Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Next Prince (2025) Episode 13 English Sub
Netflix drama
Follow
today
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
I'll follow the following the following.
00:32
What?
00:32
I have to pass the police.
00:34
Kephup?
00:36
I am not going to get a gun.
00:38
Kephup?
00:38
Kephup.
00:48
Sankri...
00:48
Sankri...
00:49
Sankri...
00:50
Sankri...
12:46
That's it.
12:53
Mom!
12:54
Mom!
12:55
Mom!
13:05
I'm going to make you happy.
13:16
Mom, do you have no regret?
13:21
I'm...
13:22
the other way,
13:23
if you don't know what to say,
13:26
I am not kidding.
13:30
Why does he say that PTPP?
13:32
That's that way.
13:34
Unless you are aware of that,
13:36
it is just saying,
13:38
but simply in the view,
13:40
the other way,
13:42
the other way,
13:44
I don't know why.
13:45
But it's because of the fact that you are not allowed to.
13:49
You don't have any problems.
13:50
You don't have any problems.
13:53
You don't have to leave.
13:55
But you don't have to be the person who's lost.
13:59
You don't have any problems.
14:03
You don't have any problems.
14:06
If you're the one who doesn't know...
14:10
What's your name?
14:20
If you can't see a bout of a day
14:23
I won't see anyone
14:27
Everything
14:29
Is something that will not cause anyone to do
14:34
She is having a sort of said approach
14:40
But what do you want to do with me?
14:46
It seems like you are the one who made me.
14:49
Now, you still have to take care of me.
14:52
What do you want to do with me?
15:00
I think...
15:02
I have to ask you more.
15:05
I want you to come here with me.
15:10
And if I meet you...
15:14
I don't know what this is.
15:17
This is...
15:20
This is...
15:28
I know that...
15:31
If we take care of ourselves...
15:35
I will be grateful.
15:37
I will be grateful for you.
15:45
I will be grateful for you.
15:47
Stay true to me.
15:48
I can't believe you.
15:49
I will be grateful for you.
15:50
I will be grateful for your leadership.
15:51
I will be grateful for you.
15:52
I will be grateful for you.
15:53
Now, I am up to you.
15:54
And tomorrow...
15:55
My final practice is...
15:56
I will be grateful for you.
15:57
Let me be grateful for you.
16:28
I don't know.
16:58
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait
17:03
I can't be here
17:06
I can't be here
17:08
I can't be here, but I'll know why
17:12
I'm gonna come here
17:14
I'll go here
17:16
I'll go here
17:18
I'll go here
17:20
I told you what the hell
17:22
I'm gonna die
17:24
Do you feel good for me, brother?
17:29
I'll tell you about someone else.
17:31
I feel good for you.
17:33
Do you feel good for me?
17:42
Are you okay, brother?
17:44
Yes, brother.
17:47
I'm sorry, brother.
17:49
If you're a father, you have to take the truth of you.
18:00
You can't get back to your father's uncle.
18:02
I'm sorry.
18:06
Thank you so much for watching.
18:10
We are back at the University of the United States of America.
18:14
We are back at the University of America.
18:17
And so, there's a number of people who said that
18:20
the U.S. Calvin should be talking to the government of Bucciado.
18:24
And the U.S. Department of Bucciado is also referring to
18:28
that the definition of the U.S. Calvin is the concept of the U.S. Calvin.
18:33
That the U.S. would not be compared to the preceptor of the U.S. Emily.
18:38
Calvin is the one who will be making them.
19:10
Yes.
19:15
In this case, I have a lawyer who is responsible for the first time.
19:19
The task force of the government has to be responsible for the first time.
19:23
I will be responsible for the first time.
19:27
What do you want to do with the government?
19:30
Mr. Chai, what do you want to do?
19:33
Mr. Chai, what do you want to talk about this time?
19:37
It's not what I do.
19:41
My wife and I are all aware that the first time I was not able to do this,
19:47
and the first time I was able to do this,
19:51
and the second time I was able to do this,
19:54
and I was able to do this.
19:57
And we couldn't do this,
20:00
and we couldn't do this.
20:02
We wanted to do this again.
20:05
It means that you don't have a change in your life.
20:14
We want to make the change of your life.
20:17
When we get to the moment,
20:19
we will be able to change the change of your life.
20:23
I'll talk to you later.
20:28
What's the change of your life?
20:30
. . . . . . . . . . .
21:00
What will happen to me is that it will not be true to me.
21:14
Oh, wait!
21:17
You're not supposed to die.
21:19
You're not supposed to die.
21:22
You're supposed to take advantage of me like this.
21:25
You're supposed to die.
21:30
What's your fault?
21:32
I'm sorry.
21:36
I don't understand.
21:38
This is if you don't understand your fault.
21:40
You're just lying.
21:42
You're lying.
21:44
You're lying.
21:52
Go.
21:54
Go.
21:56
I'm sorry.
21:58
There's no one.
22:00
Don't tell me what I'm saying.
22:02
You're lying.
22:07
You think you're lying?
22:09
Do you have a son?
22:11
You're lying.
22:13
I'm sorry.
22:15
I'm sorry.
22:17
You're lying?
22:19
You're lying?
22:21
You're lying?
22:23
You're lying?
22:25
If you want to go.
22:36
The one who is going to give him a name.
22:41
Who is the woman? Who is the man?
22:44
Ramin!
22:47
The head of the neck.
22:50
The head of the neck!
22:55
Oh
23:25
Wait a minute.
23:35
Go on!
23:46
If you were to die...
23:52
I realized that you were able to die...
23:54
What quite tonight?
23:57
Why is that?
24:24
Oh, my God.
24:54
I'm sorry.
25:05
I'm sorry.
25:20
I'm sorry.
25:22
Come on, Chef.
25:33
Come on, Chef.
25:38
But because of that, you know...
25:41
...that there is no one.
25:45
Because you know...
25:47
...that there is no one.
25:48
We have no one.
25:49
We have no one.
25:53
If you have no one, you can't do it.
25:55
But you can't do it with me.
25:57
You can't do it with me.
26:20
We're going to lose you.
26:27
We will lose you.
26:30
You can't do it with me.
26:37
I...
26:38
I have to ask you for this, sir.
26:43
I can't do this.
26:51
I have to ask you for this, sir.
26:56
I have to ask you for this, sir.
27:05
I have to ask you for this.
27:08
The problem is that...
27:10
In my mind, the beauty of my home would be a fool to see all of my characters.
27:17
What?
27:18
What?
27:19
And what?
27:20
Who have to know what I can do and help you with your sweet child?
27:24
I hope I'll show you how to make my love.
27:28
What?
27:32
What did you do with me?
45:02
I don't know.
45:12
So, so.
45:16
Now, ready.
45:19
ALEC!
45:20
I'm going to come here.
45:28
ALEC!
45:32
The end.
45:40
ALEC!
45:41
ALEC!
45:49
ALEC!
45:51
ALEC!
45:52
I'm sorry, I'm sorry.
45:56
If I get a chance to get a chance, I won't get it.
46:03
I'll give it to you.
46:05
I'll give it to you.
46:06
I'll give it to you.
46:07
I'll give it to you.
46:09
I'll give it to you.
46:11
I'll give it to you.
46:19
Oh, you're so good.
46:24
Take it.
46:25
Take it.
46:28
Why do you want to get a chance?
46:30
Do you have a chance to get a chance?
46:32
What?
46:33
Take it.
46:34
Take it.
46:41
Take it.
46:43
Take it.
46:44
Take it.
46:53
Yeah, you're in the house.
46:54
You're in the house.
46:55
You're in the house.
47:00
You're in the house.
47:02
How long have you been to?
47:06
I had.
47:07
Congratulations.
47:11
Villain.
47:18
You're wrong.
47:22
Help.
47:33
You're here.
47:35
Mr. Tong, come on.
47:40
Mr. Tong, I can give you a chance.
47:42
Mr. Tong!
48:02
Mr. Tong!
48:03
Oh
48:33
I'm not going to get out of here.
48:38
Can you go to me, P.E.R.
48:40
?
48:42
?
48:45
?
48:47
?
48:48
?
48:49
?
48:50
?
48:51
?
48:52
?
48:53
?
48:54
?
48:55
?
48:56
?
48:57
?
48:58
?
48:59
?
49:00
?
49:01
?
49:02
?
49:02
?
49:02
?
49:02
?
49:03
?
49:03
?
49:03
?
49:03
?
49:33
?
49:33
I'm going to die on the day of the day that my uncle is here, Mr. Peck.
49:38
I'm going to die, Mr. Peck.
50:33
I don't want to see my mind...
50:36
I want to see my mind...
50:41
I want to see my mind...
50:47
Are you ready?
50:48
The
51:18
I'm your host, Khramom.
51:19
Khramom.
51:20
Our host, Khramom.
51:22
My name is Khramom.
51:26
This is the biggest challenge
51:28
in the world of our world.
51:31
This is the challenge of our
51:33
and our global challenge,
51:34
and our global challenge,
51:36
our global challenge.
51:40
Our God.
51:49
Great!
51:52
Allez!
52:18
a
52:29
a
52:48
I'm going to London.
52:50
It's time for now.
53:18
I'm going to London.
53:48
I'm going to London.
Recommended
52:59
|
Up next
Enigma Black Stage (2025) Episode 1 English Sub
Netflix drama
today
53:57
The Next Prince (2025) Ep 13 English Sub
Secret Ingredient HD
today
50:19
B•Friend (2025) Episode 9 English Sub
Netflix drama
today
1:06:35
Ep.8 Law and the City (2025) Engsub
Crime TV Show USA
today
47:27
Ep.1 My Magic Prophecy (2025) Engsub
Crime TV Show USA
today
1:22:56
A Deal in Darkness mydrama
Hit ONE
yesterday
1:25:47
Spank Me Tenderly mydrama
Hit ONE
yesterday
1:12:13
Too Young to Want her Professor mydrama
Hit ONE
yesterday
45:53
Only You (2025) Episode 1 Engsub
SpecialGL Series
4 days ago
47:59
B-Friend The Series Episode 8 Engsub #GL
SpecialGL Series
6 days ago
53:03
Memoir of Rati Episode 5 Engsub
SpecialGL Series
6 days ago
45:06
Harmony Secret (2025) Episode 1 English Subbed
Netflix drama
today
1:02:51
For Eagle Brothers (2025) Episode 51 English Subbed
Netflix drama
today
1:12:40
Law and The City (2025) Episode 7 English Sub
Netflix drama
yesterday
48:20
ABO Desire (2025) Episode 5 English Sub
Netflix drama
yesterday
52:06
Pit Babe Season 2 (2025) Episode 13 English Sub
Netflix drama
yesterday
1:27:31
Whenever Possible Season 3 (2025) Episode 11 English Sub
Netflix drama
4 days ago
1:04:10
Head over Heels (2025) Episode 10 English Sub
Netflix drama
5 days ago
48:03
HER (2025) Episode 1 English Sub
Netflix drama
5 days ago
54:17
The Defects (2025) Episode 2 English Sub
Netflix drama
5 days ago
42:10
Revenged Love (2025) Episode 14 English Sub
Netflix drama
5 days ago
49:51
Hide & Sis (2025) Episode 7 English Subbed
Netflix drama
5 days ago
26:42
Its Okay to Not Be Okay (2025) Episode 3 English Sub
Netflix drama
5 days ago
56:42
The Defects (2025) Episode 1 English Sub
Netflix drama
5 days ago
37:21
Revenged Love (2025) Episode 13 English Sub
Netflix drama
5 days ago