Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
The Immortal Ascension - A Record of a Mortal's Journey to Immortality (Live Action) Episode 1
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30不如锋芒云愁谋划
00:33一颗繁星 几分牵挂
00:37伴我走天下
00:38明转绝境的机缘
00:42红尘之际的眷恋
00:46还未参透和危险
00:51那永恒也是瞬间
01:00默小我平凡
01:02不胜斩艰难
01:04世间情波澜
01:05默契我平凡
01:11存衣行良善
01:13沙发要果断
01:14命运离安
01:16永悲欢
01:17生死间迷惘狂乱
01:19青年可抵叶满满
01:21回来是等心圆满
01:23温满
01:48Let's get started.
02:18I'm not sure what's going on.
02:39I'm not sure what's going on.
02:48There's a little bit of pressure.
03:18Let's go.
03:48Oh my god, I'm going to be a little bit.
03:52I'll be a little bit more.
03:55I'll be a little bit more.
04:00I need to talk to you.
04:02I need to go to the mountain.
04:04I need to go back to the mountain.
04:06It's a place where you can go.
04:10I'm going to go.
04:12I'm going to go to the mountain.
04:17Tell me this is about being lost.
04:19I am wrong.
04:20I am wrong.
04:23It's not true.
04:26I don't know if you're okay with it.
04:31It's a baby.
04:38I haven't heard of it.
04:42This guy is my friend.
04:46I love you with this one.
04:48I'll have a couple more.
04:51I've got a couple of things.
04:53It's good enough.
04:56I've got a couple of things.
05:00Come in.
05:03Wait, you're okay.
05:04How about an island?
05:05I don't know.
05:06I've got an island now.
05:08I'm not alone alone.
05:12It's a totally correct way.
05:15That's why I wanted to do that.
05:17I was thinking for the three men.
05:19For the past people.
05:21I am going to be a master of the Seven Men.
05:23That's the one I have.
05:25They are the one I have.
05:27We have the one I have.
05:29We have the one I have.
05:31That's the one I have.
05:33Oh, yeah.
05:35I have a big name.
05:37Not two.
05:39I call it the one I have.
05:41The one I have.
05:45Why'd you say that?
05:47I took it and you put the two feet.
05:49It's a part of the other side.
05:51It's the one I have.
05:53It's OK.
05:55It's OK.
06:01Wait.
06:02Okay, that's right.
06:04I want to get to my side.
06:06I got to get you back.
06:08I will get the rest of the other side.
06:12,
06:14.
06:16.
06:18.
06:22.
06:28.
06:38.
06:40.
06:41.
06:42Oh.
06:45Oh, buddy, look.
06:46Let's eat some trouble for a boy.
06:49That's not funny today.
06:50Did you have some ice cream?
06:53Mom said she has a lot more, too.
07:02I'll get tired.
07:04I'm sick, too.
07:04You're sick, too.
07:06Well, it's our mother.
07:06It depends on our doctor's people.
07:07She's a man who has killed the blood,
07:09the amazing person.
07:10She's he's a little bit old.
07:11谢莫大夫 谢莫大夫救命之恩
07:14谢莫大夫
07:14莫大夫还是来挑选路选弟子的
07:18您是明日顾问啊
07:21您看他俩怎么样
07:25有点了吧
07:29跟我走
07:41这地方好美啊
07:55这地方叫神守谷
07:57这是西学门王门主
08:00特别破给老夫的
08:03当年我救过他的命
08:07二乐伯大
08:08那这以后就给咱们的家了吧
08:11那也得看你们俩的造化呀
08:34这墙上的是认的吗
08:42不认得
08:48不识字
08:50不识
08:52那你们会什么呀
08:54会种地 师父
08:55别叫师父啊
08:56我还没答应你收你们做徒弟
08:58你们俩能不能留下来
09:00还看接下来的表现
09:02我还要不养和您啊
09:07我为藉在摇滚中 tener 或三窄
09:08crende
09:10坐下
09:14三恰
09:18傻小子
09:19这地下哪有那便宜的好事啊
09:22This is a three-year-old
09:25If you're in the house, you'll be ready to take care of yourself.
09:37What kind of wine?
09:46Have you had a drink of water?
09:52Let's go.
10:22I don't know.
10:52张婷,醒醒,醒醒
10:59到底是年薪啊,醒来还挺快的
11:02你在水里,吓什么了?
11:04仙草鹿,出臭的
11:07你们可以闻闻嘴嘴,还臭吗?
11:14先前你们身上的啊
11:17不是汗,是臭味
11:20凡人的臭味
11:22凡人的臭味
11:24凡人的臭味
11:26凡人吃五穀杂粮
11:28热精华熄不清
11:30反倒把天地捕捉其余一身
11:32倒能臭不可闻哪
11:34你们没感觉到身上有什么不一样吗
11:37有没有身心气爽啊
11:40二龙子
11:42二龙子
11:43我真觉得身上有香味
11:45脑袋也不沉了
11:48好像是舒逃了不少
11:50你小子
12:00我第一眼看见你
12:02就知道你是个有心眼的
12:04有这么明显吗
12:06你们的小精神在我这里
12:08什么都不是
12:10我要想救你们还在海里面
12:12一根手指头就行
12:14我信你试试
12:16不行
12:17这样会被赶走的
12:18我信你试试
12:24不行
12:25这样会被赶走的
12:28你信我带不收留
12:29您是我们的大门人
12:30以后我们已经处处听话
12:32绝不惹您生气
12:34我害怕
12:35我这么想你们
12:36需要你们搞清楚
12:37在这谷中
12:38谁是规矩
12:39我的规矩只有三条
12:40第一条
12:41这谷中一印事物
12:42样样都得上心
12:43
12:44
12:45
12:46
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:56
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05第二条
13:07别和外边那些蠢蛋来往
13:09第三条
13:12也是最重要的一条
13:15老夫会教你们一套口诀
13:19需要实时练习
13:21不别慌疏
13:23如果做不到这三条
13:25现在给我滚下山去
13:26免得浪费老夫的时间
13:28记住了
13:31
13:32成络了倒挺快的啊
13:34好啊
13:35我说好
13:36我到这儿看看你们怎么样兑现
13:39你信
13:59
14:00咱们三个人十六个台啊
14:02
14:03
14:12沐大夫
14:14我不饿
14:17我看你们吃
14:19这怎么好呢
14:20肯定是您先动筷子呀
14:22坐下
14:30坐下
14:35冬筷子
14:38
14:40从明天起
14:42就去你们俩伺候老夫了啊
14:45别再让老夫照顾你们俩
14:47这是啥肉啊
14:48咋那么好吃
14:49不是肉
14:51是春根
14:53春根是啥
14:54就是树根呗
14:55春物解体正直
14:58入药利于毛发和肌肤
15:02采出之后啊
15:03半生虫蒸熟
15:05蒸熟半日
15:07去成细末
15:09挂在五角南半晾干
15:12再倒上香油
15:14就可以拿来获香了
15:16我还以为
15:17你只有饥荒的时候才吃树根呢
15:20你说的吃是为了果腹
15:23我说的吃
15:25是为了修行
15:27修行
15:28你们吃饱呀
15:29赶快去歇息吧
15:31明天早上别忘了
15:33文集起舞
15:34沐浴焚香
15:38来学口卷
15:48什么口卷啊
15:49还有沐浴焚香
15:59你还有闲信给他们洗澡做饭
16:02赶紧揪口卷
16:03看看有没有灵根吧
16:05你又是些鱼木疙瘩
16:07阿拉阿拉阿拉阿拉
16:08好了
16:10去去去去
16:11你去去
16:17money
16:18
16:19
16:20说你去去去去去
16:21你去去去去去
16:22
16:23这都很难完成了
16:24不要再来
16:25去去去吧
16:26你去去去去去
16:28ryona
16:29你去去去去
16:30我去去去做
16:31你去去去去去一 Bryan
16:32We're going to go to the next year.
16:39The letter is in the last year.
16:43If you're in the last month,
16:46you can fill the first year.
16:48You can put the letter to the Lord.
16:51You can put the letter to the Lord.
16:55You can put the letter to the Lord.
16:57You have money.
16:58That's the way I found my heart.
17:01You should have a better life.
17:04If you want to share my heart,
17:06the Lord will not be able to share them.
17:07You know?
17:08I don't want to share it.
17:10I don't want to share it.
17:11I'll be able to share it.
17:12I'll read it.
17:12You can read it.
17:14It's good.
17:15It's good.
17:17It's good.
17:19It's good.
17:20It's good.
17:22It's good.
17:23It's good.
17:25I'm going to get you.
17:26It's good.
17:26手 手 敬 敬 堵
17:33
17:35那是堵
17:36
17:37万物 并坐
17:41并坐
17:43无以官赋
17:46无以官赋
17:49等一日生起
17:52手 敬
17:54水 手 兌 苋
17:56称 少 复 易相
17:57晓 14 失望
17:58羡然 晴晨
17:59无一误
18:00放置 云碑的世界
18:01从来是以国为政
18:02瞇乏 鹏 转
18:03你说不行
18:04人声来了
18:04洒 掉酒 等
18:05一番 人知
18:06声 来 口吻
18:07灯 千 之门
18:08耳云我 炸 哪
18:09释 草 草
18:10都不是 雄千万分
18:11不辨的是
18:12太对游的
18:13剑 万剑 行晨
18:14风 行 千里
18:16山 河不拒
18:18早有雨天地
18:20看花好圆圆
18:22人间思绪生生不息
18:26因火轮抵倒
18:28随意念起我却得等去
18:32落前路几去
18:34变首难地便走未上寂
18:38把腰带截了
18:43把歪状走了
18:48运功给我看
18:55运功给我看
19:07无用
19:13看你了
19:18这手
19:23怎么像个冰块
19:25和死人一样
19:27只需其
19:29手进度万物病座
19:31我已官复
19:37只需其
19:38手进度万物病座
19:41我已官复
19:43�ло
19:49
19:56
19:57是疼
19:58
19:59
20:00
20:00I don't know.
20:30Well then you were just my grandfather.
20:33Are you trying to learn what I mean?
20:42Man, I'm not going to teach you?
20:47Learn what you mean?
20:50I can give you what your best.
20:54All of you.
21:00I'm sorry.
21:02Yeah, I'm sorry.
21:04You're good.
21:06I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:12Oh my God.
21:14I'm sorry.
21:16I don't know.
21:18I'm sorry.
21:20I've been working.
21:22I'm sorry.
21:24I know you're all right.
21:26I want you to give me a chance.
21:28So Lord, Jesus knew you were not going to leave him
21:35He took Speed, He went far from time to time
21:36Wait to me
21:39It helped me
21:41I lost my damage
21:43I took care of my biggest boss
21:45He had nothing left
21:47I have a row of iron
21:48I tell him, Lord, Lord, I miss him
21:52Your Lord, if I don't leave, He got enough
21:57Then I'll go and he'll go.
21:59I'll go.
22:14I want you to see what else is there.
22:26
22:36
22:42
22:44
22:46
22:48
22:50
22:52
22:54
22:55How do you do it?
22:57It's like a job.
22:59It's hard to hold a lot of people.
23:03You can do it?
23:04If you want me to go, I'm not afraid of it.
23:11Very good.
23:12Very good.
23:14You can leave me at my side.
23:17Let me help you with my father.
23:22See you, sir.
23:23It's not this.
23:24Sorry.
23:25I'm now a fretful voice.
23:26You will miss me finding out the best!
23:28You will forgive the keep of me.
23:31Let's have a spin out.
23:33Not to be careful.
23:39It's good.
23:41It's ok.
23:42We will have to be set up.
23:43Ready?
23:44Let's go!
23:50We are living in the temple!
23:52We are living in the temple!
23:54We are living in the temple!
24:04For so many years,
24:06the evil of the凡人
24:08has finally reached us!
24:10The devil!
24:12Okay!
24:14Don't worry!
24:16I want to make a good job!
24:18No!
24:20No!
24:21No!
24:22You have to take my home!
24:24Don't worry!
24:26I can't do it!
24:28I can't do it!
24:30I can't do it!
24:32We are living in the temple!
24:34Let's go!
24:40How sweet!
24:42We are back!
24:43We are back!
24:48What are you doing?
24:49What are you doing?
24:50What are you doing?
24:52What are you doing?
24:53What's your fault?
24:58Come on up!
25:00Who's going to take a look?
25:01What are you doing?
25:02Come on, take a look!
25:03It's an electronic music for you.
25:04Here.
25:05It's an electronic music.
25:06Here you go.
25:17Look what I'm doing.
25:18I can't do this.
25:19The cereals are a variety of supplements.
25:23This is a nice thing that I want to use.
25:25It's a big pack of interpreted two hours,
25:27look at it, two hours.
25:33I don't know what's going on.
25:36How did you feel?
25:38How did you feel?
25:44I feel a little bit.
25:47A little bit.
25:50You're not good enough.
25:52You're a good guy.
25:54You need to get some good stuff.
25:56You're not a good guy.
25:58You're a good guy.
26:00I'm a good guy.
26:01You're a good guy.
26:12You're a good guy.
26:24You're a good guy.
26:26Take care of yourself.
26:28You're a good guy.
26:30Sorry.
26:35I'm sorry.
26:36You have a good guy.
26:38I'm not a good guy.
26:41I'm a little bit too.
26:43I'm sorry.
26:45I'm not a good guy.
26:47I'm a good guy.
26:49It's a good guy.
26:51What are you talking about?
27:19What's wrong?
27:21I'm not so nervous.
27:23I'm nervous.
27:25I'm nervous.
27:31What are you doing?
27:33I'm nervous.
27:35Let's go.
27:37Don't worry.
27:39I'm nervous.
27:43How are you feeling?
27:45How hot.
27:47It's so hot.
27:49It's so hot.
27:51That's right.
27:53I'm going to tell you the meaning.
27:55I'm going to tell you.
27:57Hey, my friend.
27:59Go ahead.
28:01I'll tell you.
28:03I'm not sure.
28:05I'm not sure.
28:07I'm not sure.
28:09I'm not sure.
28:11I'm not sure.
28:13I'm not sure.
28:15I'm so excited.
28:17You're right.
28:19You're right.
28:21There's so much.
28:23That's beautiful, Aangu.
28:25If you keep watching, you keep watching.
28:27Please keep watching.
28:29Please keep watching.
28:31Just keep watching,ie.
28:33Say then.
28:35Let's see.
28:37Don't you?
28:39Get away!
28:41Stop, Ci shield.
28:43Don't you, Mama?
28:44I'm going to kill you, the king!
28:46I'm going to kill you!
28:48I'm going to kill you!
29:14よし!
29:16It's my friend!
29:17What happened to me?
29:18It's me, I'm scared!
29:19I'm scared!
29:20I'm scared!
29:21I'm scared!
29:22Wait!
29:23Hey!
29:24Hey!
29:25Hey!
29:26Hey!
29:27Hey!
29:28Hey!
29:29Hey!
29:32Hey!
29:33Hey!
29:34Hey!
29:35Hey!
29:39Hey!
29:40Hey!
29:41Hey!
29:42Hey!
29:43Hey!

Recommended