Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
The Immortal Ascension (2025) EP 3 Eng Sub

Han Li (Yang Yang) is a poor, ordinary fourth son, hailing from an unremarkable village. As a child, his uncle introduced him to Qixuanmen, the local cultivation sect, and the sect's leader decided to accept him as a member after learning that he had spiritual power, albeit weak and untrained. As Han Li develops his spiritual cultivation abilities on his quest to ascend to immortality, he meets Nangong Wan (Gina Jin), a fellow cultivator. Han Li becomes captivated by Nangong Wan's gentle elegance and strength, and the two begin to develop a partnership that strengthens them both.

However, they face a dark foe in the form of Wang Chan (Wang Duo), a practitioner of forbidden techniques that threaten the kingdom. Can Han Li help save his people and reach enlightenment, despite his humble beginnings?

凡人修仙传 #TheImmortalAscension #chinesedrama #romance #webseries #eng #cdrama #luvvdrama #ongoingdrama #YangYang #GinaJin

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00作曲 李宗盛
00:00:30莽芸臭謀話
00:00:32一刻繁星
00:00:34幾分牽掛
00:00:36伴我走天下
00:00:37命轉絕境的寄圓
00:00:41紅塵之際的眷戀
00:00:46並未參透和危險
00:00:50那永恆也是瞬間
00:00:54Uh.
00:00:55Uh.
00:00:58Uh.
00:00:59Oh.
00:01:01Oh.
00:01:12Oh.
00:01:17Is.
00:01:23Oh
00:01:26Oh
00:01:46Oh
00:01:52I don't know.
00:02:22I'm not sure if you're going to be in a hurry.
00:02:25I'm not sure if you're going to be in a hurry.
00:02:28The rest of the world is going to be more and more.
00:02:38I'm sure you're going to be in a hurry.
00:02:41I'm not sure if I'm going to be in a hurry.
00:02:44The third level is to control the body of your body.
00:02:48If you're in the third level,
00:02:51He just couldn't find it.
00:03:00You didn't want me to talk to him.
00:03:06What are you going to do with me?
00:03:08I'm not sure.
00:03:09I'm not sure what I'm going to do.
00:03:12I'm not sure what I'm going to do.
00:03:14But I'm not sure what I'm going to do.
00:03:17I'm not sure what I'm going to do.
00:03:19But it's been so long.
00:03:23Why do you still stay in the third level?
00:03:28I'm not sure what you're going to do.
00:03:34You know what I'm going to do with you?
00:03:40I'll take this one.
00:03:42Well, I'm going to take this one.
00:03:43I'm not sure.
00:03:44No, I don't know what I'm going to do with it.
00:03:46It's if I need to catch fish.
00:03:48But it's not good enough.
00:03:50Why don't you try it?
00:03:51You can't keep that.
00:04:22哈哈哈哈哈哈
00:04:26呵呵 呵呵 呵呵
00:04:27那個蟲卵就會在體內吸收養分
00:04:30嗚化出殼
00:04:32然後把你的大大小小的內臟呻個 mute
00:04:36讓你在透 Cham arbe餄身當中折磨死去
00:04:44啊啊ilik啦
00:04:46前些日子。
00:04:47我還是去那趟青牛陣
00:04:49Oh, I saw you in a long way.
00:04:52I'm so good.
00:04:54I'm eating a big bread.
00:04:57I'm so good.
00:04:59I'm so good.
00:05:03I'm sure.
00:05:05For three months, I'll be the fourth one.
00:05:08That's right.
00:05:11I'm so good.
00:05:23Ok, thank you.
00:05:26Look.
00:05:35After three months, what you want to do is do.
00:05:39Don't worry, I won't be in trouble with you.
00:05:42But...
00:05:44If you haven't reached the end,
00:05:50then three months later,
00:05:52it's your time for me.
00:06:05The last three months later,
00:06:08I'm going to get caught.
00:06:30I'm learning how to do it.
00:06:32...
00:06:35Yeah?
00:06:37Oh,
00:06:38...
00:06:39...
00:06:41...
00:06:44...
00:06:46...
00:06:51...
00:06:56...
00:07:00This is more than one of the murderers.
00:07:03The aim is how to use the environment to protect the境界,
00:07:07and use the light of fire to attack the enemy.
00:07:10At the end,
00:07:12we will be able to attack the enemy.
00:31:30,
00:36:00,
00:37:00,
00:38:30,
00:39:00,
00:40:30,
00:41:30,
00:42:00,
00:42:30,
00:43:00,
00:43:30,
00:44:00,
00:44:30,
00:45:00,
00:45:30,
00:46:00,
00:46:30,
00:47:00,
00:47:30,
00:47:32,
00:48:02,
00:48:32,
00:49:02,
00:49:32,
00:50:02,
00:50:32,
00:51:02,,
00:51:04,
00:51:34,
00:52:04,
00:52:34,
00:52:36,
00:53:06,
00:53:08,
00:53:10,
00:53:12,
00:53:42,
00:53:44,
00:54:14,
00:54:15,
00:54:16,
00:54:46,
00:55:16,
00:55:18,
00:55:48,
00:56:18,
00:56:48,
00:57:18,
00:57:20,
00:57:50,
00:58:20,
00:58:50,
00:58:52,
00:59:22,
00:59:24,
00:59:54,
00:59:56,
00:59:58,
01:00:00,
01:00:02,
01:00:05,
01:00:30,
01:00:32,
01:00:34,
01:00:35,
01:00:37,
01:01:02,

Recommended