar con ella.
01:10:15¡Mamá!
01:10:15Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:19¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:22¿Qué dices esto?
01:10:24¿Qué es asqueroso?
01:10:26¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:29Mentirosa.
01:10:30Déjame recordarte algo.
01:10:32¿Te acuestas con tu hermanastro?
01:10:33Pero lo amo, mamá.
01:10:35Lo digo en serio.
01:10:37No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:40¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:42Más te vale terminar con James.
01:10:44¡O te echo de esta casa!
01:10:48No le diga qué hacer.
01:10:53¿James?
01:10:55Piensa en tu futuro por un segundo.
01:10:59¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:02¡Te va a desheredar!
01:11:05¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:08No, en realidad.
01:11:09Pero es curioso que lo diga.
01:11:11Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:13Teme que esté en su contra.
01:11:15Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:18¿Alice?
01:11:20¿Todavía te importa tu papá?
01:11:23¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:25Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:33Él me enseñó a ser honesta.
01:11:36Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:41Eso que tú llamas amor, mamá, no es real.
01:11:48Está bien.
01:11:49¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:11:57¿Con que a James lo abandonen?
01:12:00¿Incluso quienes lo quieren?
01:12:03¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:07No me importa.
01:12:10Eso ya no me importa.
01:12:12Te amo, Alice.
01:12:14Y me quedaré.
01:12:15No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:18Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:23Esta es mi decisión, mamá.
01:12:27Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:33No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:38Voy a quedar arruinada.
01:12:48¿Hola?
01:12:49Señorita Keen.
01:12:51Soy la mamá de Alice.
01:12:54Escuche.
01:12:55Quisiera arreglar una situación de forma...
01:12:59...privada, ¿sí?
01:13:02Lo siento mucho, James.
01:13:05Esto no puede estar bien.
01:13:08Perdón.
01:13:12Necesito estar solo.
01:13:15Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:18Hablábamos después de cada examen.
01:13:20Revisábamos todos los problemas.
01:13:22Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:24Puede revisar otra vez o...
01:13:26¿Eh?
01:13:27El sello de la escuela ya no está.
01:13:29Ahora, Alice.
01:13:33Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:36Pero...
01:13:37...en verdad sacó una F.
01:13:39Y...
01:13:40...no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:13:52Señora Hotron.
01:13:53Les mostré lo que me pidió.
01:14:00Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:14Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:16Trabajé duro.
01:14:17Solo dame...
01:14:18...otra oportunidad.
01:14:20He terminado, James.
01:14:21De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:25No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:27Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:30En realidad no te importo.
01:14:32Solo soy un adorno para ti.
01:14:34No solo eres inmaduro.
01:14:35Te portas como un niño.
01:14:36Eres como tu madre.
01:14:38No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:41Empaca tus cosas.
01:14:44Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:46Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:14:49Es que tú no crees en mí.
01:14:53Tú nunca has creído en mí.
01:14:56Ni una sola vez.
01:15:02¡Espera!
01:15:03¡No dejen que se vaya!
01:15:04Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:14Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:17Lo escuché, Toto.
01:15:20Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:24Ah, y también hablé con el director.
01:15:26Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:29¡Alice, detente!
01:15:31¿Qué estás haciendo?
01:15:34¡Alice, quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:40¡No tenía nada!
01:15:42¡Nada!
01:15:42¡Esa vida tan horrible!
01:15:47¡Me mató!
01:15:49¡Y ahora tengo esto!
01:15:51¡Yo era feliz, mamá!
01:15:53No teníamos mucho, pero yo era feliz solo con sentirme amada.
01:16:00Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:04Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:09¿Querías destruir a mi hijo y así destruirme a mí?
01:16:13Yo te amé, Robert.
01:16:16¡Es verdad!
01:16:17¡Es verdad!
01:16:17¡Yo solo hacía lo que creía que era correcto!
01:16:23Ya no puedo ni mirarte.
01:16:25¡Lárgate de aquí!
01:16:26Robert, por favor, no hagas esto.
01:16:33Mamá.
01:16:35Todo esto es por tu culpa.
01:16:38Tú y tu padre arruinaron mi vida.
01:16:42Y por fin voy a acabar con ustedes.
01:16:45¡No!
01:16:45¡No!
01:16:46¡No!
01:16:47¡Sáquenla de aquí!
01:16:53Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:16:56Tú querías deshacerte de mí.
01:16:58Y yo nunca jamás quiero golpear.
01:17:02¡Aperte!
01:17:02¡No, Alice!
01:17:07A ella no la toques.
01:17:11Están más unidos de lo que creí.
01:17:14¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:22Papá.
01:17:24Estoy enamorado de Alice.
01:17:26Lo lamento, señor Hotron.
01:17:28Pero yo también estoy enamorada de James.
01:17:32Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:35Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:38Lo sé y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:42James y yo encontraremos una solución.
01:17:45Lo prometo.
01:17:46Lo siento mucho, señor Hotron.
01:17:48No necesito una disculpa.
01:17:51Solo necesito que tomes una decisión.
01:17:54¿Te quedarás con James o...
01:17:56te irás?
01:17:57Elijo a James.
01:18:02Es muy importante para mí.
01:18:05No puedo perderlo y...
01:18:07estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:11Papá, solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:15No la voy a dejar.
01:18:16Entonces...
01:18:20pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:26James, es Alice o tú.
01:18:31El nombre de los Hotron necesitará tiempo para...
01:18:34reparar el daño que se ha hecho.
01:18:37Yo me iré.
01:18:38No, no puedes.
01:18:41Me iré, papá.
01:18:42Pero te tengo una propuesta.
01:18:43A cambio, tienes que cuidar a Alice...
01:18:47durante la universidad.
01:18:51James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:18:54Debes tener una apuesta.
01:18:56¿Cuál es la apuesta?
01:19:00Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:03Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:07No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara
01:19:11y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:13Muy bien, James.
01:19:17Un año.
01:19:18Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:21Supongo que será la misma que ella.
01:19:24Y si no lo logras,
01:19:26tengo otros planes para ti.
01:19:28Hecho.
01:19:31James, no necesito nada de esto.
01:19:33Solo te necesito a ti.
01:19:35Alice, debes confiar en mí.
01:19:38Solo me iré un año.
01:19:39Acabará antes de que lo notes.
01:19:41Prométeme que volverás.
01:19:44Te lo prometo.
01:19:55Prométeme que volverás.
01:19:59Lo prometo.
01:20:00La rosa eterna.
01:20:12¿Significa que...?
01:20:15Sí.
01:20:15Ay, Alice.
01:20:31¿En serio ninguno?
01:20:33A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:36Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:38Dale una oportunidad a alguien.
01:20:40Estoy esperando a alguien especial.
01:20:44¿Quién?
01:20:46Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:20:49Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:20:51Ay, solo espero que sea soltero.
01:20:53Ahí está.
01:20:58¿James?
01:20:58Te dije que volvería, conejito.
01:21:07That's it.
01:21:08Hey.
01:21:09Hey.
01:21:10Hey.
Recommended
1:57:26
|
Up next
1:37:02
1:12:10
1:34:05
46:27
1:41:58
1:44:34
1:44:05
2:22:43
1:14:55
1:16:22
2:19:14
1:32:22
1:44:56
1:10:31
1:10:03
1:39:13